At the A1 level, you only need to know that 'talimat' means 'instruction.' You might see it on a sign or a simple piece of paper. Think of it as a word that tells you what to do. For example, 'Talimatı oku' means 'Read the instruction.' It's a formal word, but you will see it in basic places like on a box of medicine or a simple machine. Don't worry about the complex grammar yet; just recognize it as a guide for action.
At the A2 level, you can start using 'talimat' in simple sentences with verbs like 'vermek' (to give) and 'almak' (to take). You should recognize phrases like 'kullanım talimatı' (user instruction) on products you buy. You might say, 'Öğretmen bize talimat verdi' (The teacher gave us instructions). You are starting to see that this word is used when someone in charge tells you how to do something correctly.
At the B1 level, you should be comfortable using 'talimat' in work and social contexts. You understand that it is more formal than 'istek' (request). You can describe a process using the word: 'Önce talimatları okudum, sonra makinayı çalıştırdım' (First I read the instructions, then I started the machine). You also begin to use it in the plural 'talimatlar' and understand its role in basic business Turkish, such as 'ödeme talimatı' (payment instruction) at a bank.
At the B2 level, you can use 'talimat' to discuss procedures and professional responsibilities. You understand the nuance between 'talimat' and 'emir' (command). You can use it in the passive voice: 'Gerekli talimatlar verildi' (The necessary instructions were given). You are also able to use adjectives to modify it, such as 'kesin talimat' (strict instruction) or 'yazılı talimat' (written instruction), and you can explain why following them is important in a professional setting.
At the C1 level, you master the use of 'talimat' in complex administrative, legal, and technical contexts. You understand its etymology and why it carries more weight than 'yönerge' in certain traditional sectors. You can use it in complex sentence structures: 'Müdürün verdiği talimatlar doğrultusunda, tüm operasyonel süreçleri yeniden gözden geçirdik' (In line with the instructions given by the manager, we reviewed all operational processes). You recognize it in high-level news reports and can use it to negotiate or clarify formal procedures.
At the C2 level, you have a native-like grasp of 'talimat.' You can use it rhetorically or in highly specialized legal and bureaucratic language. You understand the subtle shift in meaning when used in different registers, from a simple bank order to a supreme court directive. You can discuss the nuances between 'talimat,' 'yönerge,' 'direktif,' and 'tebliğ' with precision. Your usage reflects an understanding of the hierarchical culture in Turkish society where 'talimat' is a key concept in the flow of power and information.

talimat en 30 secondes

  • Talimat means 'instruction' or 'directive' in Turkish.
  • It is a formal word used in business, law, and technical contexts.
  • It typically pairs with the verbs 'vermek' (give) and 'almak' (receive).
  • While it looks plural, it is often used as a singular collective noun.

The Turkish word talimat is a sophisticated and essential term primarily used to denote an instruction, a directive, or a set of orders issued by an authority. Rooted in the Arabic word for teaching and training, it carries a weight of formality that distinguishes it from more casual words for 'advice' or 'suggestions.' In a professional, military, or administrative context, a talimat is not a request; it is a requirement for action. When you are in a Turkish workplace, you might hear a manager say they are waiting for talimat from the head office, implying that no progress can be made until specific guidance is received. This word is the backbone of procedural operations in Turkey, appearing in everything from user manuals for household appliances to high-level governmental decrees.

Professional Context
In business, it refers to the specific steps or orders given by a superior. It is more formal than 'istek' (request) and more procedural than 'emir' (command).
Technical Context
Found in 'kullanım talimatı' (user manual/instructions), guiding the user on how to operate machinery or software safely and effectively.
Legal and Military
Strict directives that must be followed to the letter, often involving protocols or standard operating procedures.

Understanding the nuance of talimat involves recognizing its plural-sounding nature. While the '-at' suffix in Arabic denotes a plural, in modern Turkish, talimat is often treated as a singular concept (an instruction) or a collective noun (a set of instructions). For example, you 'take' a talimat (talimat almak) or 'give' one (talimat vermek). It is ubiquitous in bureaucratic language where clarity and hierarchy are paramount. If you are learning Turkish for business or living in Turkey, mastering this word is crucial for navigating any situation involving authority or technical processes.

Yeni yazılımın nasıl kurulacağına dair tüm talimatlar bu kitapçıkta yer alıyor.

Beyond the workplace, you encounter talimat in daily life. A doctor gives talimat on how to take medicine; a recipe provides talimat for a dish (though 'tarif' is more common for food, 'hazırlama talimatı' might appear on pre-packaged meals). It implies a structured transfer of information from someone who knows to someone who needs to follow. In the digital age, 'yönerge' is sometimes used as a modern Turkish alternative, but talimat remains the dominant choice in formal and traditional settings, carrying a sense of established protocol and undeniable authority that newer words sometimes lack.

Müdür, projenin derhal durdurulması için kesin talimat verdi.

Using talimat correctly requires understanding its role as a direct object in a sentence. It most frequently pairs with the verbs vermek (to give) and almak (to receive/take). When someone in a position of power issues a directive, they talimat verir. Conversely, the subordinate talimat alır. Because it is a noun, it can take various grammatical suffixes to indicate possession, plurality, or case. For instance, 'talimatım' means 'my instruction,' while 'talimatı' could mean 'the instruction' or 'his/her instruction' depending on the context.

Verb Pairing: Vermek
Used when an authority figure issues an order. 'Başkan, yardımcısına talimat verdi' (The president gave instructions to his assistant).
Verb Pairing: Almak
Used when receiving orders. 'Askerler komutandan talimat aldı' (The soldiers received instructions from the commander).
Verb Pairing: Beklemek
Waiting for instructions. 'Bir sonraki adım için talimat bekliyoruz' (We are waiting for instructions for the next step).

The word is often modified by adjectives to specify the nature of the instruction. 'Yazılı talimat' refers to written instructions, which are essential in legal and corporate disputes to prove what was ordered. 'Sözlü talimat' refers to verbal orders. If an instruction is non-negotiable, it is described as 'kesin talimat' (strict/absolute instruction). In technical manuals, you will often see 'kullanım talimatı' (operating instructions) or 'güvenlik talimatı' (safety instructions). These compound nouns are formed using the third-person possessive suffix '-ı/-i/-u/-ü' on the word talimat.

Lütfen cihazı kullanmadan önce talimatları dikkatlice okuyunuz.

Grammatically, talimat is quite flexible. It can be the subject of a sentence: 'Talimat oldukça açıktı' (The instruction was quite clear). It can also be used in the dative case to show direction: 'Talimata uygun hareket ettik' (We acted in accordance with the instruction). When you want to say you are following an instruction, the phrase 'talimatlara uymak' is the standard expression. This flexibility allows it to be integrated into complex sentence structures typical of C1 level Turkish, where precision and formal tone are necessary.

Hükümet, valiliklere yeni güvenlik önlemleri konusunda talimat gönderdi.

In Turkey, talimat is a staple of the evening news and official announcements. Whenever a high-ranking official, such as the President or a Minister, makes a decision that needs to be implemented by lower departments, the news reports will state that 'talimat verildi' (instructions were given). This emphasizes the top-down nature of the Turkish administrative system. You will also hear it in every bank or government office. For example, if you need to set up an automatic payment for your bills, you give a 'ödeme talimatı' (payment instruction) to the bank. This is the formal term for a standing order or a specific directive to transfer funds.

In the corporate world, talimat is heard during meetings, specifically when delegating tasks. A manager might close a meeting by saying, 'Gerekli talimatları e-posta ile ileteceğim' (I will convey the necessary instructions via email). It is also the word of choice in health and safety briefings. If you visit a construction site or a factory in Turkey, you will see signs labeled 'İş Sağlığı ve Güvenliği Talimatları' (Occupational Health and Safety Instructions). These are legally required documents that workers must follow to ensure safety.

Technical support and customer service also rely heavily on this word. If you call a help desk because your internet is down, the representative might say, 'Şimdi size birkaç talimat vereceğim, lütfen sırasıyla uygulayın' (I will now give you a few instructions, please apply them in order). In this context, it feels helpful yet authoritative. It is also found in the educational sphere; during exams, the cover page of the test booklet will contain 'sınav talimatları' (exam instructions), detailing what is allowed and what is forbidden during the test duration.

Finally, in sports, especially coaching, you will see commentators mentioning how players are following the 'teknik direktörün talimatları' (the head coach's instructions). Whether it's a tactical shift on the football pitch or a specific play in basketball, talimat is the word that describes the strategic guidance provided from the sidelines. It bridges the gap between a simple 'tip' and a formal 'order,' making it indispensable for any situation where guidance and execution meet.

One of the most common mistakes English speakers make with talimat is confusing it with 'öneri' (suggestion) or 'tavsiye' (advice). While 'instruction' in English can sometimes be soft, talimat in Turkish is firm. If someone gives you a talimat, they expect you to follow it. Using it when you actually mean to give a friendly suggestion can make you sound unintentionally bossy or overly formal. For example, if you are telling a friend how you like your coffee, use 'tarif' (recipe/description) or just explain it; using talimat would sound like you are issuing a military order to your friend.

Another error involves the pluralization. As mentioned, talimat is etymologically plural in Arabic. In older Turkish, 'talimatlar' might have been seen as a double plural, but in modern Turkish, 'talimatlar' is perfectly acceptable and widely used. However, learners often forget that in compound nouns like 'kullanım talimatı', the word must stay in the singular form. Saying 'kullanım talimatları' is not grammatically wrong in a general sense, but the standard title for a manual is 'kullanım talimatı'.

There is also a confusion between talimat and emir. While both involve orders, emir is much stronger and often restricted to military or very strict hierarchical contexts. Talimat is more about the 'how-to' and the procedural steps. If a boss gives an emir, it’s a command to do something; if they give a talimat, they are providing the directive or the specific instructions on how to proceed. Using emir in a modern office can sound archaic or tyrannical, whereas talimat is the professional standard.

Lastly, pay attention to the verb choice. While you 'make' a suggestion (öneride bulunmak), you 'give' an instruction (talimat vermek). Learners often try to use 'yapmak' (to do/make) with talimat, which is incorrect. You should always use 'vermek' for issuing them and 'almak' for receiving them. Similarly, 'talimat yapmak' is not used; if you are creating the instructions, you would use 'talimat hazırlamak' (to prepare instructions).

To truly master talimat, it is helpful to compare it with its synonyms and near-synonyms. The most common modern alternative is yönerge. While talimat feels more traditional and administrative, yönerge is often used in academic, legal, and modern corporate settings to describe a set of guidelines or a directive. In many government documents, you will see both used, but yönerge is the 'pure' Turkish (Öztürkçe) equivalent that was promoted during the language reforms.

Talimat vs. Yönerge
Talimat is more common in daily and business life; yönerge is more formal, academic, or specifically refers to a written directive document.
Talimat vs. Emir
Emir is a 'command' (do it!), whereas talimat is an 'instruction' (here is how you must do it).
Talimat vs. Direktif
Direktif is a direct loanword from 'directive.' It is very similar to talimat but often implies a high-level strategic order.

Other words include komut, which is specifically used for computer commands or short, sharp military barks (like 'Attention!'). If you are following a recipe, you are following a tarif. If you are following general advice, it's tavsiye. If you are looking at a guide or a manual, the word kılavuz is also relevant. For example, a 'kullanım kılavuzu' is a user guide, which contains 'kullanım talimatları'. Understanding these distinctions helps you choose the right word for the right level of authority and the right context.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

Although 'talimat' is technically the plural form in Arabic, in Turkish it is used as a singular noun that can be further pluralized into 'talimatlar.' This is a common feature of Arabic loanwords in Turkish.

Guide de prononciation

UK /taːliˈmat/
US /tɑːliˈmɑːt/
Last syllable (mat).
Rime avec
hayat bayat fiyat tabiat zayiat berat mükafat sadakat
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the first 'a' short like in 'cat'. It should be long.
  • Stress on the first syllable.
  • Treating it as purely plural and adding plural suffixes unnecessarily when the context is singular.
  • Confusing the 't' at the end with a 'd' (though in some dialects this happens, standard Turkish is 't').
  • Mispronouncing the 'i' as a 'y' sound.

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

Common in formal texts but easy to recognize.

Écriture 4/5

Requires knowledge of compound noun rules (e.g., ödeme talimatı).

Expression orale 4/5

The long 'a' sound and formal tone require practice.

Écoute 3/5

Clear pronunciation makes it easy to hear in news and offices.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

bilgi vermek almak oku yaz

Apprends ensuite

yönerge direktif emir müfredat

Avancé

tebliğ genelge kararname tüzük

Grammaire à connaître

Noun Compounds

Kullanım talimatı (Use instruction) - The second noun takes the possessive suffix.

Dative Case with Verbs

Talimata uymak (To obey the instruction) - 'Uymak' takes the dative (-a).

Ablative with Source

Müdürden talimat almak (To get instructions from the manager).

Passive Voice

Talimat verildi (Instruction was given).

Necessitative Mood

Talimatlara uymalısın (You must follow the instructions).

Exemples par niveau

1

Talimatı oku.

Read the instruction.

Imperative mood.

2

Bu bir talimat.

This is an instruction.

Simple predicate.

3

Talimat nerede?

Where is the instruction?

Interrogative sentence.

4

Lütfen talimatı ver.

Please give the instruction.

Polite imperative.

5

Talimat çok kısa.

The instruction is very short.

Adjective usage.

6

Talimatı anladım.

I understood the instruction.

Past tense.

7

Yeni talimat geldi.

A new instruction arrived.

Simple past.

8

Bu talimat önemli.

This instruction is important.

Adjective 'önemli'.

1

Annem bana talimat verdi.

My mother gave me instructions.

Dative case (bana).

2

Kullanım talimatını okudun mu?

Did you read the operating instructions?

Compound noun with accusative.

3

Doktor talimat yazdı.

The doctor wrote instructions.

Subject-Object-Verb.

4

Talimatları takip et.

Follow the instructions.

Plural accusative.

5

Bize talimat gelmedi.

No instructions came to us.

Negative past tense.

6

Talimatı kime verdin?

Who did you give the instruction to?

Interrogative with dative.

7

Bu talimat çok açık.

This instruction is very clear.

Adjective 'açık' (clear).

8

Talimat bekliyoruz.

We are waiting for instructions.

Present continuous.

1

Bankaya ödeme talimatı verdim.

I gave a payment instruction to the bank.

Noun compound 'ödeme talimatı'.

2

Müdürden talimat almadan başlama.

Don't start without getting instructions from the manager.

Ablative case with 'almadan'.

3

Talimatlara uymak zorundasınız.

You have to follow the instructions.

'Zorunda' construction.

4

Yazılı bir talimat var mı?

Is there a written instruction?

Existential 'var'.

5

Bu talimatın amacı nedir?

What is the purpose of this instruction?

Genitive-possessive construction.

6

Talimatı yanlış anladım.

I misunderstood the instruction.

Adverbial usage.

7

Herkes talimatı bekliyor.

Everyone is waiting for the instruction.

Quantifier 'herkes'.

8

Talimatı dikkatle uygulamalıyız.

We must apply the instruction carefully.

Necessitative mood '-malı'.

1

Kesin talimat alana kadar bekleyeceğiz.

We will wait until we receive strict instructions.

'Alana kadar' (until receiving).

2

Talimatın dışına çıkmak yasaktır.

It is forbidden to go outside the instructions.

Genitive with 'dışına çıkmak'.

3

Şirket yeni bir güvenlik talimatı yayımladı.

The company published a new safety instruction.

Compound noun object.

4

Talimatlar doğrultusunda hareket ettik.

We acted in accordance with the instructions.

Postposition 'doğrultusunda'.

5

Sözlü talimatlar bazen karışıklığa yol açar.

Verbal instructions sometimes lead to confusion.

General present tense.

6

Talimatın içeriği henüz açıklanmadı.

The content of the instruction has not been announced yet.

Passive voice 'açıklanmadı'.

7

Bu talimatı kimin verdiğini biliyor musun?

Do you know who gave this instruction?

