B1 noun 중립 #7,500 가장 일반적인 3분 분량

costura

/kosˈtuɾa/

The craft of sewing, or the seam where two pieces of fabric are joined.

Costura refers to both the act of sewing and the seam itself, essential in textile creation and repair.

30초 단어

  • Sewing craft or the seam where fabrics join.
  • Used for clothing, home textiles, and repairs.
  • Refers to the process and the resulting line.

Summary

Costura refers to both the act of sewing and the seam itself, essential in textile creation and repair.

  • Sewing craft or the seam where fabrics join.
  • Used for clothing, home textiles, and repairs.
  • Refers to the process and the resulting line.

Master Sewing Terms

Understand 'costura' as both the process and the result. Practice identifying seams on your clothes.

Distinguish from 'Puntada'

Remember 'costura' is the whole seam, while 'puntada' is a single stitch within it.

Tailoring Tradition

The art of 'costura' has deep cultural roots, often passed down through generations, valuing craftsmanship and detail.

예시

4 / 4
1

La costura de este vestido es muy delicada y requiere cuidado al planchar.

The seam of this dress is very delicate and requires care when ironing.

2

El taller ofrece cursos de alta costura para principiantes.

The workshop offers haute couture courses for beginners.

3

Se me abrió la costura del bolsillo, voy a tener que coserla.

The seam of my pocket came undone, I'm going to have to sew it.

4

El análisis de la estructura textil incluyó la evaluación de la resistencia de la costura.

The analysis of the textile structure included an evaluation of the seam's strength.

어휘 가족

명사
costura
동사
coser
형용사
costurero/a

암기 팁

Imagine a 'costurera' (seamstress) carefully creating a 'costura' (seam) on a beautiful dress. The 'costura' is the mark of her craft.

Overview

La palabra 'costura' en español abarca dos significados principales: el proceso de coser y el resultado físico de esa acción (la unión de telas). En su primer sentido, se refiere al arte y la técnica de unir piezas de tela, cuero u otros materiales flexibles utilizando hilo y una aguja. Este oficio ha sido crucial a lo largo de la historia para la creación de vestimenta, textiles para el hogar y una gran variedad de objetos. En su segundo sentido, 'costura' designa la línea de puntadas que une dos o más piezas, o el borde de una pieza de tela doblada y cosida. Es la marca visible y táctil de la unión realizada.

Como sustantivo femenino, 'costura' se usa comúnmente en singular y plural ('costuras'). Puede referirse a la acción general de coser ('Me gusta hacer costura los fines de semana') o a una unión específica ('Hay que arreglar esta costura del pantalón'). También se utiliza en expresiones como 'costura francesa', que describe un tipo específico de acabado de costura, o 'a costura', que indica que algo está hecho de manera muy ajustada o pegado ('la tela está a costura'). El verbo asociado es 'coser'.

El término 'costura' es muy frecuente en contextos relacionados con la moda, la sastrería, la confección de ropa, la mercería y el hogar. Se habla de costuras en vestidos, pantalones, abrigos, cortinas, tapicería, etc. También aparece en el ámbito de las reparaciones textiles (arreglar una costura rota) y en el diseño de patrones y moldes. En un sentido más amplio, puede referirse a la unión de otras cosas, aunque es menos común.

El 'remate' se refiere a la parte final de una costura o a un tipo de puntada especial utilizada para asegurar o decorar el borde. La costura es el proceso o el resultado general, mientras que el remate es un detalle específico.

'Unión' es un término más general que puede aplicarse a la conexión de cualquier tipo de elementos, no solo textiles. 'Costura' es un tipo específico de unión en materiales flexibles.

Mientras que 'costura' se refiere a la línea completa de unión o al oficio, 'puntada' es cada uno de los puntos individuales que forman la costura. Una costura está compuesta por muchas puntadas.

사용 참고사항

The word 'costura' is widely used in everyday Spanish. It can refer to the craft of sewing or the physical seam. In fashion contexts, 'alta costura' refers to high-end, custom-made clothing.

자주 하는 실수

Learners might confuse 'costura' (the seam/craft) with 'coser' (the verb 'to sew') or 'puntada' (a single stitch). Ensure you use 'costura' correctly as a noun.

암기 팁

Imagine a 'costurera' (seamstress) carefully creating a 'costura' (seam) on a beautiful dress. The 'costura' is the mark of her craft.

어원

The word 'costura' comes from the Latin 'costura', meaning 'sewing' or 'seam', derived from the verb 'consuere', meaning 'to sew together'.

문화적 맥락

Sewing and tailoring have historically been important domestic and professional skills. The concept of 'costura' is linked to craftsmanship, repair, and the creation of personal adornment and functional items.

예시

1

La costura de este vestido es muy delicada y requiere cuidado al planchar.

everyday

The seam of this dress is very delicate and requires care when ironing.

2

El taller ofrece cursos de alta costura para principiantes.

formal

The workshop offers haute couture courses for beginners.

3

Se me abrió la costura del bolsillo, voy a tener que coserla.

informal

The seam of my pocket came undone, I'm going to have to sew it.

4

El análisis de la estructura textil incluyó la evaluación de la resistencia de la costura.

academic

The analysis of the textile structure included an evaluation of the seam's strength.

어휘 가족

명사
costura
동사
coser
형용사
costurero/a

자주 쓰는 조합

abrirse la costura the seam coming undone / splitting open
hacer costura to do sewing
costura francesa French seam

자주 쓰는 구문

alta costura

haute couture / high fashion

costura casera

home sewing / homemade sewing

arreglar la costura

to fix the seam

자주 혼동되는 단어

costura vs puntada

'Puntada' refers to a single stitch, one element of the seam. 'Costura' refers to the entire line of stitches or the act of sewing itself.

costura vs hilván

A 'hilván' is a temporary, loose stitch used to hold fabric pieces together before the final sewing. 'Costura' refers to the permanent, finished seam.

문법 패턴

la costura + de + [sustantivo] (e.g., la costura del pantalón) hacer + costura (e.g., me gusta hacer costura) abrirse + la costura (e.g., se abrió la costura)

Master Sewing Terms

Understand 'costura' as both the process and the result. Practice identifying seams on your clothes.

Distinguish from 'Puntada'

Remember 'costura' is the whole seam, while 'puntada' is a single stitch within it.

Tailoring Tradition

The art of 'costura' has deep cultural roots, often passed down through generations, valuing craftsmanship and detail.

셀프 테스트

fill blank

Completa la frase con la palabra correcta: costura, puntada, hilo, aguja.

El sastre arregló la ______ rota del pantalón con cuidado.

정답! 아쉬워요. 정답: costura

Se refiere a la unión que se había roto, no a un punto individual ni a las herramientas.

multiple choice

Elige la opción que mejor define 'costura' en el contexto de la confección.

¿Qué es una 'costura'?

정답! 아쉬워요. 정답: La línea de unión entre dos o más piezas de tela.

Aunque también se refiere al oficio, en este contexto, la definición más precisa es la línea física de unión.

sentence building

Ordena las palabras para formar una oración coherente sobre 'costura'.

la / ropa / es / importante / costura / para / de

정답! 아쉬워요. 정답: La costura es importante para la ropa.

Esta oración establece la relevancia de la costura en la confección de prendas.

점수: /3

자주 묻는 질문

4 질문

'Coser' es el verbo que describe la acción de unir telas con hilo y aguja. 'Costura' es el sustantivo que se refiere al oficio, la técnica, o la línea resultante de esa acción.

Aunque su uso principal es para textiles, de forma figurada o en contextos muy específicos, podría usarse para otras uniones, pero no es lo habitual. Su significado primario está ligado a la confección.

En el contexto de la confección, una 'costura peligrosa' se refiere a una costura que está mal hecha, débil o a punto de romperse, lo que podría comprometer la integridad de la prenda o del objeto.

No, aunque es muy común en ropa, 'costura' también se aplica a textiles del hogar como cortinas, tapicería, ropa de cama, y a otros objetos hechos de materiales flexibles que requieren ser unidos.

관련 표현

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!