fenómeno
A fact or situation that is observed to exist or happen.
A phenomenon is an observable event, whether natural or social, that often stands out due to its significance or rarity.
Mot en 30 secondes
- An observable event or fact.
- Often describes something striking or extraordinary.
- Used in both scientific and casual settings.
Summary
A phenomenon is an observable event, whether natural or social, that often stands out due to its significance or rarity.
- An observable event or fact.
- Often describes something striking or extraordinary.
- Used in both scientific and casual settings.
Remember the Greek origin
Think of the word 'phenomenon' in English. They share the same root, making it easy to remember the meaning.
Watch the regional spelling
Remember to use the acute accent for European Portuguese and the circumflex accent for Brazilian Portuguese.
Sporting usage in Portuguese
In Portugal and Brazil, football players who perform exceptionally well are frequently called 'fenómenos' by the fans.
Exemples
4 sur 4A chuva intensa foi um fenómeno meteorológico raro.
The heavy rain was a rare meteorological phenomenon.
O sucesso da internet é um fenómeno social global.
The success of the internet is a global social phenomenon.
Aquele miúdo a jogar futebol é um verdadeiro fenómeno!
That kid playing soccer is a real phenomenon!
Estudámos o fenómeno da migração das aves.
We studied the phenomenon of bird migration.
Famille de mots
Astuce mémo
Think of the 'Phenomenal' performance in sports. If someone is 'phenomenal', they are a 'fenómeno'.
Visão Geral
O termo 'fenómeno' deriva do grego 'phainomenon', que significa 'aquilo que aparece'. Na língua portuguesa, utilizamos esta palavra para descrever eventos que captamos através dos sentidos ou que podemos verificar objetivamente. Pode referir-se tanto a eventos naturais, como um eclipse, quanto a comportamentos sociais ou talentos humanos excecionais.
Padrões de Uso
É um substantivo masculino que frequentemente aparece acompanhado de adjetivos que qualificam a sua natureza (ex: fenómeno natural, fenómeno social, fenómeno raro). Gramaticalmente, é um termo versátil que funciona bem tanto em contextos científicos quanto em conversas informais para descrever algo surpreendente.
Contextos Comuns
No dia a dia, usamos 'fenómeno' para descrever alguém com uma habilidade muito acima da média (ex: 'aquele jogador é um fenómeno'). Na ciência, é fundamental para descrever processos físicos ou químicos. Nas ciências sociais, é usado para analisar tendências de comportamento coletivo, como a moda ou migrações.
Comparação com Palavras Similares
Ao contrário de 'evento' ou 'acontecimento', que são mais neutros, 'fenómeno' carrega uma conotação de algo que chama a atenção ou que exige uma explicação. Enquanto um 'evento' é apenas algo que ocorre, um 'fenómeno' implica que o observador está a tentar compreender a causa ou a dimensão desse facto.
Notes d'usage
The word is neutral in register but leans towards formal when used in scientific contexts. It is frequently used in the singular to describe a specific type of event. Be aware that the spelling varies between European and Brazilian Portuguese.
Erreurs courantes
Students often confuse 'fenómeno' with 'facto'. Remember that 'facto' is simply a truth, while 'fenómeno' is an observable process. Also, avoid using it to describe simple static objects.
Astuce mémo
Think of the 'Phenomenal' performance in sports. If someone is 'phenomenal', they are a 'fenómeno'.
Origine du mot
Derived from Greek 'phainomenon', meaning 'that which appears'. It entered Portuguese through Latin and remains consistent with its original meaning of observable reality.
Contexte culturel
The word is highly used in media to describe everything from climate changes to pop culture trends. It carries a sense of awe or analytical curiosity.
Exemples
A chuva intensa foi um fenómeno meteorológico raro.
everydayThe heavy rain was a rare meteorological phenomenon.
O sucesso da internet é um fenómeno social global.
formalThe success of the internet is a global social phenomenon.
Aquele miúdo a jogar futebol é um verdadeiro fenómeno!
informalThat kid playing soccer is a real phenomenon!
Estudámos o fenómeno da migração das aves.
academicWe studied the phenomenon of bird migration.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
fenómeno de massas
mass phenomenon
fenómeno meteorológico
meteorological phenomenon
fenómeno inexplicável
inexplicable phenomenon
Souvent confondu avec
An 'evento' is a specific occurrence or a planned gathering. A 'fenómeno' is broader and often implies a process or a pattern that needs study.
Modèles grammaticaux
Remember the Greek origin
Think of the word 'phenomenon' in English. They share the same root, making it easy to remember the meaning.
Watch the regional spelling
Remember to use the acute accent for European Portuguese and the circumflex accent for Brazilian Portuguese.
Sporting usage in Portuguese
In Portugal and Brazil, football players who perform exceptionally well are frequently called 'fenómenos' by the fans.
Teste-toi
Complete a frase com a palavra correta.
A aurora boreal é um ___ natural impressionante.
A aurora boreal é um evento observável na natureza, logo, um fenómeno.
Score : /1
Questions fréquentes
4 questionsAmbas as formas estão corretas. 'Fenómeno' é a grafia preferencial em Portugal (português europeu), enquanto 'fenômeno' é a grafia utilizada no Brasil.
Sim, é muito comum usar 'fenómeno' para descrever alguém com um talento extraordinário, especialmente no desporto ou nas artes. É um elogio que destaca a superioridade da capacidade da pessoa.
Um facto é algo que aconteceu e é verdadeiro, enquanto um fenómeno é um acontecimento que observamos e que, muitas vezes, é um processo complexo que queremos explicar ou estudar.
Depende do contexto. Em artigos científicos é um termo técnico, mas em conversas informais é usado de forma coloquial para expressar admiração por algo ou alguém.
Ce mot dans d'autres langues
Grammaire lie
Vocabulaire associé
Plus de mots sur nature
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B1To cut down (a tree); to kill (an animal).
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1On the edge of; almost in a state of.
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2An evergreen coniferous tree, typically with flat needles.
abismo
A2A deep or seemingly bottomless chasm.
abrandar
A2To make or become less severe or intense; to slow down.
abrasador
B1Extremely hot; scorching.
abrigar
A2To provide (someone or something) with shelter from bad weather or danger.