Object clause with '-diğini'.

8

Talimatlara harfiyen uymanız gerekiyor.

You need to follow the instructions literally.

Adverb 'harfiyen'.

1

Bakanlık, valiliklere ivedi bir talimat gönderdi.

The Ministry sent an urgent instruction to the governorates.

Adjective 'ivedi' (urgent).

2

Talimatın yasal dayanağı sorgulanıyor.

The legal basis of the instruction is being questioned.

Noun phrase 'yasal dayanak'.

3

Üst makamlardan gelen talimatı bekliyoruz.

We are waiting for the instruction coming from higher authorities.

Participle '-gelen'.

4

Talimatın uygulanması aşamasında sorunlar çıktı.

Problems arose during the implementation phase of the instruction.

Noun phrase 'uygulanması aşaması'.

5

Bu talimat, önceki kararlarla çelişmektedir.

This instruction contradicts previous decisions.

Formal present continuous '-maktadır'.

6

Talimatın kapsamı genişletilecek.

The scope of the instruction will be expanded.

Passive future tense.

7

Operasyon, gizli bir talimatla başlatıldı.

The operation was started with a secret instruction.

Instrumental case '-la'.

8

Talimatın ruhuna aykırı davranmamalıyız.

We should not act contrary to the spirit of the instruction.

Metaphorical 'ruhuna aykırı'.

1

Talimatın muğlaklığı, sahada ciddi aksamalara sebebiyet verdi.

The ambiguity of the instruction caused serious disruptions in the field.

Abstract noun 'muğlaklık'.

2

Hiyerarşik silsile içerisinde talimatın iletimi kritik önem arz eder.

The transmission of the instruction within the hierarchical chain is of critical importance.

Formal expression 'önem arz etmek'.

3

Talimatın iptali için yargı yoluna başvuruldu.

Legal action was taken for the cancellation of the instruction.

Legal term 'yargı yolu'.

4

Söz konusu talimat, kurumsal kimliğimizle bağdaşmamaktadır.

The instruction in question is not compatible with our corporate identity.

Formal negative '-mamaktadır'.

5

Talimatın satır aralarını okumak büyük tecrübe gerektirir.

Reading between the lines of the instruction requires great experience.

Idiomatic 'satır aralarını okumak'.

6

Mülki amirin talimatı olmaksızın hiçbir adım atılamaz.

No steps can be taken without the instruction of the civil authority.

Formal 'olmaksızın' (without).

7

Talimatın icrası, titiz bir planlama sürecini zorunlu kılıyor.

The execution of the instruction necessitates a meticulous planning process.

Causative-like 'zorunlu kılmak'.

8

Talimatın bağlayıcılığı hususunda hukuki bir boşluk bulunmaktadır.

There is a legal vacuum regarding the binding nature of the instruction.

Formal word 'hususunda'.

Collocations courantes

talimat vermek
talimat almak
kullanım talimatı
kesin talimat
yazılı talimat
ödeme talimatı
sözlü talimat
talimat beklemek
uygulama talimatı
gizli talimat

Phrases Courantes

Talimatlarım doğrultusunda

— In line with my instructions. Used to emphasize that actions must follow what was said.

Her şey talimatlarım doğrultusunda ilerliyor.

Talimat dışına çıkmak

— To go beyond or violate the instructions. Used when someone deviates from the plan.

Sakın talimat dışına çıkma.

Talimatı yerine getirmek

— To carry out or fulfill an instruction. Used for completing a task as ordered.

Talimatı eksiksiz yerine getirdik.

Talimat bekliyorum

— I am waiting for instructions. A common professional status update.

Şu an boşum, talimat bekliyorum.

Talimat yağdırmak

— To shower someone with many instructions at once, often annoyingly.

Patron sabah sabah talimat yağdırdı.

Talimata uygun

— In accordance with the instruction. Used to confirm compliance.

İşlem talimata uygun yapıldı.

Talimat silsilesi

— Chain of command/instructions. Used in bureaucratic contexts.

Talimat silsilesini takip etmelisiniz.

Özel talimat

— Special instruction. Used for unique or non-standard orders.

