Signification
Accepting accountability.
Contexte culturel
Danish offices have very little hierarchy. Employees are expected to 'tage ansvar' for their own time and tasks without being told what to do every hour. Danish parents often give children a lot of freedom (like walking to school alone), but they emphasize that the child must 'tage ansvar' for their safety and belongings. There is a strong cultural belief that everyone must 'tage ansvar' for the community by paying taxes and following social rules (samfundssind). Students are taught 'ansvar for egen læring' (responsibility for own learning) from a young age, encouraging autonomy over rote memorization.
The 'For' Rule
Always follow 'tage ansvar' with 'for'. It's the most common mistake for learners.
Job Interviews
Danish employers love the word 'ansvarsbevidst'. Use it to describe yourself!
Signification
Accepting accountability.
The 'For' Rule
Always follow 'tage ansvar' with 'for'. It's the most common mistake for learners.
Job Interviews
Danish employers love the word 'ansvarsbevidst'. Use it to describe yourself!
Don't be too humble
In Denmark, taking responsibility for a mistake is seen as a sign of strength, not weakness. Don't be afraid to use it.
Teste-toi
Udfyld med den rigtige form af 'tage'.
I går ___ han ansvar for fejlen.
'I går' indicates the past tense, which is 'tog'.
Hvilken præposition er rigtig?
Jeg tager ansvar ___ projektet.
We always use 'ansvar for' something.
Hvad siger medarbejderen?
Chef: 'Der er rod i arkivet!' Medarbejder: 'Det er min skyld. ___'
The employee is admitting a mistake and stepping up to fix it.
Match situationen med det rigtige udtryk.
En politiker træder tilbage efter en skandale.
Resigning after a scandal is a classic example of 'taking responsibility' in Danish politics.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
Tage vs. Have
Banque d exercices
4 exercicesI går ___ han ansvar for fejlen.
'I går' indicates the past tense, which is 'tog'.
Jeg tager ansvar ___ projektet.
We always use 'ansvar for' something.
Chef: 'Der er rod i arkivet!' Medarbejder: 'Det er min skyld. ___'
The employee is admitting a mistake and stepping up to fix it.
En politiker træder tilbage efter en skandale.
Resigning after a scandal is a classic example of 'taking responsibility' in Danish politics.
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
14 questionsIt's neutral. You can use it with your boss or your best friend.
Yes, adding 'et' makes it sound like one specific task among many.
The past tense is 'tog ansvar'. Example: 'Jeg tog ansvar i går.'
Yes, but 'at tage ansvar' is the action of accepting that state.
Yes, like taking responsibility for bringing napkins to a picnic.
'Pligt' is a duty you MUST do. 'Ansvar' is something you OWN.
You can say 'Jeg ønsker ikke at tage ansvar for det.'
Very often! Captains 'tager ansvar' for the team's performance.
No, 'tage skylden' is a different phrase, though the meaning is close.
Usually 'for [something]', but you can just say 'Jeg tager ansvar' if the context is clear.
Not really, but 'Jeg tager den' (I'll take it) is a casual way to say it.
It's an old Germanic verb; most common verbs in Danish are irregular.
Yes, 'at tage ansvar for klimaet' is a very common phrase.
It means 'irresponsible'—the opposite of being 'ansvarsbevidst'.
Expressions liées
at påtage sig et ansvar
specialized formTo formally take on a responsibility.
at have ansvar
similarTo be in a position of responsibility.
at fralægge sig ansvaret
contrastTo deny responsibility.
at stå til ansvar
builds onTo be held accountable.
ansvarsbevidst
builds onResponsible/conscientious.