B1 Passive & Reported Speech 15 min read मध्यम

रिपोर्टेड स्पीच: समय और स्थान में परिवर्तन

जब तुम किसी की बात बताते हो, तो हमेशा समय और जगह के निशानों को अपडेट करो ताकि बात साफ़ और सही लगे। ये हैं तुम्हारे «समय» और «जगह» के जादूगर!

Grammar Rule in 30 Seconds

Shift time and place words to match the reporter's perspective, moving from 'here and now' to 'there and then'.

  • Change 'now' to 'then' or 'at that time' (e.g., 'I am busy now' becomes 'He said he was busy then').
  • Change 'here' to 'there' to reflect the change in location (e.g., 'Come here' becomes 'He told me to go there').
  • Shift relative dates like 'tomorrow' to 'the next day' (e.g., 'I'll call tomorrow' becomes 'She said she'd call the next day').
Direct Speech (Here/Now) ➡️ Reporting Verb ➡️ Indirect Speech (There/Then)

Overview

### Overview
जब हम किसी और की कही हुई बात को किसी तीसरे व्यक्ति को बताते हैं, तो हम उसे 'Reported Speech' या 'Indirect Speech' कहते हैं। हिंदी में हम इसे 'परोक्ष कथन' कह सकते हैं। हिंदी और इंग्लिश के व्याकरण में एक बहुत बड़ा अंतर यह है कि इंग्लिश में रिपोर्टिंग करते समय 'Time' (समय) और 'Place' (स्थान) के शब्दों को बदलना अनिवार्य होता है, जबकि हिंदी में हम अक्सर संदर्भ (context) के हिसाब से बात को वैसे ही कह देते हैं।
उदाहरण के लिए, अगर आपका दोस्त कहे, «मैं कल बाज़ार जाऊँगा,» तो आप बाद में किसी को बताते समय कहेंगे, «उसने कहा कि वह अगले दिन बाज़ार जाएगा।» यहाँ 'कल' का 'अगले दिन' में बदलना ज़रूरी है। इंग्लिश में इसे 'Deictic expressions' का बदलाव कहते हैं। अगर आप इन्हें नहीं बदलेंगे, तो सुनने वाले को लगेगा कि बात अभी-अभी हुई है या उसी जगह पर हुई है। हिंदी भाषी होने के नाते, हम अक्सर अपनी मातृभाषा की आदत के कारण इन शब्दों को बदलना भूल जाते हैं, जिससे वाक्य का अर्थ बदल जाता है। यह व्याकरण का हिस्सा इसलिए महत्वपूर्ण है क्योंकि यह बातचीत में स्पष्टता लाता है। बिना इन बदलावों के, आपकी बात 'Confusing' हो सकती है। मान लीजिए आप किसी को बता रहे हैं कि बॉस ने कहा, «मुझे यह रिपोर्ट अभी चाहिए,» और आप रिपोर्टिंग करते समय भी 'अभी' शब्द का प्रयोग करते हैं, तो सुनने वाला सोचेगा कि बॉस को रिपोर्ट अभी (इस वक्त) चाहिए, जबकि असल में वो बात बीते हुए कल की थी।
### How This Grammar Works
इंग्लिश में जब हम 'Direct Speech' से 'Indirect Speech' में जाते हैं, तो हमारा 'Deictic centre' (अर्थात बात कहने का केंद्र बिंदु) बदल जाता है। 'Direct Speech' में केंद्र वह व्यक्ति होता है जो बात बोल रहा है। जैसे ही आप उस बात को रिपोर्ट करते हैं, आप केंद्र बन जाते हैं। हिंदी में हम 'यहाँ' का 'वहाँ' कर देते हैं, लेकिन इंग्लिश में यह प्रक्रिया बहुत व्यवस्थित है।
हिंदी में हमारे पास 'ने' का प्रयोग होता है और हम काल (tense) के हिसाब से क्रिया को बदलते हैं, लेकिन इंग्लिश में 'Time' और 'Place' के शब्दों का बदलना एक 'Mechanical process' की तरह है। अगर ओरिजिनल वाक्य में 'Now' है, तो रिपोर्टिंग करते समय वह 'Then' बन जाएगा। क्यों? क्योंकि 'Now' उस व्यक्ति के लिए था, आपके लिए नहीं।
इसे एक उदाहरण से समझें। अगर आपका दोस्त 'चाय की दुकान' पर बैठा है और कहता है,
I am sitting here.
तो वह 'here' उस दुकान को दर्शा रहा है। जब आप घर पहुँचकर अपनी मम्मी को बताएंगे, तो आप कहेंगे,
He said he was sitting there.
अगर आपने 'here' ही कहा, तो मम्मी को लगेगा कि आपका दोस्त आपके घर (जहाँ आप अभी बात कर रहे हैं) बैठा है। हिंदी में भी हम 'यहाँ' की जगह 'वहाँ' का उपयोग करते हैं, लेकिन इंग्लिश में यह नियम बहुत सख्त है। 'Tense backshift' के साथ-साथ इन शब्दों का बदलना आपकी भाषा को 'Professional' और सटीक बनाता है।
### Formation Pattern
नीचे दी गई तालिका आपको यह समझने में मदद करेगी कि कौन सा शब्द किसमें बदलेगा। यह पैटर्न याद रखना बहुत आसान है।
| Direct Speech | Reported Speech | उदाहरण (Direct to Indirect) |
| :--- | :--- | :--- |
| Now | Then | He said,
I am busy now.
→ He said he was busy then. |
| Today | That day | She said, "I'll call today." → She said she would call that day. |
| Here | There | He said,
Come here.
→ He told me to go there. |
| This | That | She said,
I like this.
→ She said she liked that. |
| Tomorrow | The next day | He said, "I'll leave tomorrow." → He said he would leave the next day. |
| Yesterday | The day before | She said,
I saw him yesterday.
→ She said she had seen him the day before. |
### When To Use It
इसका उपयोग आप तब करते हैं जब आप किसी पुरानी बात का ज़िक्र कर रहे हों। जैसे ऑफिस में किसी मीटिंग के बाद अपने कलीग को बताना कि मैनेजर ने क्या कहा था। या फिर दोस्तों के बीच किसी पुरानी गपशप (gossip) को दोहराना।
  1. 1Professional Communication: जब आप ईमेल लिख रहे हों या मीटिंग के नोट्स साझा कर रहे हों, तब ये बदलाव बहुत ज़रूरी हैं। अगर आप 'Tomorrow' को 'Tomorrow' ही छोड़ देंगे, तो सामने वाला कंफ्यूज हो जाएगा कि डेडलाइन कब की है।
  2. 2Storytelling: जब आप किसी को कोई कहानी सुना रहे हों। मान लीजिए आप 'बॉलीवुड फिल्म' की कहानी सुना रहे हैं, तो आपको समय के संदर्भ को बदलना ही होगा।
  3. 3Clarity: यह सुनिश्चित करने के लिए कि सुनने वाला सही समय और स्थान को समझ सके।
याद रखें, अगर बात अभी-अभी हुई है (जैसे 5 मिनट पहले), तो कभी-कभी बदलाव की ज़रूरत नहीं होती, लेकिन फॉर्मल इंग्लिश में बदलाव करना ही बेहतर माना जाता है।
### Common Mistakes
  1. 1The 'Now' Trap: हिंदी भाषी अक्सर 'Now' को 'Now' ही रहने देते हैं क्योंकि हिंदी में 'अभी' का प्रयोग हम रिपोर्टिंग में भी कर लेते हैं। गलती:
    He said he is busy now.
    सही:
    He said he was busy then.
    कारण: L1 interference, क्योंकि हिंदी में हम 'अभी' शब्द का उपयोग संदर्भ के अनुसार कर लेते हैं।
  2. 2The 'Here' Confusion: 'यहाँ' का 'वहाँ' न करना। गलती:
    She said she is waiting here.
    सही:
    She said she was waiting there.
    कारण: हम हिंदी में बात करते समय भूल जाते हैं कि स्थान का संदर्भ (Location context) बदल चुका है।
  3. 3Ignoring the 'Day' shift: 'Yesterday' को 'Yesterday' ही बोलना। गलती:
    He said he came yesterday.
    सही:
    He said he had come the day before.
    कारण: हिंदी में 'कल' शब्द का उपयोग भूतकाल और भविष्यकाल दोनों के लिए होता है, जिससे इंग्लिश में 'Yesterday/Tomorrow' का अंतर करना मुश्किल हो जाता है।
### Contrast With Similar Patterns
| विशेषता | Hindi Grammar (हिंदी व्याकरण) | English Grammar (इंग्लिश व्याकरण) |
| :--- | :--- | :--- |
| Time/Place | संदर्भ के अनुसार लचीला | नियम के अनुसार सख्त |
| Tense | क्रिया का रूप बदलता है | Tense backshift अनिवार्य है |
| Pronouns | अक्सर लोप हो जाते हैं | हमेशा बदले जाते हैं |
### Quick FAQ
  1. 1क्या हर बार 'Now' को 'Then' में बदलना ज़रूरी है?
हाँ, व्याकरण के नियमों के अनुसार यह अनिवार्य है। अगर आप नहीं बदलेंगे, तो वाक्य का अर्थ बदल जाएगा और वह सुनने में गलत लगेगा।
  1. 1अगर मैं अभी बात कर रहा हूँ और अभी रिपोर्ट कर रहा हूँ, तो क्या बदलाव करूँ?
अगर समय का अंतराल बिल्कुल नहीं है, तो आप बदलाव न भी करें तो काम चल सकता है, लेकिन 'Tense' का बदलाव (is → was) फिर भी करना चाहिए।
  1. 1क्या 'Tomorrow' को 'The following day' कहना ही ज़रूरी है?
आप 'The next day' भी कह सकते हैं, दोनों सही हैं। बस 'Tomorrow' का उपयोग न करें, वह गलत होगा।
  1. 1क्या रिपोर्टिंग वर्ब का असर इन शब्दों पर पड़ता है?
जी हाँ, अगर रिपोर्टिंग वर्ब पास्ट टेंस में है (जैसे said, told), तभी ये बदलाव होते हैं। अगर रिपोर्टिंग वर्ब प्रेजेंट में है (जैसे says), तो बदलाव की ज़रूरत नहीं पड़ती।

Common Time and Place Transformations

Direct Speech Reported Speech Example (Direct) Example (Reported)
Now
Then / At that time
I am ready now.
He said he was ready then.
Today
That day
I'll do it today.
She said she'd do it that day.
Tomorrow
The next/following day
See you tomorrow.
He said he'd see me the next day.
Yesterday
The day before / previous day
I went yesterday.
She said she had gone the day before.
Here
There
Put it here.
He told me to put it there.
This / These
That / Those
I like this car.
He said he liked that car.
Ago
Before
A week ago.
A week before.
Next week
The following week
I'm busy next week.
He said he was busy the following week.

Meanings

The process of adjusting adverbs of time and place when converting direct speech into indirect speech to maintain logical consistency from the reporter's perspective.

1

Temporal Shift

Changing time-related words (now, yesterday, tomorrow) to reflect the passage of time since the original statement.

“She said she had finished the report the day before.”

“They mentioned they would arrive the following week.”

2

Spatial Shift

Changing place-related words (here, this room) to reflect the reporter's current location relative to the original speaker.

“He told me to meet him there.”

“She said she liked that house.”

3

Demonstrative Shift

Changing 'this' and 'these' to 'that' and 'those' when they refer to specific objects or time periods.

“He said he wanted those shoes.”

“She mentioned she was busy that morning.”

Reference Table

Reference table for रिपोर्टेड स्पीच: समय और स्थान में परिवर्तन
सीधी बात (Direct Speech) बताई गई बात (Reported Speech) उदाहरण (सीधी बात) उदाहरण (बताई गई बात)
now
then / at that moment
She said, "I'm busy now."
She said she was busy then.
today
that day
He said, "I'll do it today."
He said he would do it that day.
tonight
that night
They announced, "We're leaving tonight."
They announced they were leaving that night.
yesterday
the day before / the previous day
She claimed, "I finished it yesterday."
She claimed she had finished it the day before.
tomorrow
the next day / the following day
He promised, "I'll call you tomorrow."
He promised he would call me the next day.
last week
the week before / the previous week
They said, "We went skiing last week."
They said they had gone skiing the week before.
next year
the following year
She stated, "I'll move next year."
She stated she would move the following year.
here
there
He asked, "Is anyone here?"
He asked if anyone was there.
this
that
She remarked, "I love this song."
She remarked that she loved that song.
these
those
He showed me, "These are my trophies."
He showed me that those were his trophies.

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
The director stated that the meeting would commence there the following day.

The director stated that the meeting would commence there the following day. (Workplace communication)

तटस्थ
He said the meeting would start there the next day.

He said the meeting would start there the next day. (Workplace communication)

अनौपचारिक
He said the meeting was there tomorrow.

He said the meeting was there tomorrow. (Workplace communication)

बोलचाल
He was like, 'meeting's there tomorrow'.

He was like, 'meeting's there tomorrow'. (Workplace communication)

रिपोर्टेड स्पीच: समय और जगह के बदलाव

रिपोर्टेड स्पीच: समय और जगह

समय के भाव

  • now तब
  • today उस दिन
  • yesterday एक दिन पहले
  • tomorrow अगले दिन
  • last week पिछले हफ्ते

जगह और संकेतवाचक

  • here वहाँ
  • this वह
  • these वे

क्यों बदलें?

  • perspective वक्ता से रिपोर्टर में बदलाव
  • clarity समय/स्थान पर भ्रम से बचें
  • logical consistency नए 'अब' और 'यहाँ' से मेल खाएँ

सीधी बनाम बताई गई बात: समय/जगह

सीधी बात
"I'll see you *tomorrow*." मूल संदर्भ
"I left it *here*." वक्ता का स्थान
"I'm busy *now*." वक्ता का मौजूदा समय
बताई गई बात
He said he'd see me *the next day*. रिपोर्टर का संदर्भ
She said she'd left it *there*. रिपोर्टर का अलग स्थान
He said he was busy *then*. रिपोर्टर का बीता हुआ समय

क्या मुझे रिपोर्टेड स्पीच में समय/जगह बदलनी चाहिए?

1

क्या मूल कथन भूतकाल में रिपोर्ट किया जा रहा है (जैसे, 'She *said*...')?

YES
अगले चरण पर जाएँ
NO
समय/जगह के लिए कोई बड़ा बदलाव ज़रूरी नहीं।
2

क्या सीधी बात में समय या जगह का कोई भाव है (जैसे, 'now', 'here', 'tomorrow')?

YES
अगले चरण पर जाएँ
NO
समय/जगह का कोई बदलाव ज़रूरी नहीं।
3

क्या समय या जगह अभी भी तुम्हारे लिए, रिपोर्टर के लिए, वही है जो मूल वक्ता के लिए थी?

YES
तुम इसे वैसा ही रख सकते हो, लेकिन स्पष्टता के लिए बदलना अक्सर ज़्यादा सुरक्षित होता है।
NO
हाँ, तुम्हें समय/जगह के भाव को बदलना ही होगा!

सामान्य बदलाव: सीधी से बताई गई बात में

समय के निशान

  • now → then
  • today → that day
  • tomorrow → the next day
  • yesterday → the day before
📍

जगह और संकेतवाचक

  • here → there
  • this → that
  • these → those
🗓️

भूतकाल के संदर्भ

  • last week → the week before
  • ago → before
➡️

भविष्य के संदर्भ

  • next month → the following month

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

He said he was there.

He said he was there.

2

She said she was happy then.

She said she was happy then.

3

They said they liked that.

They said they liked that.

4

He told me to go there.

He told me to go there.

1

He said he would call that day.

He said he would call that day.

2

She said she had seen him the day before.

She said she had seen him the day before.

3

They said they were leaving the next day.

They said they were leaving the next day.

4

He mentioned he lived in that house.

He mentioned he lived in that house.

1

She told me she had finished it two hours before.

She told me she had finished it two hours before.

2

He said he would be busy the following week.

He said he would be busy the following week.

3

They asked if I had been there the previous month.

They asked if I had been there the previous month.

4

She said she couldn't talk at that moment.

She said she couldn't talk at that moment.

1

The witness claimed he had seen the suspect there that night.

The witness claimed he had seen the suspect there that night.

2

She explained that those documents were ready for review.

She explained that those documents were ready for review.

3

He promised he would have the results by the following morning.

He promised he would have the results by the following morning.

4

They noted that the weather had been terrible the week before.

They noted that the weather had been terrible the week before.

1

The CEO remarked that the company had faced similar challenges the previous decade.

The CEO remarked that the company had faced similar challenges the previous decade.

2

He argued that the events of that day had changed everything.

He argued that the events of that day had changed everything.

3

She suggested that we meet there the following fortnight.

She suggested that we meet there the following fortnight.

4

They wondered why he hadn't arrived by that time.

They wondered why he hadn't arrived by that time.

1

The author reflects on how those fleeting moments defined his youth.

The author reflects on how those fleeting moments defined his youth.

2

It was stipulated that the funds be transferred by the following business day.

It was stipulated that the funds be transferred by the following business day.

3

He recounted the tale, noting that he had stood there exactly fifty years before.

He recounted the tale, noting that he had stood there exactly fifty years before.

4

The diplomat stated that the treaty would be signed there the subsequent month.

The diplomat stated that the treaty would be signed there the subsequent month.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Reported Speech: Time and Place Changes बनाम Tense Backshifting vs. Time Shifts

Learners often remember to change the verb (is -> was) but forget the time word (now -> then).

Reported Speech: Time and Place Changes बनाम Ago vs. Before

'Ago' is used for time measured from the present moment. 'Before' is used for time measured from a point in the past.

Reported Speech: Time and Place Changes बनाम Come vs. Go

In direct speech, 'come' implies movement toward the speaker. In reported speech, the reporter is often elsewhere, so 'come' becomes 'go'.

सामान्य गलतियाँ

He said I am here now.

He said he was there then.

Forgot to change the person, the tense, the place, AND the time.

She said she likes this.

She said she liked that.

Forgot to shift 'this' to 'that'.

They said they will come tomorrow.

They said they would come the next day.

Using 'tomorrow' in the past is confusing for the listener.

He said he arrived two days ago.

He said he had arrived two days before.

'Ago' must change to 'before' in reported speech.

She asked if I was coming here.

She asked if I was going there.

The verb 'come' often changes to 'go' when the perspective shifts.

He said he would do it next week.

He said he would do it the following week.

'Next week' is relative to today; 'the following week' is relative to the past.

He said he is here today (when reported a week later).

He said he was there that day.

Failing to shift when the time gap is large creates a factual error.

वाक्य संरचनाएँ

He said he would be ___ the following ___.

She mentioned that she had seen ___ the day ___.

They told us to put ___ ___.

It was reported that the event had taken place ___ ___ before.

Real World Usage

Texting a friend about a party very common

He said he was going there tonight.

Summarizing a work meeting very common

The client mentioned they would review it the following week.

Reporting a crime to the police occasional

I saw him standing there two hours before.

Gossip at a coffee shop common

She told me she had seen them that day.

News broadcast constant

The Prime Minister stated that day that taxes would not rise.

Travel agency booking common

The agent said the flight would depart at that time.

💡

अपनी नज़र से सोचो

जब तुम किसी की बात किसी और को बता रहे हो, तो सोचो कि तुम खुद कहानी सुना रहे हो। क्या 'now' अभी भी सही लगता है? क्या 'here' अभी भी वही जगह है? अपने मौजूदा नज़रिए के हिसाब से समय और जगह के शब्दों को बदलो।
Adjust time and place words to match your current viewpoint.
⚠️

दोनों बदलाव मत भूलो

ये एक आम गलती है! याद रखो कि तुम्हें क्रिया का काल (verb tense) और समय/जगह, दोनों को बदलना है। अगर एक को बदला और दूसरे को नहीं, तो बात अजीब लग सकती है या समझ में नहीं आएगी।
One without the other can sound awkward or confusing.
🎯

संदर्भ सबसे ज़रूरी है

अगर जो बात बताई जा रही है, वो अभी भी सच है या प्रासंगिक है (जैसे, 'She said her name *is* Sarah'), तो तुम्हें सब कुछ बदलने की ज़रूरत नहीं पड़ सकती। अपना विवेक इस्तेमाल करो, लेकिन अगर संदेह हो, तो बदल दो!
Use your judgment, but when in doubt, shift!
🌍

मैसेजिंग बनाम औपचारिक बातचीत

अनौपचारिक मैसेज या जल्दी वाली बातचीत में, लोग कभी-कभी संक्षेप के लिए कुछ बदलाव छोड़ देते हैं। लेकिन, साफ बातचीत के लिए और औपचारिक जगहों पर जैसे प्रेजेंटेशन या रिपोर्ट में, हमेशा ज़रूरी बदलाव करो।
Always make the necessary changes.

Smart Tips

Immediately think 'before'. It's the most common mistake in B1 exams.

He said it happened a week ago. He said it had happened a week before.

Check if you are still there. If you are, don't change 'here' to 'there'.

I'm at the cafe. John said he'd meet me there. I'm at the cafe. John said he'd meet me here.

You can almost always use 'the' instead of 'that' to sound more natural.

He said he liked that movie. He said he liked the movie.

If you are reporting it on Saturday, you can just say 'today'!

He said he would come the next day. He said he would come today.

उच्चारण

He said he was /THERE/.

Stress on the Shift

When reporting, we often put a slight stress on the shifted word (there, then, that) to emphasize the change in context.

Falling intonation on time markers

He said he'd arrive the next ↘day.

Conveys a completed piece of information.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of the 'T' rule: Time and Territory (Place) always move Toward the past/distance (Then, There, That).

दृश्य संबंध

Imagine a person standing in a spotlight labeled 'NOW/HERE'. When they speak, they are in the light. When you report it, you are standing outside the light, looking at them from a distance. The light is 'THAT' place and 'THEN' time.

Rhyme

If they said 'here', you say 'there'. If they said 'now', you say 'then' with care.

Story

A spy is listening to a secret meeting. The villain says, 'We meet here tomorrow!' The spy runs to his boss and says, 'He said they would meet there the next day.' If the spy said 'here tomorrow', the boss would go to the wrong place at the wrong time!

Word Web

ThenThereThatBeforeFollowingPreviousThat day

चैलेंज

Look at your last 3 sent text messages. Try to report them out loud to an imaginary person, changing all time and place words correctly.

सांस्कृतिक नोट्स

British speakers are more likely to use 'the following fortnight' instead of 'two weeks later' in formal reported speech.

Americans often use 'that' as a filler or to add distance even when not strictly required by grammar rules.

In news reporting, 'yesterday' is often kept if the newspaper is published the very next morning, but changed to 'Tuesday' or 'that day' in weekly magazines.

The concept of 'deixis' (pointing with words) comes from Ancient Greek. English developed specific adverbial shifts to maintain narrative clarity as the language moved from Old English to Middle English.

बातचीत की शुरुआत

What did your boss say in the meeting yesterday?

Tell me about a promise someone made to you last year.

What was the last thing your best friend told you on the phone?

If you could report a famous historical speech, what would you say?

डायरी विषय

Write about a confusing conversation you had where someone gave you the wrong directions.
Summarize a news article you read recently.
Describe a time you were late for an appointment. What did you tell the person when you arrived?
Imagine you are a witness in a court case. Report what you saw.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

रिपोर्टेड वाक्य को पूरा करने के लिए सही रूप चुनें।

He said he would call me ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: the next day
'tomorrow' के साथ किए गए भविष्य के वादे को रिपोर्ट करते समय, यह आमतौर पर रिपोर्टेड स्पीच में 'the next day' या 'the following day' में बदल जाता है।
रिपोर्टेड वाक्य में गलती ढूंढें और उसे ठीक करें। Error Correction

Find and fix the mistake:

She told me she was here last week.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She told me she had been there the week before.
सही रिपोर्टेड स्पीच के लिए जगह ('here' से 'there') और समय ('last week' से 'the week before') दोनों को बदलना ज़रूरी है, और काल भी पास्ट सिंपल से पास्ट परफेक्ट में बैकशिफ्ट होता है।
कौन सा रिपोर्टेड वाक्य समय के भाव को सही ढंग से बदलता है? बहुविकल्पी

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He said he had finished it the day before.
जब 'yesterday' को रिपोर्ट किया जाता है, तो यह आमतौर पर 'the day before' या 'the previous day' में बदल जाता है, और पास्ट सिंपल काल ('finished') पास्ट परफेक्ट ('had finished') में बैकशिफ्ट होता है।
अंग्रेजी में अनुवाद करें: 'Ella dijo que iría allí esa noche।' (सीधी बात: 'I will go here tonight।') अनुवाद

Translate into English: 'Ella dijo que iría allí esa noche.'

Answer starts with: ["S...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She said she would go there that night.","She said she'd go there that night."]
सीधी बात 'I will go here tonight' रिपोर्टेड स्पीच में 'She said she would go there that night' में सही ढंग से अनुवादित होती है, जिसमें 'will' से 'would', 'here' से 'there', और 'tonight' से 'that night' में बदलाव होता है।

Score: /4

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Change the direct speech to reported speech: 'I am here now.'

He said he was ___ ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: there then
'Here' shifts to 'there' and 'now' shifts to 'then'.
Which is the correct reported version of: 'I'll see you tomorrow'? बहुविकल्पी

She said she would see me...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: the next day
'Tomorrow' becomes 'the next day' or 'the following day'.
Find the mistake: 'He said he had finished the work two days ago.' Error Correction

Find and fix the mistake:

He said he had finished the work two days ago.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Change 'ago' to 'before'
In reported speech, 'ago' must be replaced by 'before'.
Transform to reported speech: 'I like these shoes.' Sentence Transformation

She said she liked ___ ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: those shoes
'These' (plural) becomes 'those' (plural).
Is this rule correct? True False Rule

You must always change 'here' to 'there' even if you are still in the same room.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
If you are still in the same location, you can keep 'here'.
Complete the report: A: 'I went to London last week.' Dialogue Completion

B: 'What did he say?' C: 'He said he had gone to London ___ ___.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: the week before
'Last week' becomes 'the week before' or 'the previous week'.
Which word belongs in Reported Speech? Grammar Sorting

Direct: 'Today' -> Reported: ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: That day
'Today' consistently shifts to 'that day'.
Match the Direct word to its Reported equivalent. Match Pairs

1. Now, 2. Here, 3. Ago

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-Then, 2-There, 3-Before
These are the three most common adverbial shifts.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
रिपोर्टेड वाक्य को पूरा करने के लिए सही रूप चुनें। खाली जगह भरो

The news reported that the event would happen ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: then
रिपोर्टेड वाक्य में गलती ढूंढें और उसे ठीक करें। Error Correction

My mom told me to clean my room now.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: My mom told me to clean my room then.
कौन सा रिपोर्टेड वाक्य जगह के भाव को सही ढंग से बदलता है? बहुविकल्पी

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She explained she felt comfortable there.
अंग्रेजी में अनुवाद करें: 'Él dijo que había estado allí la semana anterior।' (सीधी बात: 'I was here last week।') अनुवाद

Translate into English: 'Él dijo que había estado allí la semana anterior.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["He said he had been there the week before."]
इन शब्दों को एक सही रिपोर्टेड वाक्य में व्यवस्थित करें। Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He said that he would arrive the following day
सीधी बात के समय/जगह के भावों को उनके रिपोर्टेड स्पीच के समकक्षों से मिलाएं। Match Pairs

Match the direct speech expressions with their reported speech forms:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
रिपोर्टेड वाक्य को पूरा करने के लिए सही रूप चुनें। खाली जगह भरो

