At the A1 level, you should learn 'albañil' as a basic job title. It is one of the common professions you learn alongside 'médico' (doctor) or 'profesor' (teacher). You don't need to know the technical details of the job, just that it means 'construction worker' or 'bricklayer'. You can use it in simple sentences like 'Mi padre es albañil' (My father is a bricklayer) or 'El albañil trabaja en la calle' (The bricklayer works in the street). At this stage, focus on the pronunciation, especially the 'ñ' sound, and remember that it ends in 'l', so the plural is 'albañiles'. It is a useful word for describing people and their jobs in basic introductory conversations. You might see it in picture dictionaries or basic vocabulary lists about the city and work. Don't worry about complex grammar yet; just focus on identifying the word and using it with the verb 'ser'.
At the A2 level, you can start using 'albañil' in more descriptive ways. You might talk about what an albañil does using simple verbs like 'construir' (to build) or 'hacer' (to make). For example, 'Los albañiles construyen casas' (Bricklayers build houses). You can also use it when talking about your house or apartment: 'Necesito un albañil para mi casa' (I need a bricklayer for my house). At this level, you should be able to understand the word in the context of a short story or a simple news item about construction. You will also learn that professions in Spanish often don't take the article 'un/una' after 'ser', so you should practice saying 'Él es albañil' instead of 'Él es un albañil'. You might also learn related words like 'ladrillo' (brick) and 'cemento' (cement) to help you describe the work they do in a very basic way.
At the B1 level, which is where 'albañil' is officially categorized, you should be able to use the word in detailed conversations about work, housing, and social issues. You can describe a renovation project (una reforma) and explain why you need an albañil. You should be comfortable using the word with various tenses, such as the past tense to describe a previous job: 'El albañil terminó la pared la semana pasada' (The bricklayer finished the wall last week). You will also encounter the word in more idiomatic or cultural contexts, such as hearing about the importance of the construction industry in Spanish-speaking countries. You should be able to distinguish between an 'albañil' and other trades like 'fontanero' or 'electricista' and explain the differences in Spanish. This is also the stage where you might start using the abstract noun 'albañilería' to refer to the trade itself.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of 'albañil'. You can discuss the technical aspects of the job, such as different materials (hormigón, mortero, yeso) and the tools used (paleta, nivel, andamio). You can follow complex instructions or news reports about the construction sector and the challenges faced by workers. You might use the word in hypothetical situations using the subjunctive: 'Espero que el albañil venga pronto' (I hope the bricklayer comes soon). You should also be aware of the social and economic implications of the profession, such as labor rights or the impact of the 'burbuja inmobiliaria' (housing bubble). Your vocabulary should include synonyms and related terms like 'peón', 'oficial', and 'maestro de obra', allowing you to describe the hierarchy on a construction site with precision and clarity.
At the C1 level, you use 'albañil' with the fluency and precision of a native speaker. You can understand metaphorical uses of the word in literature or high-level journalism. You might analyze the figure of the albañil in a social or historical context, discussing how the profession has evolved with technology. You can handle complex interactions, such as negotiating a contract for a large construction project or discussing building codes and regulations in Spanish. You are familiar with regional variations of the word and can adapt your speech accordingly. Your use of 'albañilería' and related technical terms is effortless. You might even use the word in a more abstract sense, perhaps in an essay or a formal presentation about urban planning or the history of architecture, acknowledging the vital role of the manual worker in the creation of cultural heritage.
At the C2 level, 'albañil' is just one of many words in your vast repertoire that you use with absolute precision and cultural sensitivity. You can appreciate the subtle connotations the word might have in different Spanish-speaking countries, from the 'maestro' in Mexico to the 'paleta' in Spain. You can engage in deep philosophical or sociopolitical debates about the dignity of manual labor, the future of the construction industry in the age of AI, or the representation of the working class in Hispanic arts. You can read complex legal documents regarding construction disputes or technical manuals for masonry with full comprehension. The word is no longer just a vocabulary item but a concept that you can manipulate and explore in all its linguistic and cultural dimensions, whether in a poem, a legal brief, or a casual conversation.

albañil 30초 만에

  • An albañil is a skilled bricklayer or mason central to construction in Spanish-speaking countries, handling bricks, cement, and structural repairs.
  • The word comes from Arabic and is used for both the specific craft of masonry and general construction labor in daily conversation.
  • Grammatically, it is a noun ('el albañil') and does not require an indefinite article when stating someone's profession after the verb 'ser'.
  • It is a B1 level word that is essential for discussing home renovations, urban development, and the manual labor sector of the economy.

The Spanish word albañil is a cornerstone of the construction vocabulary in the Spanish-speaking world. At its most fundamental level, it refers to a skilled tradesperson who specializes in building, repairing, and maintaining structures using materials like bricks, stones, cement, and mortar. While in English we might distinguish between a 'bricklayer,' a 'mason,' and a general 'construction worker,' the term albañil often encapsulates all these roles, especially in the context of residential construction and home renovations. Understanding this word is essential because it is not just a job title; it represents a massive sector of the economy and a common figure in daily life, whether you are walking past a construction site (una obra) or hiring someone to fix a wall in your apartment. The word has deep historical roots and carries a sense of physical labor, craftsmanship, and the tangible creation of the built environment.

Professional Scope
An albañil is responsible for the structural integrity of walls, floors, and ceilings. They are the ones who mix the mortar (la mezcla), lay the bricks (poner ladrillos), and ensure that everything is level and secure.
Common Contexts
You will hear this word most frequently when discussing home improvements (reformas), large-scale urban development, or when describing someone's profession in a formal or informal setting.
Gender and Number
The noun is 'el albañil' for a male and 'la albañil' for a female, although the profession has historically been male-dominated. The plural is 'los albañiles'.

El albañil está terminando de levantar el muro del jardín con mucha precisión.

In many Spanish-speaking cultures, the albañil is a figure of respect for their hard work, but also sometimes the subject of colloquialisms and stereotypes, such as the famous 'piropos de albañil' (catcalls), though this is increasingly viewed as outdated and disrespectful. When you use this word, you are acknowledging a specific set of skills that involve both physical strength and technical knowledge of materials. It is important to distinguish an albañil from an 'arquitecto' (who designs) or an 'ingeniero' (who plans the structure). The albañil is the one who executes the physical work on the ground.

Contratamos a un albañil para que arreglara las grietas de la fachada principal.

The word's usage extends beyond just the person. It connects to a whole world of terminology like 'andamio' (scaffolding), 'paleta' (trowel), and 'hormigón' (concrete). When someone says 'trabajo de albañilería', they are referring to the craft itself. This is a word that appears in literature, news reports about the housing market, and daily conversations about why the neighbors are making so much noise at seven in the morning. It is a vital part of the linguistic fabric of any Spanish-speaking community because it touches on the very houses people live in.

Mi abuelo trabajó como albañil durante más de cuarenta años en Madrid.

Necesitamos buscar un albañil de confianza para la reforma de la cocina.

Los albañiles llevan cascos de seguridad amarillos para protegerse en la obra.

Using the word albañil correctly involves understanding its grammatical role as a noun and the common verbs that accompany it. Most often, you will see it following verbs of profession like 'ser' or 'trabajar de'. For example, 'Él es albañil' or 'Ella trabaja de albañil'. Notice that when stating a profession after 'ser', we typically omit the indefinite article 'un/una' unless we are adding an adjective to describe the person. So, 'Es albañil' (He is a bricklayer) vs. 'Es un albañil muy detallista' (He is a very detail-oriented bricklayer). This is a common nuance in Spanish grammar that learners should master to sound more natural.

With Action Verbs
Common actions performed by an albañil include: construir (to build), levantar (to raise/build a wall), reparar (to repair), poner (to lay bricks/tiles), and mezclar (to mix materials).
With Hiring Verbs
When you need their services, you use verbs like contratar (to hire), buscar (to look for), or llamar (to call). 'Tengo que contratar a un albañil para el baño'.

El albañil usó la plomada para verificar que la pared estuviera perfectamente recta.

In plural forms, 'los albañiles' often refers to the collective group of workers on a site. 'Los albañiles llegan a las ocho' (The workers arrive at eight). It is also worth noting the related noun 'albañilería', which refers to the trade itself. You might say, 'Me gusta la albañilería' (I like masonry) or 'El curso de albañilería es muy práctico' (The masonry course is very practical). When using the word in a sentence, pay attention to the preposition 'de'. For instance, 'maestro de albañil' or 'oficial de albañil' are terms used to describe levels of seniority within the trade.

Si quieres que el suelo quede bien, debes hablar con el albañil antes de que empiece.

Furthermore, the word can be used in metaphorical contexts, though this is less common. For instance, one might describe a writer who builds a story 'brick by brick' as an 'albañil de las palabras', though this is a poetic stretch. In everyday speech, keep it literal. If you are describing a scene at a construction site, you might say, 'Había varios albañiles trabajando bajo el sol' (There were several bricklayers working under the sun). The word is robust and carries a weight of physical reality.

No es fácil ser albañil; es un trabajo que requiere mucha fuerza y paciencia.

El albañil me recomendó comprar un tipo de cemento más resistente para la humedad.

¿Conoces a algún albañil que pueda venir a ver una gotera mañana?

You will encounter the word albañil in a wide variety of real-world scenarios across the Spanish-speaking world. The most obvious place is, of course, a construction site, known in Spanish as 'la obra'. If you live in a Spanish city, you will see signs on scaffolding or fences that might mention the 'empresa de albañilería' (masonry company) or see the workers themselves. In these environments, the word is used constantly by foremen, architects, and the workers themselves to identify who is doing what. 'Dile al albañil que traiga más ladrillos' (Tell the bricklayer to bring more bricks).

In the Media
News reports often mention 'el sector de la albañilería' when discussing the economy, employment rates, or the construction boom/bust cycles. It's a key indicator of economic health.
In Neighborhood Life
Conversations between neighbors often revolve around 'reformas' (renovations). 'El albañil de los vecinos hace mucho ruido' is a common complaint in apartment buildings.

En el telediario dijeron que la demanda de albañiles ha crecido este trimestre.

Another place you'll hear it is in hardware stores or building supply centers, known as 'ferreterías' or 'almacenes de construcción'. Customers will often ask for materials 'para un albañil' or describe a problem to the clerk who might respond, 'Eso te lo tiene que mirar un albañil'. In pop culture, the 'albañil' is a frequent character in soap operas (telenovelas) or comedies, often portrayed as a hardworking, salt-of-the-earth individual, sometimes with a humorous or very regional way of speaking. This reflects the deep-seated cultural presence of the trade.

El albañil de la obra de enfrente siempre me saluda cuando paso por la mañana.

Furthermore, in legal or formal documents regarding property and construction contracts, albañil and its derivatives are the standard terms. If you are buying a house that needs work, the 'tasador' (appraiser) might note the need for 'trabajos de albañilería' in their report. Even in literature, authors like Miguel Delibes or Camilo José Cela have used the figure of the albañil to represent the working class and the physical transformation of Spain during the 20th century. It is a word that rings with the sound of hammers and the smell of wet cement.

Mi primo se metió a albañil porque le gusta trabajar al aire libre y no en una oficina.

Vimos a un albañil restaurando los muros antiguos del casco histórico de la ciudad.

El seguro de la casa envió a un albañil para arreglar el daño causado por la inundación.

One of the most frequent mistakes English speakers make is using 'constructor' or 'trabajador de construcción' as a direct translation for 'construction worker' in every situation. While 'trabajador de la construcción' is correct and broad, it lacks the specific professional identity that albañil conveys. If someone is specifically laying bricks or working with mortar, using 'albañil' is much more precise and natural. Calling an albañil a 'constructor' might sound like you are referring to the owner of the construction company (the developer) rather than the person doing the manual labor.

Confusing Roles
Don't confuse an albañil with a 'fontanero' (plumber), an 'electricista' (electrician), or a 'carpintero' (carpenter). While they all work on a construction site, their trades are distinct. An albañil builds the shell; the others fill it with systems.
Article Usage
As mentioned before, saying 'Soy un albañil' is a common error. The correct way is 'Soy albañil'. You only use 'un' if you're adding an adjective: 'Soy un albañil experto'.

Incorrecto: Mi hermano es un albañil. Correcto: Mi hermano es albañil.

Another mistake is the spelling and pronunciation of the 'ñ'. Some learners might say 'albanil' (with a standard 'n' sound). The 'ñ' (eñe) is crucial here. It is pronounced like the 'ny' in 'canyon'. Pronouncing it incorrectly can make the word unrecognizable or sound very foreign. Additionally, be careful with the plural 'albañiles'. It follows the standard rule for nouns ending in a consonant (add -es), but learners sometimes forget and try to say 'albañils', which is incorrect.

Incorrecto: Los albañils están aquí. Correcto: Los albañiles están aquí.

Finally, avoid using the word 'mason' as a false friend. While 'mason' in English can mean bricklayer, 'masón' in Spanish almost exclusively refers to a Freemason (a member of the fraternal organization). If you want to talk about a construction worker, always use albañil. Confusing these two could lead to some very strange and confusing conversations about secret societies instead of home repairs!

No busco a un masón, busco a un albañil para arreglar mi chimenea.

Asegúrate de no decir 'albanil' sin la tilde de la eñe, suena muy diferente.

Muchos alumnos olvidan que albañil es una palabra aguda que termina en 'l', por lo que no lleva tilde.

While albañil is the most common and versatile term, Spanish has several other words that describe people in the construction trade, each with its own nuance. Understanding these can help you be more precise in your descriptions or help you understand more technical conversations. For example, if you are talking about someone who specifically works with stone (like for a traditional stone wall or a cathedral), you might use the word 'cantero'. A 'cantero' is a stonemason who cuts and shapes the stone, whereas an albañil might just lay it.

Albañil vs. Obrero
An 'obrero' is a general worker or laborer. All albañiles are obreros, but not all obreros are albañiles. 'Obrero' is more generic and can apply to factory workers as well.
Albañil vs. Peón
A 'peón' is an unskilled laborer who assists the albañil. The peón does the heavy lifting, mixing the cement, and carrying bricks, while the albañil does the skilled work of laying them.
Albañil vs. Maestro de Obra
A 'maestro de obra' is a master builder or site foreman. This is usually a very experienced albañil who supervises the whole project and coordinates other workers.

El albañil le dio instrucciones al peón para que preparara más mezcla rápidamente.

