A2 noun Formel #4,000 le plus courant 1 min de lecture

autorização

/aw.to.ɾi.za.ˈsɐ̃w/

Official permission or approval.

An official green light given by an authority to perform a task.

Mot en 30 secondes

  • Official act of granting permission for a specific action.
  • Commonly used in formal, administrative, and everyday contexts.
  • Often requires a request and a subsequent approval.

Summary

An official green light given by an authority to perform a task.

  • Official act of granting permission for a specific action.
  • Commonly used in formal, administrative, and everyday contexts.
  • Often requires a request and a subsequent approval.

Focus on the context of authority

Remember that 'autorização' usually implies a hierarchy. Always consider who has the power to grant it before using the word.

Don't confuse with permission

While synonyms, don't use 'autorização' for simple social requests. Use 'permissão' or 'licença' for smaller, informal things.

Bureaucracy in Portuguese-speaking countries

In countries like Brazil, the term is very common due to a formal administrative culture. You will hear it often regarding government documents.

Exemples

4 sur 4
1

Preciso da autorização dos meus pais para viajar.

I need my parents' permission to travel.

2

O projeto aguarda a autorização do conselho.

The project awaits the board's approval.

3

Você tem autorização para entrar aqui?

Do you have authorization to enter here?

4

A pesquisa carece de autorização do comitê de ética.

The research lacks authorization from the ethics committee.

Famille de mots

Nom
autorização
Verbe
autorizar
Adjectif
autorizado

Astuce mémo

Think of the word 'Author'. An 'Author-ization' is like the author of a rule giving you the green light to proceed.

Visão Geral

A palavra 'autorização' deriva do verbo 'autorizar' e refere-se à concessão de um poder, direito ou consentimento. É um conceito fundamental em sociedades organizadas, onde ações específicas exigem o aval de uma autoridade ou responsável para serem executadas legalmente ou corretamente. 2) Padrões de Uso: O termo é frequentemente acompanhado por verbos como 'pedir', 'dar', 'conceder' ou 'solicitar'. Estruturalmente, é comum encontrar a construção 'autorização para [verbo]' ou 'autorização de [substantivo]'. Por exemplo: 'autorização para viajar' ou 'autorização do gerente'. 3) Contextos Comuns: Encontramos este termo em ambientes profissionais (autorização para horas extras), médicos (autorização para exames), escolares (autorização para passeios) e digitais (autorização de acesso a aplicativos). É uma palavra versátil que transita entre o formal e o cotidiano. 4) Comparação com Palavras Similares: Embora 'permissão' seja um sinônimo próximo, 'autorização' carrega um peso mais oficial ou burocrático. 'Consentimento' é usado mais em contextos pessoais ou éticos, enquanto 'licença' é uma forma específica de autorização para um período determinado de tempo ou atividade profissional.

Notes d'usage

Use 'autorização' when dealing with official processes or when you need a formal 'yes' from a superior. It is highly frequent in legal and professional documents. Always use the preposition 'de' or 'para' to connect it to the action or the person granting it.

Erreurs courantes

Avoid using 'autorização' as a verb; use 'autorizar' instead. Do not confuse it with 'autoridade', which refers to the person in charge, not the act of granting permission.

Astuce mémo

Think of the word 'Author'. An 'Author-ization' is like the author of a rule giving you the green light to proceed.

Origine du mot

Derived from the Latin 'auctoritas', meaning authority or influence. It evolved through the Latin 'autorizare' in medieval times.

Contexte culturel

In Brazil, 'autorização' is essential for minors traveling without parents. It is a strictly enforced legal document to prevent kidnapping.

Exemples

1

Preciso da autorização dos meus pais para viajar.

everyday

I need my parents' permission to travel.

2

O projeto aguarda a autorização do conselho.

formal

The project awaits the board's approval.

3

Você tem autorização para entrar aqui?

informal

Do you have authorization to enter here?

4

A pesquisa carece de autorização do comitê de ética.

academic

The research lacks authorization from the ethics committee.

Famille de mots

Nom
autorização
Verbe
autorizar
Adjectif
autorizado

Collocations courantes

pedir autorização to ask for permission
conceder autorização to grant authorization
autorização por escrito written authorization

Phrases Courantes

sem autorização

without permission

com autorização prévia

with prior authorization

solicitação de autorização

authorization request

Souvent confondu avec

autorização vs permissão

Permission is broader and can be used in informal settings. Authorization is strictly official.

autorização vs licença

Licença often refers to a period of time off work or a specific permit to operate a business.

Modèles grammaticaux

dar autorização para + verbo solicitar autorização de + pessoa ter autorização para + infinitivo

Focus on the context of authority

Remember that 'autorização' usually implies a hierarchy. Always consider who has the power to grant it before using the word.

Don't confuse with permission

While synonyms, don't use 'autorização' for simple social requests. Use 'permissão' or 'licença' for smaller, informal things.

Bureaucracy in Portuguese-speaking countries

In countries like Brazil, the term is very common due to a formal administrative culture. You will hear it often regarding government documents.

Teste-toi

fill blank

Complete a frase corretamente.

O diretor deu a ___ para o início da reforma.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : autorização

O substantivo é necessário após o artigo 'a'.

multiple choice

Escolha o sinônimo adequado.

Qual palavra substitui 'autorização' em um contexto formal?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : consentimento

Consentimento é o sinônimo mais próximo que mantém o tom formal.

sentence building

Ordene as palavras.

preciso / de / para / autorização / sair.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Preciso de autorização para sair.

A ordem direta em português segue Sujeito + Verbo + Complemento.

Score : /3

Questions fréquentes

4 questions

Autorização tem um caráter mais oficial e burocrático, geralmente vindo de uma autoridade. Permissão pode ser algo mais informal ou pessoal, dado entre indivíduos.

Você deve usar frases polidas como 'Poderia me dar uma autorização para...' ou 'Solicito a autorização para realizar tal tarefa'. O tom depende da hierarquia da pessoa a quem você se dirige.

Sim, 'autorizações' é o plural correto. É usado quando se refere a múltiplos documentos ou vários atos de aprovação distintos.

Sim, o verbo é 'autorizar'. Você pode dizer 'Eu autorizo' ou 'Ele foi autorizado'.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !