kadra
When you hear kadra in Polish, it means the people who work somewhere. Think of it as the 'staff' or 'team' of a company, school, or any organization. It's not just one person, but the whole group of employees.
For example, if you're talking about a company, kadra refers to all the workers there. It's a useful word to know when discussing workplaces or groups of professionals.
When you're talking about the people who work somewhere, especially in a professional setting like a company, a sports team, or a school, the Polish word you'll use is kadra.
It's similar to saying "staff" or "personnel" in English. For example, if you're talking about all the teachers at a school, you'd call them the "kadra."
You might also hear it used for a national team in sports, like the "kadra narodowa" for the national team.
When you're talking about the people who work in a company, a team, or even a national sports squad, the word you'll use is "kadra". It's a useful term for referring to the collective group of employees or members.
For example, if you're discussing the staff of a school, you'd say "kadra nauczycielska" (teaching staff). Or, if you're cheering on a national team, you might hear about the "kadra narodowa" (national squad).
It emphasizes the professional or organizational aspect of a group of people.
When you're learning Polish at a B2 level, you're moving beyond basic vocabulary and starting to encounter more nuanced terms. 'Kadra' is a great example of a word that might come up in business or professional contexts.
It refers to the entire staff, personnel, or team within an organization, not just a single employee. Understanding this word helps you talk about human resources, team management, or the collective workforce of a company. It's a foundational term for discussing organizational structures in Polish.
When talking about the people who work at a company, you'll often hear the word 'kadra'. It refers to the entire staff or personnel, especially in a professional context. For example, if you're discussing the employees of a school or a large business, 'kadra' would be the appropriate term. It's a very common and practical word to know.
When you encounter the Polish word "kadra," think of it as referring to the staff, personnel, or team within an organization, company, or institution. It's often used in a professional context to collectively describe the people who work there, such as "kadra zarządzająca" (management staff) or "kadra naukowa" (academic staff). While it can sometimes be translated as "squad" in a sporting context, its most common usage is about the human resources of an enterprise. Understanding "kadra" helps you grasp how Polish speakers refer to the workforce in various settings, highlighting the collective nature of employees rather than individual members.
kadra en 30 secondes
- workforce
- employees
- team
§ What 'Kadra' Means
- Polish Word
- kadra
- Definition
- The staff or personnel of an organization.
When you hear the word kadra in Polish, think of it as the 'team' or 'group of people' who work together, especially in a professional or organized setting. It's not just a general term for 'people'; it specifically refers to the human resources of a company, institution, or even a sports team. This word is very common in business and organizational contexts.
§ When to Use 'Kadra'
You'll encounter kadra in situations where you're talking about:
- The employees of a company.
- The coaching staff of a sports team.
- The faculty of a university or school.
- The officers of an army unit.
It's a practical word that neatly encapsulates the idea of a dedicated group of individuals working towards a common goal within a structured environment. Think of it as a collective noun for skilled or official personnel.
Nasza firma ma bardzo doświadczoną kadrę zarządzającą.
- Hint
- Our company has a very experienced management staff.
Here, kadra refers specifically to the management team, highlighting their collective experience.
Trener powiedział, że kadra narodowa jest gotowa na mecz.
- Hint
- The coach said that the national team (personnel) is ready for the match.
In this sports context, kadra refers to the players and possibly the coaching staff of the national team.
§ Common Uses and Contexts
You'll often hear kadra paired with other words to specify the type of staff:
- Kadra zarządzająca: Management staff/team.
- Kadra nauczycielska: Teaching staff/faculty.
- Kadra medyczna: Medical staff.
- Kadra narodowa: National team (in sports).
It’s a versatile word that helps to clearly define the group of people you're talking about in an organizational context. It’s more formal than just 'ludzie' (people) or 'pracownicy' (employees) as it often implies a level of professionalism or official designation.
Understanding kadra at a B2 level means you can recognize its various uses and apply it correctly when discussing organizations, teams, and the people who make them up. It's a fundamental word for anyone looking to understand professional and formal Polish communication.
§ What 'kadra' means
Alright, let's talk about the Polish word kadra. It's a useful one, and you'll hear it a lot in business and organizational contexts. Think of it as 'staff' or 'personnel'. It's a feminine noun, and it behaves pretty much like any other feminine noun in Polish.
The most common use of kadra is to refer to the people who work at a company, institution, or even a sports team. It's a collective noun, so even though it's singular, it refers to a group of people.
- DEFINITION
- The staff or personnel of an organization.
§ Basic uses of 'kadra'
You'll often see kadra with adjectives that describe the quality or size of the staff. Let's look at some examples:
Nasza firma ma bardzo dobrą kadrę.
This translates to: Our company has very good staff. (dobrą is the accusative feminine form of 'good'.)
Potrzebujemy nowej kadry do działu sprzedaży.
This means: We need new staff for the sales department. (kadry is in the genitive case here, after 'potrzebujemy' which means 'we need' and takes the genitive.)
§ 'Kadra' with prepositions
Like most nouns, kadra will frequently appear with prepositions. Let's look at some common combinations:
- w kadrze (in the staff/team)
- dla kadry (for the staff)
- z kadrą (with the staff)
Zmiany personalne w kadrze zarządzającej są konieczne.
This translates to: Personnel changes in the management staff are necessary. (w kadrze is in the locative case, following the preposition 'w'.)
Szkolenie jest przeznaczone dla całej kadry naszej firmy.
Meaning: The training is intended for all the staff of our company. (dla kadry uses the genitive case after 'dla'.)
Musimy porozmawiać z kadrą o nowych przepisach.
This means: We need to talk with the staff about the new regulations. (z kadrą is in the instrumental case after 'z' when it means 'with'.)
§ Common phrases with 'kadra'
Here are a few more common phrases and contexts where you'll encounter kadra:
- kadra kierownicza: management staff / executive staff
- kadra pedagogiczna: teaching staff / faculty
- kadra medyczna: medical staff
- kadra narodowa: national team (especially in sports)
Spotkanie kadry kierowniczej odbędzie się jutro.
Translation: The management staff meeting will take place tomorrow. (kadry kierowniczej is in the genitive case, modifying 'spotkanie'.)
Polska kadra narodowa wygrała mecz.
This means: The Polish national team won the match. (kadra narodowa is in the nominative case here as the subject of the sentence.)
So, there you have it. Kadra is quite versatile, primarily meaning 'staff' or 'personnel', and occasionally 'team'. Pay attention to its feminine declension, and you'll be using it correctly in no time.
§ Don't Confuse 'Kadra' with 'Personel' or 'Pracownicy'
While 'kadra' can be translated as 'staff' or 'personnel', it often carries a more specific nuance in Polish than simple terms like 'personel' (personnel, general term) or 'pracownicy' (employees). 'Kadra' frequently implies a group with particular qualifications, skills, or a management role. Think of it as 'qualified staff' or 'the team' in a professional sense. Using 'kadra' when you just mean 'any employees' can sound a bit off.
Cała kadra menedżerska uczestniczyła w szkoleniu. (The entire management staff participated in the training.)
Wszyscy pracownicy otrzymali podwyżkę. (All employees received a raise.)
§ Using 'Kadra' for a Single Person
'Kadra' is a collective noun. It refers to a group, not an individual. You wouldn't say 'ona jest kadra' (she is staff) in Polish. You'd say 'ona jest członkiem kadry' (she is a member of the staff) or specify her role, e.g., 'ona jest pracownikiem' (she is an employee). This is a common pitfall for English speakers who might think of 'staff' as singular in some contexts.
- DEFINITION
- 'Kadra' refers to a group, not an individual.
W naszej firmie mamy bardzo kompetentną kadrę inżynierską. (In our company, we have a very competent engineering staff.)
§ Incorrect Grammatical Gender
'Kadra' is a feminine noun. This means it will take feminine endings for adjectives and will influence verb conjugations if it's the subject. Forgetting its gender can lead to incorrect grammar. Remember: 'ta kadra' (this staff), not 'ten kadra' (this staff - masculine) or 'to kadra' (this staff - neuter).
- REMEMBER
- 'Kadra' is always feminine.
