ansvar
When using "ansvar" at a C1 level, you're looking at more nuanced applications than just basic responsibility. It often appears in contexts of moral, legal, or professional accountability, implying a deeper level of ownership and consequence. For instance, you might discuss a company's corporate social responsibility (virksomhedens sociale ansvar) or the heavy burden of political responsibility (politisk ansvar). At this level, it's not just about doing your part, but about the implications and ramifications of that part within a broader system.
§ Danish word: ansvar
- Danish Word
- ansvar (noun)
- CEFR Level
- B1
- Definition
- responsibility or accountability
§ How to use it in a sentence — grammar, prepositions
'Ansvar' is a neuter noun in Danish, which means it takes 'et' as its indefinite article and 'ansvaret' as its definite form. It can be used in many contexts to talk about duties, obligations, and who is accountable for something.
When you want to express *having* responsibility, you usually use the verb 'at have' (to have).
Jeg har ansvar for projektet.
- Translation hint
- I have responsibility for the project.
Hvem har ansvaret?
- Translation hint
- Who has the responsibility?
To specify *what* someone is responsible for, you almost always use the preposition 'for' (for).
Han tager ansvar for sine handlinger.
- Translation hint
- He takes responsibility for his actions.
Vi har et stort ansvar over for vores kunder.
- Translation hint
- We have a great responsibility towards our customers.
You can also use 'ansvar' with verbs like 'at påtage sig' (to take on), 'at bære' (to bear), or 'at placere' (to place).
- At påtage sig ansvar: To take on responsibility
- At bære ansvar: To bear responsibility
- At placere ansvaret: To place the responsibility
Jeg vil gerne påtage mig mere ansvar på arbejdet.
- Translation hint
- I would like to take on more responsibility at work.
Det er vigtigt at bære ansvaret for sine beslutninger.
- Translation hint
- It is important to bear the responsibility for one's decisions.
Sometimes, you might hear or read 'ansvarlig for' (responsible for) as an adjective, which is related but not the noun itself. Keep them distinct.
Han er ansvarlig for planlægningen.
- Translation hint
- He is responsible for the planning.
Alright, let's talk about the Danish word "ansvar." This isn't just some abstract concept; it's a word you'll hear all the time in everyday Danish, especially in certain situations. It means responsibility or accountability. It's a B1 word, so it's not super basic, but it's definitely one you'll want to master.
§ What "Ansvar" Means
- Definition
- Responsibility or accountability. It implies a duty or an obligation to something or someone, and the expectation to answer for your actions or decisions.
Think of it as having a job to do, and being the one who has to make sure it gets done right. Or, if something goes wrong, you're the one who has to explain why. That's "ansvar."
§ Where You'll Hear "Ansvar"
This word pops up in a lot of different contexts. Here are some of the most common:
- Work: If you have a job, you have responsibilities.
- School: Students have responsibilities, and teachers have even more.
- News: When something big happens, people talk about who is responsible.
- Family: Parents have a lot of "ansvar" for their children.
- Society: Citizens have "ansvar" for their community.
§ "Ansvar" in the Workplace
This is probably where you'll encounter "ansvar" the most in a professional setting. Every role comes with duties and expectations.
Jeg har ansvar for projektledelse i vores team.
Translation hint: "Jeg har... for projektledelse" means "I have... for project management." So, "I have responsibility for project management in our team."
Det er dit ansvar at sikre, at deadlines overholdes.
Translation hint: "Det er dit... at sikre" means "It is your... to ensure." "Deadlines overholdes" means "deadlines are met." So, "It is your responsibility to ensure that deadlines are met."
§ "Ansvar" in School
Whether you're a student or a teacher, "ansvar" is a big part of the school environment.
Eleverne skal lære at tage mere ansvar for deres egen læring.
Translation hint: "Eleverne skal lære at tage mere... for deres egen læring" means "The students must learn to take more... for their own learning." So, "The students must learn to take more responsibility for their own learning."
Læreren har det overordnede ansvar for klassen.
Translation hint: "Læreren har det overordnede... for klassen" means "The teacher has the overall... for the class." So, "The teacher has the overall responsibility for the class."
§ "Ansvar" in the News
When a major event occurs, especially a negative one, journalists and politicians often discuss who holds the "ansvar."
Regeringen tager fuldt ansvar for den nye lov.
Translation hint: "Regeringen tager fuldt... for den nye lov" means "The government takes full... for the new law." So, "The government takes full responsibility for the new law."
Hvem bærer ansvaret for fejlen?
Translation hint: "Hvem bærer...?" means "Who bears...?" "Fejlen" means "the mistake." So, "Who bears the responsibility for the mistake?"
As you can see, "ansvar" is a central word in Danish communication, especially when discussing duties, tasks, and consequences. Keep an ear out for it, and try to use it in your own Danish sentences. It will make your Danish sound much more natural and precise.
§ Understanding 'Ansvar'
The Danish word 'ansvar' directly translates to 'responsibility' or 'accountability' in English. It's a fundamental word you'll encounter often, whether in daily conversations, news, or professional settings. It refers to the state of being responsible for something or someone, or having duties or obligations.
- DEFINITION
- Responsibility or accountability.
Let's look at some examples of 'ansvar' in context.
Det er mit ansvar at sikre, at projektet er færdigt til tiden.
This means: It is my responsibility to ensure that the project is finished on time.
Hvem har ansvaret for denne afdeling?
This translates to: Who has the responsibility for this department?
§ Related words and phrases
'Ansvar' is a versatile noun that can be combined with other words to form common phrases and expressions. Understanding these will help you use the word more naturally.
Tage ansvar: To take responsibility. This phrase is used when someone accepts blame or takes charge of a situation.
Han var nødt til at tage ansvar for fejlen.
Meaning: He had to take responsibility for the mistake.
Have ansvar for: To be responsible for. This indicates who is in charge of something.
Læreren har ansvar for elevernes sikkerhed.
Meaning: The teacher is responsible for the students' safety.
Føle ansvar: To feel responsible. This is about personal feeling of obligation.
Jeg føler ansvar for mine kolleger.
Meaning: I feel responsible for my colleagues.
Ansvarlig: (adjective) Responsible. This is the adjective form of 'ansvar'.
Han er en meget ansvarlig person.
Meaning: He is a very responsible person.
§ Similar words and when to use this one vs alternatives
While 'ansvar' is the most direct translation for responsibility, there are a few other Danish words that can convey similar ideas, but with subtle differences. It's important to understand these nuances to choose the right word for the right context.
Pligt (Duty/Obligation): 'Pligt' is about a moral or legal obligation. It's something you *must* do, often due to a rule or a social expectation. 'Ansvar' can be a broader term that encompasses 'pligt', but also includes a sense of ownership or being in charge.
Det er din pligt at betale skat.
Meaning: It is your duty to pay taxes.
Here, 'ansvar' could also be used (e.g., 'det er dit ansvar at betale skat'), but 'pligt' emphasizes the legal or moral requirement more strongly.
Forpligtelse (Commitment/Obligation): 'Forpligtelse' is very close to 'pligt' but often carries a stronger sense of a promise or an agreement. It's a commitment you've made.
Vi har en forpligtelse over for vores kunder.
Meaning: We have a commitment to our customers.
Again, while 'ansvar' could sometimes fit, 'forpligtelse' highlights the contractual or agreed-upon nature of the obligation.
Opgave (Task/Assignment): An 'opgave' is a specific piece of work that needs to be done. While you might have 'ansvar' for an 'opgave', the words aren't interchangeable. 'Ansvar' is about the general state of being responsible, while 'opgave' is the specific thing you're responsible for.
Min opgave er at skrive rapporten.
Meaning: My task is to write the report.
You wouldn't say 'mit ansvar er at skrive rapporten' in the same way; instead, you'd say 'det er mit ansvar at sikre, at rapporten bliver skrevet' (it is my responsibility to ensure the report is written).
By understanding these distinctions, you can use 'ansvar' and its related terms more accurately and confidently in your Danish conversations. Practice using 'ansvar' in different sentences to solidify your understanding.
How Formal Is It?
"Det parlamentariske ansvar er komplekst."
"Hvem har ansvaret for projektet?"
"Tag lige noget ansvar, ikke?"
"Det er dit ansvar at rydde op efter dig selv."
"Han tog bare ansvaret og kørte videre."
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Not stressing the first syllable
- Pronouncing 'v' as 'w'
स्तर के अनुसार उदाहरण
Jeg tager ansvar for mine handlinger.
I take responsibility for my actions.
Literally: I take responsibility for my actions.
Har du ansvaret for projektet?
Are you responsible for the project?
Literally: Have you the responsibility for the project?
Det er dit ansvar at gøre det.
It is your responsibility to do it.
Literally: It is your responsibility to do it.
Vi deler ansvaret.
We share the responsibility.
Literally: We share the responsibility.
Hun har meget ansvar på arbejdet.
She has a lot of responsibility at work.
Literally: She has much responsibility at the work.
De forstår ikke deres ansvar.
They don't understand their responsibility.
Literally: They understand not their responsibility.
Det er et stort ansvar.
It's a big responsibility.
Literally: It is a big responsibility.
Hvem har ansvaret for hunden?
Who is responsible for the dog?
Literally: Who has the responsibility for the dog?
Jeg tager altid ansvar for mine handlinger.
I always take responsibility for my actions.
Here 'ansvar' is used with the verb 'tage' (to take).
Det er dit ansvar at sikre, at arbejdet bliver gjort.
It is your responsibility to ensure that the work gets done.
'Dit ansvar' means 'your responsibility'.
Vi har et fælles ansvar for miljøet.
We have a shared responsibility for the environment.
'Fælles ansvar' means 'shared responsibility'.
Hvem har ansvaret for projektet?
Who has the responsibility for the project?
Here 'ansvaret' is the definite form, 'the responsibility'.
Det kræver et stort ansvar at lede et hold.
It requires great responsibility to lead a team.
'Et stort ansvar' means 'a great responsibility'.
Jeg vil gerne påtage mig mere ansvar.
I would like to take on more responsibility.
'Påtage sig ansvar' means 'to take on responsibility'.
Forældre har et stort ansvar over for deres børn.
Parents have a great responsibility towards their children.
'Ansvar over for' means 'responsibility towards'.
Han undgik at tage ansvar for fejlen.
He avoided taking responsibility for the mistake.
'Undgå at tage ansvar' means 'to avoid taking responsibility'.
Det er dit eget ansvar at overholde reglerne.
It is your own responsibility to follow the rules.
Hun tog fuldt ansvar for fejlen.
She took full responsibility for the mistake.
Vi har et kollektivt ansvar for miljøet.
We have a collective responsibility for the environment.
Som forælder har man et stort ansvar.
As a parent, you have a great responsibility.
Han fralagde sig alt ansvar for projektets fiasko.
He disclaimed all responsibility for the project's failure.
Det er mit ansvar at sørge for, at alt går glat.
It is my responsibility to ensure that everything runs smoothly.
Politikerne skal tage deres ansvar alvorligt.
Politicians must take their responsibility seriously.
Ansvaret for afdelingen ligger hos teamlederen.
The responsibility for the department lies with the team leader.
Det er dit eget ansvar at informere dig om betingelserne, før du underskriver kontrakten.
It is your own responsibility to inform yourself about the conditions before you sign the contract.
Lederen påtager sig det fulde ansvar for teamets resultater, både succeser og fiaskoer.
The manager assumes full responsibility for the team's results, both successes and failures.
Som forælder har man et stort ansvar for at opdrage sine børn til at blive gode samfundsborgere.
As a parent, one has a great responsibility to raise one's children to become good citizens.
Regeringen blev stillet til ansvar for de økonomiske problemer, der opstod under deres periode.
The government was held accountable for the economic problems that arose during their term.
Det er vigtigt at delegere ansvar, så medarbejderne føler ejerskab over deres opgaver.
It is important to delegate responsibility so that employees feel ownership of their tasks.
Han fralagde sig ethvert ansvar for fejlen, selvom han var den øverste chef.
He disclaimed all responsibility for the error, even though he was the top boss.
Virksomheden har et socialt ansvar for at bidrage positivt til lokalsamfundet.
The company has a social responsibility to contribute positively to the local community.
At tage ansvar for sine handlinger er et tegn på modenhed.
Taking responsibility for one's actions is a sign of maturity.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
Det er dit ansvar.
It is your responsibility.
Jeg tager det fulde ansvar.
I take full responsibility.
Hvem har ansvaret?
Who has the responsibility?
De har et stort ansvar.
They have a great responsibility.
Vi skal dele ansvaret.
We must share the responsibility.
Han undgår sit ansvar.
He avoids his responsibility.
Det ligger på mit ansvar.
It falls on my responsibility. (It's my responsibility.)
Tag dit ansvar seriøst.
Take your responsibility seriously.
Det er et stort ansvar at være forælder.
It's a big responsibility to be a parent.
Vi må påtage os ansvaret.
We must assume responsibility.
अक्सर इससे भ्रम होता है
This is the adjective form, meaning 'responsible' or 'accountable'.
This means 'obligation' or 'commitment', which is similar but not always interchangeable with 'responsibility'.
This means 'guilt' or 'fault', which can be related to responsibility but has a different nuance.
व्याकरण पैटर्न
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
"at tage ansvar"
to take responsibility
Jeg er nødt til at tage ansvar for mine handlinger. (I have to take responsibility for my actions.)
neutral"at bære ansvaret"
to bear the responsibility
Han måtte bære ansvaret for fejlen. (He had to bear the responsibility for the mistake.)
neutral"at fraskrive sig ansvaret"
to disclaim responsibility
Man kan ikke bare fraskrive sig ansvaret. (You can't just disclaim responsibility.)
neutral"på eget ansvar"
at one's own risk / on one's own responsibility
Du rejser på eget ansvar. (You travel at your own risk.)
neutral"have ansvar for noget"
to be responsible for something
Hvem har ansvaret for projektet? (Who is responsible for the project?)
neutral"et tungt ansvar"
a heavy responsibility
Det er et tungt ansvar at være leder. (It's a heavy responsibility to be a leader.)
neutral"et fælles ansvar"
a shared responsibility
Vi har et fælles ansvar for miljøet. (We have a shared responsibility for the environment.)
neutral"at stå til ansvar"
to be accountable
Han skal stå til ansvar for sine beslutninger. (He must be accountable for his decisions.)
neutral"med stort ansvar følger stor magt"
with great responsibility comes great power
Superheltefilm viser ofte, at med stort ansvar følger stor magt. (Superhero movies often show that with great responsibility comes great power.)
formal"at lægge ansvaret fra sig"
to relinquish responsibility
Efter valget lagde politikeren ansvaret fra sig. (After the election, the politician relinquished responsibility.)
neutralआसानी से भ्रमित होने वाले
'Gift' can mean both 'married' and 'poison' depending on context.
As an adjective, 'gift' means 'married'. As a noun, 'gift' means 'poison'.
Hun er gift. (She is married.) Det er gift! (It is poison!)
'Mor' means 'mother', but can sound like the English 'more'.
Pronounced closer to 'mohr' not 'moor'.
Min mor er sød. (My mother is kind.)
'Far' means 'father', but can sound like the English 'far'.
Pronounced closer to 'fah-r' not 'farr'.
Min far er høj. (My father is tall.)
'Rigtig' can mean 'right', 'correct', 'real', or 'very'.
Context is key. It's a versatile word.
