يتأسف
يتأسف 30 सेकंड में
- A verb meaning to regret or express sorrow.
- Commonly used in formal apologies and professional contexts.
- Form V Arabic verb (yata'assaf) from the root A-S-F.
- Often paired with the prepositions 'ala' (for) and 'li' (to).
- Grammatical Form
- This is a Form V verb (Tafa''ala), characterized by the prefix 'ta-' and the doubling of the second root letter. This form often denotes a state that the subject has entered or a process they are undergoing.
- Usage Context
- It is frequently used in professional correspondence, news reports, and literature to describe a party's regret over an event, a mistake, or a missed opportunity.
الرجل يتأسف على ما حدث في الاجتماع أمس.
هي تتأسف لصديقتها عن التأخير.
نحن نتأسف لهذا الخطأ الفني.
هل تتأسف على قرارك بترك العمل؟
المدير يتأسف لعدم قدرته على الحضور.
- Etymological Link
- The root also gives us 'Asaf' (regret/sorrow) and 'Yousuf' (Joseph), which in some traditions is linked to the sorrow felt by his father.
- Social Nuance
- Using this verb instead of a simple 'sorry' can make your Arabic sound more fluent and empathetic, especially in written communication.
- Preposition: 'Ala' (على)
- Used when you are expressing regret for an action or a situation. Example: 'He regrets the loss' (يتأسف على الخسارة).
- Preposition: 'Li' (لـ)
- Used when directing the regret toward a person or a specific cause. Example: 'I regret to you' (أتأسف لك).
الطالب يتأسف على إضاعة وقته.
أتأسف بشدة على سوء التفاهم الذي حدث بيننا.
هل يتأسفون على ما قالوه في التلفاز؟
الأم تتأسف لطفلها لأنها صرخت في وجهه.
- Negative Form
- To say someone does not regret, use 'la' (لا) before the present tense: لا يتأسف.
- Past Tense
- 'He regretted' is 'تأسف' (ta'assafa). Example: تأسف على الماضي (He regretted the past).
في النشرة الإخبارية: يتأسف المتحدث الرسمي عن الحادث.
- Customer Service
- In the business world, customer service representatives use this verb to handle complaints professionally. 'We regret the delay in your order' (نتأسف على تأخير طلبكم).
- Social Gatherings
- While 'Asif' is common for small bumps, 'يتأسف' is used when someone is explaining a more significant lapse, like missing a wedding or a funeral.
المسافر يتأسف لموظف المطار على ضياع الحقيبة.
الكاتب يتأسف في مقدمة كتابه عن أي أخطاء غير مقصودة.
- Mistake: Wrong Form
- Using 'يأسف' when you mean 'he is apologizing/regretting'. Form V (يتأسف) is the standard for the action of expressing regret.
- Mistake: Preposition Confusion
- Saying 'يتأسف بـ' instead of 'يتأسف على'. The preposition 'ala' is crucial for linking the verb to the cause of regret.
خطأ: هو يأسف للخطأ. (Correct if just feeling sorry, but 'يتأسف' is better for expressing it).
خطأ: أتأسف من أجلك. (Incorrect preposition). صح: أتأسف لك.
- Mistake: Over-reliance on 'Asif'
- Learners often stick to the adjective 'Asif' (sorry) and forget that using the verb 'يتأسف' provides more grammatical flexibility and sounds more advanced.
- يتأسف vs. يعتذر
- 'يتأسف' focuses on the internal feeling of being sorry. 'يعتذر' focuses on the external request for an excuse. You might say 'I regret what I did' (أتأسف) and then 'I apologize to you' (أعتذر لك).
- يتأسف vs. يندم
- 'يندم' (yandam) means 'to regret' in the sense of 'to wish one hadn't done something.' It is often more personal and heavy. 'يتأسف' can be used for minor things, while 'يندم' usually implies a deeper, more permanent sense of remorse.
هو يندم على ضياع الفرصة، لكنه يتأسف لزملائه عن الفشل.
- يشعر بالأسف
- This phrase literally means 'to feel regret.' It is a common way to use the noun form 'Asaf' with the verb 'to feel' (yash'ur).
أنا أعتذر عن الخطأ، وأتأسف على أي إزعاج.
स्तर के अनुसार उदाहरण
أنا أتأسف.
I am sorry.
First person singular present tense.
هو يتأسف لك.
He is sorry to you.
Use of preposition 'li'.
هل تتأسف؟
Are you sorry?
Second person masculine singular.
نحن نتأسف جداً.
We are very sorry.
First person plural.
هي تتأسف على الخطأ.
She is sorry for the mistake.
Use of preposition 'ala'.
أتأسف على التأخير.
I'm sorry for the delay.
Common social phrase.
هم يتأسفون.
They are sorry.
Third person masculine plural.
أنا لا أتأسف.
I am not sorry.
Negative using 'la'.
الولد يتأسف على كسر اللعبة.
The boy regrets breaking the toy.
Verb followed by 'ala' and a noun.
تأسف الرجل على ضياع محفظته.
The man regretted losing his wallet.
Past tense 'ta'assafa'.
لماذا تتأسف الآن؟
Why are you expressing regret now?
Interrogative sentence.
هي تتأسف لأنها لم تتصل.
She regrets that she didn't call.
Use of 'li-anna' (because/that).
نتأسف على هذا الإزعاج.
We regret this inconvenience.
Formal plural usage.
تأسفنا كثيراً على ما حدث.
We regretted very much what happened.
Past tense first person plural.
هل تتأسفين على كلامك؟
Do you (fem.) regret your words?
Second person feminine singular.
يتأسف المعلم لطلابه.
The teacher expresses regret to his students.
Verb with 'li' for people.
أتأسف لأنني لن أحضر الحفلة.
I regret that I will not attend the party.
Complex sentence with 'an' clause.
يتأسف المدير عن أي تقصير في الخدمة.
The manager regrets any shortcoming in the service.
Formal professional context.
نحن نتأسف لكل من تضرر من العاصفة.
We feel sorry for everyone who was affected by the storm.
Expressing empathy for others.
تأسف الكاتب على نهاية روايته.
The writer regretted the end of his novel.
Literary context.
هل يتأسف المجرم على جرائمه؟
Does the criminal regret his crimes?
Abstract concept of regret.
أتأسف بشدة على سوء الفهم.
I deeply regret the misunderstanding.
Use of intensifier 'bishidda'.
تتأسف الوزارة على هذا القرار الصعب.
The ministry regrets this difficult decision.
Institutional usage.
لم يتأسف أحد على رحيله.
No one regretted his departure.
Negative with 'lam' (past negation).
يتأسف الباحث على ضياع البيانات الهامة.
The researcher regrets the loss of the important data.
Formal academic context.
تأسفوا جميعاً على ما آلت إليه الأمور.
They all regretted how things turned out.
Third person plural past tense.
نتأسف لإبلاغكم بأن الرحلة تأخرت.
We regret to inform you that the flight is delayed.
Standard formal announcement.
كان يتأسف دائماً على الفرص الضائعة.
He was always regretting the missed opportunities.
Continuous past using 'kana'.
تتأسف الجمعية على نقص التبرعات.
The association regrets the lack of donations.
Organizational regret.
هل تتأسف على الوقت الذي قضيته هناك؟
Do you regret the time you spent there?
Reflective question.
أتأسف لك، لكنني لا أستطيع المساعدة.
I'm sorry for you, but I cannot help.
Combining regret with a statement of fact.
تأسفت الأم على قسوتها مع ابنها.
The mother regretted her harshness with her son.
Emotional reflection.
يتأسف الفيلسوف على تدهور القيم الأخلاقية.
The philosopher regrets the deterioration of moral values.
High-level abstract subject.
تأسفت الشعوب على ضياع تراثها الثقافي.
Nations regretted the loss of their cultural heritage.
Collective noun as subject.
نتأسف أيما تأسف على هذا المصاب الجلل.
We regret most deeply this great tragedy.
Use of 'ayyama' for extreme emphasis.
ظل يتأسف على ماضيه حتى آخر لحظة.
He continued to regret his past until the last moment.
Use of 'zhalla' for persistence.
تتأسف الدولة على أي انتهاك لحقوق الإنسان.
The state regrets any violation of human rights.
Diplomatic and legal register.
أتأسف على حال الدنيا وما وصلت إليه.
I regret the state of the world and what it has become.
Philosophical observation.
تأسف القائد على دماء جنوده التي سالت.
The commander regretted the blood of his soldiers that was shed.
Formal historical narrative style.
هل يتأسف التاريخ على أخطاء العظماء؟
Does history regret the mistakes of the great?
Personification of history.
يتأسف الكيان المؤسسي على الإخفاقات الهيكلية.
The institutional entity regrets the structural failures.
Highly technical vocabulary.
تأسف الناقد على ضحالة المحتوى الثقافي المعاصر.
The critic regretted the shallowness of contemporary cultural content.
Academic critique.
نتأسف لما اعتور العملية من شوائب.
We regret the flaws that afflicted the process.
Extremely formal and rare verb 'itawara'.
تأسف الوجدان الجمعي على تلك الحقبة المظلمة.
The collective conscience regretted that dark era.
Sociological/Philosophical register.
أتأسف على ما فات من عمر في غير طائل.
I regret the years of my life spent in vain.
Poetic/Classical expression.
تأسفت الأقلام على ما خطته من زيف.
The pens (writers) regretted the falsehoods they wrote.
Metonymy (pens for writers).
هل يتأسف الفكر الإنساني على انحرافاته؟
Does human thought regret its deviations?
Abstract philosophical inquiry.
تتأسف القوانين أحياناً على عجزها عن تحقيق العدالة.
Laws sometimes regret their inability to achieve justice.
Legal personification.
समानार्थी शब्द
विलोम शब्द
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To cry over spilled milk (regret the unchangeable).
لا تتأسف على اللبن المسكوب، ابدأ من جديد.
Informal— To bite one's fingertips in regret (extreme regret).
سيعض بنان الأسف إن ترك هذه الفرصة.
Classical— To walk away trailing regret (leaving in failure).
خرج من المباراة يجر أذيال الأسف.
Literary— There is a lump of regret in his heart.
عاش وفي قلبه غصة أسف على والده.
Literary— To regret to the point of intoxication (extreme).
تأسف على خطئه حتى الثمالة.
Poetic— To open the door of regret (to start a process of remorse).
بفعله هذا، فتح على نفسه باب الأسف.
Neutral— A cloud of regret (a temporary feeling of sorrow).
مرت عليه سحابة أسف ثم استعاد قوته.
LiterarySummary
The verb 'يتأسف' is essential for moving beyond basic 'sorry' to expressing genuine, formal, or deep regret in Arabic. Example: 'أتأسف على ما حدث' (I regret what happened).
- A verb meaning to regret or express sorrow.
- Commonly used in formal apologies and professional contexts.
- Form V Arabic verb (yata'assaf) from the root A-S-F.
- Often paired with the prepositions 'ala' (for) and 'li' (to).
संबंधित सामग्री
emotions के और शब्द
أعجب
A2पसंद आना; अच्छा या आकर्षक लगना।
عاطفي
A2भावनात्मक या भावुक। वह बहुत भावुक व्यक्ति है।
اعتزاز
A2अपनी उपलब्धियों या गुणों से प्राप्त संतोष और आत्म-सम्मान की भावना।
عداء
B1दो पक्षों के बीच शत्रुता या बैर।
عجب
A2आश्चर्य या प्रशंसा; प्रशंसा के साथ मिश्रित आश्चर्य की भावना।
عقل
A1मन, बुद्धि, विवेक। सोचने की शक्ति।
عصبي
A2घबराया हुआ, चिड़चिड़ा, आसानी से नाराज़। (वह इंटरव्यू से पहले घबराया हुआ है। वह थकी होने पर चिड़चिड़ी हो जाती है।)
عصبية
A2घबराहट या चिड़चिड़ापन की स्थिति।
عطف
A2कोमलता, सहानुभूति या स्नेह की भावना।
عذاب
A2'अज़ाब' (Adhab) शब्द का अर्थ है बड़ी पीड़ा या यातना।