B2 Collocation औपचारिक 2 मिनट पढ़ने का समय

Bindungen lösen

To loosen bonds

शाब्दिक अर्थ: To loosen ties/bonds

15 सेकंड में

  • To emotionally or professionally detach from a long-term connection.
  • Used for moving on from relationships, jobs, or old habits.
  • Implies a conscious, often slow process of gaining independence.

मतलब

This phrase describes the process of letting go or detaching yourself from someone or something. It is often used when you are moving on from a relationship, a job, or even an old habit.

मुख्य उदाहरण

3 / 6
1

Talking about moving out of the parents' house

Es ist Zeit, die Bindungen zum Elternhaus langsam zu lösen.

It is time to slowly loosen the bonds to my parents' home.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>
2

Discussing a career change with a mentor

Ich muss mich von meiner alten Firma lösen, um mich weiterzuentwickeln.

I have to detach myself from my old company to grow.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

A therapist giving advice

Sie müssen lernen, diese toxischen Bindungen zu lösen.

You must learn to loosen these toxic bonds.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

The concept of 'Abnabelung' (cutting the umbilical cord) is a major cultural milestone. Germans value the ability to 'Bindungen lösen' from parents to become a 'mündiger Bürger' (a mature, responsible citizen). In contrast to Germany, 'Bindungen lösen' (En o kiru) in Japan is often seen as a tragic or extreme measure, as social harmony (Wa) and lifelong connections are highly prioritized. The 'American Dream' often involves 'cutting ties' with one's past to reinvent oneself. This aligns with the German 'Bindungen lösen' but focuses more on the 'New Beginning' than the 'Process of Detachment'. Family bonds are considered sacred. 'Bindungen lösen' in a familial context is often viewed with significant social stigma compared to Western Europe.

🎯

Use with Adjectives

Always pair it with an adjective like 'emotional', 'finanziell', or 'familiär' to sound like a native speaker.

⚠️

Not for Objects

Don't use this for your seatbelt or shoelaces. It sounds very strange and overly dramatic.

15 सेकंड में

  • To emotionally or professionally detach from a long-term connection.
  • Used for moving on from relationships, jobs, or old habits.
  • Implies a conscious, often slow process of gaining independence.

What It Means

Bindungen lösen is about the act of untying yourself. Imagine you are held by invisible ropes to your past. This phrase is the moment you start picking at the knots. It is not always about a sudden break. It is often a slow, conscious process of gaining independence. You use it when you are emotionally or professionally moving away from something that once defined you.

How To Use It

In German, you use this like a standard verb-object pair. You can say Ich muss mich von alten Bindungen lösen. It sounds a bit poetic but very clear. It works well when discussing personal growth. You can also use it in a business context. For example, when a company stops working with a long-term partner. It implies a clean, respectful separation rather than a messy fight.

When To Use It

Use it when you are talking about big life changes. It is perfect for therapy sessions or deep talks with friends. If you are quitting a job you’ve had for ten years, this is your phrase. It captures the weight of the history you are leaving behind. It is also great for describing children growing up and becoming independent from their parents. It sounds mature and reflective.

When NOT To Use It

Do not use this for small things. If you are just unsubscribing from a newsletter, do not use Bindungen lösen. That would sound way too dramatic. Your friends might think you are having a mid-life crisis. Also, avoid it for physical things. If your shoelaces are tight, you just lösen the Schnürsenkel. Adding Bindungen makes it sound like your shoes have a deep emotional soul.

Cultural Background

Germans value stability and long-term commitments. Breaking a bond is seen as a significant, heavy step. The word Bindung carries a lot of weight in German psychology. It is the same word used for 'attachment theory' in kids. When a German says they are 'loosening bonds', they are acknowledging that the connection was real and important. It is a very respectful way to say goodbye.

Common Variations

  • Sich von jemandem lösen: To detach oneself from someone.
  • Die Bindung lockern: To loosen the bond (less permanent than lösen).
  • Alte Zöpfe abschneiden: A more idiomatic way to say 'cutting off old ties'.
  • Den Kontakt abbrechen: To completely cut off contact (much harsher).

इस्तेमाल की जानकारी

The phrase is neutral but leans towards formal/intellectual contexts. Use the reflexive 'sich lösen von' for personal growth stories.

🎯

Use with Adjectives

Always pair it with an adjective like 'emotional', 'finanziell', or 'familiär' to sound like a native speaker.

⚠️

Not for Objects

Don't use this for your seatbelt or shoelaces. It sounds very strange and overly dramatic.

💬

The 'Abnabelung' connection

If you use this in a discussion about family, you'll likely hear the word 'Abnabelung'. They go hand-in-hand.

उदाहरण

6
#1 Talking about moving out of the parents' house
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Es ist Zeit, die Bindungen zum Elternhaus langsam zu lösen.

It is time to slowly loosen the bonds to my parents' home.

Reflects a natural stage of growing up.

#2 Discussing a career change with a mentor
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Ich muss mich von meiner alten Firma lösen, um mich weiterzuentwickeln.

I have to detach myself from my old company to grow.

Shows professional maturity.

#3 A therapist giving advice
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Sie müssen lernen, diese toxischen Bindungen zu lösen.

You must learn to loosen these toxic bonds.

Common in psychological or self-help contexts.

#4 Texting a friend about a breakup
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Ich versuche gerade, mich emotional von ihm zu lösen.

I'm currently trying to emotionally detach myself from him.

Honest and vulnerable communication.

#5 A company ending a long partnership
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Nach 20 Jahren lösen wir die geschäftlichen Bindungen.

After 20 years, we are loosening the business ties.

Formal announcement of a split.

#6 Joke about being addicted to coffee
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Ich kann die Bindung zu meiner Kaffeemaschine einfach nicht lösen!

I just can't break the bond with my coffee machine!

Using a heavy phrase for a light topic creates humor.

खुद को परखो

Fülle die Lücke mit der richtigen Form von 'Bindungen lösen'.

Nach dem Umzug in eine andere Stadt hat er alle ________ zu seinem alten Verein ________.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Bindungen / gelöst

The plural 'Bindungen' is standard in this collocation.

Welcher Satz ist grammatikalisch korrekt?

A: Er löst sich von seine Vergangenheit. B: Er löst sich von seiner Vergangenheit. C: Er löst sich aus seiner Vergangenheit.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: B

The preposition 'von' requires the dative case ('seiner Vergangenheit').

Ordne die Situation der passenden Nuance zu.

1. Ein Land verlässt ein Bündnis. 2. Ein Kind wird selbstständig. 3. Ein Ex-Partner vergisst die alte Liebe.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: 1-B, 2-C, 3-A

The phrase adapts its meaning based on the adjective used (emotional, political, familial).

Vervollständige den Dialog.

A: 'Warum hast du gekündigt?' B: 'Ich musste einfach die ________ zu diesem toxischen Arbeitsumfeld ________.'

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Bindungen / lösen

'Bindungen lösen' is the figurative expression for leaving a toxic environment.

🎉 स्कोर: /4

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

अभ्यास बैंक

4 अभ्यास
Fülle die Lücke mit der richtigen Form von 'Bindungen lösen'. Fill Blank B2

Nach dem Umzug in eine andere Stadt hat er alle ________ zu seinem alten Verein ________.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Bindungen / gelöst

The plural 'Bindungen' is standard in this collocation.

Welcher Satz ist grammatikalisch korrekt? Choose B2

A: Er löst sich von seine Vergangenheit. B: Er löst sich von seiner Vergangenheit. C: Er löst sich aus seiner Vergangenheit.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: B

The preposition 'von' requires the dative case ('seiner Vergangenheit').

Ordne die Situation der passenden Nuance zu. situation_matching B1

1. Ein Land verlässt ein Bündnis. 2. Ein Kind wird selbstständig. 3. Ein Ex-Partner vergisst die alte Liebe.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: 1-B, 2-C, 3-A

The phrase adapts its meaning based on the adjective used (emotional, political, familial).

Vervollständige den Dialog. dialogue_completion B2

A: 'Warum hast du gekündigt?' B: 'Ich musste einfach die ________ zu diesem toxischen Arbeitsumfeld ________.'

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Bindungen / lösen

'Bindungen lösen' is the figurative expression for leaving a toxic environment.

🎉 स्कोर: /4

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

4 सवाल

No, it is often seen as a positive step toward independence and personal growth.

Yes, but it sounds very formal. 'Sich scheiden lassen' is the standard term.

'Lösen' implies untying a bond; 'trennen' implies cutting or separating two things.

Yes, especially for 'decoupling' or ending partnerships.

संबंधित मुहावरे

🔗

sich losreißen

similar

To tear oneself loose

🔗

Schluss machen

informal alternative

To end it / break up

🔗

den Kontakt abbrechen

similar

To cut off contact

🔗

sich emanzipieren

builds on

To emancipate oneself

🔗

Zelte abbrechen

similar

To strike tents

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!