Nasza nowa kadra jest bardzo zgrana. (Our new staff is very cohesive.)
§ Overusing 'Kadra'
Sometimes learners, upon learning a new word, tend to overuse it. While 'kadra' is a useful word, don't feel compelled to use it in every situation where you might use 'staff' in English. Polish often has more specific or simpler alternatives that sound more natural. For example, instead of 'kadra sklepu' (store staff), 'pracownicy sklepu' (store employees) is more common.
'Kadra pedagogiczna' (teaching staff)
'Kadra medyczna' (medical staff)
'Kadra wojskowa' (military personnel)
'Kadra zarządzająca' (management staff)
These are common, natural collocations. Outside of these, consider if a simpler word might fit better.
Cała kadra dydaktyczna uniwersytetu spotkała się na konferencji. (The entire teaching staff of the university met at the conference.)
§ Pronunciation Errors
Polish pronunciation can be tricky. Make sure to pronounce 'kadra' with a clear 'a' sound, not a schwa, and the 'r' rolled or trilled, typical of Polish. The 'd' is a hard 'd' as in 'dog', not a soft 'th' sound. Practice saying it aloud to get it right.
Le savais-tu ?
The word 'kadra' in Polish comes from the French 'cadre', which itself originated from the Latin 'quadrum' (a square). This evolution highlights how the concept of a 'frame' or 'framework' transformed into meaning the core personnel within an organization.
Guide de prononciation
- misplacing the stress (it's on the first syllable)
- pronouncing the 'a' sound too long or too short
Niveau de difficulté
short
short
short
short
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
The word "kadra" is a feminine noun. This means it will follow feminine declension patterns in Polish.
Mamy zgraną kadrę w naszej firmie. (We have a cohesive staff in our company.)
In the nominative singular, "kadra" ends in -a. For example, "Nasza kadra jest bardzo doświadczona." (Our staff is very experienced.)
Kadra zarządzająca podjęła decyzję. (The management staff made a decision.)
In the genitive singular, it changes to "kadry". For instance, "Brak kadry to duży problem." (Lack of staff is a big problem.)
Potrzebujemy wsparcia dla kadry technicznej. (We need support for the technical staff.)
When referring to a group of people, "kadra" often appears in the plural. The nominative plural form is "kadry". For example, "Wszystkie kadry zostały przeszkolone." (All staffs were trained.)
Kadry pedagogiczne zebrały się na spotkanie. (The teaching staffs gathered for a meeting.)
When talking about the staff of a particular place, you can use the genitive case after the name of the place, for example, "kadra szkoły" (the school staff).
Kadra medyczna pracuje na trzy zmiany. (The medical staff works in three shifts.)
Exemples par niveau
Nasza kadra jest bardzo miła.
Our staff is very nice.
Kadra firmy pracuje od rana.
The company's staff works from the morning.
Cała kadra idzie na spotkanie.
All the staff are going to the meeting.
Nowa kadra potrzebuje pomocy.
The new staff needs help.
Kadra szkoły ma przerwę.
The school staff has a break.
On jest częścią kadry.
He is part of the staff.
Pani pyta o kadrę.
The lady asks about the staff.
Kadra jest dziś zajęta.
The staff is busy today.
Nasza kadra jest bardzo dobra.
Our staff is very good.
Nowa kadra przyszła do pracy.
New personnel came to work.
Firma ma dużą kadrę.
The company has a large staff.
Potrzebujemy więcej kadry w biurze.
We need more personnel in the office.
Cała kadra idzie na szkolenie.
All the staff are going for training.
Ta kadra pracuje szybko.
This staff works quickly.
Szef chwalił kadrę.
The boss praised the staff.
Nasza kadra jest miła.
Our personnel are nice.
Nasza kadra jest bardzo doświadczona.
Our staff is very experienced.
Szukamy nowej kadry do naszego zespołu.
We are looking for new personnel for our team.
Kadra zarządzająca podjęła ważną decyzję.
The management staff made an important decision.
Kadra nauczycielska przygotowuje się do nowego roku szkolnego.
The teaching staff is preparing for the new school year.
Ta firma ma dużą i wykwalifikowaną kadrę.
This company has a large and qualified staff.
Cała kadra została przeszkolona.
All the personnel have been trained.
Potrzebujemy zwiększyć naszą kadrę.
We need to increase our staff.
Jestem częścią kadry tego szpitala.
I am part of the staff of this hospital.
Nasza kadra jest bardzo doświadczona i zmotywowana do pracy.
Our staff is very experienced and motivated to work.
Posiadanie doświadczonej kadry to klucz do sukcesu.
Wielkość kadry zależy od potrzeb i rozmiaru przedsiębiorstwa.
The size of the personnel depends on the needs and size of the enterprise.
Często słyszy się o cięciach w kadrze, co oznacza zwolnienia.
Nowa ustawa wpłynie na zarządzanie kadrami w sektorze publicznym.
The new law will affect human resources management in the public sector.
Dział kadr zajmuje się sprawami pracowników.
Firma szkoli swoją kadrę, aby podnosić kwalifikacje pracowników.
The company trains its staff to improve employees' qualifications.
Inwestowanie w kadrę to inwestowanie w przyszłość firmy.
Wzrost produkcji wymaga zwiększenia liczby kadry technicznej.
Increased production requires an increase in the number of technical staff.
Kadra techniczna to ważny segment wielu firm.
To ważne, aby mieć zgraną i efektywną kadrę.
It's important to have a cohesive and effective staff.
Zgrana kadra pracuje lepiej.
Brakuje nam kadry medycznej, zwłaszcza pielęgniarek.
We lack medical staff, especially nurses.
Problem braku kadry medycznej jest szeroko dyskutowany.
Zarząd podjął decyzję o restrukturyzacji kadry.
The management decided to restructure the staff.
Restrukturyzacja kadry może oznaczać zmiany personalne.
Nasza kadra składa się z wysoko wykwalifikowanych specjalistów.
Our staff consists of highly qualified specialists.
The noun 'kadra' is feminine singular. Here it's in the nominative case.
Zarząd podjął decyzję o rozszerzeniu kadry w dziale IT.
The management decided to expand the staff in the IT department.
Here 'kadra' is in the genitive case, following 'rozszerzeniu' (expansion of).
Szkolenia są kluczowe dla rozwoju kadry menedżerskiej.
Training sessions are crucial for the development of managerial staff.
'Kadra' is in the genitive case, following 'rozwoju' (development of).
Wspieramy naszą kadrę w dążeniu do doskonałości zawodowej.
We support our staff in striving for professional excellence.
Here 'kadrę' is in the accusative case, as it's the direct object of 'wspieramy' (we support).
Cała kadra została poinformowana o zmianach w regulaminie pracy.
The entire staff was informed about changes in the work regulations.
The adjective 'cała' (entire) agrees with 'kadra' in gender, number, and case (feminine, singular, nominative).
Potrzebujemy nowych pomysłów od całej kadry, aby usprawnić procesy.
We need new ideas from the entire staff to streamline processes.
'Kadry' is in the genitive case, following 'od' (from).
Dzięki zaangażowaniu kadry projekt zakończył się sukcesem.
Thanks to the commitment of the staff, the project ended successfully.
'Kadry' is in the genitive case, following 'zaangażowaniu' (commitment of).
Zależy nam na dobrej atmosferze wśród kadry.
We care about a good atmosphere among the staff.
'Kadry' is in the genitive case, following 'wśród' (among).
Nasza kadra menedżerska przeszła intensywne szkolenie z zakresu zarządzania kryzysowego.
Our management staff underwent intensive crisis management training.
Cała kadra pedagogiczna szkoły spotkała się, aby omówić plany na nadchodzący rok szkolny.
The entire teaching staff of the school met to discuss plans for the upcoming school year.
Nowa ustawa wpłynie na sposób rekrutacji kadry w sektorze publicznym.
The new law will affect the way personnel are recruited in the public sector.
Firma zainwestowała w rozwój kompetencji swojej kadry, oferując liczne kursy i warsztaty.
The company invested in developing the skills of its staff, offering numerous courses and workshops.
Zwiększenie budżetu pozwoli na zatrudnienie dodatkowej kadry medycznej w szpitalu.
The budget increase will allow for the hiring of additional medical personnel at the hospital.
Utrzymanie wysokiej jakości kadry jest kluczowe dla sukcesu każdej organizacji.
Maintaining a high-quality staff is crucial for the success of any organization.
Wzrost produkcji wymagał rozszerzenia kadry inżynierskiej.
Increased production required an expansion of the engineering staff.
Po restrukturyzacji, część kadry została przesunięta do innych działów.
After restructuring, some of the staff were moved to other departments.
Collocations courantes
Phrases Courantes
Mamy zgraną kadrę.
We have a well-integrated team. (Literally: We have a harmonious staff.)
Kadra firmy jest bardzo pomocna.
The company's staff is very helpful.
Potrzebujemy nowej kadry.
We need new staff.
Szkolimy naszą kadrę regularnie.
We train our staff regularly.
Kadra menedżerska podjęła decyzję.
The managerial staff made a decision.
Cała kadra pracowała nad projektem.
The entire staff worked on the project.
Doceniamy naszą kadrę.
We appreciate our staff.
Rekrutujemy kadrę na nowe stanowiska.
We are recruiting staff for new positions.
Zapewniamy wsparcie dla kadry.
We provide support for the staff.
Warto inwestować w kadrę.
It's worth investing in staff.
Souvent confondu avec
Translates to 'team'. While 'kadra' can refer to a sports team, 'zespół' is a more general term for any group of people working together.
Specifically means 'sports team' or 'squad'. While a national sports 'kadra' is a 'drużyna', 'kadra' is broader.
Means 'service' or 'staff' in the sense of people providing a service (e.g., hotel staff, customer service). 'Kadra' is more about the core personnel of an organization.
Modèles grammaticaux
Expressions idiomatiques
"kadra zarządzająca"
management staff/team
Kadra zarządzająca podjęła kluczowe decyzje. (The management staff made key decisions.)
neutral"kadra dydaktyczna"
teaching staff/faculty
Uczelnia ma bardzo doświadczoną kadrę dydaktyczną. (The university has a very experienced teaching faculty.)
neutral"kadra naukowa"
scientific staff/researchers
Nasza kadra naukowa pracuje nad nowym projektem. (Our scientific staff is working on a new project.)
neutral"kadra medyczna"
medical staff
Szpital potrzebuje więcej kadry medycznej. (The hospital needs more medical staff.)
neutral"kadra kierownicza"
managerial staff
Spotkanie z kadrą kierowniczą odbędzie się jutro. (The meeting with the managerial staff will take place tomorrow.)
neutral"kadra technicznа"
technical staff
Firma rozszerza swoją kadrę techniczną. (The company is expanding its technical staff.)
neutral"kadra pracownicza"
workforce/employee staff
Zwiększono kadrę pracowniczą w dziale produkcji. (The workforce in the production department was increased.)
neutral"kadra trenerska"
coaching staff
Kadra trenerska przygotowuje drużynę do sezonu. (The coaching staff is preparing the team for the season.)
neutral"kadra rezerwowa"
reserve staff/backup personnel
Mamy silną kadrę rezerwową na wypadek potrzeby. (We have strong reserve staff in case of need.)
neutral"kadra wojskowa"
military personnel/officers
Kadra wojskowa odbyła szkolenie. (The military personnel underwent training.)
neutralFacile à confondre
Often confused with 'team' or 'crew' which have slightly different connotations.
Refers specifically to the professional staff or personnel, emphasizing their role within an organization. It's more formal than 'team'.
Nowa kadra zarządzająca podjęła kluczowe decyzje. (The new management staff made key decisions.)
Can sometimes overlap with 'kadra' but is typically used for a group of people working together on a specific task or vehicle.
More focused on a crew, a team on a ship, plane, or a specific work project.
Załoga statku przygotowuje się do wypłynięcia. (The ship's crew is preparing to set sail.)
Similar to 'team' or 'crew', but often implies a more casual or temporary group.
Often used for a small team, a group of friends, or a work team for a specific project that might not be permanent.
Ekipa budowlana szybko ukończyła pracę. (The construction team quickly finished the work.)
Directly translates to 'personnel', which is very close to 'kadra'. However, 'kadra' often implies a more skilled or core group.
A broader term for all employees, often used in a more administrative context. 'Kadra' can sometimes imply a higher level of qualification or importance within the 'personel'.
Szpitalny personel medyczny pracuje na trzy zmiany. (The hospital's medical personnel work in three shifts.)
General term for 'employees', which can be confused with 'kadra' if one thinks of 'kadra' as just 'people who work here'.
Simply means 'employees'. 'Kadra' often refers to a more defined group within the employees, like the management staff, academic staff, or a national sports team.
Wszyscy pracownicy otrzymali podwyżki. (All employees received raises.)
Structures de phrases
kadra + zarządcza
Kadra zarządcza naszej firmy podjęła ważną decyzję. (The management staff of our company made an important decision.)
kadra + wykwalifikowana
Potrzebujemy wykwalifikowanej kadry do tego projektu. (We need qualified personnel for this project.)
kadra + dydaktyczna
Kadra dydaktyczna uniwersytetu składa się z doświadczonych profesorów. (The teaching staff of the university consists of experienced professors.)
kadra + medyczna
Kadra medyczna pracuje bardzo ciężko w szpitalu. (The medical staff works very hard in the hospital.)
kadra + sportowa
Kadra sportowa przygotowuje się do olimpiady. (The sports team is preparing for the Olympics.)
kadra + firmy/organizacji
Cała kadra firmy została zaproszona na spotkanie. (The entire staff of the company was invited to the meeting.)
być częścią kadry
Jestem dumny, że jestem częścią kadry tego zespołu. (I am proud to be part of the staff of this team.)
poszukiwać kadry
Firma poszukuje nowej kadry do działu IT. (The company is looking for new staff for the IT department.)
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Comment l'utiliser
Kadra refers to a group of people who make up the staff or personnel of an organization, company, or institution. It's often used in a professional context.
A common mistake is to confuse 'kadra' with 'pracownicy' (employees). While 'kadra' can refer to employees, it often implies a more specialized or managerial group within the organization. 'Pracownicy' is a broader term for all workers. Another mistake is using it for a small, informal group of people; 'kadra' usually refers to a structured, established staff.
Astuces
Basic Meaning of 'kadra'
Remember that kadra generally refers to the staff, personnel, or team within an organization. It's a collective noun.
Use with Organizations
You'll most often hear kadra in the context of companies, sports teams, or institutions. For example, kadra nauczycielska means teaching staff.
Not for Individual People
Don't use kadra to refer to a single person. If you want to say 'a member of staff,' you'd say członek kadry or pracownik (employee).
Plural Form
Even though it refers to multiple people, kadra is a feminine singular noun. So it takes singular grammatical endings. E.g., nasza kadra (our staff).
Common Collocations
Learn phrases like kadra zarządzająca (management staff), kadra techniczna (technical staff), kadra medyczna (medical staff).
Football Team Context
In sports, especially football, kadra refers to the national team or the squad. E.g., kadra narodowa (national team).
Example Sentence 1
Nasza firma zatrudnia wysoko wykwalifikowaną kadrę. (Our company employs highly qualified staff.)
Example Sentence 2
Kadra trenerska jest odpowiedzialna za przygotowanie drużyny. (The coaching staff is responsible for preparing the team.)
Example Sentence 3
W szpitalu brakuje kadry pielęgniarskiej. (The hospital lacks nursing staff.)
Don't Confuse with 'pracownicy'
While related, kadra is more formal and collective. Pracownicy (employees) can refer to individuals or a general group, but kadra emphasizes the organizational unit of staff.
Origine du mot
Latin
Sens originel : frame, framework
Indo-EuropeanContexte culturel
In Poland, 'kadra' often implies a skilled and stable group of employees, particularly in professional settings like sports teams ('kadra narodowa' - national team) or educational institutions. It suggests a certain level of expertise and dedication within the group. When you hear 'dobra kadra', it means 'good staff' and refers to competent and reliable people.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Speaking about a company's employees.
- Kadra zarządzająca (management staff)
- Kadra pracownicza (employee staff)
- Zatrudniamy nową kadrę (We are hiring new staff)
Discussing a sports team or national team.
- Kadra narodowa (national team)
- Kadra olimpijska (Olympic team)
- Trener ogłosił kadrę na mecz (The coach announced the squad for the match)
Referring to academic or teaching staff.
- Kadra naukowa (scientific staff)
- Kadra pedagogiczna (teaching staff)
- Uczelnia ma wykwalifikowaną kadrę (The university has qualified staff)
Talking about military personnel.
- Kadra wojskowa (military personnel)
- Kadra oficerska (officer corps)
- Szkolenie kadry dowódczej (training of commanding staff)
In a general sense, meaning 'staff' or 'personnel'.
- Duża kadra (large staff)
- Doświadczona kadra (experienced staff)
- Wspieramy naszą kadrę (We support our staff)
Amorces de conversation
"Jaka jest kadra w twojej firmie? (What is the staff like in your company?)"
"Czy znasz kogoś z kadry narodowej? (Do you know anyone from the national team?)"
"Jak duża jest kadra pedagogiczna w twojej szkole? (How large is the teaching staff at your school?)"
"Co myślisz o kadrze zarządzającej w tej organizacji? (What do you think about the management staff in this organization?)"
"Czy ta kadra ma wystarczające doświadczenie? (Does this staff have enough experience?)"
Sujets d'écriture
Opisz idealną kadrę pracowniczą dla małej firmy. (Describe the ideal employee staff for a small company.)
Jakie cechy powinna mieć dobra kadra naukowa? (What qualities should good scientific staff have?)
Pomyśl o grupie, do której należysz (np. klub sportowy, organizacja). Opisz jej kadrę. (Think about a group you belong to (e.g., sports club, organization). Describe its staff/squad.)
Jakie wyzwania może napotkać kadra w nowo powstałej firmie? (What challenges might staff encounter in a newly established company?)
Gdybyś mógł skompletować własną kadrę do specjalnego projektu, kogo byś wybrał i dlaczego? (If you could assemble your own staff for a special project, who would you choose and why?)
Questions fréquentes
10 questionsKadra means the staff or personnel of an organization. Think of it as the team of people working somewhere.
It's generally a neutral to slightly formal term. You'd use it in a professional context, like talking about a company's workforce or a sports team's roster.
Yes, you can. It refers to the collective group of employees, whether it's a large corporation or a smaller department. For instance, kadra zarządzająca (management staff) could be just a few people.
Here are a few examples:
- Nasza firma ma bardzo doświadczoną kadrę. (Our company has very experienced staff.)
- Kadra nauczycielska przygotowuje się do nowego roku szkolnego. (The teaching staff is preparing for the new school year.)
- Szukamy nowych osób do kadry. (We are looking for new people for the staff.)
Yes, as a noun, it declines. The nominative singular is kadra. In the genitive, it's kadry. For example, brakuje nam kadry (we lack staff).
Yes, there is. Kadra is more encompassing, referring to the collective group or structure of employees, often with a focus on their professional role or competence. Pracownicy simply means 'employees' or 'workers' and can be more individual-focused.
Absolutely! It's very common to use kadra for a national sports team or a club's roster. For example, kadra narodowa w piłce nożnej (the national football team).
Yes, a common one is kadra zarządzająca (management staff/team). Another is kadra kierownicza (managerial staff). You might also hear kadra dydaktyczna (teaching staff) in educational contexts.
The plural is kadry in the nominative case. For example, dwie kadry (two teams/staffs - though less common to pluralize when referring to a single organization).
Kadra is considered a B2 level word. This means it's part of the vocabulary for those who can understand the main ideas of complex text and interact with a degree of fluency.
Teste-toi 150 questions
Które słowo oznacza 'student'?
Uczeń to 'student' lub 'pupil'.
Wybierz słowo oznaczające 'dom'.
Dom to 'house' lub 'home'.
Co znaczy 'dzień dobry'?
Dzień dobry to 'good morning' lub 'good day'.
Słowo 'mama' oznacza 'mother'.
'Mama' to po polsku 'mother'.
Słowo 'pies' oznacza 'cat'.
'Pies' to 'dog', nie 'cat'.
Słowo 'dziękuję' oznacza 'please'.
'Dziękuję' to 'thank you'. 'Please' to 'proszę'.
This is our new staff.
Where is the staff?
They are the company's staff.
Read this aloud:
Kadra jest duża.
Focus: Kad-ra jest du-ża
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Lubię naszą kadrę.
Focus: Lu-bię na-szą kad-rę
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Nowa kadra pracuje.
Focus: No-wa kad-ra pra-cu-je
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence saying 'The staff is here.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Kadra jest tutaj.
Write a sentence saying 'I see the staff.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Widzę kadrę.
Write a simple sentence introducing someone to 'our staff.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
To jest nasza kadra.
What is Janek part of?
Read this passage:
To jest Janek. On jest w kadrze. Kadra jest miła.
What is Janek part of?
The passage says 'On jest w kadrze,' which means 'He is in the staff.'
The passage says 'On jest w kadrze,' which means 'He is in the staff.'
What is the staff doing?
Read this passage:
Anna widzi kadrę. Kadra pracuje.
What is the staff doing?
The sentence 'Kadra pracuje' means 'The staff is working.'
The sentence 'Kadra pracuje' means 'The staff is working.'
Is the staff big?
Read this passage:
Czy kadra jest duża? Tak, kadra jest duża.
Is the staff big?
The passage states 'Tak, kadra jest duża,' meaning 'Yes, the staff is big.'
The passage states 'Tak, kadra jest duża,' meaning 'Yes, the staff is big.'
This means 'This is my staff.' We start with 'To' (This), then 'jest' (is), followed by the possessive adjective 'moja' (my) and finally 'kadra' (staff).
This translates to 'New staff is working.' 'Nowa' (New) describes 'kadra' (staff), and 'pracuje' (is working) is the verb.
This means 'He likes the staff.' 'On' (He) is the subject, 'lubi' (likes) is the verb, and 'kadrę' is the accusative form of 'kadra'.
Nasza firma zatrudnia utalentowaną ___.
Here, 'kadra' is the direct object of 'zatrudniać' (to employ), so it should be in the accusative case. 'Kadrę' is the accusative form of 'kadra'.
Cała ___ jest bardzo zadowolona z nowego projektu.
'Kadra' is the subject of the sentence, so it remains in the nominative case.
Spotkanie z ___ odbędzie się jutro.
'Z' is a preposition that takes the instrumental case. 'Kadrą' is the instrumental form of 'kadra'.
Potrzebujemy nowej ___ do działu sprzedaży.
Here, 'kadry' is in the genitive case, often used after words indicating need or lack. 'Potrzebujemy kogo/czego?' (We need whom/what?).
Szkolenie jest przeznaczone dla całej ___.
'Dla' is a preposition that takes the genitive case. 'Kadry' is the genitive form of 'kadra'.
On jest częścią naszej wysoko wykwalifikowanej ___.
'Część czego?' (Part of what?) requires the genitive case. 'Kadry' is the genitive form of 'kadra'.
Choose the best translation for "kadra" in this sentence: "Nasza firma zatrudnia utalentowaną kadrę."
In this context, 'kadra' refers to the group of employees or personnel within the company.
Which word is a synonym for 'kadra' when talking about people working together?
'Zespół' also refers to a group of people working together, making it a good synonym for 'kadra' in many situations.
Which sentence correctly uses 'kadra'?
'Kadra' here refers to the staff of the school, which fits the definition. The other options use 'kadra' incorrectly.
The word 'kadra' can mean the staff of a company.
Yes, 'kadra' is commonly used to mean the staff or personnel of an organization.
If someone says 'kadra narodowa,' they are talking about a national building.
'Kadra narodowa' most often refers to a national team, like in sports, not a building.
A small group of friends can be called 'kadra'.
'Kadra' typically refers to the staff or personnel of an organization or a formal group, not just a casual group of friends.