In some regions, particularly in the Southern Cone (Argentina, Uruguay), you might hear the word 'bañadero' or other local slang, but 'albañil' remains the gold standard. Another related term is 'solador', which refers to someone who specifically lays floor tiles, and 'alicatador', who specifically lays wall tiles (usually in kitchens and bathrooms). While an albañil often does these jobs too, in large projects, these specialists are called by their specific names. Knowing these distinctions shows a high level of Spanish proficiency.

Contratamos a un alicatador, pero el albañil tuvo que nivelar la pared primero.

Finally, consider the word 'yesero' (plasterer). A yesero works specifically with plaster (yeso) to smooth out walls after the albañil has finished building them with bricks. If you say 'el albañil está enyesando', you are describing the action, but 'el yesero' is the specific professional. Learning these 'trades-adjacent' words will significantly boost your vocabulary and help you navigate any home renovation project in a Spanish-speaking country with confidence and precision.

Después de que el albañil termine el tabique, vendrá el pintor a dar el acabado final.

El albañil y el fontanero tienen que coordinarse para pasar las tuberías por el muro.

Un buen albañil siempre deja la zona de trabajo limpia al final de la jornada.

How Formal Is It?

격식체

"El técnico en albañilería procederá a la restauración del muro de carga."

중립

"El albañil vendrá mañana a las ocho para empezar la obra."

비격식체

"Mi colega es un hacha de albañil, te lo arregla en un periquete."

Child friendly

"El albañil pone ladrillos uno a uno para hacer una casita."

속어

"Ese albañil es un máquina, no para de currar."

재미있는 사실

The prefix 'al-' is a classic marker of Arabic loanwords in Spanish, similar to 'alcohol', 'algebra', and 'almohada'. It shows the deep influence of Islamic architecture in medieval Spain.

발음 가이드

UK /albaˈɲil/
US /ɑːlbəˈnjiːl/
The stress is on the last syllable: al-ba-ÑIL.
라임이 맞는 단어
sutil perfil abril civil fácil (near rhyme) barril fusil perejil
자주 하는 실수
  • Pronouncing 'ñ' as a simple 'n' (albanil).
  • Stressing the second syllable instead of the last (al-BA-ñil).
  • Adding a vowel sound at the end (albañile).
  • Pronouncing the 'b' too strongly like an English 'b' (it should be softer).
  • Confusing the 'l' sound with an 'r'.

난이도

독해 3/5

Easy to recognize in text once the 'ñ' is mastered.

쓰기 4/5

Requires remembering the 'ñ' and the plural 'es'.

말하기 5/5

The 'ñ' and the stress on the last syllable can be tricky for beginners.

듣기 4/5

Generally clear, but can be lost in fast speech about 'la obra'.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

casa trabajar hacer persona ladrillo

다음에 배울 것

fontanero electricista carpintero arquitecto reforma

고급

hormigón armado encofrado plomada nivel de burbuja mortero de cal

알아야 할 문법

Omission of the indefinite article with professions

Él es albañil (He is a bricklayer).

Pluralization of words ending in a consonant

Albañil -> Albañiles.

The use of 'a' personal

Llamé a un albañil.

Gender of nouns ending in 'l'

Usually masculine (el albañil), but becomes 'la' for females.

Word stress in 'aguda' words ending in 'l'

No accent mark needed on albañil because it ends in 'l'.

수준별 예문

1

El albañil es alto.

The bricklayer is tall.

Basic subject + ser + adjective.

2

Mi tío es albañil.

My uncle is a bricklayer.

No 'un' before the profession.

3

El albañil tiene ladrillos.

The bricklayer has bricks.

Verb 'tener' for possession.

4

Veo a un albañil.

I see a bricklayer.

Personal 'a' before a specific person.

5

Los albañiles trabajan mucho.

The bricklayers work a lot.

Plural agreement (los/albañiles/trabajan).

6

El albañil usa un casco.

The bricklayer uses a helmet.

Present tense of 'usar'.

7

Es un buen albañil.

He is a good bricklayer.

Use 'un' because of the adjective 'buen'.

8

¿Dónde está el albañil?

Where is the bricklayer?

Question with 'estar' for location.

1

El albañil construye una pared nueva.

The bricklayer builds a new wall.

Present tense of 'construir'.

2

Necesitamos llamar a un albañil para el baño.

We need to call a bricklayer for the bathroom.

Periphrastic future 'necesitar + infinitive'.

3

Los albañiles están cansados hoy.

The bricklayers are tired today.

Estar + adjective for state.

4

El albañil llegó temprano a la obra.

The bricklayer arrived early at the construction site.

Preterite tense of 'llegar'.

5

Quiero ser albañil como mi abuelo.

I want to be a bricklayer like my grandfather.

Querer + infinitive.

6

El albañil mezcla el cemento con agua.

The bricklayer mixes the cement with water.

Transitive verb 'mezclar'.

7

Los albañiles llevan botas de seguridad.

The bricklayers wear safety boots.

Verb 'llevar' meaning 'to wear'.

8

El albañil no puede trabajar si llueve.

The bricklayer cannot work if it rains.

Poder + infinitive + conditional 'si'.

1

El albañil que contratamos es muy profesional.

The bricklayer we hired is very professional.

Relative clause with 'que'.

2

Si tuviera dinero, contrataría a un albañil.

If I had money, I would hire a bricklayer.

Second conditional (imperfect subjunctive + conditional).

3

El albañil ha terminado de poner los azulejos.

The bricklayer has finished laying the tiles.

Present perfect tense.

4

Es importante que el albañil use materiales de calidad.

It is important that the bricklayer uses quality materials.

Subjunctive after 'es importante que'.

5

El albañil me explicó cómo arreglar la humedad.

The bricklayer explained to me how to fix the dampness.

Indirect object pronoun 'me'.

6

Durante la crisis, muchos albañiles perdieron su empleo.

During the crisis, many bricklayers lost their jobs.

Preterite tense for completed past actions.

7

El albañil subió al andamio para pintar la fachada.

The bricklayer climbed the scaffolding to paint the facade.

Preposition 'a' with 'subir'.

8

Buscamos un albañil que sepa trabajar la piedra.

We are looking for a bricklayer who knows how to work with stone.

Subjunctive in relative clause for unknown entities.

1

El albañil advirtió que la estructura estaba dañada.

The bricklayer warned that the structure was damaged.

Reporting verb 'advertir que'.

2

A pesar del calor, los albañiles siguieron trabajando.

Despite the heat, the bricklayers kept working.

Connector 'a pesar de' + noun.

3

El albañil debe cumplir con las normas de seguridad.

The bricklayer must comply with safety regulations.

Modal verb 'deber' + infinitive.

4

El presupuesto del albañil incluye la mano de obra.

The bricklayer's quote includes the labor.

Noun 'presupuesto' (budget/quote).

5

Varios albañiles se especializan en la restauración de monumentos.

Several bricklayers specialize in the restoration of monuments.

Pronominal verb 'especializarse en'.

6

El albañil niveló el suelo antes de poner el parquet.

The bricklayer leveled the floor before laying the parquet.

Verb 'nivelar' (to level).

7

No creo que el albañil termine la obra esta semana.

I don't think the bricklayer will finish the work this week.

Subjunctive after 'no creo que'.

8

El albañil utilizaba una plomada para asegurar la verticalidad.

The bricklayer used a plumb line to ensure verticality.

Imperfect tense for habitual past actions.

1

La figura del albañil es central en la literatura realista.

The figure of the bricklayer is central in realist literature.

Abstract usage of 'figura'.

2

El albañil demostró una pericia técnica envidiable.

The bricklayer demonstrated enviable technical expertise.

Advanced vocabulary 'pericia' (expertise).

3

Se requiere que el albañil posea conocimientos de topografía básica.

It is required that the bricklayer possesses basic topography knowledge.

Passive 'se' + subjunctive.

4

La huelga de albañiles paralizó las obras en toda la ciudad.

The bricklayers' strike paralyzed construction sites throughout the city.

Noun 'huelga' (strike).

5

El albañil, curtido por el sol, seguía levantando el muro.

The bricklayer, weathered by the sun, continued raising the wall.

Appositive adjective 'curtido'.

6

Es loable el esfuerzo del albañil en condiciones tan adversas.

The bricklayer's effort in such adverse conditions is laudable.

Adjective 'loable' (praiseworthy).

7

El albañil actuó como perito en el juicio por defectos de construcción.

The bricklayer acted as an expert witness in the trial for construction defects.

Noun 'perito' (expert witness).

8

La maestría del albañil se refleja en la solidez de la bóveda.

The bricklayer's mastery is reflected in the solidity of the vault.

Noun 'maestría' (mastery).

1

El albañil es el artífice anónimo de la fisionomía urbana.

The bricklayer is the anonymous architect of the urban physiognomy.

Elevated vocabulary 'artífice' and 'fisionomía'.

2

Bajo la batuta del arquitecto, el albañil ejecuta la partitura de ladrillo.

Under the architect's baton, the bricklayer executes the brick score.

Metaphorical language.

3

La precariedad laboral del albañil es un tema recurrente en el debate social.

The bricklayer's job insecurity is a recurring theme in social debate.

Noun 'precariedad' (insecurity/instability).

4

El albañil transmuta la materia bruta en refugio habitable.

The bricklayer transmutes raw matter into a habitable refuge.

Verb 'transmutar' (to transform).

5

No hay catedral que no guarde el sudor de mil albañiles olvidados.

There is no cathedral that does not hold the sweat of a thousand forgotten bricklayers.

Subjunctive in a negative existential clause.

6

El albañil brega diariamente con la tozudez de la piedra.

The bricklayer struggles daily with the stubbornness of the stone.

Verb 'bregar' (to struggle/work hard).

7

La deontología del albañil exige un compromiso con la seguridad pública.

The bricklayer's ethics require a commitment to public safety.

Noun 'deontología' (professional ethics).

8

El albañil encarna la resistencia física frente a la mecanización.

The bricklayer embodies physical resistance against mechanization.

Verb 'encarnar' (to embody).

자주 쓰는 조합

albañil de confianza
oficial albañil
maestro albañil
trabajo de albañil
cuadrilla de albañiles
herramientas de albañil
ayudante de albañil
presupuesto de albañil
jornada de albañil
ropa de albañil

자주 쓰는 구문

Llamar a un albañil

— To seek professional help for construction or repairs.

Tienes que llamar a un albañil para esa grieta.

Trabajar de albañil

— To have masonry as one's profession.

Mi primo trabaja de albañil en Barcelona.

Hacer de albañil

— To perform masonry tasks without necessarily being a professional.

Este fin de semana me tocó hacer de albañil en mi jardín.

Ser un hacha de la albañilería

— To be exceptionally good at masonry work.

Ese hombre es un hacha de la albañilería.

Obra de albañilería

— A specific project or piece of masonry work.

Es una obra de albañilería muy compleja.

Peón de albañil

— An assistant who does the less skilled labor for a mason.

El peón de albañil prepara la mezcla.

Estar de albañiles

— To have construction work going on in one's home.

Estamos de albañiles y tenemos la casa patas arriba.

Materiales de albañilería

— Supplies needed for masonry work.

Venden materiales de albañilería en esa tienda.

Curso de albañil

— A vocational training program for masonry.

Se apuntó a un curso de albañil para aprender el oficio.

Sueldo de albañil

— The typical wage earned by a construction worker.

El sueldo de albañil varía según la experiencia.

자주 혼동되는 단어

albañil vs masón

Means Freemason, not a bricklayer.

albañil vs arquitecto

The person who designs, not the one who builds with bricks.

albañil vs carpintero

Works with wood, not bricks and cement.

관용어 및 표현

"Piropo de albañil"

— A stereotypical, often loud or crude catcall from a construction worker.

Le gritó un piropo de albañil al pasar.

informal/colloquial
"Más fuerte que un albañil"

— To be very physically strong.

Ese chico está más fuerte que un albañil.

informal
"Como albañil en domingo"

— To be bored or out of place (because they usually work hard all week).

Estaba allí parado como albañil en domingo.

colloquial
"Saber más que un maestro albañil"

— To have a lot of practical knowledge about building or life.

Mi abuelo sabe más que un maestro albañil.

informal
"Tener manos de albañil"

— To have rough, strong, or calloused hands.

Tiene manos de albañil de tanto trabajar en el campo.

descriptive
"Comer como un albañil"

— To eat a very large amount of food.

Después del gimnasio, como como un albañil.

informal
"Voz de albañil"

— A very deep, loud, or gravelly voice.

Tiene una voz de albañil que asusta.

informal
"Estar en la obra"

— To be busy working (often used literally but can imply being in the middle of a mess).

No puedo hablar ahora, estoy en la obra.

neutral
"Poner el primer ladrillo"

— To start a major project or life change.

Hoy ponemos el primer ladrillo de nuestro negocio.

metaphorical
"Ser un chapuzas"

— A negative term for a bad albañil who does poor quality work.

No lo contrates, es un chapuzas.

slang/informal

혼동하기 쉬운

albañil vs obrero

Both work in construction.

Obrero is general; albañil is specific to masonry.

El obrero limpia la zona, pero el albañil pone los ladrillos.

albañil vs peón

Both work on the same site.

Peón is an unskilled helper; albañil is the skilled tradesman.

El peón mezcla el cemento para el albañil.

albañil vs constructor

Sounds like 'builder'.

Constructor usually refers to the contractor or developer.

El constructor gestiona el dinero; el albañil gestiona los ladrillos.

albañil vs fontanero

Both do home repairs.

Fontanero is for pipes/water; albañil is for walls/floors.

Llama al fontanero para el grifo y al albañil para el azulejo.

albañil vs yesero

Both work on walls.

Yesero only does plastering; albañil builds the wall structure.

El albañil levanta el tabique y el yesero lo alisa.

문장 패턴

A1

Sujeto + ser + albañil.

Pedro es albañil.

A2

El albañil + verbo presente + sustantivo.

El albañil construye muros.

B1

Necesitar + albañil + para + infinitivo.

Necesito un albañil para arreglar el suelo.

B1

El albañil + que + verbo...

El albañil que vino ayer era simpático.

B2

Si + imperfecto de subjuntivo + condicional.

Si fuera albañil, construiría mi propia casa.

B2

Dudar que + albañil + subjuntivo.

Dudo que el albañil termine hoy.

C1

A pesar de + sustantivo, el albañil...

A pesar de la lluvia, el albañil siguió trabajando.

C2

Sustantivo + mediante el cual + el albañil...

Es el andamio mediante el cual el albañil alcanza la cima.

어휘 가족

명사

동사

형용사

관련

사용법

frequency

Very high in daily life and construction sectors.

자주 하는 실수
  • Soy un albañil. Soy albañil.

    In Spanish, we don't use the indefinite article 'un/una' when stating a profession after the verb 'ser'.

  • Los albañils. Los albañiles.

    Nouns ending in a consonant add '-es' to form the plural.

  • El albanil. El albañil.

    Missing the 'ñ' changes the word and its pronunciation entirely.

  • Llamé el albañil. Llamé al albañil.

    You must use the personal 'a' when the direct object is a specific person (a + el = al).

  • El albañil de madera. El carpintero.

    An albañil works with masonry; a carpintero works with wood. Don't use albañil for all construction roles.

Master the Ñ

Don't treat 'ñ' like 'n'. It's the key to being understood. Practice saying 'baño' and then apply that sound to 'albañil'.

Article Omission

Remember: 'Soy albañil', not 'Soy un albañil'. This is a classic marker of a high-level Spanish speaker.

Learn the Tools

Learning 'paleta' and 'ladrillo' alongside 'albañil' creates a semantic web that helps you remember all three words better.

Respect the Trade

In many cultures, the 'maestro' is a figure of great practical wisdom. Use the term with respect.

Specify the Job

If you need someone for pipes, call a 'fontanero'. If you need someone for walls, call an 'albañil'. Don't mix them up!

No Tilde

Avoid the temptation to put an accent mark on the 'i'. It's not needed.

Context Clues

If you hear 'mezcla' or 'cemento', the next person mentioned is almost certainly an 'albañil'.

Use 'De'

The phrase 'trabajar de albañil' is very natural. Use it instead of 'ser albañil' to sound more conversational.

Maestro vs Peón

Knowing the hierarchy (peón < oficial < maestro) helps you understand who to talk to on a construction site.

Formal Requests

When writing an email for a quote, use 'Estimado/a albañil' or simply address them as 'Maestro' if you know them.

암기하기

기억법

Imagine an 'ALBA' (dawn) 'ÑIL' (kneel). A bricklayer has to get up at DAWN and KNEEL down to lay the bricks.

시각적 연상

Picture a person in a bright yellow helmet (casco) holding a trowel (paleta) and carefully placing a red brick on a line of grey cement.

Word Web

construcción ladrillo cemento herramientas obra casco muro reforma

챌린지

Try to describe five things an albañil needs to build a wall using only Spanish nouns.

어원

Derived from the Hispanic Arabic 'al-bannā'', which itself comes from the Classical Arabic 'bannā'' meaning 'builder'.

원래 의미: A builder or someone who creates structures.

Afro-Asiatic (Arabic) influence on Ibero-Romance.

문화적 맥락

Be aware that 'albañil' is a manual labor job and should be used with respect. Avoid using it to stereotype social class.

In English, we often use 'construction worker' as a catch-all, but in Spanish, 'albañil' is more specific to masonry.

The song 'El Albañil' by various folk artists. Characters in the novel 'La Bodega' by Vicente Blasco Ibáñez. The film 'El Albañil' (1975) starring Vicente Fernández.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Home Renovation

  • ¿Cuánto cuesta el metro cuadrado?
  • ¿Cuándo terminas la pared?
  • Necesito un presupuesto por escrito.
  • Hay una grieta en el salón.

Job Interview

  • Tengo diez años de experiencia.
  • Sé leer planos de obra.
  • Tengo mis propias herramientas.
  • He trabajado en grandes edificios.

Hardware Store

  • Busco cemento para albañilería.
  • Necesito una paleta nueva.
  • ¿Tienen ladrillos refractarios?
  • Deme dos sacos de arena.

News/Economy

  • El paro en la construcción ha bajado.
  • Faltan albañiles cualificados.
  • El sueldo base de un albañil.
  • La crisis del ladrillo.

Casual Talk

  • Mi vecino es albañil.
  • Los albañiles hacen mucho ruido.
  • ¡Qué bien ha quedado el muro!
  • Es un trabajo muy duro.

대화 시작하기

"¿Alguna vez has tenido que contratar a un albañil para hacer una reforma en casa?"

"¿Crees que el trabajo de albañil es uno de los más duros físicamente?"

"¿Conoces a alguien en tu familia que trabaje como albañil?"

"¿Qué herramientas crees que son indispensables para un buen albañil?"

"¿Te gustaría aprender albañilería para construir tus propias cosas?"

일기 주제

Describe cómo sería tu casa ideal y qué tipo de trabajo de albañilería necesitaría.

Escribe sobre una experiencia que hayas tenido con obras en tu casa o en tu calle.

Imagina que eres un albañil por un día. ¿Cómo sería tu jornada laboral desde que sale el sol?

Reflexiona sobre la importancia de los albañiles en la construcción de la historia de tu ciudad.

Si pudieras construir un monumento, ¿qué materiales le pedirías al albañil que usara y por qué?

자주 묻는 질문

10 질문

Un obrero es un término general para cualquier trabajador manual, mientras que un albañil es un especialista en construcción con ladrillos, piedra y cemento. Todos los albañiles son obreros, pero un obrero de una fábrica no es un albañil.

Se pueden usar ambos. 'El albañil' es el masculino y 'la albañil' es el femenino. Aunque históricamente ha sido un oficio masculino, cada vez hay más mujeres en la profesión.

No, no lleva tilde. Es una palabra aguda (el acento cae en la última sílaba) que termina en 'l'. Según las reglas de acentuación del español, las palabras agudas solo llevan tilde si terminan en 'n', 's' o vocal.

En casi todos los países se dice 'albañil'. En algunas zonas de España, como Cataluña, se usa 'paleta'. En México, a veces se les llama 'maistros' de forma respetuosa e informal.

Las herramientas más comunes son la paleta, el nivel, la plomada, el martillo, el cincel, la carretilla y el cubo para la mezcla.

Sí, proviene del árabe 'al-bannā'', que significa 'el constructor'. Muchas palabras que empiezan por 'al-' en español tienen este origen.

Es un ayudante que no tiene la formación técnica de un albañil. Se encarga de tareas pesadas como mover materiales o limpiar.

Puedes decir: 'Hola, me gustaría pedirle un presupuesto para una reforma en mi cocina'. Es importante ser específico con lo que necesitas.

Es una expresión coloquial que significa que tienes trabajadores haciendo obras o reformas en tu casa en ese momento.

El plural es 'albañiles'. Se añade '-es' porque la palabra termina en una consonante distinta de 'n' o 's'.

셀프 테스트 180 질문

writing

Describe en tres frases qué hace un albañil.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe un pequeño diálogo pidiendo presupuesto a un albañil.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

¿Qué herramientas crees que son las más importantes para un albañil y por qué?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Imagina que eres albañil. Describe tu rutina diaria.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explica la diferencia entre un albañil y un arquitecto.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

¿Por qué es importante el trabajo de albañilería en la sociedad?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe una oración usando la palabra 'albañiles' en plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe una oración usando la palabra 'albañilería'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

¿Qué materiales comprarías en una ferretería si fueras albañil?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe un accidente que podría tener un albañil y cómo evitarlo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe un anuncio de trabajo buscando a un albañil.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

¿Cómo ha cambiado la albañilería con la tecnología?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe una frase usando 'trabajar de albañil'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explica qué es un 'maestro albañil'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

¿Qué opinas de los 'piropos de albañil'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe una frase comparativa entre un albañil y un peón.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe el casco de un albañil.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe una oración con la palabra 'andamio'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

¿Qué es la 'mezcla' en construcción?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Escribe una oración usando el subjuntivo con la palabra 'albañil'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia la palabra: albañil.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di en voz alta: 'Mi padre es albañil'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explica qué es un albañil en español.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'Necesito un albañil para mi casa'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia el plural: albañiles.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'El albañil está trabajando en la obra'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Describe una herramienta de albañil.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: '¿Cuánto cuesta contratar a un albañil?'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explica la diferencia entre albañil y carpintero.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'Los albañiles llevan cascos amarillos'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Cuéntame una historia corta sobre un albañil.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'El presupuesto del albañil es aceptable'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronuncia: albañilería.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'Si fuera albañil, ganaría mucho dinero'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explica por qué es peligroso el trabajo de albañil.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'El albañil niveló la pared con precisión'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pregunta a un albañil cuándo terminará el trabajo.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'La huelga de albañiles duró tres días'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explica qué materiales necesita un albañil para hacer cemento.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Di: 'Espero que el albañil venga mañana'.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

¿Qué palabra escuchas? (Audio: albañil)

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

¿Qué palabra escuchas? (Audio: albañiles)

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha la frase: 'El albañil está en la obra'. ¿Dónde está?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'Llama al albañil para el muro'. ¿Para qué lo llamas?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'Mañana no vienen los albañiles'. ¿Vienen mañana?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'El albañilería es un oficio duro'. ¿Qué es duro?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'El maestro albañil tiene sesenta años'. ¿Cuántos años tiene?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'Necesitamos más ladrillos para el albañil'. ¿Qué necesitamos?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'El albañil usa un casco amarillo'. ¿De qué color es el casco?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'El presupuesto del albañil es de mil euros'. ¿Cuánto cuesta?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'El albañil se cayó del andamio'. ¿De dónde se cayó?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'Busco a un albañil oficial'. ¿Qué tipo de albañil busco?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'El albañil terminó de poner el suelo'. ¿Qué terminó?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'Los albañiles están de vacaciones'. ¿Dónde están?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Escucha: 'El albañil mezcla la arena'. ¿Qué mezcla?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!