A2 Idiom Neutre

a bocca chiusa

quietly

Signification

Saying nothing.

🌍

Contexte culturel

The 'Coro a bocca chiusa' from Puccini's Madama Butterfly is one of the most famous examples of this phrase in high culture. It represents the protagonist's silent, hopeful waiting. Historically, 'stare a bocca chiusa' was linked to the social code of silence. While today it's a general idiom, it carries a historical weight of discretion and protection of the community. Manners are very important in Italy. 'Mangiare a bocca chiusa' is a fundamental rule of 'Il Galateo' (the book of manners). Many modern singers, like Daniele Silvestri, use 'A bocca chiusa' in their lyrics to talk about political silence or the inability to speak out.

💡

Secret Weapon

Use 'Starò a bocca chiusa' to instantly sound more native when someone tells you a secret.

⚠️

Manners Matter

If someone tells you 'Mangia a bocca chiusa', they aren't talking about secrets—they're telling you your chewing is too loud!

Signification

Saying nothing.

💡

Secret Weapon

Use 'Starò a bocca chiusa' to instantly sound more native when someone tells you a secret.

⚠️

Manners Matter

If someone tells you 'Mangia a bocca chiusa', they aren't talking about secrets—they're telling you your chewing is too loud!

🎯

Verb Choice

Use 'rimanere' for long periods of silence and 'stare' for the immediate act of keeping a secret.

Teste-toi

Complete the sentence with the correct form of the idiom.

Se ti dico un segreto, devi stare a ______ ______.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : bocca chiusa

The idiom for keeping a secret is 'a bocca chiusa'.

Which verb is MOST commonly used with 'a bocca chiusa' to mean 'to keep a secret'?

Per mantenere il segreto, Marco ______ a bocca chiusa.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : sta

'Stare a bocca chiusa' is the standard way to express staying quiet.

Match the situation to the correct phrase.

Situazione: Sei a un concerto e il coro canta senza aprire la bocca.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Cantano a bocca chiusa

In music, humming is called 'cantare a bocca chiusa'.

Fill in the missing line.

A: 'Hai detto a Giulia della festa?' B: 'No, sono ______ a bocca chiusa.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : rimasto

'Rimanere' (past participle: rimasto) is used to describe staying in a state of silence.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Complete the sentence with the correct form of the idiom. Fill Blank A2

Se ti dico un segreto, devi stare a ______ ______.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : bocca chiusa

The idiom for keeping a secret is 'a bocca chiusa'.

Which verb is MOST commonly used with 'a bocca chiusa' to mean 'to keep a secret'? Choose A2

Per mantenere il segreto, Marco ______ a bocca chiusa.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : sta

'Stare a bocca chiusa' is the standard way to express staying quiet.

Match the situation to the correct phrase. situation_matching B1

Situazione: Sei a un concerto e il coro canta senza aprire la bocca.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Cantano a bocca chiusa

In music, humming is called 'cantare a bocca chiusa'.

Fill in the missing line. dialogue_completion A2

A: 'Hai detto a Giulia della festa?' B: 'No, sono ______ a bocca chiusa.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : rimasto

'Rimanere' (past participle: rimasto) is used to describe staying in a state of silence.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

5 questions

No, it is generally neutral. However, telling someone else to 'stare a bocca chiusa' can be a bit direct, similar to 'keep your mouth shut'.

Yes, 'cantare a bocca chiusa' is the standard way to say 'to hum' in a musical context.

'Acqua in bocca' is an idiom specifically for secrets. 'A bocca chiusa' can mean secrets, but also general silence or table manners.

There isn't really a polite way to say 'shut up', but 'Puoi fare silenzio, per favore?' is much better than 'Stai a bocca chiusa'.

No, the phrase 'a bocca chiusa' stays the same because 'chiusa' agrees with 'bocca' (feminine), not the person you are talking to.

Expressions liées

🔄

Acqua in bocca

synonym

Keep it a secret

🔗

A bocca aperta

contrast

Surprised/Shocked

🔗

Zitto e mosca

similar

Be quiet and don't make a sound

🔗

Cucirsi la bocca

builds on

To sew one's mouth shut

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !