At the A1 level, you should learn 'programado' as a word that helps you talk about your daily schedule. Think of it as 'on the calendar'. You will mostly use it with the verb 'estar' (to be) to say when something is happening. For example: 'La clase está programada para las diez' (The class is scheduled for ten). It is important to remember that if the thing you are talking about is feminine, like 'una fiesta', you must change the ending to 'programada'. If it is plural, like 'los exámenes', it becomes 'programados'. At this stage, don't worry about complex meanings; just use it to talk about times and dates for simple events like meetings, classes, or doctor appointments. It is a very useful word for making sure you are in the right place at the right time. You might also see it on your phone or computer when you set an alarm or a reminder. Just remember: Programado = Scheduled.
At the A2 level, you begin to use 'programado' in more varied contexts, including technology and work. You should understand that it comes from the verb 'programar' (to program or to schedule). You will use it to describe not just events, but also automated tasks. For instance, 'El televisor está programado para apagarse' (The TV is programmed to turn off). You should also start noticing the difference between 'programado' and 'planeado'. While 'planeado' is like a general plan you have in your head, 'programado' is more official and fixed. You will often use the preposition 'para' with this word to indicate the time. For example: 'La reunión está programada para el lunes'. You should also be comfortable using it in the plural and feminine forms correctly. It is a key word for basic professional communication and for understanding instructions on electronic devices.
At the B1 level, you should be able to use 'programado' in more complex sentence structures, including the passive voice and as part of perfect tenses. You will understand that 'programado' can be the past participle of 'programar' in sentences like 'He programado la lavadora' (I have programmed the washing machine). You also start to encounter it in more abstract ways, such as 'un futuro programado' (a programmed future), implying something that is predetermined. You should be able to distinguish between 'estar programado' (a state) and 'ser programado' (a passive action). For example, 'El evento fue programado por el comité' (The event was scheduled by the committee). You will also encounter the word in news reports and formal documents, where it refers to government programs or official schedules. Your vocabulary should also include related words like 'programación' (programming/schedule) and 'programador' (programmer).
At the B2 level, you use 'programado' with greater precision and in more specialized fields. You will encounter terms like 'obsolescencia programada' (planned obsolescence) in discussions about the environment and economy. You should be able to use the word to describe complex systems, such as 'un algoritmo programado para detectar fraudes'. In professional settings, you might use it to discuss project timelines and 'hitos programados' (scheduled milestones). You will also understand the nuance of 'programado' when it refers to social or biological conditioning, such as 'estamos programados para buscar la felicidad'. At this level, you should be able to use the word fluently in both formal and informal registers, knowing when it sounds too technical and when it is the perfect choice for clarity. You can also handle adverbial modifications easily, like 'estrictamente programado' or 'previamente programado'.
At the C1 level, 'programado' becomes a tool for nuanced expression in academic and professional discourse. You will use it to discuss the philosophical implications of determinism versus free will—whether our actions are 'programadas' by our biology or environment. In technical writing, you will use it to describe the architecture of software or the scheduling of complex industrial processes. You should be able to identify and use synonyms like 'estipulado', 'prefijado', or 'agendado' based on the specific regional or professional context. You will also understand the rhetorical use of the word in literature or high-level journalism to critique a society that is too rigid or 'programada'. Your mastery of the word includes understanding its role in complex grammatical structures, such as within relative clauses or as part of sophisticated passive constructions in formal reports.
At the C2 level, your use of 'programado' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You understand the deepest etymological roots and the most subtle connotations in various Spanish-speaking cultures. You can use the word in high-level legal, scientific, or philosophical texts with absolute precision. You might explore the concept of 'programado' in the context of cybernetics, genetic engineering, or macroeconomics. You are aware of how the word's meaning has evolved with the digital revolution and can discuss its impact on the Spanish language. You can use 'programado' in wordplay, irony, or complex metaphors. Whether you are writing a technical manual, a legal contract, or a philosophical essay, you choose 'programado' or its alternatives with a perfect sense of register, tone, and cultural appropriateness, reflecting a total command of the language's expressive potential.

programado 30 सेकंड में

  • Programado means scheduled or planned for a specific time, commonly used for meetings, exams, and transportation schedules in daily Spanish conversation.
  • In technology, it refers to software or hardware that has been coded or set to perform specific tasks automatically at certain intervals.
  • Grammatically, it must agree in gender and number with the noun it describes, such as 'cita programada' or 'eventos programados'.
  • It is often paired with the verb 'estar' to indicate current status or 'para' to specify the time of the scheduled event.

The Spanish word programado is an adjective and the past participle of the verb programar. At its core, it describes something that has been arranged, scheduled, or planned to occur at a specific point in time. In a modern context, it carries heavy connotations of technology and automation, referring to code or hardware that has been set to perform a task. However, for an A2 learner, the primary focus is on its use in daily life: appointments, events, and schedules. Understanding 'programado' requires looking at its Latin roots—pro (before) and gramma (writing)—essentially meaning 'written beforehand.' When we say a meeting is programado, we are saying its existence was documented and decided upon before the present moment. This word is essential for navigating professional environments, travel logistics, and social commitments in the Spanish-speaking world.

Temporal Planning
Refers to events that have a fixed start and end time on a calendar or agenda.

El vuelo hacia Madrid ya está programado para las seis de la mañana.

Technological Automation
Used to describe software, scripts, or machines that follow a predetermined set of instructions.

El termostato está programado para apagarse a medianoche.

Beyond the literal, 'programado' can also appear in more abstract or sociological contexts. For instance, the term obsolescencia programada (planned obsolescence) is a common phrase in economic discussions, referring to products designed to fail after a certain period. In psychology, one might talk about 'conductas programadas' (programmed behaviors), referring to habits or instincts that seem automatic. For the A2 student, however, the most frequent encounters will be in the context of 'eventos programados' (scheduled events) or 'clases programadas' (scheduled classes). It is a formal yet common word, often preferred over the more casual 'planeado' when referring to official schedules or technical settings. When you see this word on a screen at a train station or in a work email, it signifies a commitment to a specific timeline that has been officially recorded.

Las actualizaciones del sistema están programadas para el domingo.

Medical Context
Used for non-emergency surgeries or appointments that are set in advance.

Tengo una cirugía programada para el próximo mes.

Todo el contenido está programado para publicarse automáticamente.

Using programado correctly involves mastering two main aspects: grammatical agreement and the choice of auxiliary verbs. As an adjective derived from a past participle, it must match the noun it describes in both gender (masculine/feminine) and number (singular/plural). For example, if you are talking about a masculine singular noun like un evento, you use programado. If you are talking about a feminine plural noun like las reuniones, you must use programadas. This is a fundamental rule for A2 learners that ensures clarity and grammatical correctness. Furthermore, the word is frequently paired with the verb estar to describe a current state or status. Saying 'La reunión está programada' focuses on the fact that the meeting is currently on the schedule. In contrast, using it with ser often implies a passive action: 'La reunión fue programada por el jefe' (The meeting was scheduled by the boss).

With 'Estar' (Status)
Indicates that an item is currently on the agenda or in the system.

¿Ya está programada la cita con el dentista?

With 'Para' (Deadline/Time)
Almost always followed by the preposition 'para' to indicate the specific time or date.

El lanzamiento está programado para el viernes a las diez.

Another important usage is in the context of 'programación' (programming/scheduling). While 'programado' is the result, 'programación' is the system or the act. You will often see 'programado' on digital interfaces. For instance, on a DVR or a streaming service, a recording might be marked as 'programado'. In a professional setting, if a project phase is 'programada', it means it has passed the brainstorming stage and has been assigned a slot in the project management software. It is also useful to distinguish 'programado' from 'planeado'. While 'planeado' is broader and can refer to general intentions ('He planeado un viaje'), 'programado' implies a more formal, specific, and often institutionalized arrangement ('El viaje está programado en el itinerario').

Los pagos automáticos están programados mensualmente.

Adverbial Modification
Can be modified by adverbs like 'previamente' (previously) or 'mal' (badly).

El software estaba mal programado y causó errores.

Tenemos un descanso programado de quince minutos.

You will encounter programado in a variety of environments, ranging from the highly technical to the mundane. One of the most common places is in transportation hubs. At airports or train stations, the departure boards often display the status of trips. If a train is 'programado', it means it is on schedule and hasn't been delayed or cancelled yet. Similarly, in the world of media and broadcasting, television and radio stations follow a 'programación' (schedule), and specific shows are 'programados' for certain time slots. If you are a fan of sports, you will see the word used to describe upcoming matches and tournaments. In the workplace, 'programado' is a staple of corporate jargon. It appears in emails, calendar invites, and project management tools like Jira or Trello to indicate that a task or meeting has been officially slated for a specific time.

In the Office
Used for meetings, deadlines, and software updates.

La videoconferencia está programada para las tres de la tarde.

In Technology
Refers to scripts, bots, and automated tasks.

El bot está programado para responder preguntas frecuentes.

Another significant area is healthcare. When a patient needs a procedure that isn't an emergency, it is referred to as 'cirugía programada' or 'intervención programada'. This distinguishes it from 'urgencias' (emergencies). In the context of home appliances, modern 'smart' devices use this word frequently. Your washing machine might have a 'lavado programado' (delayed start/scheduled wash), and your coffee maker might be 'programada' to start brewing at 7:00 AM. Even in education, the curriculum is a series of 'temas programados' (scheduled topics). Essentially, anywhere there is a system, a calendar, or a computer, 'programado' will be a key part of the vocabulary. It provides a sense of order and predictability in a chaotic world.

El mantenimiento del edificio está programado para el lunes.

In Public Announcements
Used to inform the public about scheduled service interruptions.

Hay un corte de luz programado en este barrio.

El concierto está programado al aire libre.

One of the most frequent errors for English speakers learning Spanish is the confusion between programado and planeado. While both can translate to 'planned', they are not always interchangeable. 'Planeado' is more general and often refers to intentions or personal designs. For example, 'He planeado mis vacaciones' (I have planned my vacations) sounds natural because it's a personal project. However, 'El vuelo está planeado' sounds slightly off compared to 'El vuelo está programado', because a flight is part of an official, institutional schedule. Another common mistake is failing to apply gender and number agreement. Students often default to the masculine singular form 'programado' regardless of the noun. Remember: la actividad programada, los eventos programados. If you forget this, you will sound like a beginner.

Agreement Errors
Using 'programado' for feminine or plural nouns.

Incorrecto: Las clases están programado.

Correcto: Las clases están programadas.

Misusing 'Ser' vs 'Estar'
Using 'ser' when you want to describe a current state on a schedule.

La cita está programada (State). La cita fue programada (Action).

Additionally, learners sometimes confuse 'programado' with 'agendado'. While 'agendado' (from 'agenda') is very common in Latin America to mean 'put on the calendar', 'programado' is more universal and carries the extra meaning of 'set up' or 'configured'. In Spain, 'agendado' is used less frequently than in countries like Colombia or Mexico. Another nuance is the use of 'programado' in computing. If you say 'El código está programado', it means the code has been written. If you say 'El script está programado para las 5', it means it's scheduled to run at 5. Context is key to avoiding these subtle misunderstandings. Finally, don't forget the preposition 'para'. English speakers often say 'scheduled at', but in Spanish, it is almost always 'programado para' when referring to a future time.

Incorrecto: Programado a las cinco.

Correcto: Programado para las cinco.

Over-formalization
Using 'programado' for very casual plans with friends.

Es mejor decir 'Quedamos para cenar' que 'Nuestra cena está programada'.

El sistema no está programado para manejar esos datos.

To truly master programado, it helps to compare it with its synonyms and related terms. Each has a slightly different flavor. Planeado is the most common alternative, but it suggests a broader intention or a design rather than a strict time-slot. Agendado is very popular in Latin American business contexts, literally meaning 'placed in the agenda'. Previsto is another crucial word, often translated as 'foreseen' or 'expected'. While 'programado' implies a definite decision, 'previsto' implies a prediction or an expectation that something will happen. For example, 'La lluvia está prevista' (Rain is expected) vs 'El riego está programado' (The irrigation is scheduled). Understanding these distinctions will help you choose the most precise word for your situation.

Programado vs. Planeado
Programado is for schedules/tech; Planeado is for general intentions/designs.

Un evento programado tiene una hora fija; un viaje planeado es una idea organizada.

Programado vs. Previsto
Programado implies a set plan; Previsto implies an expectation or forecast.

La llegada está prevista a las 5, pero el despegue estaba programado a las 2.

Then there is organizado, which focuses on the logistical arrangement of parts. You might have an 'evento bien organizado' (well-organized event) that was 'mal programado' (poorly scheduled). In the tech world, 'configurado' (configured) is a close cousin. While 'programado' refers to the logic or the timing, 'configurado' refers to the settings. For instance, a router is 'configurado' to connect to the internet, but a backup is 'programado' to run every night. Finally, acordado means 'agreed upon'. This is used when two parties reach a consensus. 'La reunión fue acordada' means both people agreed to meet, whereas 'La reunión está programada' simply states its presence on the calendar. By learning these nuances, you move from basic communication to nuanced expression.

El precio está estipulado en el contrato, pero el pago está programado para mañana.

Programado vs. Agendado
Agendado is more common in LatAm; Programado is universal and more formal.

Ya tengo agendada la cita médica para el martes.

El sistema tiene un reinicio programado cada 24 horas.

How Formal Is It?

कठिनाई स्तर

ज़रूरी व्याकरण

Adjective-Noun Agreement

Past Participles as Adjectives

Ser vs Estar with Participles

Prepositions of Time (Para)

Passive Voice Construction

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

El examen está programado para mañana.

The exam is scheduled for tomorrow.

Masculine singular agreement with 'examen'.

2

La fiesta está programada para las ocho.

The party is scheduled for eight.

Feminine singular agreement with 'fiesta'.

3

¿Está programado el autobús?

Is the bus scheduled?

Interrogative sentence using 'estar'.

4

Mis clases están programadas los lunes.

My classes are scheduled on Mondays.

Feminine plural agreement with 'clases'.

5

El cine está programado a las siete.

The movie is scheduled at seven.

Common usage for public events.

6

Tengo un viaje programado.

I have a scheduled trip.

Used as an adjective modifying 'viaje'.

7

La cita no está programada hoy.

The appointment is not scheduled today.

Negative construction with 'no'.

8

El evento está programado aquí.

The event is scheduled here.

Using 'aquí' to indicate location.

1

El robot está programado para limpiar.

The robot is programmed to clean.

Technological context of automation.

2

La lavadora está programada para las diez.

The washing machine is programmed for ten.

Refers to a delayed start function.

3

Tenemos un descanso programado ahora.

We have a scheduled break now.

Agreement with 'descanso' (masculine singular).

4

Las luces están programadas para encenderse.

The lights are programmed to turn on.

Feminine plural agreement with 'luces'.

5

El software ya está programado.

The software is already programmed.

Refers to the completion of coding.

6

La reunión fue programada ayer.

The meeting was scheduled yesterday.

Passive voice with 'ser'.

7

Hay tres vuelos programados para hoy.

There are three scheduled flights for today.

Masculine plural agreement with 'vuelos'.

8

El termostato está programado a 22 grados.

The thermostat is programmed at 22 degrees.

Using 'a' to indicate a setting.

1

He programado la alarma para las seis.

I have programmed the alarm for six.

Past participle in the present perfect tense.

2

El sistema está programado para detectar errores.

The system is programmed to detect errors.

Infinitive 'detectar' follows the purpose.

3

La conferencia fue programada con antelación.

The conference was scheduled in advance.

Use of 'con antelación' (in advance).

4

Todo estaba programado según el plan.

Everything was scheduled according to the plan.

Neuter 'todo' uses masculine singular 'programado'.

5

Las actualizaciones están programadas semanalmente.

Updates are scheduled weekly.

Adverb 'semanalmente' modifying the frequency.

6

El cirujano tiene una operación programada.

The surgeon has a scheduled operation.

Medical context for non-emergencies.

7

Habíamos programado el viaje hace meses.

We had scheduled the trip months ago.

Past perfect tense 'habíamos programado'.

8

El contenido está programado para publicarse.

The content is scheduled to be published.

Passive reflexive 'publicarse'.

1

La obsolescencia programada afecta al medio ambiente.

Planned obsolescence affects the environment.

Specific economic/environmental term.

2

El algoritmo está programado para maximizar clics.

The algorithm is programmed to maximize clicks.

Technical context of AI/algorithms.

3

Fue un apagón programado por la compañía eléctrica.

It was a scheduled blackout by the electric company.

Noun 'apagón' modified by 'programado'.

4

Nuestras mentes están programadas para sobrevivir.

Our minds are programmed to survive.

Psychological/biological metaphor.

5

El lanzamiento del satélite está programado para julio.

The satellite launch is scheduled for July.

Scientific/aerospace context.

6

Las actividades están programadas minuciosamente.

The activities are meticulously scheduled.

Adverb 'minuciosamente' (meticulously).

7

El presupuesto está programado para el próximo año.

The budget is scheduled for next year.

Financial/administrative context.

8

No estaba programado que él viniera hoy.

It wasn't scheduled for him to come today.

Subjunctive 'viniera' after impersonal 'no estaba programado que'.

1

El despliegue de la red está programado por fases.

The network deployment is scheduled in phases.

Use of 'por fases' (in phases).

2

Es un comportamiento programado por la cultura.

It is a behavior programmed by culture.

Sociological use of the term.

3

La intervención estatal estaba programada de antemano.

The state intervention was scheduled beforehand.

Political/economic context.

4

El código, aunque bien programado, tenía fallos lógicos.

The code, although well programmed, had logical flaws.

Concessive clause with 'aunque'.

5

Se trata de un evento programado con fines benéficos.

It is a scheduled event for charitable purposes.

Formal expression 'con fines benéficos'.

6

La obsolescencia no siempre es programada, a veces es percibida.

Obsolescence isn't always planned; sometimes it's perceived.

Comparison between technical and psychological terms.

7

El mantenimiento preventivo está programado trimestralmente.

Preventive maintenance is scheduled quarterly.

Industrial/technical register.

8

Nada en la vida está totalmente programado.

Nothing in life is totally programmed.

Philosophical use of the word.

1

La arquitectura del sistema está programada para la escalabilidad.

The system architecture is programmed for scalability.

High-level technical terminology.

2

El determinismo sugiere que el universo está programado.

Determinism suggests that the universe is programmed.

Philosophical/scientific discourse.

3

La respuesta inmune está programada genéticamente.

The immune response is genetically programmed.

Biological/medical precision.

4

Un discurso tan programado carece de espontaneidad.

Such a programmed speech lacks spontaneity.

Rhetorical critique of rigidity.

5

El flujo de caja está programado para evitar la insolvencia.

Cash flow is scheduled to avoid insolvency.

Advanced financial management context.

6

La narrativa está programada para culminar en tragedia.

The narrative is programmed to culminate in tragedy.

Literary analysis register.

7

Incluso los afectos parecen estar programados socialmente.

Even affections seem to be socially programmed.

Sociological/philosophical nuance.

8

El cese de hostilidades está programado para el alba.

The cessation of hostilities is scheduled for dawn.

Formal/military/diplomatic register.

सामान्य शब्द संयोजन

evento programado
vuelo programado
cirugía programada
mantenimiento programado
apagón programado
está programado para
previamente programado
mal programado
bien programado
obsolescencia programada

अक्सर इससे भ्रम होता है

programado vs planeado

Planeado is more general/personal; programado is more formal/fixed.

programado vs agendado

Agendado is specifically for calendars; programado includes tech/automation.

programado vs previsto

Previsto is a forecast/expectation; programado is a set decision.

आसानी से भ्रमित होने वाले

programado vs

programado vs

programado vs

programado vs

programado vs

वाक्य संरचनाएँ

इसे कैसे इस्तेमाल करें

passive

Used to describe who did the scheduling.

temporal

Refers to scheduling on a calendar.

technological

Refers to coding and automated logic.

सामान्य गलतियाँ

सुझाव

Check Agreement

Always look at the noun. If it's 'la cita', use 'programada'. If it's 'los vuelos', use 'programados'.

Tech Context

Use 'programado' when talking about your computer, phone, or smart home devices.

Sound Natural

In casual talk with friends, 'quedamos a las...' is often better than 'nuestra cita está programada'.

Business Spanish

Use 'programado' in emails to confirm meeting times. It sounds very professional.

Airport Announcements

Listen for 'vuelo programado' vs 'vuelo retrasado' (delayed) at the airport.

Preposition 'Para'

Remember to use 'para' for the time: 'programado para las 10'.

Planned Obsolescence

Learn the phrase 'obsolescencia programada' to discuss modern technology and waste.

Visual Link

Visualize a calendar with a big red circle. That event is 'programado'.

Passive Voice

Practice saying 'Fue programado por...' to explain who made the schedule.

Daily Routine

Think of your alarms as 'alarmas programadas' to practice the word every morning.

याद करें

शब्द की उत्पत्ति

Latin and Greek

सांस्कृतिक संदर्भ

Often used for TV listings and official government schedules.

Frequently replaced by 'agendado' in business contexts, but 'programado' remains the formal standard.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

बातचीत की शुरुआत

"¿A qué hora está programado el inicio del evento?"

"¿Tienes algo programado para este fin de semana?"

"¿Está programada la reunión en Zoom o en la oficina?"

"¿Por qué no está programado mi vuelo todavía?"

"¿Está tu calefacción programada para el invierno?"

डायरी विषय

Describe un día en el que todo salió según lo programado.

¿Qué tareas tienes programadas para la próxima semana?

Escribe sobre un evento que fue programado y luego cancelado.

¿Prefieres tener un día programado o ser espontáneo?

¿Cómo está programada la tecnología en tu casa?

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Solo si quieres decir que eres como un robot o que no tienes elección. Normalmente se usa para eventos o máquinas, no para personas.

'Agendado' es muy común en Latinoamérica para citas. 'Programado' es más universal y también se usa para tecnología.

Se usa con 'estar' para el estado actual ('está programado') y con 'ser' para la acción pasiva ('fue programado por alguien').

Es más común y natural decir 'programado para las 5' cuando te refieres a una hora futura.

Es cuando las empresas diseñan productos para que se rompan después de un tiempo y tengas que comprar uno nuevo.

Se dice 'programadas'. Por ejemplo: 'Las reuniones están programadas'.

Sí, es la palabra estándar para decir que algo ha sido codificado o configurado para funcionar.

Es de nivel medio. Se usa en el trabajo y en la vida diaria, pero suena más oficial que 'planeado'.

Sí, es el participio del verbo 'programar', que significa crear un programa o un horario.

Sí, es muy común decir 'El examen está programado para el viernes'.

खुद को परखो 200 सवाल

writing

Escribe una frase sobre un examen programado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una frase sobre una lavadora programada.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Usa 'programado' en una frase de trabajo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Usa 'programadas' para hablar de clases.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe sobre un robot programado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Usa 'programado' con el verbo 'ser'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe sobre la obsolescencia programada.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Usa 'programados' para hablar de vuelos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe una frase sobre una alarma.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe sobre un mantenimiento programado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Usa 'programada' para una cita médica.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe sobre un software programado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Usa 'programado' en sentido figurado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe sobre un apagón programado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Usa 'programadas' para hablar de vacaciones.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe sobre un algoritmo programado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Usa 'programado' con 'previamente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe sobre una fiesta programada.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Usa 'programado' para hablar de un presupuesto.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Escribe sobre un descanso programado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronuncia: 'El evento está programado'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Di: 'La cita está programada para las diez'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pregunta: '¿Está programado el vuelo?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Di: 'He programado mi teléfono'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronuncia: 'Obsolescencia programada'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Di: 'Las clases están programadas'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Di: 'El robot está programado'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pregunta: '¿Cuándo está programada la reunión?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Di: 'Todo está programado'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Di: 'El mantenimiento está programado'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronuncia: 'Programados'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Di: 'La alarma fue programada'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Di: 'No tengo nada programado'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pregunta: '¿A qué hora está programado?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Di: 'El script está programado'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Di: 'Las citas están programadas'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Di: 'El viaje está programado'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Di: 'El sistema está programado'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Di: 'Fue un error programado'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Di: 'La fiesta está programada'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha y escribe: 'El vuelo está programado'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha y escribe: 'La cita está programada'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha y escribe: 'Los exámenes están programados'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha y escribe: 'He programado la alarma'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha y escribe: 'Obsolescencia programada'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha y escribe: 'El robot está programado'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha y escribe: 'Las clases están programadas'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha y escribe: 'Todo está programado'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha y escribe: 'El mantenimiento programado'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha y escribe: 'Fue programado ayer'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha y escribe: 'La reunión está programada'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha y escribe: 'Vuelos programados'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha y escribe: 'Sistema programado'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha y escribe: 'Nada programado'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Escucha y escribe: 'Script programado'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 200 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

time के और शब्द

acontecimiento

A2

एक घटना या वाकया, विशेष रूप से वह जो महत्वपूर्ण हो। यह अक्सर ऐतिहासिक या व्यक्तिगत मील के पत्थर को दर्शाता है।

acortar

A2

मुझे अपनी पैंट को acortar (छोटा करना) होगा।

adolescencia

A2

किशोरावस्था यौवन की शुरुआत से वयस्कता तक के विकास की अवधि है।

agilizar

B2

किसी प्रक्रिया को तेज़ और अधिक कुशल बनाना।

al

A2

पूर्वसर्ग 'a' और पुल्लिंग एकवचन लेख 'el' का एक अनिवार्य संकुचन, जिसका अर्थ है 'को' या 'पर'। जैसे: सिनेमा को (al cine)।

alargar

A2

किसी चीज़ की लंबाई या अवधि बढ़ाना।

alba

A2

भोर, सूर्योदय से पहले दिन का पहला प्रकाश।

anticipar

B1

भविष्य की किसी घटना का अनुमान लगाना और उसके लिए तैयारी करना।

antigüedad

A2

प्राचीन काल का इतिहास बहुत दिलचस्प है।

aplazar

B1

स्थगित करना; किसी कार्य को बाद के समय के लिए टालना।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!