A2 Expression तटस्थ

मतलब

Stating that you have no commitments and are available.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

In Spain, 'estar libre' is often used when a waiter is ready to take your order or when a taxi is available. You will see a green light on taxis with the word 'LIBRE'. Mexicans might use 'tener chance' or 'estar desocupado' as informal alternatives to 'estoy libre'. 'Libre' is perfectly understood but can sound slightly more formal in very casual settings. In Argentina, 'estar al cuete' is a slang way to say you are free but in a 'doing nothing/wasting time' kind of way. 'Estoy libre' remains the standard for making plans. Colombians are known for their politeness. They might say 'Si de pronto está libre...' (If by chance you are free...) to make a request sound less demanding.

💡

The Taxi Trick

If you see a taxi in Spain, look for the green light. It says 'LIBRE'. This is a great real-world reminder of the phrase.

⚠️

The 'Gratis' Trap

Never tell a shopkeeper '¿Es libre?' when asking if something is free of charge. They will think you're asking if the item is 'available' for purchase, not if it's free.

मतलब

Stating that you have no commitments and are available.

💡

The Taxi Trick

If you see a taxi in Spain, look for the green light. It says 'LIBRE'. This is a great real-world reminder of the phrase.

⚠️

The 'Gratis' Trap

Never tell a shopkeeper '¿Es libre?' when asking if something is free of charge. They will think you're asking if the item is 'available' for purchase, not if it's free.

🎯

Subjunctive Alert

When asking someone to call you when they are free, always use 'estés' (subjunctive): 'Llámame cuando estés libre.'

खुद को परखो

Choose the correct verb for: 'I am free this afternoon.'

______ libre esta tarde.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Estoy

We use 'estar' for temporary states like being free.

Complete the sentence with the correct form of 'libre'.

Mis hermanos no ______ ______ hoy.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: están libres

The verb must be plural (están) and the adjective must be plural (libres).

Match the phrase to the situation.

You want to know if a chair is taken.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: ¿Está libre?

We use 'estar libre' to ask if an object like a chair or a taxi is available.

Fill in the missing part of the dialogue.

A: ¿Quieres ir al cine? B: Sí, ______ ______ toda la tarde.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: estoy libre

B is confirming their availability.

Match the Spanish to the English.

1. Estoy libre. 2. Es gratis. 3. Soy libre.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: 1-I'm available, 2-It's no cost, 3-I'm a free person

This tests the three most confused concepts.

🎉 स्कोर: /5

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

Libre vs. Gratis

Libre (Time/State)
Estoy libre I'm available
Taxi libre Available taxi
Gratis (Money)
Café gratis Free coffee
Entrada gratis Free entry

अभ्यास बैंक

5 अभ्यास
Choose the correct verb for: 'I am free this afternoon.' Choose A1

______ libre esta tarde.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Estoy

We use 'estar' for temporary states like being free.

Complete the sentence with the correct form of 'libre'. Fill Blank A2

Mis hermanos no ______ ______ hoy.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: están libres

The verb must be plural (están) and the adjective must be plural (libres).

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

You want to know if a chair is taken.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: ¿Está libre?

We use 'estar libre' to ask if an object like a chair or a taxi is available.

Fill in the missing part of the dialogue. dialogue_completion A2

A: ¿Quieres ir al cine? B: Sí, ______ ______ toda la tarde.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: estoy libre

B is confirming their availability.

Match the Spanish to the English. Match B1

बाईं ओर के प्रत्येक आइटम को दाईं ओर के उसके जोड़े से मिलाएं:

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: 1-I'm available, 2-It's no cost, 3-I'm a free person

This tests the three most confused concepts.

🎉 स्कोर: /5

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Yes, but usually with a day: 'Tengo libre el lunes' (I have Monday off). It implies a day off from work.

It's both! Adjectives ending in -e don't change for gender in Spanish.

You can say 'Estoy libre,' but 'Estoy soltero' (I'm single) or 'No tengo compromiso' (I have no commitment) is clearer.

The most common opposite is 'estoy ocupado' (I'm busy).

Yes! If the door is unlocked, it is 'libre'. If someone is inside, it is 'ocupado'.

Not at all. It's very neutral and helpful.

'Suelto' means loose or untied (like a dog off a leash or loose change). 'Libre' is more about the state of freedom.

Yes, that means 'I am free of guilt.' It's a more formal, specific use.

Yes, it sounds slightly more professional, but 'estoy libre' is perfectly fine too.

Use the future tense: 'Estaré libre'.

संबंधित मुहावरे

🔄

tener tiempo

synonym

To have time.

🔗

estar disponible

similar

To be available.

🔗

estar ocupado

contrast

To be busy.

🔗

tiempo libre

builds on

Free time.

🔗

vía libre

specialized form

Green light / Clear path.

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!