Müşterinin özel bir talimatı var.

Güvenlik talimatı

— Safety instruction. Found in hazardous environments.

Güvenlik talimatlarını okumadan girmeyin.

Talimatı iptal etmek

— To cancel the instruction. Used when an order is retracted.

Müdür son talimatı iptal etti.

Souvent confondu avec

talimat vs Tarif

Tarif is for recipes or directions to a place; Talimat is for formal orders or manuals.

talimat vs Öneri

Öneri is a suggestion (optional); Talimat is an instruction (required).

talimat vs Emir

Emir is a command; Talimat is more procedural.

Expressions idiomatiques

"Talimat yağdırmak"

— To give many orders quickly and often bossily.

Yeni şef herkese talimat yağdırıyor.

Informal
"Talimatı baş tacı etmek"

— To follow an instruction with great respect and diligence (rare/metaphorical).

Onun her talimatını baş tacı ederiz.

Literary
"Talimatın dışına bir adım bile atmamak"

— To follow instructions perfectly without the slightest deviation.

Talimatın dışına bir adım bile atmadı.

Formal
"Talimatla hareket etmek"

— To act only when instructed, often implying a lack of initiative.

Kendi başına karar veremiyor, hep talimatla hareket ediyor.

Neutral
"Talimatı kulak ardı etmek"

— To ignore an instruction.

Verilen talimatları kulak ardı etti ve hata yaptı.

Informal
"Talimatı sektirmemek"

— To execute instructions without delay or failure.

Hiçbir talimatı sektirmeden yerine getirir.

Neutral
"Talimatı hiçe saymak"

— To completely disregard or defy an instruction.

Güvenlik talimatını hiçe sayarak tehlikeye atıldı.

Formal
"Talimatın kölesi olmak"

— To follow instructions blindly without thinking (pejorative).

Sadece talimatın kölesi olmuşsun, mantığını kullanmıyorsun.

Informal
"Talimatı can kulağıyla dinlemek"

— To listen to instructions very carefully.

Müdürün talimatlarını can kulağıyla dinledi.

Neutral
"Talimatı eline tutuşturmak"

— To quickly and perhaps rudely hand someone a set of instructions.

Talimatı elime tutuşturup gitti.

Informal

Facile à confondre

talimat vs Tanzimat

Similar sound.

Tanzimat is a historical reform period in the Ottoman Empire; Talimat is an instruction.

Tanzimat Fermanı vs. Kullanım talimatı.

talimat vs Tahkimat

Similar ending.

Tahkimat means fortification (military); Talimat means instruction.

Kale tahkimatı vs. Gizli talimat.

talimat vs Malumat

Both end in -at and are Arabic loans.

Malumat means information/knowledge; Talimat means instruction/order.

Bu konuda malumatım yok (I have no info) vs. Talimatım yok (I have no orders).

talimat vs Tatbiqat

Similar ending.

Tatbiqat (Modern: Uygulama) means application or practice; Talimat is the instruction for it.

Tatbiqat başladı.

talimat vs Müfredat

Arabic plural ending.

Müfredat means curriculum; Talimat means instruction.

Okul müfredatı.

Structures de phrases

A1

[Noun] + talimatı

Yemek talimatı.

A2

Talimat + [Verb-Imperative]

Talimatı oku!

B1

[Person] + -dan talimat almak

Babamdan talimat aldım.

B2

Talimat + -a göre + [Verb]

Talimata göre yapın.

C1

Talimat + doğrultusunda + [Verb]

Talimat doğrultusunda ilerliyoruz.

C1

Kesin + talimat + [Verb-Passive]

Kesin talimat verildi.

C2

Talimatın + [Abstract Noun]

Talimatın bağlayıcılığı.

C2

[Adjective] + talimat + silsilesi

Karmaşık talimat silsilesi.

Famille de mots

Noms

talimatname (regulations book)
talimatçı (instructor - rare)

Verbes

talimatlandırmak (to give instructions to someone - formal)

Adjectifs

talimatlı (with instructions)

Apparenté

ilim
alim
muallim
eğitim
öğretim

Comment l'utiliser

frequency

Highly frequent in professional and technical Turkish.

Erreurs courantes
  • Using 'talimat' for a friend's advice. Öneri / Tavsiye

    'Talimat' is too formal and authoritative for casual advice.

  • Saying 'talimat yapmak'. Talimat hazırlamak / vermek

    Turkish uses 'prepare' or 'give' rather than 'make' for instructions.

  • Mispronouncing the first 'a' as short. Taa-limat (Long 'a')

    The long 'a' is essential for the correct Arabic-derived pronunciation.

  • Using 'talimat' for a map direction. Yol tarifi

    'Tarif' is used for directions to a place, not 'talimat'.

  • Forgetting the '-ı' in 'Ödeme talimat'. Ödeme talimatı

    Compound nouns require the possessive suffix.

Astuces

Compound Noun Tip

When combining a noun with 'talimat' (like 'use instruction'), remember to add the possessive suffix: 'Kullanım talimat-ı'.

Synonym Choice

Use 'yönerge' in academic writing to sound more formal and modern.

Workplace Etiquette

If your Turkish boss says 'Talimat bekliyorum,' they mean they are waiting for you to tell them the status or for higher-ups to decide.

The Long A

The first 'a' in 'talimat' is long. Practice saying 'taaa-limat'.

Bank Context

Always use 'talimat' when dealing with bank transfers or orders.

Written Proof

In legal contexts, 'yazılı talimat' is the gold standard for evidence.

Safety Signs

Look for 'İş Güvenliği Talimatı' signs in Turkish factories to learn common imperative verbs.

Avoid Bossiness

To sound softer, use 'Rica etsem...' (If I could request...) instead of 'Talimat veriyorum'.

Word Family

Connect 'talimat' to 'eğitim' (education) to remember it involves 'teaching' someone what to do.

Manuals

Collect Turkish product manuals to see 'talimat' used in real-world technical contexts.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'Tally' and 'Mat'. You 'Tally' up the steps on the 'Mat' to follow the instructions.

Association visuelle

Imagine a sergeant shouting at a soldier while holding a clipboard. The clipboard is the 'talimat'.

Word Web

emir yönerge direktif kılavuz bilgi kural disiplin yönetim

Défi

Try to write three sentences using 'talimat' in three different settings: a bank, a kitchen, and a military camp.

Origine du mot

Derived from the Arabic word 'taʿlīmāt' (تعليمات), which is the plural of 'taʿlīm' (teaching/instruction).

Sens originel : Teachings, instructions, or pieces of information used for training.

Semitic (Arabic) roots integrated into Turkic vocabulary.

Contexte culturel

Be careful not to sound too demanding. Using 'talimat veriyorum' to a peer can be seen as arrogant.

In English, we might use 'directions' for a map and 'instructions' for a manual. In Turkish, 'talimat' covers the manual but 'tarif' or 'yol tarifi' is used for maps.

Used frequently in 'Kurtlar Vadisi' (TV series) during tactical planning. Common in news headlines regarding Presidential decrees. Historical military orders from the Ottoman era.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Banking

  • Ödeme talimatı ver
  • Otomatik talimat
  • Talimatı iptal et
  • Banka talimatı

Workplace

  • Müdürün talimatı
  • Yazılı talimat iste
  • Talimat bekliyoruz
  • Talimatı ilet

Product Manuals

  • Kullanım talimatı
  • Güvenlik talimatı
  • Hazırlama talimatı
  • Talimatlara uyun

Military/Police

  • Kesin talimat
  • Operasyon talimatı
  • Sözlü talimat
  • Talimatı uygula

Medical

  • İlaç talimatı
  • Doktorun talimatı
  • Dozaj talimatı
  • Uygulama talimatı

Amorces de conversation

"Bu cihazın kullanım talimatı nerede?"

"Müdürden yeni bir talimat aldınız mı?"

"Otomatik ödeme talimatı nasıl verilir?"

"Sizce bu talimatlar yeterince açık mı?"

"Hangi talimatı takip etmem gerekiyor?"

Sujets d'écriture

Bugün iş yerinde aldığın en önemli talimat neydi?

Birine talimat verirken nelere dikkat edersin?

