A1 adverb 6 मिनट पढ़ने का समय

forbi

When you hear the Danish word forbi, think of something moving or being situated 'past' a certain point. It's like saying something has gone by or is over. You'll often use it to talk about directions, indicating movement beyond a specific location. For example, if a car drives past a house, you could use forbi. It can also refer to time, meaning something is finished or done.

When we use the word "forbi," we're often talking about something moving past a location, similar to "by" or "past" in English. Imagine a car driving past your house; you could say bilen kørte forbi huset.

It can also indicate that something is finished or over. For example, if a meeting has concluded, you might say mødet er forbi. This means the meeting is done or it's over.

You'll frequently encounter "forbi" in everyday Danish conversation and it's quite versatile.

forbi 30 सेकंड में

  • Go past a point
  • Time has passed
  • Beyond something

§ Danish Word: forbi

Word
forbi
Part of Speech
Adverb
CEFR Level
A1
Definition
Past a certain point or time; over, finished

§ How to use it in a sentence

The Danish word "forbi" is quite versatile. It acts as an adverb, meaning it tells you more about a verb. In simple terms, it often indicates movement or passage, either physically past something or past a certain point in time. Think of it like the English "past" or "over."

You'll often find "forbi" used with verbs of motion, like "gå" (to walk), "køre" (to drive), "løbe" (to run), or "komme" (to come). It tells you that the action is happening with the object passing by something.

Han gik forbi huset.

Translation hint: He walked past the house.

Bilen kørte forbi skolen.

Translation hint: The car drove past the school.

"Forbi" can also indicate that something is finished or over, similar to how we use "over" in English in certain contexts. This is a common and useful meaning to know.

Sommeren er forbi.

Translation hint: The summer is over.

Mødet er forbi klokken fem.

Translation hint: The meeting is over at five o'clock.

When expressing movement past a specific location, you don't always need a preposition before the location itself. The word "forbi" already takes care of that meaning.

Sometimes, you might see "forbi" combined with a preposition like "hen" or "ud" to add nuance, but for A1 level, focusing on the simple usage is best. For example:

  • "Køre hen forbi" means to drive by (implying a slight detour or intention to pass).

  • "Gå ud forbi" means to walk out past.

However, just "gå forbi" or "køre forbi" is perfectly fine and most common for simply indicating passing by.

Here are a few more practical examples:

Jeg løb forbi parken.

Translation hint: I ran past the park.

Er du kommet forbi butikken?

Translation hint: Have you come past the shop? (Meaning, did you pass the shop on your way?)

Remember, the key is to understand that "forbi" marks something as being passed or concluded. It's a fundamental word for describing movement and completion in Danish.

Alright, let's talk about the Danish word "forbi". You'll hear this one a lot. It means 'past' – as in, past a certain point or a certain time. It's a simple word, but it's super useful.

Danish Word
forbi
Part of Speech
Adverb
CEFR Level
A1
Definition
Past a certain point or time.

§ Where you actually hear "forbi" — work, school, news

You'll find "forbi" popping up in all sorts of conversations. It's not just for talking about physical locations, but also about time and events. Let's look at some real-world situations.

§ At Work

In a work setting, "forbi" can be used to indicate something has been completed or has passed.

  • Referring to deadlines: If a deadline has passed, a colleague might say:

Deadlinen er forbi.

(The deadline is past / over.)

  • About a completed task or meeting:

Mødet er forbi, så vi kan gå.

(The meeting is over, so we can go.)

§ At School

In a school context, you'll hear "forbi" when discussing things that are finished or have passed by.

  • End of a lesson or school day:

Skoledagen er snart forbi.

(The school day is almost over.)

  • Talking about an exam that is finished:

Eksamen er forbi!

(The exam is over!)

§ In the News

News reports often use "forbi" to describe events that have concluded or to talk about things that are physically past a location.

  • Reporting on an event that has finished:

Valget er nu forbi.

(The election is now over.)

  • Describing a weather front moving past:

Regnvejret er trukket forbi.

(The rain has moved past.)

  • Referring to a past period of time:

En æra er forbi.

(An era is over / past.)

As you can see, "forbi" is super versatile. Pay attention to how native speakers use it, and you'll quickly get the hang of it!

§ Don't confuse 'forbi' with 'over' or 'gennem'

Many English speakers learning Danish tend to mix up 'forbi' with similar-sounding or looking prepositions like 'over' (over) or 'gennem' (through). While they can all indicate movement, their precise meanings are different.

forbi
Indicates passing by something or someone, often without stopping or entering.
over
Means 'over' or 'across', implying movement from one side to another, often above something.
gennem
Means 'through', indicating movement from one side to another with an enclosed space or barrier.

