Cash refers to physical money used for direct payment.
30 सेकंड में शब्द
- Cash means physical money, not electronic.
- Used for simple, everyday payments.
- Common in markets and small shops.
Overview
كلمة “كاش” هي كلمة دخيلة على اللغة العربية، وتُستخدم للإشارة إلى النقود الورقية والمعدنية، أي المال المادي الذي يمكن لمسه وحمله. وهي عكس وسائل الدفع الإلكترونية أو المصرفية مثل البطاقات الائتمانية أو التحويلات البنكية. في المستوى A1، يتعلم الطلاب هذه الكلمة لأنها أساسية في التعاملات اليومية البسيطة.
تُستخدم كلمة “كاش” غالبًا في سياقات غير رسمية أو شبه رسمية لوصف طريقة الدفع. قد تسمعها في الأسواق، المحلات الصغيرة، أو عند التعامل مع الأفراد مباشرة. يمكن استخدامها كاسم للدلالة على المال النقدي نفسه، أو في عبارات تصف عملية الدفع النقدي.
تظهر كلمة “كاش” بكثرة في مواقف مثل: شراء الحاجيات اليومية (خضروات، فواكه، ملابس)، دفع أجرة المواصلات (خاصة سيارات الأجرة التقليدية)، دفع رسوم بسيطة، أو عند طلب خصم مقابل الدفع النقدي. كما تُستخدم في عبارات مثل “الدفع كاش” أو “أريد الدفع بالكاش”.
كلمة “نقود” هي المرادف العربي الأصيل والأكثر رسمية لكلمة “كاش”. بينما “كاش” كلمة مستعارة من الإنجليزية (cash)، فإن “نقود” هي الكلمة العربية الأصلية. في سياقات التعلم المتقدمة، قد يتم تفضيل استخدام “نقود”، لكن في المحادثات اليومية البسيطة، “كاش” شائعة جدًا ومفهومة. كلمة “فلوس” هي كلمة عامية أخرى تُستخدم بنفس المعنى، وغالبًا ما تكون أكثر استخدامًا في بعض اللهجات العربية من “كاش” أو “نقود”.
उदाहरण
هل تقبلون الدفع بالكاش؟
everydayDo you accept cash payment?
يُفضل العديد من العملاء الدفع نقدًا (كاش) للحصول على خصم.
businessMany customers prefer to pay in cash to get a discount.
معي كاش، هل يمكنني شراء هذه السيارة؟
informalI have cash, can I buy this car?
تتطلب بعض المعاملات الصغيرة دفع مبلغ كاش لتجنب الرسوم المصرفية.
practicalSome small transactions require paying a cash amount to avoid bank fees.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
الدفع كاش
Payment in cash
أريد الدفع بالكاش
I want to pay in cash
هل تقبلون الكاش؟
Do you accept cash?
अक्सर इससे भ्रम होता है
'Nuqood' (نقود) is the formal Arabic word for money. 'Cash' is a loanword, often used in informal spoken Arabic.
'Feloos' (فلوس) is a colloquial Arabic word for money, very common in daily speech, similar to 'cash' in its informal usage.
व्याकरण पैटर्न
How to Use It
इस्तेमाल की जानकारी
The word 'cash' is widely understood and used in everyday Arabic conversations, especially in commercial contexts. It's a loanword from English 'cash'. While very common, it's generally considered less formal than the Arabic word 'nuqood' (نقود). In formal writing or speeches, 'nuqood' is preferred.
सामान्य गलतियाँ
Learners might overuse 'cash' in formal situations where 'nuqood' would be more appropriate. It's also important to distinguish it from other payment methods like 'credit card' or 'bank transfer'. Ensure you are referring to physical currency when using the term 'cash'.
Tips
Think Physical Money
Remember 'cash' means the actual bills and coins you can hold in your hand.
Informal Usage
While common, 'cash' is less formal than 'nuqood' (نقود). Use 'nuqood' in very formal settings.
Everyday Transactions
Cash is still very important for small purchases and in many traditional markets across Arabic-speaking countries.
शब्द की उत्पत्ति
The word 'cash' comes from the English word 'cash', which itself derives from the Old French 'casse', meaning 'money box' or 'case'. It entered Arabic as a loanword to describe physical currency.