Det er rigtigt. (That is right/correct.) En rigtig mand. (A real man.) Det er rigtig godt. (It is very good.)
'Nok' has many meanings: 'enough', 'probably', 'quite', 'I suppose'.
This is a word you'll learn through exposure. It's often a filler word or an indicator of probability.
Har du nok penge? (Do you have enough money?) Han kommer nok sent. (He's probably coming late.) Det er nok. (That's enough.)
वाक्य संरचनाएँ
Jeg har et ansvar for (noget).
Jeg har et ansvar for mine børn. (I have a responsibility for my children.)
(Noget) er mit ansvar.
Det er mit ansvar. (It is my responsibility.)
At tage ansvar for (noget).
Han er god til at tage ansvar for sine handlinger. (He is good at taking responsibility for his actions.)
At have ansvar for (noget).
Hun har ansvar for projektet. (She has responsibility for the project.)
Det er ens eget ansvar at (gøre noget).
Det er ens eget ansvar at møde til tiden. (It is one's own responsibility to arrive on time.)
At undgå ansvar.
Han forsøger at undgå ansvar. (He tries to avoid responsibility.)
At bære et ansvar.
Vi bærer alle et ansvar for miljøet. (We all bear a responsibility for the environment.)
Stort/mindre ansvar.
Han fik et større ansvar i sit nye job. (He got a greater responsibility in his new job.)
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Ansvar is a common noun meaning 'responsibility' or 'accountability'. It's often used in phrases like 'tage ansvar' (to take responsibility) or 'have ansvar for' (to be responsible for).
A common mistake is confusing 'ansvar' with 'pligt' (duty). While related, 'pligt' implies a moral or legal obligation, whereas 'ansvar' is about being answerable for something. Another error is forgetting the definite form, 'ansvaret', or the plural, 'ansvar'. Remember that 'ansvar' is an 'et' word, so it follows the declension patterns of 'et' nouns.
याद करें
स्मृति सहायक
Imagine someone with a severe 'answer' (ansvar) who takes full 'responsibility'.
दृश्य संबंध
Picture a person diligently filling out a very important 'answer' sheet, symbolizing their 'responsibility' for the task.
Word Web
चैलेंज
Create 3 sentences using 'ansvar' in different contexts. For example: 'Jeg tager ansvar for mine handlinger.' (I take responsibility for my actions.)
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Workplace
- Det er mit ansvar. (It's my responsibility.)
- Har du ansvaret for dette projekt? (Are you responsible for this project?)
- Vi deler ansvaret. (We share the responsibility.)
Family/Personal Life
- Jeg har et stort ansvar som forælder. (I have a great responsibility as a parent.)
- Tag ansvar for dine handlinger. (Take responsibility for your actions.)
- Det er dit eget ansvar. (It's your own responsibility.)
Social/Civic Duty
- Vi har et fælles ansvar for miljøet. (We have a shared responsibility for the environment.)
- Han påtager sig et stort socialt ansvar. (He assumes a great social responsibility.)
- Samfundsansvar er vigtigt. (Social responsibility is important.)
Legal/Moral
- Hvem har ansvaret for ulykken? (Who is responsible for the accident?)
- Det er et moralsk ansvar. (It's a moral responsibility.)
- Vi må tage ansvar for konsekvenserne. (We must take responsibility for the consequences.)
General Phrases
- Det er et stort ansvar at have. (That's a big responsibility to have.)
- Ansvaret hviler på dig. (The responsibility rests on you.)
- Jeg vil gerne påtage mig ansvaret. (I would like to take on the responsibility.)
बातचीत की शुरुआत
"Hvad er dit største ansvar i dit daglige liv? (What is your biggest responsibility in your daily life?)"
"Synes du, at børn skal lære at tage ansvar tidligt? (Do you think children should learn to take responsibility early?)"
"Hvordan definerer du personligt ansvar? (How do you personally define responsibility?)"
"Hvem har det største ansvar for klimaforandringerne? (Who has the greatest responsibility for climate change?)"
"Har du nogensinde følt, at du havde for meget ansvar? (Have you ever felt that you had too much responsibility?)"
डायरी विषय
Beskriv en situation, hvor du følte et stort ansvar. Hvordan håndterede du det? (Describe a situation where you felt great responsibility. How did you handle it?)
Reflektér over de forskellige typer ansvar, du har i dit liv. Hvilke er lettest, og hvilke er sværest? (Reflect on the different types of responsibility you have in your life. Which are easiest and which are hardest?)
Skriv om en person, du beundrer for deres ansvarsfølelse. Hvad gør dem til et godt eksempel? (Write about a person you admire for their sense of responsibility. What makes them a good example?)
Forestil dig en verden, hvor ingen tog ansvar for noget. Hvordan ville den se ud? (Imagine a world where no one took responsibility for anything. What would it look like?)
Hvordan kan man lære at påtage sig mere ansvar i sit liv? (How can one learn to take on more responsibility in their life?)
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालThink of it as 'answer' + 'ability' to help you remember 'responsibility'. Or, relate it to a situation where you 'answer' for your actions, showing 'accountability'.
You can say: 'Det er mit ansvar.' (It is my responsibility.) or 'Hun tager ansvar for sine handlinger.' (She takes responsibility for her actions.)
No, 'ansvar' is an uncountable noun in Danish, so it doesn't have a plural form. It's always 'ansvar', even if you're talking about multiple responsibilities.
'Ansvar' is a neutral word and can be used in both formal and informal contexts. It's a standard term for responsibility.
Some common phrases include: 'at tage ansvar' (to take responsibility), 'at have ansvar for' (to have responsibility for), and 'et stort ansvar' (a big responsibility).
While both relate to duties, 'ansvar' emphasizes the accountability and consequences, whereas 'pligt' (duty) is more about a moral or legal obligation. You can have a 'pligt' to do something, but you bear the 'ansvar' for the outcome.
Yes, 'ansvar' can imply blame or fault, especially in phrases like 'at bære ansvaret for' (to bear the responsibility for, often implying blame). For example, 'Han bærer ansvaret for ulykken.' (He bears the responsibility for the accident.)
Yes, the adjective is 'ansvarlig' (responsible). For example, 'Han er en ansvarlig person.' (He is a responsible person.)
It's pronounced roughly like 'AN-svar'. The 'a' is short, like in 'cat', and the 'r' is a soft Danish 'r' sound.
While 'ansvar' is quite specific, depending on the context, you might use 'forpligtelse' (obligation) or 'pligt' (duty) if the emphasis is on a required task rather than accountability.
खुद को परखो 90 सवाल
Jeg har et stort ___ for mine børn.
The sentence means 'I have a big ___ for my children.' 'Ansvar' fits best, meaning 'responsibility'.
Er det dit ___ at rydde op?
The sentence means 'Is it your ___ to clean up?' 'Ansvar' (responsibility) is the correct word here.
Hun tager sit ___ seriøst.
The sentence means 'She takes her ___ seriously.' 'Ansvar' means 'responsibility'.
Vi deler ___ for projektet.
The sentence means 'We share the ___ for the project.' 'Ansvar' (responsibility) is the correct choice.
Hvem har ___ for nøglerne?
The sentence means 'Who has ___ for the keys?' 'Ansvar' means 'responsibility' or 'accountability'.
Det er et stort ___ at passe en hund.
The sentence means 'It is a big ___ to take care of a dog.' 'Ansvar' (responsibility) is the best fit.
Listen to the sentence. It talks about having a responsibility.
Listen to the question. It asks if someone has responsibility.
Listen to the sentence. It states something is my responsibility.
Read this aloud:
Jeg har et ansvar.
Focus: ansvar
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Har du ansvar?
Focus: Har du
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Det er mit ansvar.
Focus: mit ansvar
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'It is my responsibility.'
This sentence asks 'Do you have responsibility for the project?'
This sentence means 'We must take responsibility for our actions.'
This means 'It is your responsibility.'
This means 'I take responsibility for it.'
This means 'Who has the responsibility?'
Read this aloud:
Har du ansvaret?
Focus: an-svar-et
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Det er et stort ansvar.
Focus: stort an-svar
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Jeg har ikke ansvaret.
Focus: ik-ke an-svar-et
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about something you are responsible for at home.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg har ansvar for at vaske op hjemme.
Imagine your friend asks you about a task at work. Write a sentence saying you have the responsibility for it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg har ansvaret for projektet på arbejdet.
Write a sentence using 'ansvar' to describe a general responsibility people have in a community.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Vi har alle et ansvar for at hjælpe hinanden.
Hvad har Lotte meget af i sit nye job?
Read this passage:
Lotte har et nyt job. Hun har meget ansvar. Hun skal sørge for, at alle kunder er glade. Det er et stort ansvar for hende.
Hvad har Lotte meget af i sit nye job?
Passagen siger 'Hun har meget ansvar.'
Passagen siger 'Hun har meget ansvar.'
Hvad skal du gøre, hvis du gør noget forkert, ifølge teksten?
Read this passage:
Det er vigtigt at tage ansvar for dine handlinger. Hvis du gør noget forkert, skal du sige undskyld. Det viser, at du er ansvarlig.
Hvad skal du gøre, hvis du gør noget forkert, ifølge teksten?
Teksten siger 'Hvis du gør noget forkert, skal du sige undskyld.'
Teksten siger 'Hvis du gør noget forkert, skal du sige undskyld.'
Hvem skal lære at tage ansvar?
Read this passage:
Børn har ikke meget ansvar, men de lærer det. En dag skal de også tage ansvar for deres eget liv og deres ting.
Hvem skal lære at tage ansvar?
Teksten nævner 'Børn har ikke meget ansvar, men de lærer det.'
Teksten nævner 'Børn har ikke meget ansvar, men de lærer det.'
The speaker is talking about someone's responsibility.
The speaker is willing to take on a role.
Someone is asking about who is in charge.
Read this aloud:
Vi deler ansvaret.
Focus: an-svar-et
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Det er et stort ansvar at have.
Focus: stort an-svar
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvem har ansvaret for børnene?
Focus: hvem har an-svar-et
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This means 'It is your responsibility'.
This translates to 'She has a big responsibility'.
This means 'We must take responsibility'.
Hvilket ord er et synonym for 'ansvar'?
I denne sammenhæng betyder 'pligt' noget, man er forpligtet til, ligesom ansvar.
Hvilken sætning bruger 'ansvar' korrekt i betydningen 'accountability'?
At tage ansvar for sine fejl handler om at være ansvarlig for sine handlinger.
Hvilken præposition bruges ofte sammen med 'ansvar'?
Man tager 'ansvar for' noget.
At 'fralægge sig ansvar' betyder at acceptere det.
At 'fralægge sig ansvar' betyder at nægte at tage ansvar eller at undgå det.
Når man 'har ansvaret' for noget, betyder det, at man er ansvarlig for det.
'At have ansvaret' betyder direkte, at man er den ansvarlige part.
Ordet 'ansvarlig' er en adjectivsform af 'ansvar'.
'Ansvarlig' beskriver en person eller handling, der udviser ansvar.
It is your responsibility to follow the rules.
She took responsibility for the mistake.
We have a shared responsibility for the environment.
Read this aloud:
Jeg tager ansvar for mine handlinger.
Focus: ansvar
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvem har ansvaret for dette projekt?
Focus: ansvaret
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Det er et stort ansvar at være forælder.
Focus: ansvar
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means: It is important to take responsibility for one's actions. The word order in Danish generally follows subject-verb-object, and 'at tage ansvar for' is a common phrase.
This sentence asks: Who has the responsibility for the project? 'Hvem har ansvaret for' is a standard way to ask about responsibility.
This means: She showed great responsibility during the crisis. 'Udviste ansvar' is a common verb phrase for showing responsibility.
Det er et stort ___ at lede et team af mennesker.
Here, 'ansvar' (responsibility) fits best in the context of leading a team.
Med stor magt følger stort ___.
This is a common saying: 'With great power comes great responsibility.'
Han påtog sig det fulde ___ for fejlen.
When someone takes full ownership of an error, they take full 'ansvar' (responsibility).
Forældre har et stort ___ for deres børns opvækst.
Parents have a significant 'ansvar' (responsibility) for raising their children.
Det er vigtigt at uddelegere ___ i en organisation.
In an organization, it's crucial to delegate 'ansvar' (responsibility) among team members.
Som borger har du et ___ over for samfundet.
As a citizen, you have a 'ansvar' (responsibility) towards society.
Listen for 'ansvar' in the context of leading a company with many employees.
Focus on 'ansvar' in relation to politicians making decisions for society.
Listen for 'ansvar' concerning the adoption of a pet.
Read this aloud:
Jeg tager det fulde ansvar for fejlen, og jeg vil sørge for, at det ikke sker igen.
Focus: ansvar, fulde, fejl
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Det er vigtigt at delegere ansvar, så alle føler sig involverede i projektet.
Focus: delegere, ansvar, involverede
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Forældre har et enormt ansvar over for deres børn, både opdragelsesmæssigt og økonomisk.
Focus: forældre, ansvar, opdragelsesmæssigt, økonomisk
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means: It is important to take responsibility for one's actions. The word order follows the standard Danish sentence structure.
This sentence means: Who has the ultimate responsibility for the project's success? The interrogative pronoun 'Hvem' (Who) starts the sentence, followed by the verb 'har' (has), then the subject 'det ultimative ansvar' (the ultimate responsibility) and the prepositional phrase.
This sentence means: As a leader, you have a great responsibility towards your employees. The phrase 'Som leder' (As a leader) acts as an introductory clause, followed by the main clause starting with the verb 'har' (have).
Det er ethvert menneskes ___ at beskytte miljøet.
In this context, 'ansvar' (responsibility) fits best as it implies a moral or societal duty to protect the environment.
Han påtog sig det fulde ___ for fejlen i projektet.
'Påtog sig ansvaret' is a common collocation meaning 'took responsibility'.
Med stor magt følger stort ___.
This is a well-known idiom, 'With great power comes great responsibility'.
Forældre har et stort ___ for deres børns opvækst.
Parents have a significant 'ansvar' (responsibility) for their children's upbringing.
Som leder hviler et tungt ___ på dine skuldre.
The idiom 'et tungt ansvar på dine skuldre' means 'a heavy responsibility on your shoulders'.
Vi må alle tage et fælles ___ for at løse klimakrisen.
'Et fælles ansvar' means 'a shared responsibility', which is appropriate for addressing the climate crisis.
Listen for the word 'ansvar' and understand the context of leading a large team.
Focus on identifying 'ansvar' and understanding who is accountable.
Recognize the common saying about power and responsibility.
Read this aloud:
Jeg tager gerne ansvar for at organisere næste møde.
Focus: ansvar, organisere, møde
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Det er et stort ansvar at være forælder, men også meget givende.
Focus: forælder, givende, ansvar
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
At delegere ansvar effektivt er en nøglekompetence for enhver leder.
Focus: delegere, effektivt, nøglekompetence
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 90 correct
Perfect score!
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
संबंधित मुहावरे
work के और शब्द
afstemme
B2To coordinate or bring into agreement.
anmodning
B1An act of asking politely or formally for something.
ansat
C1employee or staff member
anstrengelse
B1A strenuous effort
ansvarlig
B2responsible for something
ansvarliggøre
C1to hold someone accountable or responsible
ansvarliggørelse
C1the act of holding someone accountable
ansætte
B1to hire someone
ansættelse
B1The action of hiring someone
ansøge
B1to apply for something