Jeg gik forbi butikken uden at gå ind.

I walked past the shop without going in.

Fuglen fløj over huset.

The bird flew over the house.

Vi kørte gennem skoven.

We drove through the forest.

§ Using 'forbi' with time expressions

'Forbi' can also be used to talk about time, meaning 'past' or 'over'. A common mistake is to use it too broadly where other expressions would be more natural. While it's correct for certain contexts, be mindful of when to use it.

  • Correct:

    Tiden er forbi.

    The time is up (literally, the time is past).

  • Less common/potentially awkward:

    'Klokken er forbi fem' (It's past five o'clock) – while understandable, Danes would more commonly say 'Klokken er over fem' or 'Klokken er halv seks' (It's half past five/five thirty).

§ Forgetting the implied movement

'Forbi' almost always implies some kind of movement past a point. If there's no movement, 'forbi' is usually not the right word. For example, you wouldn't say 'Han er forbi huset' to mean 'He is next to the house' if he's standing still. You would say 'Han er ved siden af huset' (He is next to the house) or 'Han er udenfor huset' (He is outside the house).

💡
Think of 'forbi' as meaning 'passing by'. If something isn't moving past something else, 'forbi' is likely not the correct word.

§ Adverbial vs. Prepositional use

'Forbi' can act as an adverb or part of a separable verb. In many cases, it functions as a preposition when followed by a noun or pronoun. It's important to recognize these different roles.

Adverbial use
Modifies a verb, often indicating completion or passing.

Det er helt forbi.

It's completely over.

Prepositional use
Precedes a noun or pronoun, indicating movement past it.

Han gik forbi mig.

He walked past me.

💡
Pay attention to what follows 'forbi'. If it's a noun or pronoun, it's likely being used as a preposition. If it's standing alone or modifying the verb directly, it's probably an adverb.

रोचक तथ्य

The Danish word 'forbi' shares its root with the English word 'by', showing their common Germanic heritage. You can see similar words in other Scandinavian languages like Norwegian 'forbi' and Swedish 'förbi'.

कठिनाई स्तर

पठन 1/5

short

लिखना 1/5

short

बोलना 1/5

short

श्रवण 1/5

short

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

løbe tid er

आगे सीखें

efter før gennem

उन्नत

overstået færdig

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Jeg gik forbi dit hus i morges.

I walked past your house this morning.

2

Bussen kørte forbi uden at stoppe.

The bus drove past without stopping.

3

Tiden flyver forbi, når man har det sjovt.

Time flies past when you're having fun.

4

Kan du give mig saltet? Det står lige forbi din hånd.

Can you pass me the salt? It's right past your hand.

5

Vi kiggede forbi butikken på vej hjem.

We popped by the store on our way home.

6

Han gik forbi mig uden at sige hej.

He walked past me without saying hello.

7

Sommeren er næsten forbi.

Summer is almost over (past).

8

Jeg har hørt den historie forbi mange gange.

I have heard that story many times (past).

1

Han gik lige forbi mig uden at sige hej.

He walked right past me without saying hello.

2

Toget kørte forbi stationen uden at stoppe.

The train drove past the station without stopping.

3

Hvordan kunne du køre forbi indkørslen?

How could you drive past the driveway?

4

Sommeren er forbi, og bladene falder af træerne.

Summer is over, and the leaves are falling from the trees.

5

Jeg kan ikke tro, at dagen allerede er forbi.

I can't believe the day is already over.

6

Han løb forbi huset, som om han havde travlt.

He ran past the house as if he was busy.

7

Middagsluren er forbi, nu skal vi lege.

Naptime is over, now we're going to play.

8

Hun cyklede hurtigt forbi bageriet.

She cycled quickly past the bakery.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"gå forbi"

to pass by

Jeg så ham gå forbi butikken. (I saw him pass by the store.)

neutral

"tiden går forbi"

time passes by

Tiden går hurtigt forbi, når man har det sjovt. (Time passes by quickly when you're having fun.)

neutral

"komme forbi"

to come by, to drop by

Kan du komme forbi senere? (Can you drop by later?)

neutral

"se forbi"

to overlook, to ignore (often implying a deliberate choice)

Man kan ikke se forbi det problem. (You can't overlook that problem.)

neutral

"det er forbi"

it's over

Deres forhold er forbi. (Their relationship is over.)

neutral

"gå forbi ens næse"

to miss an opportunity (literally: to pass by one's nose)

Den gode chance gik forbi min næse. (That good chance passed by my nose.)

informal

"langt forbi"

far past

Vi kørte langt forbi vores destination. (We drove far past our destination.)

neutral

"lige forbi"

just past, right by

Huset ligger lige forbi kirken. (The house is just past the church.)

neutral

"forbi al fornuft"

beyond all reason

Hans opførsel var forbi al fornuft. (His behavior was beyond all reason.)

neutral

"det er over og forbi"

it's completely over

Efter kampen var det over og forbi. (After the match, it was completely over.)

neutral

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'for by'. If something goes 'for by' you, it goes past you.

दृश्य संबंध

Imagine a car zooming 'forbi' a stop sign, or a bird flying 'forbi' a window.

Word Web

passere (to pass) tid (time) gå (to go/walk) køre (to drive) uden om (around/past)

चैलेंज

Try to describe something moving 'forbi' you in Danish. For example, 'Bilen kørte forbi' (The car drove past) or 'Jeg gik forbi parken' (I walked past the park).

शब्द की उत्पत्ति

Old Norse

मूल अर्थ: past, by, beyond

North Germanic

सांस्कृतिक संदर्भ

Danes often use 'forbi' in everyday expressions related to movement and time. It's a very common word, so getting comfortable with it will help you understand daily conversations. For example, 'tiden går forbi' means 'time passes by'.

खुद को परखो 18 सवाल

fill blank A1

Bilen kørte ___ huset.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: forbi

Here, 'forbi' means the car drove past the house.

fill blank A1

Jeg gik ___ butikken uden at se dig.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: forbi

In this sentence, 'forbi' indicates going past the shop.

fill blank A1

Tiden flyver ___.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: forbi

'Tiden flyver forbi' is a common expression meaning 'time flies by'.

fill blank A1

Vi kørte bare lige ___.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: forbi

This means 'We just drove past'.

fill blank A1

Jeg så dig gå ___ mig.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: forbi

Here, 'forbi' means 'past me'.

fill blank A1

Toget kørte ___ stationen.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: forbi

The train passed the station.

multiple choice A2

Vælg den sætning, hvor 'forbi' bruges korrekt i betydningen 'passeret et sted'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Han gik forbi butikken uden at købe noget.

'Forbi' bruges her til at beskrive, at han passerede butikken. De andre sætninger bruger 'forbi' forkert i denne kontekst.

multiple choice A2

Hvilken sætning bruger 'forbi' til at indikere, at en periode er afsluttet?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Sommeren er forbi, og bladene falder af træerne.

Her betyder 'forbi' at sommerperioden er slut. De andre sætninger bruger 'forbi' på andre måder.

multiple choice A2

Hvilken af disse ting kan være 'forbi' i en sætning?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: En samtale

En samtale kan være 'forbi', hvilket betyder at den er afsluttet. Farver, følelser og meninger er ikke typisk noget, der 'går forbi' på samme måde.

true false A2

Sætningen 'Hun er forbi den alder, hvor hun leger med dukker' betyder, at hun stadig leger med dukker.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

At være 'forbi den alder' betyder, at man er ældre end den alder, og derfor ikke længere gør det, der er forbundet med den alder.

true false A2

I sætningen 'Toget kørte hurtigt forbi stationen' betyder 'forbi', at toget stoppede ved stationen.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

At køre 'forbi' betyder at passere noget uden at stoppe. Hvis toget stoppede, ville man sige 'Toget stoppede ved stationen'.

true false A2

Hvis nogen siger 'Det var en hård tid, men den er forbi nu', betyder det, at den hårde tid er afsluttet.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

Ja, 'den er forbi nu' indikerer, at den omtalte periode eller situation er slut.

listening B1

The train passed the station without stopping.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Toget kørte forbi stationen uden at stoppe.
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B1

We walked past the bakery, but they didn't have any more bread.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Vi gik forbi bageriet, men de havde ikke mere brød.
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B1

He failed the exam again.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Han er faldet forbi eksamen igen.
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B1

Read this aloud:

Vi kørte forbi en gammel kirke på vej hjem.

Focus: forbi

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B1

Read this aloud:

Tiden går hurtigt forbi, når man har det sjovt.

Focus: forbi

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B1

Read this aloud:

Jeg har hørt, at han er rejst forbi til udlandet.

Focus: forbi

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 18 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!