Hiç yanlış bir talimat yüzünden hata yaptın mı?

Talimatlara harfiyen uymak her zaman iyi midir?

Hayatında aldığın en garip talimat neydi?

Questions fréquentes

10 questions

Etymologically it is plural in Arabic, but in Turkish it functions as a singular or collective noun. You can also say 'talimatlar' for multiple instructions.

Usually, we use 'tarif.' However, 'hazırlama talimatı' can be used on food packaging for the technical steps to cook it.

'Yönerge' is the pure Turkish equivalent and is more common in formal academic or government documents. 'Talimat' is more common in daily business and technical manuals.

You use 'otomatik ödeme talimatı' (automatic payment instruction).

No, it's professional. However, giving 'talimat' to your friends might sound bossy.

Yes, it is very common, though 'emir' is used for direct combat commands.

Mainly 'vermek' (to give) and 'almak' (to take/receive).

'Güvenlik talimatları' or 'güvenlik talimatı'.

The accusative and 3rd person possessive is 'talimatı.' The root is 'talimat'.

No, use 'talimat hazırlamak' (to prepare) or 'talimat vermek' (to give).

Teste-toi 180 questions

writing

Write a sentence using 'kullanım talimatı'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a formal sentence where a manager gives an instruction.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'ödeme talimatı'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Turkish: 'We are waiting for instructions from the director.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Turkish: 'Strict instructions were given to the police.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'talimatlar doğrultusunda' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about reading instructions before an exam.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain in one Turkish sentence why following 'güvenlik talimatı' is important.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use the word 'talimat' in a military context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The ambiguity of the instruction caused a problem.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'yazılı talimat'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I received the instructions yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'talimat' with the verb 'iptal etmek'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a doctor's instruction.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Don't go outside the instructions.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'talimat' in a sentence about a computer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'A new instruction was sent to all departments.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'sözlü talimat'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'We followed the instructions to the letter.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about the importance of 'talimat' in bureaucracy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe a time you followed a difficult 'talimat'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

How do you give a 'talimat' at your workplace?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

What is the importance of 'kullanım talimatı' for electronic devices?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Read this sentence aloud with correct stress: 'Müdür kesin talimat verdi.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Discuss the difference between 'talimat' and 'emir' in your opinion.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Roleplay: You are at a bank and want to give an 'ödeme talimatı'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain a 'güvenlik talimatı' for a fire emergency.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

How would you ask for a written instruction politely?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Talk about a situation where someone ignored a 'talimat'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce 'talimatlar doğrultusunda' and use it in a sentence.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

What should a good 'talimat' look like? (Clear, short, etc.)

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Roleplay: You are a manager giving 'talimat' to your team.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Why do people sometimes find 'talimat' confusing?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain 'ödeme talimatı' to someone who doesn't know banking.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Read aloud: 'Talimatın dışına çıkmak ciddi sonuçlar doğurabilir.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

What is the role of 'talimat' in the military?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

How do you feel when you receive too many 'talimat'?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Translate and speak: 'I am waiting for your instructions.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Discuss the 'satır aralarını okumak' in a 'talimat'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Is 'talimat' a word you use often? Why?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the word: 'Talimat'. Which syllable is stressed?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'Müdür talimat verdi.' Who gave the instruction?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'Kesin talimat aldım.' Is the instruction optional?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'Talimatı bekliyoruz.' Are they acting now?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the phrase: 'Kullanım talimatı'. Where would you hear this?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Yazılı talimat olmadan olmaz.' What is needed?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Talimatlar doğrultusunda ilerleyin.' What is the direction?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Ödeme talimatı iptal edildi.' Is the payment still active?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Talimatı yanlış anlamışım.' Did the person do it correctly?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Bakanlık ivedi talimat gönderdi.' How fast was the instruction?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Talimatın dışına çıkmayın.' Is deviation allowed?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Gizli talimat ortaya çıktı.' Was the instruction known before?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Talimata uygun hareket edin.' What is the requirement?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Sözlü talimat verildi.' Was it written?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Talimat silsilesini takip edin.' What should be followed?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 180 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !