At the A1 level, you should learn 'costura' as a simple noun related to clothes and hobbies. Think of it as 'sewing'. You might use it to talk about what you do in your free time: 'Mi hobby es la costura' (My hobby is sewing). It is a feminine word, so you always use 'la' or 'una'. You will mostly hear it in the context of fixing a small problem with a shirt or seeing a 'caja de costura' (sewing box) at home. At this stage, focus on the physical object—the line of thread joining two pieces of fabric. It is a useful word to know when shopping for clothes or describing a simple task. You don't need to worry about complex idioms yet, just remember it's a noun, not a verb.
At the A2 level, you can start using 'costura' in more descriptive sentences. You might talk about 'clases de costura' (sewing classes) or 'máquinas de costura' (sewing machines). You should be able to describe where a seam is, such as 'la costura lateral' (the side seam). You will also encounter it in the plural: 'las costuras'. You might notice that some clothes have 'costuras fuertes' (strong seams). This is the level where you start connecting the word to other household items like 'hilo' (thread) and 'aguja' (needle). You can also use it to explain a simple problem: 'La costura se ha roto' (The seam has broken). It is a practical word for daily life and basic interactions in a clothing store or with a tailor.
At the B1 level, you are expected to understand 'costura' in a variety of contexts, including its use as a professional craft. You should be familiar with the term 'alta costura' (haute couture) and understand its cultural significance in the fashion world. You can use the word to discuss more complex topics, like the history of a garment or the quality of its construction. You might hear it in news reports about the textile industry or in novels. At this level, you should also be aware of the metaphorical use of 'reventar las costuras', meaning something is at its breaking point. You can distinguish between 'costura a mano' and 'costura a máquina' and explain the benefits of each. Your vocabulary is expanding to include related terms like 'patronaje' or 'confección'.
At the B2 level, 'costura' becomes a tool for more nuanced expression. You should be comfortable using it in idiomatic expressions like 'verse las costuras' (to have one's flaws or true intentions revealed). You can use it in technical discussions about fashion design or manufacturing. You understand the difference between 'costura' and more specific terms like 'pespunte' or 'sobrehilado'. You can read articles about the social impact of the 'industria de la costura' and participate in debates about fast fashion vs. artisanal work. Your understanding of the word includes its abstract meanings, such as the 'costura social' (social fabric). You can use the word with precision in both formal and informal registers, adjusting your vocabulary based on whether you are in a tailor's shop or a design studio.
At the C1 level, you have a deep appreciation for the subtleties of 'costura'. You can use it in literary analysis, discussing how the act of sewing represents domesticity or resistance in a text (like in 'El tiempo entre costuras'). You are familiar with technical jargon used in professional tailoring and 'alta costura'. You can use the word in sophisticated metaphors to describe complex systems, such as the 'costuras políticas' of a country. You understand the historical evolution of the word and its role in the development of the Spanish language. Your usage is indistinguishable from a native speaker's, and you can catch subtle puns or wordplay involving sewing and seams in media and literature. You can also discuss the aesthetics of 'costuras vistas' (exposed seams) in modern architecture or design.
At the C2 level, 'costura' is a word you can manipulate with complete mastery. You understand its most obscure uses, including historical references to 'gremios de costura' (sewing guilds) and archaic meanings. You can use the word in highly academic or specialized contexts, such as discussing the structural integrity of advanced composite materials in aerospace engineering (where 'costuras' might be used metaphorically or literally). You are sensitive to the regional variations of the word across the Spanish-speaking world. You can write eloquent essays or give presentations on the intersection of 'costura', gender, and economy. The word is part of a rich tapestry of vocabulary that you use to express complex, abstract ideas with precision and flair. You can even use it in poetry or creative writing to evoke specific sensory details and emotional states.

costura 30 सेकंड में

  • Costura is the Spanish noun for 'sewing' or 'seam', essential for discussing clothing, fashion, and textile repairs in everyday life.
  • It is a feminine noun (la costura) used to describe both the process of needlework and the physical line of stitches on a garment.
  • Beyond its literal meaning, it appears in famous terms like 'alta costura' (haute couture) and metaphorical phrases about revealing flaws or intentions.
  • Commonly heard in workshops, clothing stores, and homes, it is a versatile word that bridges domestic tasks with high-end artistic expression.

The Spanish word costura is a versatile noun that primarily refers to the craft of sewing, the act of joining pieces of fabric together, or the physical line formed by those stitches. At its core, it represents both the process and the result. When you talk about the industry of making clothes, you might refer to the world of la costura. If you are looking at the inside of your shirt and notice a thread coming loose at the shoulder, you are looking at a costura that is unravelling. This word is fundamental for anyone interested in fashion, textiles, or even basic household repairs. It evokes images of needles, threads, thimbles, and the rhythmic sound of a sewing machine. In a broader sense, it can also refer to the work or task that a person is currently sewing, such as saying 'I have a lot of sewing to do this afternoon'—tengo mucha costura para esta tarde.

The Physical Seam
This refers to the line where two pieces of cloth are sewn together. It is the structural backbone of any garment. If a seam is strong, the garment lasts; if it is weak, it bursts.

La costura del pantalón se rompió mientras estaba corriendo en el parque.

Beyond the physical, costura carries a heavy cultural weight in Spanish-speaking societies. Historically, it was a skill passed down through generations, often from mothers to daughters, representing a form of domestic independence and artistic expression. In many towns, 'talleres de costura' (sewing workshops) were social hubs where news was exchanged and community bonds were strengthened. Today, while mass production has changed the landscape, the artisanal value of alta costura (haute couture) remains the pinnacle of the fashion world, signifying luxury, precision, and hand-made excellence. Whether you are talking about a simple mend or a high-fashion gown, this word covers the entire spectrum of textile construction.

The Hobby and Craft
Referring to the pastime or profession of needlework. It encompasses everything from embroidery to garment construction and tailoring.

In technical contexts, such as medicine, costura can sometimes be used colloquially to refer to surgical stitches, although the formal term is sutura. However, in a workshop or a home setting, costura is the undisputed term. You might hear someone say repasar las costuras, which means to check the seams of a garment to ensure they are secure. This meticulous attention to detail is what defines a good costurera or costurero (seamstress or tailor). The word also appears in metaphorical contexts, such as 'seeing the seams' of a plan or a lie, meaning its flaws or construction are becoming visible to the naked eye.

Ella aprendió el arte de la costura viendo a su abuela trabajar con hilos de seda.

Alta Costura
Literally 'High Sewing', this is the Spanish equivalent of Haute Couture, referring to high-end, custom-fitted fashion design.

La costura invisible es una técnica muy valorada en la sastrería tradicional.

Abre la costura con la plancha para que el acabado sea profesional.

Tengo una cesta llena de costura que debo terminar antes del fin de semana.

Using costura correctly involves understanding its role as a feminine noun. It usually follows articles like la, una, or las. One of the most common ways to use it is as the object of a verb like hacer (to do/make), arreglar (to fix), or reforzar (to reinforce). For example, if you are strengthening a garment, you might say voy a reforzar la costura. If you are discussing your daily tasks, you might say hoy me toca hacer la costura. It is also frequently paired with adjectives that describe the quality or type of the sewing, such as costura fina (delicate sewing), costura resistente (strong seam), or costura a mano (hand-sewing).

Descriptive Usage
Using adjectives to define the state of the seam. Example: 'Esta costura está muy floja' (This seam is very loose).

Revisa bien la costura lateral antes de dar por terminado el vestido.

Another important usage is in the context of professional titles and locations. A taller de costura is a sewing workshop. When you use the word this way, it acts as a noun modifier indicating the purpose of the shop. Similarly, clases de costura (sewing classes) is a common phrase for those learning the craft. You can also use it to describe the result of a repair: apenas se nota la costura (you can barely see the seam/repair). This is high praise for a tailor. In more complex sentences, you might use it to describe the integrity of something: el bolso cedió por la costura (the bag gave way at the seam).

Action-Oriented Sentences
Focusing on the act of sewing or repairing. Example: 'Dedica tres horas al día a la costura' (She spends three hours a day sewing).

In the plural form, las costuras, the word often refers to the overall construction of a garment. If someone says se le ven las costuras, they might literally mean the seams are showing, but more often it is used idiomatically to say that someone's true intentions or the flaws in their argument are becoming obvious. This metaphorical leap from fabric to character is common in Spanish literature and daily speech. For instance, in a political debate, a journalist might write that the candidate's strategy has las costuras a la vista (seams in plain sight), suggesting it is poorly constructed or transparent.

Esas costuras dobles son necesarias para que la mochila aguante mucho peso.

Metaphorical Application
Using sewing terms to describe social or personal situations. Example: 'La costura social se está debilitando' (The social fabric is weakening).

¿Podrías enseñarme una costura básica para arreglar este roto?

La costura a máquina es mucho más rápida que la tradicional.

Siempre guarda sus utensilios de costura en una caja de madera antigua.

You will encounter the word costura in a variety of real-world settings, ranging from domestic life to high-stakes professional environments. In a typical Spanish or Latin American household, you might hear it during conversations about chores or hobbies. A grandmother might ask her grandchild to bring her the cesta de la costura (sewing basket). In the streets of cities like Madrid, Mexico City, or Buenos Aires, you will see signs for Arreglos de Costura (Sewing Alterations) in small shop windows. These are the places where people take their trousers to be hemmed or their jackets to be fitted. The word is ubiquitous in these small-scale business contexts, representing a vital service in the local economy.

In the Fashion Industry
Heard in design studios and runways. 'La alta costura de París' is a phrase used globally to denote the highest level of fashion artistry.

En el taller de costura, el sonido de las máquinas no para en todo el día.

In the media, costura has gained a new level of fame through reality television. Shows like Maestros de la Costura (Masters of Sewing) have popularized the technical vocabulary of the craft among younger generations. Contestants discuss patronaje (pattern making), hilvanado (basting), and, of course, the quality of their costuras. This has moved the word from the private domestic sphere into the public spotlight of entertainment. Furthermore, in literature and period dramas—such as the famous Spanish novel and TV series El tiempo entre costuras (The Time Between Seams)—the word is used to frame stories of espionage, survival, and identity, showing how a needle and thread can be tools of empowerment.

Medical and Technical Settings
While 'sutura' is technical, 'costura' is used by patients or in casual medical talk to describe stitches. In engineering, it might describe the seams of a sail or a parachute.

Finally, you will hear it in metaphorical expressions during news broadcasts or political commentary. When a social system is failing, commentators might say las costuras del sistema están reventando (the seams of the system are bursting). This visual metaphor of a garment being too tight for its wearer is a powerful way to describe social tension. In the world of sports, specifically in baseball, players and fans talk about the costuras de la pelota (the seams of the ball), which are crucial for the pitcher's grip and the ball's movement through the air. This wide range of applications shows that costura is far more than just a domestic term; it is a structural concept that applies to many facets of life.

La costura de la herida está sanando muy bien, según el doctor.

Sports Commentary
Refers to the stitching on a ball, such as a baseball or a soccer ball, which affects its aerodynamics.

El diseño de alta costura requiere cientos de horas de trabajo manual.

¿Has visto dónde dejé mi libro de patrones de costura?

Este hilo es demasiado grueso para una costura tan delicada.

One of the most frequent mistakes learners make is confusing the noun costura with the verb coser. Remember that costura is the 'thing' or the 'act', while coser is the action itself. You cannot say 'estoy costura un pantalón'; you must say 'estoy cosiendo un pantalón'. However, you can say 'estoy haciendo la costura de un pantalón'. Another common error is mixing up costura with costurero. While they are related, a costurero is either a person who sews (a tailor/seamstress) or the box where sewing supplies are kept. If you want to talk about the seam itself, always use costura.

Noun vs. Verb Confusion
Mistake: 'La acción de costura'. Correction: 'La acción de coser' or 'La costura' as a standalone concept.

Es un error común llamar costura a lo que en realidad es un bordado.

Gender agreement is another area where mistakes happen. Since costura is feminine, all accompanying adjectives must be feminine. Learners sometimes say 'un costura' or 'el costura', which is incorrect. It is always la costura. Furthermore, in medical contexts, using costura instead of puntos or sutura can sound a bit unrefined or overly colloquial. While a native speaker will understand you if you say 'me quitaron la costura del brazo', it is more accurate to say 'me quitaron los puntos'. Use costura for clothes and crafts, and sutura for surgery to sound more professional.

Colloquial vs. Formal
Using 'costura' for medical stitches is common in casual talk but technically incorrect in a clinical environment.

Finally, be careful with the phrase alta costura. Many students translate 'high fashion' directly as 'moda alta', but the correct term is always alta costura. This is a set phrase that shouldn't be altered. Also, when describing a seam that has come apart, the verb is descoserse. You would say 'la costura se descosió', not 'la costura se rompió', although the latter is understood. Using descoserse shows a higher level of vocabulary and a better understanding of how textiles work. Similarly, a seam that is too tight is tirante, not just pequeña.

No digas 'el costura', recuerda que es una palabra femenina: la costura.

Fabric Confusion
Mistaking 'costura' for 'tela' (cloth). 'La tela' is the material; 'la costura' is the join.

Si la costura está torcida, la prenda no colgará correctamente.

Confundir costura con sastrería es común; la sastrería es el arte de hacer trajes.

Asegúrate de no usar 'cosedura', una palabra que no existe; lo correcto es costura.

While costura is the most common term, several other words share its semantic space, each with specific nuances. Sutura is the medical equivalent, used for surgical stitches. Hilván refers to a temporary seam or basting, used to hold fabric in place before the final sewing. If you are talking about the overall production of clothing, confección is a more professional term that includes cutting, sewing, and finishing. Understanding these distinctions will help you choose the right word for the right situation. For example, a factory 'confecciona' clothes, while a person at home 'hace la costura'.

Costura vs. Sutura
Costura is for fabric and crafts; sutura is strictly medical or biological.

El hilván es solo una costura provisional que se quita después.

Another related word is remiendo, which refers specifically to a patch or a mend. While a costura is a join, a remiendo is a repair made to a hole. Pespunte is a more technical term for a backstitch or a decorative topstitch. If you are looking for a more general word for needlework, labores is often used, especially in older texts or by older generations, to encompass sewing, knitting, and embroidery collectively. In the context of tailoring, sastrería is the art of making men's suits, which involves very specific types of costuras. Knowing these words allows you to be more precise in your descriptions of textile work.

Costura vs. Confección
Costura is the act of joining; confección is the entire process of making a garment from scratch.

In Latin America, you might also hear costureo, which is a more informal or collective way to refer to the activity of sewing. If someone says se armó el costureo, it means a group of people have gathered to sew and chat. In contrast, modistería refers to the craft of a modista (dressmaker), focusing specifically on women's clothing. Each of these terms carves out a niche within the world of threads and needles, but costura remains the most foundational and widely understood term across all Spanish-speaking regions and contexts.

La confección industrial utiliza costuras reforzadas para mayor durabilidad.

Costura vs. Labores
Labores is a broader, slightly old-fashioned term for all types of needlework, including knitting.

Un buen pespunte puede servir como adorno además de unir las telas.

La modistería es un arte que requiere mucha paciencia y buena vista.

El remiendo que hiciste en el codo es casi invisible.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The word 'couture' in French and 'costura' in Spanish share the exact same Latin root, which is why 'Alta Costura' and 'Haute Couture' sound so similar in concept.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /kɒsˈtjʊərə/
US /koʊsˈtʊrə/
The stress is on the penultimate syllable: cos-TU-ra.
तुकबंदी
altura cultura pintura tortura basura locura figura llanura
आम गलतियाँ
  • Pronouncing the 'u' like the English 'u' in 'cut'. It should be a pure 'oo' sound like in 'boot'.
  • Aspirating the 't'. In Spanish, the 't' is dental and soft.
  • Adding an 'e' sound before the 's' (e.g., 'es-costura').
  • Misplacing the stress on the first or last syllable.
  • Pronouncing the final 'a' as a schwa; it should be a clear 'ah' sound.

कठिनाई स्तर

पठन 2/5

Easy to identify in texts about fashion or daily life.

लिखना 3/5

Requires remembering the feminine gender and specific collocations.

बोलना 2/5

Pronunciation is straightforward for English speakers.

श्रवण 3/5

Can be confused with 'costurero' or 'coser' in fast speech.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

ropa hilo coser tela aguja

आगे सीखें

sastrería confección modista dobladillo hilván

उन्नत

pespunte sobrehilado patronaje entretela bies

ज़रूरी व्याकरण

Nouns ending in -ura are almost always feminine.

La costura, la pintura, la cultura.

Using 'para' to indicate purpose with nouns.

Hilo para la costura.

Position of adjectives after the noun.

Costura invisible.

The use of the definite article 'la' for abstract crafts.

La costura es difícil.

Pluralization of nouns ending in a vowel.

Costura -> Costuras.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Mi abuela hace mucha costura.

My grandmother does a lot of sewing.

Feminine singular noun 'la costura'.

2

Tengo una caja de costura roja.

I have a red sewing box.

Noun phrase 'caja de costura'.

3

La costura es mi hobby favorito.

Sewing is my favorite hobby.

Subject of the sentence.

4

Busco una clase de costura básica.

I am looking for a basic sewing class.

Noun used as a modifier.

5

La costura de mi camisa es azul.

The seam of my shirt is blue.

Refers to the physical seam.

6

Necesito hilo para la costura.

I need thread for the sewing.

Indirect object.

7

Es una costura muy simple.

It is a very simple seam.

Modified by an adjective.

8

Mira la costura de este vestido.

Look at the seam of this dress.

Direct object.

1

La costura del pantalón se ha roto.

The seam of the pants has broken.

Present perfect tense used.

2

Ella trabaja en un taller de costura.

She works in a sewing workshop.

Prepositional phrase 'en un taller'.

3

Prefiero la costura a mano para esto.

I prefer hand-sewing for this.

Contrast between types of sewing.

4

Las costuras de esta marca son fuertes.

The seams of this brand are strong.

Plural form 'las costuras'.

5

Compré una máquina de costura nueva.

I bought a new sewing machine.

Noun acting as a modifier.

6

La costura invisible es difícil de hacer.

Invisible sewing is difficult to do.

Adjective 'invisible' modifying the noun.

7

Siempre lleva su costura a los viajes.

She always takes her sewing on trips.

Referring to the project/task.

8

Esa costura necesita un refuerzo.

That seam needs a reinforcement.

Direct object of 'necesita'.

1

París es la capital de la alta costura.

Paris is the capital of haute couture.

Fixed phrase 'alta costura'.

2

El libro 'El tiempo entre costuras' es famoso.

The book 'The Time Between Seams' is famous.

Proper noun/title context.

3

Debes abrir la costura con la plancha.

You must open the seam with the iron.

Technical instruction.

4

La costura industrial es muy eficiente.

Industrial sewing is very efficient.

Context of mass production.

5

Ella se gana la vida con la costura.

She makes a living with sewing.

Idiomatic expression for livelihood.

6

La costura de la herida está cicatrizando.

The stitching of the wound is healing.

Colloquial medical usage.

7

Es un diseño sin costuras para deportistas.

It is a seamless design for athletes.

Prepositional phrase 'sin costuras'.

8

La costura requiere mucha paciencia y precisión.

Sewing requires a lot of patience and precision.

Abstract noun as subject.

1

Al político se le empezaron a ver las costuras.

The politician's flaws started to show.

Metaphorical use of 'ver las costuras'.

2

La costura social del país está muy dañada.

The social fabric of the country is very damaged.

Abstract metaphor.

3

Revisa que las costuras estén bien rematadas.

Check that the seams are well finished.

Subjunctive mood 'estén'.

4

Esta técnica de costura es típica de la región.

This sewing technique is typical of the region.

Cultural context.

5

El pitcher agarra la bola por las costuras.

The pitcher grips the ball by the seams.

Sports terminology.

6

La costura francesa oculta los bordes de la tela.

The French seam hides the edges of the fabric.

Technical term 'costura francesa'.

7

No podemos permitir que la costura se deshaga.

We cannot allow the seam to come apart.

Subjunctive after 'permitir'.

8

Su estilo de costura es minimalista y moderno.

Her sewing style is minimalist and modern.

Describing artistic style.

1

El autor utiliza la costura como metáfora de la vida.

The author uses sewing as a metaphor for life.

Literary analysis context.

2

La crisis hizo que las costuras del sistema saltaran.

The crisis caused the system's seams to burst.

Advanced idiomatic expression.

3

Es una pieza de alta costura digna de un museo.

It is a piece of haute couture worthy of a museum.

High-register appraisal.

4

La precisión en la costura define al gran sastre.

Precision in sewing defines the great tailor.

Definitional statement.

5

El tejido y la costura se entrelazan en este relato.

Weaving and sewing intertwine in this story.

Complex subject with 'se entrelazan'.

6

La costura del relato es impecable y no tiene fisuras.

The construction of the story is impeccable and has no cracks.

Metaphor for narrative structure.

7

A pesar de la costura tosca, el diseño es innovador.

Despite the rough sewing, the design is innovative.

Concessive clause with 'A pesar de'.

8

La costura de los globos aerostáticos es vital.

The stitching of hot air balloons is vital.

Engineering/Safety context.

1

La costura de la realidad parece deshilacharse.

The fabric of reality seems to be fraying.

Highly abstract/poetic usage.

2

Su obra es una costura de influencias diversas.

His work is a stitching together of diverse influences.

Metaphor for eclectic creation.

3

La costura de los tiempos exige una nueva visión.

The junction of the times demands a new vision.

Philosophical context.

4

El gremio de la costura tuvo un peso político enorme.

The sewing guild had an enormous political weight.

Historical analysis.

5

Analizó la costura del pacto para hallar debilidades.

He analyzed the construction of the pact to find weaknesses.

Metaphor for legal/political structure.

6

La costura de los versos es lo que da ritmo al poema.

The stitching of the verses is what gives rhythm to the poem.

Metaphor for poetic meter.

7

No hay costura que valga ante tal desgarro emocional.

No stitching is enough for such emotional tearing.

Poetic/Emotional hyperbole.

8

La costura de la historia se escribe con hilos invisibles.

The fabric of history is written with invisible threads.

Grand philosophical metaphor.

समानार्थी शब्द

sutura pespunte confección hilván remiendo labores sastrería modistería

विलोम शब्द

descosido rasgón agujero desgarro

सामान्य शब्द संयोजन

alta costura
taller de costura
caja de costura
costura a mano
costura a máquina
abrir las costuras
reforzar la costura
costura invisible
reventar las costuras
clases de costura

सामान्य वाक्यांश

meterse en costuras

— To get involved in something complicated or to start a detailed task. It can also mean to get into the details of a matter.

No te metas en esas costuras si no sabes cómo terminar.

sin costuras

— Seamless. Used literally for clothes or metaphorically for a perfect transition.

Es un proceso sin costuras, muy fluido.

repasar la costura

— To check or go over the sewing again to ensure it is correct.

Antes de venderlo, hay que repasar la costura.

hacer costura

— To spend time sewing, often as a social or domestic activity.

Mi tía se pasa la tarde haciendo costura.

la costura del alma

— A poetic way to refer to things that hold one's inner self together.

La música es la costura de mi alma.

costura de refuerzo

— An extra line of stitches to make a join stronger.

Ponle una costura de refuerzo a esa asa.

costura lateral

— The seam that runs down the side of a garment.

La costura lateral del pantalón está torcida.

maestro de la costura

— An expert or master in the art of sewing.

Balenciaga fue un verdadero maestro de la costura.

bolsa de la costura

— A bag used to store sewing projects and tools.

Busca el hilo en la bolsa de la costura.

dar una costura

— To apply a line of stitches, often as a quick fix.

Dale una costura rápida para que no se abra.

अक्सर इससे भ्रम होता है

costura vs costurero

A costurero is the person or the box; costura is the seam or the craft.

costura vs tejido

Tejido is the fabric itself or knitting; costura is joining pieces with a needle.

costura vs sutura

Sutura is for surgery; costura is for textiles.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"verse las costuras"

— To have one's true intentions, weaknesses, or the 'behind-the-scenes' flaws revealed.

Al final del debate, se le vieron las costuras a su argumento.

informal/journalistic
"reventar por las costuras"

— To be at a breaking point; to be so full or tense that it cannot hold together any longer.

La ciudad está reventando por las costuras debido al turismo.

informal
"con las costuras al aire"

— To be exposed or vulnerable; to have flaws clearly visible to everyone.

El plan quedó con las costuras al aire tras la auditoría.

informal
"no dar puntada sin hilo"

— While it uses 'puntada' (stitch), it's related to the world of costura. It means to never do something without a hidden motive or plan.

Ese empresario no da puntada sin hilo.

colloquial
"atado y bien atado"

— Though not using the word 'costura', it evokes the same sense of careful construction. It means something is perfectly secured or planned.

El contrato está atado y bien atado.

idiomatic
"el tiempo entre costuras"

— Now a common idiom for a period of waiting or working quietly behind the scenes while major events happen.

Pasó su tiempo entre costuras esperando una oportunidad.

literary
"coser y cantar"

— Related to costura; it means something is very easy to do (like sewing and singing at the same time).

El examen fue coser y cantar.

colloquial
"perder el hilo"

— To lose the thread of a conversation (related to sewing tools).

Perdí el hilo de lo que estábamos hablando.

colloquial
"estar en un hilo"

— To be hanging by a thread (related to the fragility of a seam).

Su vida está en un hilo.

colloquial
"tirar del hilo"

— To follow a lead or investigate further (like pulling a loose thread in a seam).

La policía empezó a tirar del hilo del fraude.

colloquial

आसानी से भ्रमित होने वाले

costura vs coser

It's the verb form.

Coser is the action (to sew); costura is the noun (sewing/seam). You cannot use them interchangeably in a sentence structure.

Voy a coser (verb) la costura (noun).

costura vs cuchura

Sounds similar.

Cuchura is not a standard Spanish word; it might be a misspelling of 'curandura' or 'cordura' (sanity).

No tiene nada que ver con la costura.

costura vs sastrería

Both relate to making clothes.

Sastrería is the shop or the specific craft of tailoring (usually suits); costura is the general act of sewing.

Llevé el traje a la sastrería para una costura de refuerzo.

costura vs hilván

Both are types of joins.

An hilván is temporary and loose; a costura is usually permanent and finished.

Quita el hilván una vez termines la costura.

costura vs bordado

Both use needles and thread.

Bordado is decorative stitching on top of fabric; costura is structural stitching to join fabric.

El vestido tiene una costura lateral y un bordado de flores.

वाक्य संरचनाएँ

A1

La costura es + [adjective]

La costura es bonita.

A2

Necesito + [noun] + para la costura

Necesito aguja para la costura.

B1

Se ha roto la costura de + [article] + [garment]

Se ha roto la costura de la falda.

B2

Se le ven las costuras a + [person/thing]

Se le ven las costuras a su mentira.

C1

A pesar de la [adjective] costura, ...

A pesar de la tosca costura, el traje es elegante.

C2

La costura de [abstract noun] se desvanece

La costura de la sociedad se desvanece.

B1

Un taller de costura especializado en + [noun]

Un taller de costura especializado en novias.

A2

Hacer la costura de + [noun]

Hacer la costura de las cortinas.

शब्द परिवार

संज्ञा

costurero (tailor/sewing box)
costurera (seamstress)
costureo (act of sewing/chatting)
descosido (unstitched part)

क्रिया

coser (to sew)
descoser (to unsew/rip a seam)
recocer (to resew - less common)
hilvanar (to baste)

विशेषण

costurero/a (relating to sewing)
cosido (sewn)
descosido (unsewn/ripped)
inconsútil (seamless - very formal/religious)

संबंधित

hilo (thread)
aguja (needle)
dedal (thimble)
tela (fabric)
patrón (pattern)

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Very common in daily life, fashion, and as a metaphor in journalism.

सामान्य गलतियाँ
  • El costura La costura

    Costura is a feminine noun. You must use feminine articles and adjectives.

  • Estoy costura un vestido. Estoy cosiendo un vestido.

    You cannot use the noun 'costura' as a verb. Use the gerund of 'coser'.

  • La costura de mi brazo duele. Los puntos de mi brazo duelen.

    While understood, 'puntos' or 'sutura' is much more appropriate for medical contexts.

  • Moda alta Alta costura

    The term for haute couture is a fixed phrase: alta costura.

  • La costura se rompió. La costura se descosió.

    While 'rompió' is okay, 'descosió' specifically means the stitches came apart, which is more precise.

सुझाव

Learn the tools

Always learn 'costura' alongside 'hilo' (thread) and 'aguja' (needle) to build a complete mental map of the topic.

Gender Check

Nouns ending in '-ura' like 'costura' are almost always feminine. This helps you guess the gender of similar words like 'pintura'.

Fashion Context

If you are in Spain, watch 'Maestros de la Costura' on TV. It's a great way to hear the word in many different technical contexts.

Use it metaphorically

Don't just use 'costura' for clothes. Use 'verse las costuras' to describe a poorly hidden lie or a weak plan.

Check quality

When buying clothes in a Spanish-speaking country, check 'las costuras' to ensure the garment is well-made.

Colloquial stitches

If you have stitches, you can say 'la costura' to a friend, but use 'los puntos' with a doctor.

Soft 't'

Remember the Spanish 't' is not exploded like in English. Keep your tongue against your teeth for 'cos-tu-ra'.

Avoid 'cosedura'

Many learners try to invent the word 'cosedura' based on the verb 'coser'. It doesn't exist. Use 'costura'.

Costume connection

Link 'costura' to 'costume'. Every costume needs good costuras to stay together on stage!

Social sewing

In some places, 'hacer costura' implies a social gathering. It's a great way to meet people and practice Spanish.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of the 'COST' of a 'seam' (costura) if it breaks during a 'tour' (t-ura). 'Cost-u-ra'.

दृश्य संबंध

Imagine a bright red thread forming a line (costura) on a white piece of cloth, like a border on a map.

Word Web

hilo aguja tela dedal máquina sastre modista remate

चैलेंज

Try to find five items of clothing in your room and describe the state of their 'costuras' in Spanish.

शब्द की उत्पत्ति

From the Vulgar Latin *consuetūra, which comes from the classical Latin 'consuēre' meaning 'to sew together'.

मूल अर्थ: The act or result of sewing things together.

Romance (Latin-derived).

सांस्कृतिक संदर्भ

While traditionally associated with women, it's important to recognize the word in the context of professional tailoring (sastrería) which has always included men.

In English, we distinguish between 'sewing' (the act) and 'seam' (the line). Spanish uses 'costura' for both, which can be confusing for learners.

'El tiempo entre costuras' (novel by María Dueñas and TV series). 'Maestros de la Costura' (Spanish reality TV show). The works of Cristóbal Balenciaga, the king of 'alta costura'.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

At home / Repairs

  • ¿Tienes una caja de costura?
  • Se me ha roto la costura.
  • Necesito coser esta costura.
  • La costura está floja.

Fashion / Shopping

  • ¿Es de alta costura?
  • Las costuras son muy resistentes.
  • Busco ropa sin costuras.
  • La costura lateral está mal.

Professional Workshop

  • Abre las costuras con la plancha.
  • Hay que rematar la costura.
  • Usa una costura francesa.
  • El taller de costura está cerrado.

Medical (Colloquial)

  • ¿Cuándo me quitan la costura?
  • La costura de la operación duele.
  • Le dieron tres puntos de costura.
  • La costura está limpia.

Sports (Baseball)

  • Agarra la bola por las costuras.
  • Las costuras ayudan al efecto.
  • La costura está desgastada.
  • Golpeó justo en la costura.

बातचीत की शुरुआत

"¿Sabes algo de costura o prefieres llevar la ropa al sastre?"

"¿Alguna vez has intentado hacer tu propia ropa mediante la costura?"

"¿Qué opinas de la alta costura? ¿Crees que es arte o solo negocio?"

"¿Tienes en casa una caja de costura para emergencias?"

"¿Te parece que la costura es una habilidad que todos deberíamos aprender?"

डायरी विषय

Describe un objeto que tenga una costura especial para ti (un peluche, una manta, etc.).

Escribe sobre una vez que se te rompió la costura de la ropa en un momento inoportuno.

Imagina que tienes un taller de costura. ¿Qué tipo de ropa diseñarías?

Reflexiona sobre la frase 'se le ven las costuras' aplicada a alguien que conozcas (sin nombres).

¿Cómo ha cambiado la costura desde la época de tus abuelos hasta hoy?

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Es una palabra femenina. Siempre se dice 'la costura' o 'una costura'. Por ejemplo: 'La costura es un arte'.

La costura se usa para telas y ropa. La sutura es un término médico para los puntos que se dan en una herida o cirugía.

Se dice 'máquina de coser', aunque a veces se puede escuchar 'máquina de costura', especialmente en catálogos técnicos.

Significa 'Haute Couture'. Se refiere a la moda de lujo hecha a mano y a medida por diseñadores exclusivos.

Sí, las costuras de la pelota de béisbol son fundamentales para el agarre del lanzador y el movimiento de la bola.

Se dice 'descoser una costura'. Es el proceso de quitar los hilos que unen las telas.

Es un lugar físico donde trabajan costureras o sastres haciendo o arreglando ropa.

Sí, es muy común. Por ejemplo, 'las costuras del sistema' se refiere a los puntos débiles de una estructura social o política.

El plural es 'costuras'. Se usa a menudo para referirse a todas las uniones de una prenda.

Sí, es una palabra de nivel B1 que todo hablante de español conoce y utiliza con frecuencia.

खुद को परखो 200 सवाल

writing

Describe tu experiencia con la costura. ¿Sabes coser?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe tres frases usando la palabra 'costura' en diferentes contextos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

¿Qué importancia tiene la 'alta costura' en la economía de un país?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Explica el significado metafórico de 'reventar por las costuras'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Redacta un pequeño anuncio para un taller de costura.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

¿Cómo crees que la tecnología ha cambiado el mundo de la costura?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe detalladamente cómo arreglar una costura rota.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Analiza la relación entre 'la costura' y la identidad femenina en la historia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una carta a un sastre pidiendo un arreglo en la costura de un traje.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

¿Qué materiales necesitas para empezar un proyecto de costura?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Compara la costura a mano con la costura a máquina.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe un poema corto que use la palabra 'costura'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

¿Qué opinas de la moda 'sin costuras'? ¿Es cómoda?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe una caja de costura antigua.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Explica por qué las costuras son importantes en el deporte.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe sobre un personaje que sea un maestro de la costura.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

¿Cómo se dice 'haute couture' en español y qué significa?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Relata una anécdota donde una costura te haya salvado el día.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

¿Qué desafíos presenta la costura de telas elásticas?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una opinión sobre el programa 'Maestros de la Costura'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronuncia 'costura' prestando atención a la 'u'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Describe tu ropa actual mencionando las costuras.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Explica a un amigo cómo arreglar un descosido.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Debate sobre la ética de la alta costura.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Cuenta una historia breve sobre una caja de costura mágica.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Presenta los beneficios de aprender costura hoy en día.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Usa la expresión 'verse las costuras' en una frase hablada.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Describe el proceso de costura de un botón.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Habla sobre tu diseñador de alta costura favorito.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Explica la diferencia entre costura y sutura oralmente.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Imagina que eres un sastre y convence a un cliente de tu trabajo.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Discute el simbolismo de la costura en la literatura.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Describe cómo es un taller de costura por dentro.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Explica por qué la costura a mano es más cara.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Habla sobre la importancia de las costuras en la seguridad (ej. arneses).

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Usa 'reventar por las costuras' en una anécdota personal.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Describe un kit de costura básico para principiantes.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Habla sobre la relación entre costura y reciclaje de ropa.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Explica el concepto de 'costura invisible'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Comenta el final de 'El tiempo entre costuras' (si lo conoces).

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha un audio sobre alta costura y anota tres palabras clave.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

¿Cuántas veces dice el locutor la palabra 'costura' en el anuncio?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha una descripción de un taller y dibuja lo que oyes.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Identifica si el hablante dice 'costura' o 'costurero'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha una entrevista a un sastre y resume sus consejos.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Dictado: Escribe las frases que oigas sobre la costura.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha un tutorial de costura y sigue los pasos mentalmente.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Identifica el tono (formal/informal) en una charla sobre costura.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha una noticia sobre la crisis de las costuras del sistema.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

¿Qué problema tiene la costura según el audio del cliente?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha una canción y detecta si aparece el término costura.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha un fragmento de audiolibro de 'El tiempo entre costuras'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Identifica el acento del hablante en un video sobre costura regional.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha las instrucciones de un médico sobre una sutura.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Resume un podcast sobre la historia de la costura en España.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 200 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

home के और शब्द

abono

B1

उर्वरक (abono) वह पदार्थ है जिसे मिट्टी की उर्वरता बढ़ाने के लिए मिलाया जाता है।

acogedor

B1

<strong>आरामदायक</strong> या <strong>स्वागत करने वाला</strong> का मतलब है कि कोई स्थान या व्यक्ति आपको आरामदायक, गर्मजोशी भरा और स्वागत महसूस कराता है।

acomodar

B1

चीजों को व्यवस्थित करना या उन्हें उपयुक्त स्थान पर रखना।

adosado

B1

एक टाउनहाउस, जो एक साथ जुड़ी हुई समान घरों की एक पंक्ति का हिस्सा होता है।

aguja

A1

A very thin, pointed piece of metal with a hole, used for sewing.

aire acondicionado

A2

वातानुकूलन (Air conditioning). इनडोर हवा को ठंडा करने की एक प्रणाली। 'एयर कंडीशनर चालू करें।'

aislado

B1

बर्फबारी के बाद गांव अलग-थलग पड़ गया।

alarma

B1

एक चेतावनी ध्वनि या उपकरण, जो अक्सर खतरे या घुसपैठ का संकेत देता है।

albañil

B1

राजमिस्त्री, वह व्यक्ति जो ईंट या पत्थर से निर्माण करता है।

alcoba

A1

अल्कोबा का अर्थ है शयनकक्ष। यह घर का एक कमरा है जिसका उपयोग सोने के लिए किया जाता है, अक्सर अधिक निजी या पारंपरिक अर्थ के साथ।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!