The company's staff is very professional.
The new personnel needs training.
The meeting with the staff will take place tomorrow.
Read this aloud:
Powiedz: Cała kadra poszła na przerwę.
Focus: kadra
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Powiedz: Czy kadra jest zadowolona?
Focus: zadowolona
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Powiedz: Mamy dobrą kadrę w naszej firmie.
Focus: firmie
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine your friend is starting a new job. Write a short message wishing them luck and mentioning the importance of good 'kadra' (staff) in a workplace. (2-3 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Cześć! Powodzenia w nowej pracy! Mam nadzieję, że masz dobrą kadrę, bo to ważne.
You are writing a simple email to a new colleague introducing yourself. Mention that you are part of the 'kadra' (staff). (2-3 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Cześć! Jestem [Twoje imię]. Jestem częścią kadry w tej firmie. Miło mi poznać.
Describe a small business you know (like a local shop or cafe) in two sentences. Mention if they have a big or small 'kadra' (staff).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Lubię małą kawiarnię blisko mojego domu. Mają bardzo miłą, ale małą kadrę.
Jaką kadrę ma firma, w której pracuje siostra?
Read this passage:
Moja siostra pracuje w dużej firmie. Mówi, że mają tam bardzo zgraną kadrę. Wszyscy sobie pomagają i lubią razem pracować.
Jaką kadrę ma firma, w której pracuje siostra?
Tekst mówi, że 'mają tam bardzo zgraną kadrę', co oznacza 'a very well-coordinated staff'.
Tekst mówi, że 'mają tam bardzo zgraną kadrę', co oznacza 'a very well-coordinated staff'.
Jaka jest nowa kadra nauczycieli w szkole?
Read this passage:
W naszej szkole jest nowa kadra nauczycieli. Są młodzi i pełni energii. Dzieci ich lubią.
Jaka jest nowa kadra nauczycieli w szkole?
Tekst mówi, że 'Są młodzi i pełni energii', co oznacza 'They are young and full of energy'.
Tekst mówi, że 'Są młodzi i pełni energii', co oznacza 'They are young and full of energy'.
Czego szuka osoba, która pisze ten tekst?
Read this passage:
Szukam pracy w firmie z dobrą kadrą. Chcę pracować z miłymi ludźmi, którzy wspierają się nawzajem.
Czego szuka osoba, która pisze ten tekst?
Tekst mówi 'Szukam pracy w firmie z dobrą kadrą', co oznacza 'I am looking for a job in a company with good staff'.
Tekst mówi 'Szukam pracy w firmie z dobrą kadrą', co oznacza 'I am looking for a job in a company with good staff'.
This sentence means 'The staff of our company is very experienced.' Kadra is the subject.
This means 'The new management staff changed the strategy.' 'Nowa kadra zarządzająca' acts as a single unit.
This translates to 'The entire staff trained yesterday.' 'Cała kadra' is the subject.
Nasza firma ma bardzo kompetentną ___.
The word 'kadra' needs to be in the accusative case here because it's the direct object of 'ma' (has). 'Kadrę' is the correct form.
Potrzebujemy nowej ___ do naszego zespołu marketingowego.
Here, 'kadry' is in the genitive case, meaning 'of staff' or 'some staff'. This is appropriate when talking about needing a new member of the staff.
Szkolimy całą ___ przed wprowadzeniem nowego systemu.
Similar to the first example, 'kadrę' is in the accusative case because it's the direct object of 'szkolimy' (we train).
Zmiany dotkną przede wszystkim wyższą ___ kierowniczą.
'Kadrę' is the accusative form of 'kadra', which works here as the direct object of 'dotkną' (will affect).
Mamy bardzo zmotywowaną ___ w naszym dziale.
Again, 'kadrę' is in the accusative case as it is the direct object of 'mamy' (we have).
Spotkanie z ___ odbędzie się jutro.
Here, 'z kadrą' means 'with the staff', using the instrumental case ('kadrą') after the preposition 'z' (with).
Wybierz słowo, które najlepiej pasuje do zdania: "Nasza nowa _____ jest bardzo zmotywowana do pracy."
Kadra odnosi się do zespołu pracowników.
Co oznacza słowo 'kadra' w kontekście firmy?
Kadra to personel, czyli zespół pracowników.
W którym zdaniu 'kadra' jest użyta prawidłowo?
Kadra firmy odnosi się do zespołu osób zarządzających lub pracujących w firmie.
Słowo 'kadra' odnosi się do zwierząt domowych w biurze.
Kadra odnosi się do personelu, czyli ludzi, a nie zwierząt.
Jeśli firma ma dobrą kadrę, to znaczy, że ma dobrych pracowników.
Dobra kadra oznacza, że pracownicy są kompetentni i efektywni.
Słowo 'kadra' jest synonimem słowa 'budynek'.
Kadra oznacza personel, a budynek to konstrukcja.
Listen for 'kadra' and what is said about it.
Focus on what the new staff needs.
Who made the important decision?
Read this aloud:
Kadra tej firmy jest bardzo zgrana.
Focus: Kad-ra tej fir-my jest bar-dzo zgra-na.
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Czy nowa kadra szybko się uczy?
Focus: Czy no-wa kad-ra szyb-ko się u-czy?
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Potrzebujemy większej kadry do obsługi klienta.
Focus: Po-trze-bu-je-my więk-szej kad-ry do ob-słu-gi kli-jen-ta.
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The correct order forms the sentence 'The company's staff is very professional.'
This order creates the sentence 'All new staff are undergoing training.'
The sentence 'We need qualified staff for the project.' is formed with this order.
Nowa ___ menadżerska wprowadziła wiele zmian w firmie. (The new managerial staff introduced many changes in the company.)
In Polish, 'kadra' refers to a group of qualified personnel or staff within an organization. 'Pracownicy' is more general for employees, 'zespół' is a team, and 'ludzie' is people.
Szkolenie jest przeznaczone dla całej ___ inżynierskiej. (The training is intended for the entire engineering staff.)
'Kadra' is the most appropriate term for a specific group of professional staff like engineers. 'Grupa' is a general group, 'załoga' usually refers to crew (e.g., ship, plane), and 'osoby' is individuals.
Wiele firm inwestuje w rozwój swojej ___ poprzez kursy i warsztaty. (Many companies invest in the development of their staff through courses and workshops.)
Here, 'kadry' is the genitive form of 'kadra', which correctly fits after 'rozwój swojej' (development of their...).
Potrzebujemy zwiększyć naszą techniczną ___ aby sprostać nowym wyzwaniom. (We need to increase our technical staff to meet new challenges.)
'Kadra' correctly refers to a group of technical personnel. 'Ludzi' is people, 'pracownikami' is employees (instrumental plural), and 'ekipa' is a crew/team, but 'kadra' is more formal for professional staff.
Dobra ___ nauczycielska jest kluczowa dla sukcesu szkoły. (Good teaching staff is crucial for a school's success.)
'Kadra nauczycielska' is a common and correct collocation for teaching staff. While 'personel' can sometimes work, 'kadra' is more specific and widely used in this context.
Przedstawiono nową strategię zarządzania ___ działu sprzedaży. (A new management strategy for the sales department staff was presented.)
Here, 'kadrą' is the instrumental form, matching 'zarządzania' (management of/by).
Które zdanie najlepiej opisuje znaczenie słowa 'kadra'?
'Kadra' odnosi się do ogółu pracowników lub personelu organizacji.
W jakim kontekście najczęściej użyjesz słowa 'kadra'?
'Kadra' jest często używana w odniesieniu do personelu w organizacjach takich jak szpitale, szkoły czy firmy.
Wybierz poprawne uzupełnienie zdania: 'Nasza ______ potrzebuje nowego szkolenia z obsługi klienta.'
W tym kontekście 'kadra' odnosi się do pracowników firmy, którzy potrzebują szkolenia.
Słowo 'kadra' zawsze odnosi się do osób zarządzających firmą, nigdy do szeregowych pracowników.
'Kadra' może odnosić się do całego personelu, nie tylko kadry zarządzającej.
Możesz użyć słowa 'kadra' do opisania grupy uczniów w szkole.
'Kadra' odnosi się do pracowników, a nie uczniów.
Jeśli firma zatrudnia wielu nowych pracowników, można powiedzieć, że 'kadra się powiększa'.
Tak, 'kadra się powiększa' oznacza, że zwiększa się liczba pracowników w organizacji.
The new management staff introduced many changes in the company.
We need qualified personnel for this project.
The development of the employee staff is a priority for our organization.
Read this aloud:
Kadra trenerska przygotowała świetny plan treningowy.
Focus: Kadra trenerska
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Czy nasza kadra jest wystarczająco liczna, aby sprostać zadaniom?
Focus: wystarczająco liczna
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Wzrost kompetencji kadry jest kluczowy dla sukcesu firmy.
Focus: Wzrost kompetencji
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Your company is looking to expand. Write a short internal memo (3-4 sentences) announcing that the 'kadra' will be involved in the planning process for the new expansion. Mention that their input is valued.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Drodzy współpracownicy, z przyjemnością informuję, że rozpoczynamy proces planowania rozbudowy naszej firmy. Kadra będzie aktywnie uczestniczyć w tym przedsięwzięciu, a Państwa wkład jest dla nas niezwykle cenny. Liczymy na Państwa kreatywność i zaangażowanie. Wspólnie stworzymy coś wyjątkowego.
Imagine you're writing a company newsletter. Write a short paragraph (3-4 sentences) celebrating a recent achievement and attributing success to the dedicated 'kadra'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Z wielką dumą ogłaszamy, że dzięki ciężkiej pracy i poświęceniu naszej kadry, osiągnęliśmy wyjątkowy sukces w ostatnim kwartale. To właśnie Państwa dedykacja i zaangażowanie przyczyniły się do tego znakomitego rezultatu. Dziękujemy każdemu członkowi zespołu za jego nieoceniony wkład. Jesteśmy przekonani, że z taką kadrą czeka nas wiele kolejnych sukcesów.
You are a new manager. Write a brief email (3-4 sentences) to your 'kadra' introducing yourself and expressing your enthusiasm to work with them.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Dzień dobry, z tej strony [Twoje Imię i Nazwisko], nowy menedżer. Jestem bardzo podekscytowany możliwością pracy z Państwa kadrą. Wierzę, że razem osiągniemy wiele wspaniałych rzeczy. Liczę na owocną współpracę i Państwa wsparcie.
Co jest kluczowe dla utrzymania przewagi konkurencyjnej firm?
Read this passage:
W obliczu rosnącej konkurencji na rynku pracy, firmy muszą coraz bardziej dbać o rozwój swojej kadry. Inwestowanie w szkolenia i podnoszenie kwalifikacji pracowników staje się kluczowe dla utrzymania przewagi. Zadowolona i dobrze przygotowana kadra to podstawa sukcesu każdej organizacji. Należy pamiętać, że kadra to nie tylko pracownicy, ale również ich wiedza i doświadczenie.
Co jest kluczowe dla utrzymania przewagi konkurencyjnej firm?
Fragment tekstu jasno wskazuje, że 'Inwestowanie w szkolenia i podnoszenie kwalifikacji pracowników staje się kluczowe dla utrzymania przewagi.'
Fragment tekstu jasno wskazuje, że 'Inwestowanie w szkolenia i podnoszenie kwalifikacji pracowników staje się kluczowe dla utrzymania przewagi.'
Dlaczego firmy muszą przeszkolić kadrę w zakresie nowych przepisów?
Read this passage:
Nowa ustawa dotycząca ochrony danych osobowych wymaga od firm przeszkolenia całej kadry w zakresie nowych przepisów. Jest to proces czasochłonny, ale niezbędny do zapewnienia zgodności z prawem. Wiele organizacji już rozpoczęło wdrażanie tych zmian, a kadra aktywnie uczestniczy w szkoleniach. Zrozumienie i stosowanie się do tych zasad jest obowiązkiem każdego pracownika.
Dlaczego firmy muszą przeszkolić kadrę w zakresie nowych przepisów?
Tekst wyraźnie mówi: 'Jest to proces czasochłonny, ale niezbędny do zapewnienia zgodności z prawem.'
Tekst wyraźnie mówi: 'Jest to proces czasochłonny, ale niezbędny do zapewnienia zgodności z prawem.'
Jaki problem dotyka wiele firm turystycznych, zwłaszcza latem?
Read this passage:
Wiele firm turystycznych boryka się z problemem rotacji kadry, szczególnie w sezonie letnim. Często trudno jest znaleźć doświadczonych pracowników na krótkoterminowe kontrakty. To wyzwanie wpływa na jakość świadczonych usług. Dlatego, coraz więcej przedsiębiorstw szuka sposobów na zatrzymanie i rozwój swojej kadry.
Jaki problem dotyka wiele firm turystycznych, zwłaszcza latem?
W tekście czytamy: 'Wiele firm turystycznych boryka się z problemem rotacji kadry, szczególnie w sezonie letnim.'
W tekście czytamy: 'Wiele firm turystycznych boryka się z problemem rotacji kadry, szczególnie w sezonie letnim.'
This sentence means 'The entire coaching staff was present at the meeting.' It follows the standard Polish sentence structure.
This sentence means 'The new management staff introduced many changes.' The adjective 'nowa' (new) modifies 'kadra' (staff), and 'zarządzająca' (managing) further specifies the type of staff.
This sentence means 'We need experienced staff to implement this project.' 'Doświadczonej' (experienced) is in the genitive case to agree with 'kadry' (staff).
Nowa ___ zarządzająca firmą wprowadziła wiele zmian.
The sentence speaks about the managing group of a company. 'Kadra' fits perfectly here, meaning 'staff' or 'personnel'.
Potrzebujemy zwiększyć naszą ___ inżynierską, aby sprostać nowym projektom.
The sentence implies a need for more engineers. 'Kadra inżynierska' refers to the engineering staff.
Ważne jest, aby dbać o rozwój ___ pracowniczej, oferując szkolenia i możliwości awansu.
Here, 'kadry pracowniczej' (genitive case) means 'of the employee staff'. The context is about developing the staff.
Wielu sportowców marzy o tym, by zostać częścią narodowej ___.
'Kadra narodowa' is a common expression for the national team or national squad in sports.
Uczestnicy szkolenia zostali zapoznani z nowymi procedurami przez doświadczoną ___.
The context implies a group of experienced people leading the training. 'Doświadczona kadra' means experienced staff.
Sukces projektu zależał w dużej mierze od zaangażowania całej ___.
The success of a project often depends on the dedication of all the staff involved. 'Zaangażowanie całej kadry' is 'the commitment of the entire staff'.
Opisz, jak rekrutowałbyś nową kadrę do swojej wymarzonej firmy, uwzględniając cechy idealnych pracowników i strategie selekcji.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Aby rekrutować nową kadrę do mojej firmy, skupiłbym się na poszukiwaniu osób z silnymi umiejętnościami analitycznymi i komunikacyjnymi. Ważne byłoby dla mnie, aby kandydaci mieli doświadczenie w pracy zespołowej i wykazywali proaktywne podejście do rozwiązywania problemów. Proces selekcji obejmowałby kilka etapów: analizę CV, rozmowy kwalifikacyjne z elementami zadaniowymi oraz testy psychometryczne, aby upewnić się, że nowi pracownicy idealnie wpasują się w kulturę firmy.
Napisz krótki e-mail do szefa, w którym przedstawisz sugestie dotyczące rozwoju zawodowego obecnej kadry, aby zwiększyć jej efektywność i morale.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Szanowny Panie Dyrektorze, piszę w sprawie możliwości rozwoju zawodowego naszej kadry. Uważam, że inwestycja w szkolenia z zakresu nowych technologii oraz warsztaty z umiejętności miękkich znacząco podniosłaby efektywność zespołu. Zwiększyłoby to również morale pracowników, dając im poczucie, że ich rozwój jest priorytetem dla firmy. Proponuję zorganizowanie spotkania w celu omówienia konkretnych programów szkoleniowych.
W kontekście zarządzania kryzysowego, opisz rolę kadry kierowniczej w zapewnieniu ciągłości działania firmy. Podaj konkretne przykłady działań.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
W zarządzaniu kryzysowym, kadra kierownicza odgrywa kluczową rolę w utrzymaniu ciągłości działania firmy. Przykładowo, w obliczu nagłej awarii systemu IT, to menedżerowie muszą szybko podjąć decyzje o wdrożeniu planów awaryjnych, takich jak przełączenie na systemy zapasowe czy delegowanie zadań ręcznych. Ich zadaniem jest również bieżąca komunikacja z pracownikami i klientami, aby zapewnić transparentność i minimalizować panikę. Skuteczne przywództwo w kryzysie opiera się na szybkim reagowaniu i jasnym przekazywaniu informacji.
Co jest kluczowe dla firm w obliczu dynamicznych zmian na rynku pracy, aby utrzymać konkurencyjność?
Read this passage:
W obliczu dynamicznych zmian na rynku pracy, firmy coraz częściej stawiają na elastyczne formy zatrudnienia i rozwój kompetencji swojej kadry. Inwestowanie w szkolenia i programy mentoringowe stało się kluczowe dla utrzymania konkurencyjności. Nowoczesne podejście do zarządzania personelem zakłada również dbałość o dobrostan psychiczny pracowników, co przekłada się na ich lojalność i zaangażowanie. Firmy, które zaniedbują rozwój swojej kadry, ryzykują utratę cennych talentów na rzecz konkurencji.
Co jest kluczowe dla firm w obliczu dynamicznych zmian na rynku pracy, aby utrzymać konkurencyjność?
Zgodnie z tekstem, inwestowanie w szkolenia i programy mentoringowe jest kluczowe dla utrzymania konkurencyjności firm w obliczu dynamicznych zmian na rynku pracy.
Zgodnie z tekstem, inwestowanie w szkolenia i programy mentoringowe jest kluczowe dla utrzymania konkurencyjności firm w obliczu dynamicznych zmian na rynku pracy.
Jaka jest rola działów HR w nowoczesnych organizacjach, zgodnie z tekstem?
Read this passage:
Skuteczne zarządzanie kadrami wymaga nie tylko umiejętności rekrutacji, ale także ciągłego motywowania i rozwijania pracowników. W wielu organizacjach obserwuje się wzrost znaczenia działów HR, które stają się strategicznymi partnerami dla zarządu. Ich rola polega na tworzeniu kultury organizacyjnej sprzyjającej innowacjom i rozwojowi, a także na identyfikowaniu i pielęgnowaniu talentów wewnątrz firmy. Bez zaangażowanej i kompetentnej kadry, nawet najlepsza strategia biznesowa może okazać się nieskuteczna.
Jaka jest rola działów HR w nowoczesnych organizacjach, zgodnie z tekstem?
Tekst wskazuje, że rola działów HR to tworzenie kultury organizacyjnej sprzyjającej innowacjom i rozwojowi, a także identyfikowanie i pielęgnowanie talentów wewnątrz firmy.
Tekst wskazuje, że rola działów HR to tworzenie kultury organizacyjnej sprzyjającej innowacjom i rozwojowi, a także identyfikowanie i pielęgnowanie talentów wewnątrz firmy.
Jakie korzyści może przynieść zarządzanie zróżnicowaną kadrą, według tekstu?
Read this passage:
W czasach globalizacji i pracy zdalnej, zarządzanie zróżnicowaną kadrą stanowi wyzwanie, ale i szansę dla firm. Różnorodność kulturowa, wiekowa i doświadczeniowa pracowników może prowadzić do kreatywnych rozwiązań i innowacyjnych pomysłów. Kluczowe jest stworzenie inkluzywnego środowiska pracy, w którym każdy członek kadry czuje się doceniony i ma możliwość wniesienia swojego wkładu. Liderzy muszą być przygotowani na zarządzanie różnicami i promowanie wzajemnego szacunku.
Jakie korzyści może przynieść zarządzanie zróżnicowaną kadrą, według tekstu?
Tekst mówi, że różnorodność kadry może prowadzić do kreatywnych rozwiązań i innowacyjnych pomysłów.
Tekst mówi, że różnorodność kadry może prowadzić do kreatywnych rozwiązań i innowacyjnych pomysłów.
This sentence means 'The new staff is very competent.' 'Nowa' (new) modifies 'kadra' (staff), and 'jest' (is) connects the subject to the adjective 'kompetentna' (competent). 'Bardzo' means 'very'.
This sentence translates to 'The entire staff underwent additional training.' 'Cała' (entire) modifies 'kadra' (staff). 'Przeszła' is the past tense of 'przejść' (to undergo). 'Dodatkowe' (additional) modifies 'szkolenie' (training).
This sentence means 'The company invests in the development of its staff.' 'Firma' (company) is the subject, 'inwestuje' (invests) is the verb. 'W rozwój' (in development) is the object, and 'swojej kadry' (its staff) indicates whose staff.
Mimo licznych wyzwań, nasza firma utrzymuje stabilną ___ i nie planuje zwolnień.
In this context, 'kadra' refers to the personnel or staff, fitting the meaning of maintaining stable employment.
W obliczu restrukturyzacji, kluczowe jest zapewnienie ciągłości pracy poprzez odpowiednie zarządzanie ___.
Here, 'kadrą' (instrumental case of 'kadra') means managing the personnel or staff, which is essential during restructuring.
Nowa polityka rekrutacyjna ma na celu wzmocnienie ___ wyspecjalizowanymi inżynierami.
'Kadra' is the most appropriate term for referring to the overall staff or personnel of an organization being strengthened.
Sukces projektu zależał od profesjonalizmu i zaangażowania całej ___.
'Kadry' (genitive case of 'kadra') is used here to refer to the professional staff or personnel whose engagement contributed to the project's success.
Firma inwestuje w rozwój zawodowy swojej ___, organizując regularne szkolenia i warsztaty.
'Kadry' (genitive case of 'kadra') is the best fit to describe the company's staff or personnel who are undergoing professional development.
Wysokie wymagania kwalifikacyjne zapewniają, że do naszej instytucji trafia wyłącznie wykwalifikowana ___.
'Kadra' is the most suitable term to refer to the qualified staff or personnel entering an institution.
Które zdanie najlepiej oddaje znaczenie słowa "kadra" w kontekście biznesowym?
W kontekście biznesowym, 'kadra' najczęściej odnosi się do zespołu pracowników, czyli personelu. Pozostałe opcje zawężają to pojęcie do konkretnych grup, np. zarządu, artystów czy naukowców, co nie jest najbardziej ogólnym znaczeniem.
W jakim kontekście słowo "kadra" jest używane do określenia osób zaangażowanych w prowadzenie szkolenia lub kursu?
Termin 'kadra akademicka' jest powszechnie używany do określenia wykładowców, profesorów i innych pracowników naukowych zaangażowanych w proces edukacyjny na uczelniach wyższych, co jest rodzajem szkolenia/kursu.
Które z poniższych synonimów najlepiej oddaje znaczenie słowa "kadra" w odniesieniu do grupy osób o specjalistycznych kwalifikacjach?
'Sztab' często odnosi się do grupy wykwalifikowanych osób współpracujących w celu osiągnięcia określonego celu, np. sztab medyczny, sztab kryzysowy. Pozostałe synonimy są bardziej ogólne.
Słowo "kadra" może odnosić się do pojedynczej osoby, a nie tylko do grupy.
Słowo 'kadra' w języku polskim zawsze odnosi się do grupy ludzi, zespołu lub personelu, nigdy do pojedynczej osoby. Jest to rzeczownik zbiorowy.
Jeśli mówimy o "kadrze narodowej", mamy na myśli drużynę sportową reprezentującą kraj.
'Kadra narodowa' to standardowe określenie na reprezentację kraju w danej dyscyplinie sportowej, np. kadra piłkarska, kadra siatkarzy.
W zdaniu "W filmie pojawiła się młoda, obiecująca kadra aktorska" słowo "kadra" jest użyte w znaczeniu 'ramy' lub 'struktury'.
W tym kontekście 'kadra aktorska' odnosi się do grupy aktorów, czyli personelu aktorskiego. Słowo 'kadra' może również oznaczać 'ramę' lub 'zdjęcie filmowe', ale to inne znaczenie, niezwiązane z personelem.
The new management staff introduced many positive changes.
The entire teaching staff was involved in the project.
Problems with staff turnover became a serious challenge for the company.
Read this aloud:
Ważne jest, aby kadra była dobrze przeszkolona.
Focus: kadra, dobrze, przeszkolona
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Nasza kadra inżynierska opracowała innowacyjne rozwiązania.
Focus: kadra, inżynierska, innowacyjne, rozwiązania
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Dobra komunikacja z kadrą jest kluczowa dla sukcesu.
Focus: komunikacja, kadra, kluczowa, sukcesu
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Opisz, jak rekrutowałbyś nową kadrę do swojej idealnej firmy, uwzględniając jej kwalifikacje, wartości i dynamikę zespołu.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Aby rekrutować nową kadrę do mojej idealnej firmy, skupiłbym się na holistycznym podejściu. Poza standardowymi kwalifikacjami, takimi jak doświadczenie i umiejętności techniczne, priorytetem byłoby dopasowanie kandydata do wartości firmy, takich jak innowacyjność, współpraca i etyka. Przeprowadzałbym rozmowy kwalifikacyjne oparte na kompetencjach, ale również organizowałbym sesje grupowe, aby ocenić dynamikę zespołu i zdolność do efektywnej współpracy. Ważne byłoby również sprawdzenie referencji pod kątem kultury pracy i zaangażowania. Docelowo, kadra powinna być zróżnicowana, zmotywowana i zdolna do ciągłego rozwoju, co zapewniłoby firmie trwały sukces.
Napisz esej na temat wpływu dobrej kadry na sukces organizacji, analizując różne aspekty, takie jak morale, produktywność i innowacyjność.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Dobra kadra jest niewątpliwie kluczowym czynnikiem sukcesu każdej organizacji. Wysokie morale pracowników przekłada się bezpośrednio na zwiększoną produktywność i zaangażowanie. Zadowoleni i zmotywowani członkowie kadry są bardziej skłonni do przejmowania inicjatywy, dzielenia się pomysłami i dążenia do doskonałości. Innowacyjność, często uznawana za siłę napędową postępu, w dużej mierze zależy od kreatywności i różnorodności perspektyw w zespole. Efektywne zarządzanie zasobami ludzkimi, które promuje rozwój zawodowy i tworzy pozytywną kulturę pracy, jest niezbędne do utrzymania wysokiej jakości kadry. W konsekwencji, inwestowanie w kapitał ludzki i tworzenie środowiska sprzyjającego rozwojowi pracowników jest fundamentalne dla długoterminowego sukcesu i konkurencyjności na rynku.
W kontekście międzynarodowej korporacji, przeanalizuj wyzwania związane z zarządzaniem zróżnicowaną kulturowo kadrą i zaproponuj strategie ich przezwyciężenia.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Zarządzanie zróżnicowaną kulturowo kadrą w międzynarodowej korporacji stanowi zarówno wyzwanie, jak i szansę. Główne wyzwania obejmują bariery komunikacyjne, różnice w stylach pracy i oczekiwaniach, a także potencjalne konflikty wynikające z odmiennych norm kulturowych. Aby przezwyciężyć te trudności, należy wdrożyć kompleksowe strategie. Kluczowe jest prowadzenie szkoleń z zakresu świadomości kulturowej, które pomogą pracownikom zrozumieć i docenić różnorodność. Ponadto, należy ustanowić jasne kanały komunikacji i promować otwarty dialog. Tworzenie zespołów projektowych, które integrują osoby z różnych środowisk, może również sprzyjać wzajemnemu zrozumieniu i współpracy. Wreszcie, elastyczne podejście do zarządzania i dostosowywanie strategii do specyfiki lokalnych kultur jest niezbędne do efektywnego wykorzystania potencjału zróżnicowanej kadry.
Co według tekstu jest kluczowe w utrzymaniu wartościowej kadry?
Read this passage:
Wiele organizacji boryka się z problemem rotacji kadry, co negatywnie wpływa na ciągłość operacyjną i wymaga znacznych nakładów na rekrutację i szkolenia. Badania pokazują, że wysokie zadowolenie pracowników i możliwości rozwoju zawodowego są kluczowe w utrzymaniu wartościowej kadry. Firmy, które inwestują w programy lojalnościowe i rozwój kompetencji swoich pracowników, często odnotowują niższe wskaźniki odejść.
Co według tekstu jest kluczowe w utrzymaniu wartościowej kadry?
Tekst wyraźnie wskazuje, że 'wysokie zadowolenie pracowników i możliwości rozwoju zawodowego są kluczowe w utrzymaniu wartościowej kadry'.
Tekst wyraźnie wskazuje, że 'wysokie zadowolenie pracowników i możliwości rozwoju zawodowego są kluczowe w utrzymaniu wartościowej kadry'.
Jaki aspekt zarządzania kadrą jest priorytetem w obliczu zmieniającego się rynku pracy?
Read this passage:
Nowoczesne podejście do zarządzania kadrą zakłada nie tylko efektywną rekrutację i motywację, ale także inwestowanie w ciągły rozwój kompetencji. W obliczu szybko zmieniającego się rynku pracy, zdolność kadry do adaptacji i nabywania nowych umiejętności staje się priorytetem. Coraz częściej firmy wdrażają systemy mentoringu i coaching'u, aby wspierać rozwój swoich pracowników.
Jaki aspekt zarządzania kadrą jest priorytetem w obliczu zmieniającego się rynku pracy?
Tekst stwierdza, że 'zdolność kadry do adaptacji i nabywania nowych umiejętności staje się priorytetem' w obliczu szybko zmieniającego się rynku pracy.
Tekst stwierdza, że 'zdolność kadry do adaptacji i nabywania nowych umiejętności staje się priorytetem' w obliczu szybko zmieniającego się rynku pracy.
Jaka jest obecnie rola działów HR w kontekście zarządzania kadrą?
Read this passage:
Przez ostatnie dziesięciolecia rola działów HR ewoluowała od czysto administracyjnej do strategicznego partnera biznesowego. Obecnie, działy HR odpowiadają za budowanie silnej kadry, która jest zgodna z misją i wizją firmy. Obejmuje to nie tylko rekrutację i selekcję, ale także zarządzanie talentami, planowanie sukcesji i kształtowanie kultury organizacyjnej.
Jaka jest obecnie rola działów HR w kontekście zarządzania kadrą?
Tekst jasno określa, że 'obecnie, działy HR odpowiadają za budowanie silnej kadry, która jest zgodna z misją i wizją firmy'.
Tekst jasno określa, że 'obecnie, działy HR odpowiadają za budowanie silnej kadry, która jest zgodna z misją i wizją firmy'.
/ 150 correct
Perfect score!
Summary
Kadra is a practical word to describe the staff or personnel of any organization.
- workforce
- employees
- team
Basic Meaning of 'kadra'
Remember that kadra generally refers to the staff, personnel, or team within an organization. It's a collective noun.
Use with Organizations
You'll most often hear kadra in the context of companies, sports teams, or institutions. For example, kadra nauczycielska means teaching staff.
Not for Individual People
Don't use kadra to refer to a single person. If you want to say 'a member of staff,' you'd say członek kadry or pracownik (employee).
Plural Form
Even though it refers to multiple people, kadra is a feminine singular noun. So it takes singular grammatical endings. E.g., nasza kadra (our staff).
Contenu associé
Plus de mots sur work
analityk
B1A person who conducts analysis.
asystent
B1A person who helps or supports someone in their work.
asystować
C1To help someone with a task.
awans
B1Promotion to a higher job position
awansować
B1To move up to a more important job or rank.
bezzwłocznie
B2immediately, without delay
biuro
A1workplace for office tasks
cena
A1cost of an item
decydować
B1To make a choice from a number of alternatives.
delegacja
B2A group representing an organization or a business trip