She promised to send the documents ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: the following month
रिपोर्टेड वाक्य में गलती ढूंढें और उसे ठीक करें। Error Correction

He told us he will be here today.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He told us he would be there that day.
कौन सा रिपोर्टेड वाक्य 'this' को सही ढंग से बदलता है? बहुविकल्पी

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She said she needed that pen.
अंग्रेजी में अनुवाद करें: 'Nos dijo que se mudarían el año siguiente।' (सीधी बात: 'We will move next year।') अनुवाद

Translate into English: 'Nos dijo que se mudarían el año siguiente.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["He told us they would move the following year."]
इन शब्दों को एक सही रिपोर्टेड वाक्य में व्यवस्थित करें। Sentence Reorder

Arrange these words into a sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She said she had called him the day before
सीधी बात के बहुवचन डेमोंस्ट्रेटिव को उनके रिपोर्टेड स्पीच के समकक्षों से मिलाएं। Match Pairs

Match the direct speech expressions with their reported speech forms:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched

Score: /12

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

Not if you are reporting the speech on the same day it was spoken. If someone says 'I'll call tomorrow' at 10 AM and you tell a friend at 2 PM, you can still say `tomorrow`.

It changes to `before` or `earlier`. For example, 'three days ago' becomes `three days before`.

Yes! Often `this` becomes `the` if the specific 'that-ness' isn't important. 'I like this book' -> 'He said he liked the book'.

Because 'come' implies moving toward the speaker. If the reporter is in a different place, the movement is now 'away' from the original spot, which requires `go`.

Both are correct. `The following day` is slightly more formal and common in writing, while `the next day` is common in speech.

It follows the same rule as 'today' and becomes `that night`.

Yes, especially in formal business emails where you are summarizing past conversations for a third party.

Usually, people will still understand you, but it might sound like the event is happening `now` or `here`, which can be factually confusing.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Cambios de tiempo y lugar

English is stricter about backshifting the verb along with the time word.

French high

Le discours indirect

French often uses 'le lendemain' for 'the next day', which is a very fixed phrase compared to English variations.

German moderate

Indirekte Rede

German relies on verb mood (subjunctive) more than adverbial shifts to signal reported speech.

Japanese low

引用 (In'yō)

Japanese does not require backshifting of tenses or time words as frequently as English.

Arabic moderate

الكلام المنقول (Al-kalam al-manqul)

Arabic often maintains the original time word if the meaning is clear from context.

Chinese low

间接引语 (Jiànjiē yǐnyǔ)

The lack of tense shifts in Chinese makes the adverbial shifts the *only* way to show time, yet they are often omitted if the context is clear.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

B1

वस्तुनिष्ठता के लिए निष्क्रिय आवाज़: 'कहा जाता है कि...'

Overview क्या आपने कभी सोचा है कि समाचार रिपोर्टर इतने गंभीर क्यों लगते हैं? वे शायद ही कभी कहते हैं कि "मुझे लगता है कि...

C1

मोडल और पैसिव रिपोर्टिंग के साथ परोक्ष कथन (C1)

Overview क्या आपने कभी Reddit थ्रेड या TikTok कमेंट में किसी को यह कहते हुए सुना है, `It's rumored that he might have g...

B1

रिपोर्टिंग क्रियाएँ: किसने क्या कहा?

### Overview Reporting verbs का इस्तेमाल करना अंग्रेजी सीखने के सफर में एक बहुत बड़ा कदम है। जब हम B1 लेवल पर होते हैं,...

B1

पैसिव वॉयस का उपयोग कब करें (समाचार और अफवाहें रिपोर्ट करना)

### अवलोकन Passive voice (कर्मवाच्य) अंग्रेजी में कई महत्वपूर्ण संचार कार्यों के लिए इस्तेमाल होता है, खासकर तब जब किसी...

C1

पैसिव रिपोर्टिंग संरचनाएँ (उसे कहा जाता है कि...)

### Overview English grammar में C1 level पर पहुँचने का मतलब है कि अब आप सिर्फ भाषा बोल नहीं रहे हैं, बल्कि आप उसे 'man...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!