सांस्कृतिक संदर्भ
In many Arab cultures, cash transactions are still prevalent, especially in smaller businesses, traditional markets (souks), and for personal services. While digital payments are growing, cash remains a significant part of the economy for everyday purchases.
याद रखने का तरीका
Imagine holding a 'case' full of physical money - the word sounds similar and helps remember it means physical currency.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
4 सवालكلمة "نقود" هي المصطلح العربي الأصيل والأكثر رسمية. بينما "كاش" هي كلمة مستعارة من الإنجليزية، وتُستخدم بشكل شائع في المحادثات اليومية غير الرسمية للإشارة إلى المال المادي.
كلمة "كاش" تُعتبر كلمة دخيلة أو معرّبة، واستخدامها شائع جدًا ومفهوم في اللغة العربية المعاصرة، خاصة في سياق المعاملات التجارية اليومية. من الناحية اللغوية الفصحى، يُفضل استخدام "نقود".
يمكنك استخدام "كاش" في المواقف اليومية غير الرسمية، مثل عند الشراء من محل صغير أو دفع أجرة تاكسي. في المواقف الرسمية أو الكتابية، قد يكون من الأفضل استخدام "نقود".
نعم، هناك طرق أخرى مثل الدفع بالبطاقات الائتمانية أو بطاقات الخصم، أو عبر التحويلات البنكية، أو باستخدام تطبيقات الدفع الإلكتروني على الهاتف.
खुद को परखो
أريد دفع ثمن هذه القهوة ____.
الجملة تشير إلى طريقة دفع مادية ومباشرة، وكلمة "كاش" هي الأنسب هنا.
ماذا تعني كلمة "كاش" عند الشراء؟
كلمة "كاش" تعني الدفع الفوري باستخدام النقود المادية.
النقود / أريد / دفع / هذا / المبلغ / كاش
هذه الجملة هي الأكثر طبيعية وصحة في اللغة العربية للتعبير عن الرغبة في الدفع النقدي.
स्कोर: /3
Summary
Cash refers to physical money used for direct payment.
- Cash means physical money, not electronic.
- Used for simple, everyday payments.
- Common in markets and small shops.
Think Physical Money
Remember 'cash' means the actual bills and coins you can hold in your hand.
Informal Usage
While common, 'cash' is less formal than 'nuqood' (نقود). Use 'nuqood' in very formal settings.
Everyday Transactions
Cash is still very important for small purchases and in many traditional markets across Arabic-speaking countries.
उदाहरण
4 / 4هل تقبلون الدفع بالكاش؟
Do you accept cash payment?
يُفضل العديد من العملاء الدفع نقدًا (كاش) للحصول على خصم.
Many customers prefer to pay in cash to get a discount.
معي كاش، هل يمكنني شراء هذه السيارة؟
I have cash, can I buy this car?
تتطلب بعض المعاملات الصغيرة دفع مبلغ كاش لتجنب الرسوم المصرفية.
Some small transactions require paying a cash amount to avoid bank fees.
Related Content
यह शब्द अन्य भाषाओं में
संबंधित शब्दावली
shopping के और शब्द
إيصال
B1एक कागज़ जो इस बात का सबूत है कि आपने किसी चीज़ के लिए भुगतान किया है। यह खरीदारी के बाद मिलता है।
غير متاح
A1इसका मतलब है कि कोई चीज़ मौजूद नहीं है या आपको अभी मिल नहीं सकती।
يُغلّف
A1इसका मतलब है किसी चीज़ को कागज़ या किसी और चीज़ से ढकना, जैसे तोहफ़ा लपेटना।
محل
A1एक ऐसी जगह या दुकान जहाँ आप सामान खरीदने जाते हैं।
يُقدّر
A1इसका मतलब है किसी चीज़ के मूल्य या मात्रा का अनुमान लगाना या सोचना।
يخصم
A1इस क्रिया का मतलब है किसी संख्या या कीमत का एक हिस्सा घटाना।
يضمّن
A1इसका मतलब है किसी चीज़ को एक बड़े समूह या पूरे का हिस्सा बनाना।
يتسوّق
A1चीज़ें खरीदने के लिए दुकानों पर जाना।
شحن
B1सामान कहीं भेजना, या किसी बैटरी को शक्ति से भरना।
خصم
B1किसी चीज़ की सामान्य कीमत में कमी।