At the A1 level, 'der Sprecher' is introduced as a basic noun referring to a person who speaks. Learners encounter it primarily in the context of audio exercises and news. For an A1 student, the focus is on recognizing the word and its gender (masculine). You might hear your teacher say, 'Hören Sie dem Sprecher zu' (Listen to the speaker). It is often linked to the verb 'sprechen' (to speak), which is one of the first verbs learned. The idea is simple: a Sprecher is someone who is talking, usually in a recording or a formal setting. At this stage, you don't need to worry about complex political roles; just think of it as the person whose voice you hear in your German textbook's audio files. You should also learn the feminine form, 'die Sprecherin', and the plural, 'die Sprecher', noting that the spelling doesn't change from singular to plural for the masculine form. Simple sentences like 'Der Sprecher ist laut' (The speaker is loud) or 'Wer ist der Sprecher?' (Who is the speaker?) are typical for this level. It helps to associate the word with the image of a person with a microphone or a newsreader on TV.
At the A2 level, the use of 'der Sprecher' becomes more specific, particularly in the context of professions and media. You will learn that a 'Sprecher' can be a newsreader (Nachrichtensprecher) or a spokesperson for a company. This level introduces the idea of roles: 'Er arbeitet als Sprecher' (He works as a speaker/spokesperson). You will also start to see the word in compound nouns, which is a key feature of German vocabulary building. Understanding that 'der Sprecher' can represent an entire group is an important conceptual step. For example, 'Ein Sprecher der Polizei' (A spokesperson for the police). You will practice using the word in different cases, especially the accusative and dative, as you describe interactions: 'Ich verstehe den Sprecher nicht' (I don't understand the speaker) or 'Ich antworte dem Sprecher' (I answer the speaker). The A2 learner should also be able to distinguish between 'der Sprecher' (the person) and 'der Lautsprecher' (the loudspeaker), a common point of confusion. You might also encounter the word in the context of audiobooks, a popular hobby in Germany, where the quality of the 'Sprecher' is often discussed.
By the B1 level, you are expected to use 'der Sprecher' in more complex sentences and understand its nuances in media and public life. You will encounter the word in news articles and reports, where it is used to attribute information: 'Ein Sprecher teilte mit, dass...' (A spokesperson announced that...). This requires a grasp of indirect speech and more advanced sentence structures. You will also learn about 'Synchronsprecher' (dubbing actors) and their significance in German culture, where almost all foreign media is dubbed. A B1 student should be able to discuss the role of a 'Sprecher' in a documentary or a podcast, using adjectives to describe their delivery, such as 'überzeugend' (convincing) or 'monoton' (monotonous). You will also see the word in political contexts, referring to 'Fraktionssprecher' (parliamentary group spokespeople). The distinction between a 'Sprecher' and a 'Redner' (orator) becomes more important here, as you start to describe different types of public speaking events. You should be comfortable using the genitive case with the word, e.g., 'die Stimme des Sprechers' (the voice of the speaker).
At the B2 level, 'der Sprecher' is used with high precision in professional and academic contexts. You will understand its role in corporate communications (PR) and the specific duties of a 'Pressesprecher'. This includes handling crisis communication and representing a company's image. In literature and film analysis, you might discuss the 'Sprecher' as a narrative device, distinguishing it from the 'Erzähler' (narrator). You will also encounter the word in linguistics, referring to 'Muttersprachler' (native speakers) or 'Fremdsprachler' (foreign language speakers), and discuss the sociolinguistic implications of different 'Sprechergruppen' (groups of speakers). Your ability to use the word in formal reports and essays should be well-developed. For instance, you might write: 'Der Sprecher wies die Kritik als unbegründet zurück' (The spokesperson rejected the criticism as unfounded). You will also be aware of the nuances of gender-neutral language and how to correctly use forms like 'Sprecherinnen und Sprecher' or the 'Sprecher-Rat' (council of speakers) in an institutional setting. The word becomes a tool for discussing power, representation, and media influence.
At the C1 level, your understanding of 'der Sprecher' reaches a sophisticated level where you can analyze the rhetorical strategies used by official spokespeople. You will study how a 'Regierungssprecher' (government spokesperson) frames information and manages public perception. The word is used in deep discussions about media ethics and the role of the 'Sprecher' in shaping public discourse. You will also encounter the term in advanced literary theory, exploring the concept of the 'Sprecherinstanz' (the speaking entity) in complex texts. In professional environments, you might be expected to act as a 'Sprecher' yourself, representing a team or a project in high-stakes meetings. You will understand the subtle differences between 'Sprecher', 'Wortführer', and 'Interessenvertreter' (representative of interests). Your vocabulary will include specialized terms like 'Synchronisationssprecher' or 'Hörfunksprecher', and you will be able to critique the nuances of their performance. The word is no longer just a label for someone talking; it is a complex signifier of authority, representation, and communication strategy within the German language.
At the C2 level, you have a near-native command of 'der Sprecher' and its various applications. You can engage in philosophical debates about the 'Tod des Autors' (death of the author) and the role of the 'Sprecher' in creating meaning. You understand the historical evolution of the 'Sprecher' role in German radio and television, from the early days of the 'Ansager' to the modern multi-media 'Content Creator'. In high-level academic writing, you use the term with absolute precision, navigating the fine lines between linguistic 'Sprecher' (the subject of speech), political 'Sprecher' (the representative), and artistic 'Sprecher' (the performer). You are aware of the most subtle connotations, such as the difference between a 'Sprecher' who is merely a 'Sprachrohr' (mouthpiece) and one who has significant influence over the message. You can effortlessly switch between registers, using the word in everything from legal documents to experimental poetry. For a C2 learner, 'der Sprecher' is a fundamental concept that bridges the gap between the act of speaking and the societal structures that give that speech meaning and power.

der Sprecher 30 सेकंड में

  • A masculine noun meaning 'speaker' or 'spokesman'.
  • Commonly used for newsreaders, narrators, and official representatives.
  • The feminine version is 'die Sprecherin' and the plural is 'die Sprecher'.
  • Derived from the verb 'sprechen' (to speak).

The German noun der Sprecher is a versatile and essential term in the German language, primarily used to identify a person who speaks on behalf of a group, an organization, or in a specific professional capacity such as a newsreader or a narrator. At its core, it is derived from the verb sprechen (to speak), combined with the agent suffix -er, which denotes a person who performs the action. Understanding this word requires looking beyond a simple dictionary translation, as its application spans from everyday media to high-level political discourse. In the context of the media, a Sprecher is often the voice you hear behind a documentary, the person reading the news on television (like the famous Tagesschau-Sprecher), or the individual narrating an audiobook. In a corporate or political setting, the term shifts toward the role of a 'spokesperson' or 'press officer.' Here, the Sprecher acts as the official mouth-piece for an entity, responsible for delivering statements and answering questions from the public or the press. For instance, the Regierungssprecher (government spokesperson) is one of the most visible figures in German politics, bridging the gap between the executive branch and the citizenry.

Media Context
In the world of broadcasting, 'der Sprecher' refers to the news anchor or the voice actor. It emphasizes the clarity and professional quality of the voice.
Political Context
When used in politics, it identifies the official representative who communicates the party's or government's stance on various issues.
Technical/Linguistic Context
In linguistics, it simply refers to a 'native speaker' (Muttersprachler) or any individual currently producing speech in a communicative act.

The word is masculine in gender, and its feminine counterpart is die Sprecherin. This distinction is vital in modern German, especially with the ongoing discussions regarding gender-neutral language. You will often see the plural written as Sprecher/-innen or Sprecher:innen in inclusive texts. Beyond the professional realm, you might encounter the word in academic settings where a 'Sprecher' represents a research group or a student council. The nuance of the word lies in the authority it carries; a Sprecher is not just someone talking, but someone whose words carry the weight of the entity they represent. Whether it is the Synchronsprecher (dubbing actor) providing the German voice for a Hollywood star or the Pressesprecher (press officer) managing a crisis for a major corporation, the word conveys a sense of responsibility and communication expertise.

Der Sprecher des Außenministeriums erklärte heute die neue Strategie.

Furthermore, the term is frequently used in the context of literature and audio media. If you are listening to an audiobook, the quality of the Sprecher can make or break the experience. In German culture, high-quality narration is highly valued, and many famous Synchronsprecher have their own fan bases. In news broadcasting, the Nachrichtensprecher is expected to maintain a neutral, clear tone, following the standard of Hochdeutsch (Standard German). This role has historical roots in radio, where the voice was the only connection to the audience. Even today, the Sprecher remains a symbol of information and authority in the German-speaking landscape. When you use this word, you are acknowledging the communicative role a person plays within a specific structure, making it a key noun for discussing media, politics, and social organization at an A2 level and beyond.

Ich mag die Stimme von diesem Sprecher sehr.

Ein Sprecher der Polizei bestätigte den Unfall.

Der Sprecher las die Nachrichten sehr deutlich vor.

Wer ist der Sprecher in diesem Dokumentarfilm?

Professionalism
Refers to individuals whose job is to speak or narrate.
Representation
Refers to people speaking on behalf of an organization.

Using der Sprecher correctly involves understanding its grammatical gender and how it interacts with different cases. As a masculine noun, it follows the standard declension patterns. In the nominative case, it is 'der Sprecher' (singular) and 'die Sprecher' (plural). In the accusative, it becomes 'den Sprecher', and in the dative, 'dem Sprecher'. The genitive form is 'des Sprechers'. These shifts are crucial when constructing sentences that describe the role of a speaker in various contexts. For example, when identifying someone as a spokesperson for a company, you would use the preposition von (of) or für (for). 'Er ist der Sprecher der Firma' (He is the spokesperson of the company) or 'Sie arbeitet als Sprecherin für das Rote Kreuz' (She works as a spokesperson for the Red Cross). Note the use of als to denote a profession or role, which is a common construction in German sentence building.

Subject (Nominative)
Der Sprecher kündigte den Rücktritt an. (The speaker announced the resignation.)
Direct Object (Accusative)
Wir haben den Sprecher gestern interviewt. (We interviewed the spokesperson yesterday.)
Indirect Object (Dative)
Ich habe dem Sprecher eine Frage gestellt. (I asked the speaker a question.)

When talking about media, the word is often part of compound nouns. German is famous for its long words, and Sprecher is a frequent component. For example, Nachrichtensprecher (newsreader), Synchronsprecher (dubbing actor), or Radiosprecher (radio announcer). In these cases, the grammar remains the same as for the base word Sprecher. If you want to describe the quality of a speaker's voice, you might use adjectives like deutlich (clear), angenehm (pleasant), or professionell (professional). 'Der Sprecher hat eine sehr angenehme Stimme' (The speaker has a very pleasant voice). This is a great way to practice adjective endings in combination with the masculine noun. Furthermore, in academic or linguistic contexts, you might use the term to refer to speakers of a language: 'Die Sprecher des Deutschen' (The speakers of German). Here, it takes on a more general meaning of 'those who speak'.

Können Sie den Sprecher gut verstehen?

In formal writing, such as news reports or business emails, der Sprecher is used to attribute quotes. 'Ein Sprecher des Unternehmens betonte, dass...' (A spokesperson for the company emphasized that...). This usage is very common in journalism. If you are describing a scene in a book or movie, you might say, 'Der Sprecher im Hintergrund erklärt die Situation' (The narrator in the background explains the situation). This highlights the role of the Sprecher as a guide for the audience. Whether you are discussing the voice of a character in a video game or the official representative of a political party, the word provides a clear, professional way to identify the person communicating. By practicing these different sentence structures, you will gain confidence in using 'der Sprecher' across a variety of real-world scenarios, from casual conversation to professional environments.

Der Sprecher der UN hielt eine kurze Rede.

Wir suchen einen neuen Sprecher für unseren Podcast.

Die Worte des Sprechers wurden live übersetzt.

Dieser Sprecher ist für seine klare Aussprache bekannt.

Prepositional Use
Mit dem Sprecher sprechen (To speak with the spokesperson).
Role Indication
Als Sprecher fungieren (To act as a spokesperson).

The word der Sprecher is ubiquitous in German daily life, especially if you consume any form of media. One of the most common places you will hear it is on the news. The Nachrichtensprecher is a central figure in German television, particularly on public channels like ARD and ZDF. These speakers are known for their impeccable pronunciation and neutral delivery. If you are watching a nature documentary, the voice explaining the behavior of the animals is the Sprecher. In Germany, the art of voice acting is highly developed, and Synchronsprecher (dubbing actors) are celebrities in their own right. Because most foreign films are dubbed into German, audiences become very familiar with the specific Sprecher who provides the voice for actors like Leonardo DiCaprio or Meryl Streep. You might hear someone say, 'Das ist der Sprecher von Brad Pitt,' meaning 'That is the actor who dubs Brad Pitt.'

Television and Radio
News anchors, radio hosts, and documentary narrators are all types of 'Sprecher'.
Politics and PR
Press conferences always feature a 'Sprecher' who delivers the official statement.
Public Transportation
The recorded voice announcing the next stop on a train or bus is often referred to as the 'Sprecherstimme' (speaker's voice).

In a professional or political context, you will hear the word used in press briefings. A journalist might report, 'Ein Sprecher der Bundesregierung hat die Vorwürfe zurückgewiesen' (A spokesperson for the federal government has denied the allegations). This is a standard phrase in German journalism. In the business world, companies have Pressesprecher who handle all inquiries from the media. If you are attending a large event or a protest, there might be a Sprecher for the organizers who addresses the crowd. Furthermore, in the digital age, the term is used for podcast hosts and narrators of YouTube videos. Even in video games, the actors who provide the voices for characters are listed as Sprecher in the credits. This broad range of applications makes it a word you will encounter almost every day if you are living in or engaging with a German-speaking environment.

Der Sprecher im Radio hat eine tiefe Stimme.

Another interesting place you hear this word is in the context of audiobooks, which are extremely popular in Germany. Fans often choose books based on the Sprecher rather than the author. A good Hörbuchsprecher can bring a story to life with different accents and tones. In public spaces, like train stations or airports, the automated announcements are sometimes praised or criticized for the quality of the Sprecher used for the recordings. Even in academic settings, a student representative is often called the Sprecher der Studierendenschaft. As you can see, the word is deeply embedded in the structures of German communication, representing both the professional voice of the media and the official voice of organizations. Recognizing this word in these various contexts will help you better understand the flow of information in German society.

Alle warteten auf den Sprecher der Gewerkschaft.

Der Sprecher betonte die Wichtigkeit des Projekts.

Gibt es einen Sprecher für diese Gruppe?

Der Sprecher las das Gedicht mit viel Gefühl.

Daily Life
From navigation systems to supermarket announcements, the 'Sprecher' is everywhere.
Literature
In poetry analysis, 'das lyrische Ich' is the speaker, but 'der Sprecher' can also be used in a broader sense.

One of the most frequent mistakes English learners make with der Sprecher is confusing it with other words related to talking, such as der Redner or der Erzähler. While all three involve speaking, they are used in distinct contexts. A Redner is an orator or public speaker who delivers a formal speech (eine Rede) to an audience, often with the intent to persuade or inspire. A Sprecher, by contrast, is more of a medium or a representative. For example, a newsreader is a Sprecher because they are reading a text, not necessarily delivering their own original speech. Similarly, a Pressesprecher represents an organization's views, not their own. Another common point of confusion is der Erzähler, which specifically means 'narrator' in a literary sense (the one telling the story in a novel). While a Sprecher can narrate a documentary, an Erzähler is the structural voice within a piece of fiction.

Sprecher vs. Redner
A 'Sprecher' is a spokesperson or newsreader; a 'Redner' is someone giving a specific speech at an event.
Sprecher vs. Erzähler
An 'Erzähler' is the narrator of a story; 'Sprecher' is the person performing the narration (e.g., in an audiobook).
Gender Agreement
Forgetting to use 'die Sprecherin' when referring to a woman is a common grammatical error.

Another mistake is related to gender. In English, 'speaker' is gender-neutral, but in German, you must distinguish between der Sprecher and die Sprecherin. If you are talking about a female spokesperson, using the masculine form can sound outdated or incorrect in many modern contexts. Additionally, learners sometimes struggle with the plural form. Unlike many masculine nouns that add an -e or -en, Sprecher belongs to a group of nouns ending in -er where the singular and plural forms are identical: der Sprecher (one) and die Sprecher (many). The only thing that changes is the article. Misapplying plural endings is a sign of an early-stage learner. Furthermore, be careful with the word Lautsprecher, which means 'loudspeaker' (the electronic device). While it contains the word Sprecher, it refers to an object, not a person.

Wrong: Der Sprecherin hielt eine Rede.
Right: Die Sprecherin hielt eine Rede.

Finally, learners sometimes use Sprecher when they actually mean Gesprächspartner (conversation partner). If you are simply talking to a friend, they are your Gesprächspartner, not your Sprecher. Using Sprecher in a casual conversation context sounds overly formal and slightly strange, as if your friend is an official representative of something. Similarly, don't confuse it with Dolmetscher (interpreter). A Dolmetscher translates spoken words from one language to another in real-time, whereas a Sprecher is delivering a message in one language. Avoiding these pitfalls will make your German sound much more natural and precise. Always pay attention to the specific role the person is playing in the communication process to choose the right word.

Wrong: Mein Sprecher im Café war nett.
Right: Mein Gesprächspartner im Café war nett.

Wrong: Die Sprechers sind hier.
Right: Die Sprecher sind hier.

Wrong: Er ist der Sprecher von Englisch.
Right: Er ist ein Muttersprachler des Englischen.

Wrong: Der Sprecher übersetzt den Text.
Right: Der Dolmetscher übersetzt den Text.

Word Choice
Ensure you aren't using 'Sprecher' for a simple conversation partner or a translator.
Pluralization
Remember: 1 Sprecher, 2 Sprecher. No 's' at the end.

To truly master the use of der Sprecher, it is helpful to compare it with its synonyms and related terms. While Sprecher is the most general term for someone who speaks in a professional or representative capacity, other words offer more specific nuances. For instance, der Pressesprecher is the precise term for a press officer or public relations spokesperson. If you are in a formal setting like a parliament or a large meeting, you might encounter der Wortführer, which refers to a spokesperson or 'leader of the words' for a specific group, often implying a more informal or self-appointed role than an official Sprecher. In the context of broadcasting, der Moderator is the person who hosts a show, introduces guests, and manages the flow of conversation, whereas the Sprecher might just be the one reading the news segments.

Pressesprecher
More specific; used for corporate or governmental media relations.
Moderator
A host or facilitator of a discussion or program.
Ansager
An announcer, often used in older contexts or for station announcements.

Another set of alternatives comes from the realm of public speaking and performance. Der Redner (the orator) is someone who gives a speech, while der Referent is a speaker at a seminar or conference who presents on a specific topic. If you are talking about the person who narrates a film or book, you might use der Erzähler (narrator), though Sprecher is more common for the actual voice actor. For dubbing, der Synchronsprecher is the only correct term. If you want to refer to someone who simply likes to talk a lot, you might use the more informal die Quasselstrippe (chatterbox), though this is a very different register! In a linguistic sense, der Muttersprachler is the standard term for a native speaker. Understanding these distinctions allows you to choose the word that best fits the level of formality and the specific function of the person you are describing.

Der Redner begeisterte das Publikum, aber der Sprecher der Firma blieb sachlich.

When comparing these words, consider the 'direction' of the communication. A Sprecher often conveys information from a source to an audience (outward). A Moderator manages communication between different people (circular). A Referent provides specialized knowledge (downward/instructional). In everyday German, Sprecher remains the 'safe' and most common choice for any role involving professional speaking. However, as you advance to B1 and B2 levels, using the more specific terms like Pressesprecher or Synchronsprecher will demonstrate a higher level of vocabulary precision. By learning these alternatives, you not only expand your word bank but also gain a deeper understanding of how German society categorizes different types of professional communication. This nuance is key to moving beyond basic fluency into more sophisticated language use.

Der Ansager im Bahnhof war kaum zu hören.

Als Referent sprach er über die Umwelt.

Die Moderatorin stellte die Gäste vor.

Er ist der Wortführer der Opposition.

Synonym Summary
Sprecher (general/spokesman), Redner (orator), Referent (lecturer), Moderator (host).
Register
Most of these are neutral to formal. 'Quasselstrippe' is the only informal one mentioned.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The word 'Sprecher' is related to the English word 'speaker', sharing the same ancient Germanic root. While the English 'speaker' is also used for electronic hardware, German usually uses 'Lautsprecher' for the device to avoid confusion with the person.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /ˈʃpʁɛçɐ/
US /ˈʃpʁɛkər/
Stress is on the first syllable: SPRE-cher.
तुकबंदी
Becher Stecher Zechner Rechner Fächer Dächer Rächer Schwächer
आम गलतियाँ
  • Pronouncing the 'ch' as a hard 'k' (like 'Spreker').
  • Pronouncing the 'st' as 's-t' instead of 'sh-t' (though it's 'sp' here, so 'sh-p').
  • Forgetting the 'sh' sound at the beginning (saying 'S-precher' instead of 'Sh-precher').
  • Over-pronouncing the final 'r' like an English 'r'.
  • Muddling the 'e' sound in the first syllable.

कठिनाई स्तर

पठन 2/5

Easy to recognize due to its similarity to 'speaker' and 'sprechen'.

लिखना 3/5

Simple spelling, but requires remembering the 'ch' and masculine gender.

बोलना 3/5

Requires correct 'sh' and 'ch' sounds, which can be tricky for beginners.

श्रवण 2/5

Usually pronounced very clearly in news and audiobooks.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

sprechen der Mann die Person die Sprache hören

आगे सीखें

der Redner die Nachricht die Presse der Moderator das Mikrofon

उन्नत

die Rhetorik die Instanz die Dialektik die Intonation die Artikulation

ज़रूरी व्याकरण

Nouns ending in -er (Masculine)

Der Sprecher -> Die Sprecher (No plural ending change).

Agentive Suffix -er

Sprechen + er = Sprecher (One who speaks).

Feminine suffix -in

Der Sprecher -> Die Sprecherin.

Compound Noun formation

Nachrichten + Sprecher = Nachrichtensprecher.

Genitive case for masculine nouns

Die Stimme des Sprechers (add -s).

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Der Sprecher liest den Text.

The speaker reads the text.

Nominative masculine singular.

2

Wer ist der Sprecher?

Who is the speaker?

Interrogative sentence.

3

Ich höre den Sprecher.

I hear the speaker.

Accusative masculine singular (den).

4

Der Sprecher ist sehr laut.

The speaker is very loud.

Adjective 'laut' describing the noun.

5

Die Sprecherin spricht Deutsch.

The (female) speaker speaks German.

Feminine form (die ...-in).

6

Das sind die Sprecher.

Those are the speakers.

Plural form (die Sprecher).

7

Hörst du dem Sprecher zu?

Are you listening to the speaker?

Dative case after the verb 'zuhören'.

8

Der Sprecher sagt 'Hallo'.

The speaker says 'Hello'.

Simple present tense.

1

Er ist ein Sprecher für das Fernsehen.

He is a speaker for television.

Indefinite article 'ein'.

2

Der Sprecher der Polizei gab ein Interview.

The police spokesperson gave an interview.

Genitive 'der Polizei'.

3

Wir suchen einen Sprecher für unser Video.

We are looking for a speaker for our video.

Accusative 'einen Sprecher'.

4

Die Stimme des Sprechers ist angenehm.

The speaker's voice is pleasant.

Genitive 'des Sprechers'.

5

Der Sprecher arbeitet beim Radio.

The speaker works at the radio station.

Preposition 'bei' + dative.

6

Können Sie den Sprecher verstehen?

Can you understand the speaker?

Modal verb 'können'.

7

Der Sprecher liest die Nachrichten vor.

The speaker reads the news out loud.

Separable verb 'vorlesen'.

8

Sie ist die Sprecherin unserer Klasse.

She is the spokesperson of our class.

Feminine possessive context.

1

Ein Sprecher der Firma bestätigte den Bericht.

A spokesperson for the company confirmed the report.

Past tense 'bestätigte'.

2

Der Sprecher hat die Fragen nicht beantwortet.

The speaker did not answer the questions.

Perfect tense with 'haben'.

3

Ich mag den Sprecher dieses Hörbuchs.

I like the narrator of this audiobook.

Genitive 'dieses Hörbuchs'.

4

Der Sprecher betonte die Bedeutung der Sicherheit.

The speaker emphasized the importance of safety.

Verb 'betonen' (to emphasize).

5

Als Sprecher muss man deutlich reden.

As a speaker, one must talk clearly.

Use of 'als' for roles.

6

Der Sprecher wurde live im Fernsehen gezeigt.

The speaker was shown live on television.

Passive voice 'wurde gezeigt'.

7

Gibt es einen offiziellen Sprecher für die Gruppe?

Is there an official spokesperson for the group?

Adjective 'offiziellen' in accusative.

8

Der Sprecher erklärte die neuen Regeln.

The speaker explained the new rules.

Simple past 'erklärte'.

1

Der Regierungssprecher wies die Vorwürfe zurück.

The government spokesperson rejected the allegations.

Compound noun 'Regierungssprecher'.

2

Er ist ein bekannter Synchronsprecher in Deutschland.

He is a well-known dubbing actor in Germany.

Compound noun 'Synchronsprecher'.

3

Der Sprecher fungiert als Bindeglied zwischen Firma und Presse.

The spokesperson acts as a link between the company and the press.

Verb 'fungieren als'.

4

Die Aussagen des Sprechers waren sehr vage.

The speaker's statements were very vague.

Genitive plural 'der Aussagen'.

5

Der Sprecher der Gewerkschaft rief zum Streik auf.

The union spokesperson called for a strike.

Verb 'aufrufen zu' + dative.

6

Trotz der Kritik blieb der Sprecher ruhig.

Despite the criticism, the speaker remained calm.

Preposition 'trotz' + genitive.

7

Der Sprecher erläuterte die Hintergründe der Entscheidung.

The speaker explained the background of the decision.

Verb 'erläutern' (to explain in detail).

8

Wir brauchen einen Sprecher mit einer markanten Stimme.

We need a speaker with a distinctive voice.

Adjective 'markanten' in dative.

1

Der Sprecher bediente sich einer geschickten Rhetorik.

The speaker made use of clever rhetoric.

Reflexive verb 'sich bedienen' + genitive.

2

Die Glaubwürdigkeit des Sprechers wurde infrage gestellt.

The speaker's credibility was called into question.

Passive voice + idiomatic expression 'infrage stellen'.

3

Als Sprecher des Vorstands trägt er eine hohe Verantwortung.

As the spokesperson for the board, he carries a high level of responsibility.

Genitive 'des Vorstands'.

4

Der Sprecher wich den kritischen Fragen geschickt aus.

The speaker skillfully evaded the critical questions.

Verb 'ausweichen' + dative.

5

Die Wortwahl des Sprechers war äußerst präzise.

The speaker's choice of words was extremely precise.

Genitive construction.

6

Der Sprecher unterstrich die Notwendigkeit von Reformen.

The speaker underlined the necessity of reforms.

Verb 'unterstreichen' (figurative use).

7

Ein Sprecher des Ministeriums dementierte die Gerüchte.

A spokesperson for the ministry denied the rumors.

Verb 'dementieren' (formal for deny).

8

Die Intonation des Sprechers verriet seine Unsicherheit.

The speaker's intonation betrayed his insecurity.

Subject 'Intonation' with genitive.

1

Die Sprecherinstanz im Text bleibt weitgehend anonym.

The speaking entity in the text remains largely anonymous.

Academic term 'Sprecherinstanz'.

2

Der Sprecher fungiert hier als moralische Instanz.

The speaker functions here as a moral authority.

Metaphorical use of 'Instanz'.

3

Die rhetorische Brillanz des Sprechers kaschierte die inhaltlichen Mängel.

The speaker's rhetorical brilliance masked the substantive deficiencies.

Complex vocabulary (kaschieren, Mängel).

4

Es ist fraglich, ob der Sprecher tatsächlich die Mehrheit vertritt.

It is questionable whether the speaker actually represents the majority.

Subordinate clause with 'ob'.

5

Der Sprecher evozierte durch seine Worte eine düstere Atmosphäre.

The speaker evoked a gloomy atmosphere through his words.

Verb 'evozieren' (to evoke).

6

Die Dialektik des Sprechers war schwer zu durchschauen.

The speaker's dialectic was difficult to see through.

Abstract noun 'Dialektik'.

7

Der Sprecher stilisierte sich selbst zum Opfer der Medien.

The speaker stylized himself as a victim of the media.

Reflexive 'sich stilisieren zu'.

8

In seiner Rolle als Sprecher balanciert er auf einem schmalen Grat.

In his role as spokesperson, he balances on a thin line.

Idiomatic expression 'auf einem schmalen Grat balancieren'.

समानार्थी शब्द

der Pressesprecher der Redner der Referent der Wortführer der Ansager der Kommentator der Erzähler der Berichterstatter

विलोम शब्द

der Zuhörer das Publikum der Schweiger der Empfänger

सामान्य शब्द संयोजन

offizieller Sprecher
ein Sprecher der Regierung
der Sprecher des Hörbuchs
als Sprecher tätig sein
der Sprecher der Opposition
ein Sprecher der Polizei
der Sprecher im Hintergrund
der Sprecher der Gewerkschaft
professioneller Sprecher
der Sprecher des Abends

सामान्य वाक्यांश

Laut Sprecher...

— According to the spokesperson... Used in news reporting.

Laut Sprecher der Firma gab es keine Verletzten.

Der Sprecher teilte mit...

— The spokesperson announced/shared... Standard news intro.

Der Sprecher teilte mit, dass die Verhandlungen gescheitert sind.

Ein Sprecher erklärte dazu...

— A spokesperson explained regarding this... Used for providing context.

Ein Sprecher erklärte dazu, dass die Technik veraltet sei.

Wie ein Sprecher betonte...

— As a spokesperson emphasized... Used to highlight a point.

Wie ein Sprecher betonte, ist die Sicherheit oberste Priorität.

Sprecher für...

— Spokesperson for... Followed by an organization.

Er ist Sprecher für das Umweltministerium.

Der Sprecher der UN

— The UN spokesperson.

Der Sprecher der UN rief zum Frieden auf.

Ein Sprecher des Hauses

— A spokesperson for the house (often referring to a parliament or palace).

Ein Sprecher des Hauses gab das Statement ab.

Der Sprecher wies darauf hin...

— The speaker pointed out that...

Der Sprecher wies darauf hin, dass die Zeit knapp ist.

Die Rolle des Sprechers

— The role of the speaker/spokesperson.

Die Rolle des Sprechers ist sehr wichtig für das Image.

Ein Sprecher bestätigte auf Anfrage...

— A spokesperson confirmed upon request... Common journalistic phrase.

Ein Sprecher bestätigte auf Anfrage die Entlassungen.

अक्सर इससे भ्रम होता है

der Sprecher vs der Redner

A Redner gives a speech; a Sprecher reads or represents.

der Sprecher vs der Lautsprecher

The hardware device vs. the human person.

der Sprecher vs der Erzähler

A literary narrator vs. a vocal performer.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"Das Sprachrohr sein"

— To be the mouthpiece. Often used for a Sprecher who just repeats what they are told without thinking.

Er ist nur das Sprachrohr der Regierung.

Informal / Critical
"Das Wort führen"

— To lead the conversation or be the main speaker in a group.

In der Sitzung führte er das Wort.

Neutral
"Jemandem das Wort im Mund umdrehen"

— To twist someone's words. A challenge for any Sprecher.

Die Journalisten haben dem Sprecher das Wort im Mund umgedreht.

Informal
"Große Töne spucken"

— To talk big or brag. Not for a professional Sprecher!

Der neue Sprecher spuckt große Töne, aber er sagt nichts Konkretes.

Slang
"Ein Machtwort sprechen"

— To lay down the law or have the final say.

Der Sprecher des Vorstands musste ein Machtwort sprechen.

Neutral / Formal
"Um den heißen Brei herumreden"

— To beat around the bush. A common tactic for some spokespeople.

Der Sprecher redete lange um den heißen Brei herum.

Informal
"Klartext reden"

— To speak plainly or talk straight.

Endlich redet der Sprecher mal Klartext.

Neutral
"Seinen Senf dazugeben"

— To give one's two cents (often unasked).

Jeder Sprecher wollte seinen Senf dazugeben.

Informal
"Wie ein Wasserfall reden"

— To talk like a waterfall (non-stop).

Der Sprecher redete wie ein Wasserfall.

Informal
"Jemandem aus der Seele sprechen"

— To speak from someone's soul (to say exactly what they are thinking).

Der Sprecher sprach den Bürgern aus der Seele.

Neutral

आसानी से भ्रमित होने वाले

der Sprecher vs der Redner

Both involve speaking to an audience.

A 'Redner' is an orator delivering an original speech. A 'Sprecher' is often a professional voice or a representative.

Der Redner hielt eine tolle Rede, aber der Sprecher las nur die Fakten vor.

der Sprecher vs der Lautsprecher

Contains the word 'Sprecher'.

'Lautsprecher' is the electronic device (speaker). 'Sprecher' is the human person.

Der Ton kommt aus dem Lautsprecher, aber man hört die Stimme des Sprechers.

der Sprecher vs der Dolmetscher

Both roles involve speaking professionally.

A 'Dolmetscher' translates between languages. A 'Sprecher' speaks in one language as a narrator or representative.

Der Sprecher sagte den Satz auf Deutsch, und der Dolmetscher übersetzte ihn.

der Sprecher vs der Moderator

Both are media roles.

A 'Moderator' hosts and facilitates a discussion. A 'Sprecher' typically reads a prepared text or statement.

Die Moderatorin begrüßte die Gäste, und der Sprecher las die Nachrichten.

der Sprecher vs der Erzähler

Both can tell a story.

An 'Erzähler' is the fictional voice in a book. A 'Sprecher' is the person who records the audiobook.

Der Erzähler im Buch ist ein Kind, aber der Sprecher des Hörbuchs ist ein Mann.

वाक्य संरचनाएँ

A1

Das ist der Sprecher.

Das ist der Sprecher aus dem Radio.

A2

Er arbeitet als Sprecher.

Er arbeitet als Sprecher für die Polizei.

B1

Ein Sprecher teilte mit, dass...

Ein Sprecher teilte mit, dass der Termin verschoben wurde.

B2

Der Sprecher wies die Kritik zurück.

Der Sprecher wies die Kritik der Presse zurück.

C1

Die Glaubwürdigkeit des Sprechers...

Die Glaubwürdigkeit des Sprechers steht außer Frage.

C2

In seiner Funktion als Sprecher...

In seiner Funktion als Sprecher balanciert er auf einem schmalen Grat.

A2

Ich höre den Sprecher.

Ich höre den Sprecher im Hintergrund.

B1

Wer ist der Sprecher von [Name]?

Wer ist der Sprecher von Tom Hanks?

शब्द परिवार

संज्ञा

die Sprache
das Gespräch
die Sprecherin
der Lautsprecher
die Aussprache
der Nachrichtensprecher
der Synchronsprecher
die Sprechstunde

क्रिया

sprechen
besprechen
aussprechen
mitsprechen
versprechen
ansprechen
fürsprechen
widersprechen

विशेषण

sprachlich
sprechbar
gesprächig
vielversprechend
widersprüchlich
sprachlos

संबंधित

die Rhetorik
die Kommunikation
die Stimme
die Nachricht
das Mikrofon

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Very high in media and news contexts.

सामान्य गलतियाँ
  • Using 'Sprecher' for the electronic device. Lautsprecher

    In English, 'speaker' means both the person and the device. In German, 'Sprecher' is only the person; 'Lautsprecher' is the device.

  • Saying 'Der Sprecherin' for a female speaker. Die Sprecherin

    You must use the feminine article 'die' with the feminine noun 'Sprecherin'.

  • Adding an 's' for plural: 'Die Sprechers'. Die Sprecher

    Masculine nouns ending in '-er' do not change in the plural. Only the article changes to 'die'.

  • Confusing 'Sprecher' with 'Redner'. Redner (if giving a speech)

    A 'Redner' is an orator giving a specific speech; a 'Sprecher' is often a permanent role (like a newsreader).

  • Using 'Sprecher' for 'native speaker'. Muttersprachler

    'Muttersprachler' is the standard idiomatic term for a native speaker in German.

सुझाव

Masculine Noun Rules

Remember that 'der Sprecher' is masculine. In the accusative case, use 'den Sprecher' (e.g., 'Ich sehe den Sprecher'). This is a common mistake for beginners.

Compound Words

German loves compound nouns. If you add a word before 'Sprecher', you get a specific type of speaker: 'Nachrichtensprecher' (news), 'Sportsprecher' (sports), 'Pressesprecher' (press).

Dubbing Culture

Germany has a huge dubbing industry. If you like a certain movie star, look up their 'Synchronsprecher'. It's a great way to practice listening to professional German voices.

Speaker vs. Orator

Use 'Sprecher' for someone who is a medium for information (like a newsreader). Use 'Redner' for someone giving a personal or persuasive speech.

The Soft 'CH'

The 'ch' in 'Sprecher' is the soft 'ich-laut'. Don't pronounce it like a 'k'. It's more like the 'h' in 'huge' but with more air passing through.

Official Attribution

In journalism, always use 'Ein Sprecher der [Organization] sagte...' to attribute quotes. It's the standard way to report official statements.

Gender Inclusion

In modern German, try to use 'Sprecherin' for women. If you want to be inclusive of all genders, you might see 'Sprecher*innen' or 'Sprecher:innen'.

News Practice

Watch the 'Tagesschau' (German news). The 'Sprecher' there speak the clearest German you will ever hear. It's the gold standard for learners.

Verb Connection

Always link 'Sprecher' to 'sprechen'. If you forget the word for speaker, just think: 'The person who sprechs'.

Avoid Hardware Confusion

Never use 'Sprecher' for the device on your computer. That is always a 'Lautsprecher' or 'Boxen'.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of a 'Speaker' (Sprecher) who is 'Sure' (S) to 'Preach' (prech) with 'Energy' (er). S-prech-er.

दृश्य संबंध

Imagine a person standing at a podium with a large German flag behind them, speaking into a vintage microphone.

Word Web

Stimme Mikrofon Nachrichten Politik Hörbuch Synchron Presse Worte

चैलेंज

Try to find the name of a famous German 'Synchronsprecher' and listen to a clip of their voice to see if you recognize it from a movie.

शब्द की उत्पत्ति

Derived from the Old High German 'sprechan', which comes from the Proto-Germanic '*sprekaną'. The agent suffix '-er' was added to denote the person performing the action.

मूल अर्थ: One who utters words or makes a sound with the voice.

Germanic

सांस्कृतिक संदर्भ

Be mindful of gender; use 'Sprecherin' for women or inclusive forms like 'Sprecher:innen' in modern contexts.

In English, 'speaker' is often used for the hardware (loudspeaker), but in German, you must say 'Lautsprecher'. 'Sprecher' almost always refers to a human.

Jan Hofer (famous Tagesschau speaker) Christian Brückner (German voice of Robert De Niro) Steffen Seibert (former long-time Regierungssprecher)

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

News / Media

  • Der Nachrichtensprecher
  • Ein Sprecher teilte mit
  • Die Sprecherstimme
  • Der Sprecher im Off

Politics

  • Der Regierungssprecher
  • Sprecher der Opposition
  • Ein Sprecher des Ministeriums
  • Der offizielle Sprecher

Business / PR

  • Der Pressesprecher
  • Sprecher der Geschäftsführung
  • Als Sprecher fungieren
  • Der Sprecher des Konzerns

Entertainment

  • Der Synchronsprecher
  • Der Hörbuchsprecher
  • Ein bekannter Sprecher
  • Die Rolle des Sprechers

Education / Groups

  • Der Klassensprecher
  • Sprecher der Arbeitsgruppe
  • Der Studentensprecher
  • Einen Sprecher wählen

बातचीत की शुरुआत

"Wer ist dein Lieblingssprecher für Hörbücher?"

"Findest du die Stimme des Sprechers in den Nachrichten angenehm?"

"Was macht eigentlich ein guter Synchronsprecher aus?"

"Hast du schon mal den Sprecher der Regierung im Fernsehen gesehen?"

"Wäre der Job als Sprecher etwas für dich?"

डायरी विषय

Beschreibe die Stimme eines Sprechers, den du oft im Radio oder Fernsehen hörst.

Stell dir vor, du bist der Sprecher einer großen Firma. Was würdest du heute ankündigen?

Warum sind Synchronsprecher in Deutschland so wichtig? Schreibe deine Meinung.

Welche Eigenschaften muss ein guter Nachrichtensprecher haben?

Schreibe über eine Situation, in der du als Sprecher für eine Gruppe fungiert hast.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Grammatically, 'der Sprecher' is masculine. To refer to a woman, you must use 'die Sprecherin'. In plural, 'die Sprecher' can refer to a group of men or a mixed group, but 'Sprecherinnen und Sprecher' is used for clarity and inclusion.

This is a dubbing actor. Since Germany dubs almost all foreign films and TV shows, 'Synchronsprecher' are very important. They provide the German voices for international actors like Brad Pitt or Angelina Jolie.

Yes, you can refer to it as a 'Computer-Sprecher' or 'Sprecherstimme', though people often just say 'die Stimme' (the voice) for AI or automated systems.

'Sprecher' is the modern, general term. 'Ansager' is slightly older or more specific to someone who just announces the next program or a train departure. You'll still hear it at train stations.

The most common and natural term is 'der Muttersprachler'. While you can say 'Sprecher einer Sprache', it sounds more technical or linguistic.

Yes! In German schools, every class elects a 'Klassensprecher' (class representative) who speaks for the students to the teachers and the school administration.

This is the official spokesperson for the German government. They hold regular press conferences to explain the government's decisions to journalists.

No, the word 'Sprecher' remains the same in the plural. Only the article changes: 'der Sprecher' (singular) becomes 'die Sprecher' (plural).

No, 'lecture' is 'der Vortrag' or 'die Vorlesung'. The person giving the lecture could be a 'Referent' or 'Dozent', but not usually just a 'Sprecher'.

Technically no. 'Lautsprecher' is an object (loudspeaker). It's a compound noun made of 'laut' (loud) and 'Sprecher', but it's used for the machine, not a person who speaks loudly.

खुद को परखो 200 सवाल

writing

Schreibe einen Satz mit 'der Sprecher' im Nominativ.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Schreibe einen Satz mit 'die Sprecherin' im Akkusativ.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Benutze 'des Sprechers' in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Was macht ein Pressesprecher? (2 Sätze)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Schreibe einen Satz über einen Synchronsprecher.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Warum ist ein Klassensprecher wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Schreibe einen Satz mit 'als Sprecher'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Bilde einen Satz im Plural (die Sprecher).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Was ist der Unterschied zwischen einem Sprecher und einem Lautsprecher?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Schreibe einen Satz mit 'Regierungssprecher'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Benutze das Wort 'Nachrichtensprecher' in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Wie findest du die Stimme deines Lieblingssprechers?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Schreibe einen Satz mit 'dem Sprecher' (Dativ).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Was sagt ein Sprecher bei einem Unfall? (Beispiel)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Schreibe einen kurzen Text über einen Hörbuchsprecher.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Bilde einen Satz mit 'Sprecherin' und 'Firma'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Schreibe einen Satz mit 'offizieller Sprecher'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Was bedeutet 'Synchronisation' für dich?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Schreibe einen Satz mit 'Sprecher' im Hintergrund.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Wäre es schwer, als Sprecher zu arbeiten? Warum?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sprich das Wort 'Sprecher' dreimal laut aus.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sage auf Deutsch: 'The speaker is very clear.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Frage: 'Wer ist der Sprecher?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Erzähle kurz: Was macht ein Nachrichtensprecher?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sage: 'I like the voice of the speaker.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sprich den Satz: 'Der Regierungssprecher gibt eine Pressekonferenz.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sage: 'She is the spokesperson for the company.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Frage: 'Können Sie den Sprecher gut verstehen?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sage: 'The speaker denied the rumors.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sprich: 'Synchronsprecher sind in Deutschland sehr wichtig.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sage: 'Listen to the speaker!'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sage auf Deutsch: 'The radio speaker has a deep voice.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sprich: 'Ein Sprecher der Polizei bestätigte den Unfall.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sage: 'Who is the voice actor for Brad Pitt?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Erzähle: Möchtest du als Sprecher arbeiten? Warum?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sprich: 'Der Sprecher betonte die Wichtigkeit des Projekts.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sage: 'The speaker's words were translated.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sprich: 'Die Sprecherin der Opposition kritisierte die Regierung.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sage: 'I don't like this speaker.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Sprich: 'Der Sprecher macht eine kurze Pause.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre zu (Stell dir vor): 'Der Sprecher sagte, es wird morgen regnen.' Was sagte er?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre zu: 'Ein Sprecher der Firma bestätigte die Kündigungen.' Was wurde bestätigt?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre zu: 'Die Stimme des Sprechers ist sehr leise.' Wie ist die Stimme?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre zu: 'Der Regierungssprecher wies die Kritik zurück.' Was hat er gemacht?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre zu: 'Wer ist der Sprecher dieses Hörbuchs?' Was wird gefragt?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre zu: 'Der Sprecher liest deutlich.' Wie liest er?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre zu: 'Ein Sprecher der Polizei warnte vor Glatteis.' Wovor wurde gewarnt?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre zu: 'Die Sprecherin der UN rief zum Frieden auf.' Wer rief zum Frieden auf?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre zu: 'Der Synchronsprecher hat eine markante Stimme.' Was hat der Sprecher?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre zu: 'Der Sprecher im Radio lacht.' Was macht der Sprecher?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre zu: 'Der Nachrichtensprecher trägt einen Anzug.' Was trägt er?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre zu: 'Ein Sprecher dementierte die Gerüchte.' Was ist passiert?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre zu: 'Die Worte des Sprechers waren wichtig.' Wie waren die Worte?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre zu: 'Der Sprecher macht Feierabend.' Was macht er?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Höre zu: 'Der Sprecher der Opposition sprach lange.' Wie lange sprach er?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 200 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

communication के और शब्द

Ablehnung

A2

अस्वीकृति या इनकार; किसी चीज़ या किसी व्यक्ति को स्वीकार न करने का कार्य।

abonnieren

B1

किसी चीज़ के लिए नियमित रूप से साइन अप करना, जैसे कि कोई पत्रिका या स्ट्रीमिंग सेवा, ताकि आपको वह अपने आप मिल जाए।

Absage

B1

इनकार या रद्दीकरण। 'मुझे नौकरी के लिए इनकार मिला।'

absagen

A2

किसी नियुक्ति या कार्यक्रम को रद्द करना

Abschied

A2

अलविदा कहने या किसी को छोड़ने का कार्य। यह वह क्षण है जब आप अलग होते हैं।

Absender

A1

वह व्यक्ति या संस्था जो कुछ भेजता है, विशेष रूप से एक पत्र या पार्सल। यह मेल का मूल है।

Achtung

A2

ध्यान दें! ट्रेन आ रही है।

Ähnlichkeit

A2

जब दो चीज़ें या लोग एक जैसे दिखते हैं या उनमें कुछ समानता होती है।

Akzent

A2

उसका जर्मन लहजा बहुत गहरा है।

anbieten

A1

प्रस्ताव करना या देना। 'मैं आपको चाय देता हूँ।' (Ich biete Ihnen Tee an.)

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!