At the A1 level, you only need to understand 'rechazo' as a basic word for 'no' or 'rejection'. You might see it on a computer screen if a payment doesn't work ('Rechazo de pago'). At this stage, don't worry about complex grammar. Just remember that 'el rechazo' is a noun and it means something was not accepted. You can use it in simple sentences like 'No me gusta el rechazo' (I don't like rejection). It is a good word to know because it helps you understand why something didn't happen as planned. Think of it as the opposite of 'sí' or 'aceptación'. You might also hear it in very basic social contexts, like when a child doesn't want to play with another child. It's a fundamental concept of boundaries. Keep it simple: 'rechazo' equals 'no acceptance'.
At the A2 level, you should start using 'rechazo' in more complete sentences. You can use it to describe common situations like being turned down for an invitation or a job. You should also learn the verb form 'rechazar' (to reject) and how it relates to the noun 'rechazo'. For example, 'Él rechazó mi invitación' (He rejected my invitation) leads to 'Sentí el rechazo' (I felt the rejection). At this level, you can also begin to use simple adjectives with it, like 'un rechazo total' or 'un rechazo rápido'. You should also be aware of the preposition 'a', as in 'el rechazo a la comida'. This level is about building the bridge between the simple concept and real-world usage in daily life, such as in stores, with friends, or at school.
At the B1 level, you are expected to use 'rechazo' to express more complex feelings and opinions. You should be able to discuss 'el rechazo social' or 'el miedo al rechazo' in a conversation about emotions or society. You will also encounter 'rechazo' in the news, particularly regarding political decisions or social movements. At this stage, you should understand how to use the word with more varied verbs like 'manifestar', 'provocar', or 'enfrentar'. For example, 'La propuesta enfrentó un fuerte rechazo'. You are moving beyond personal experiences into more abstract and societal discussions. You should also be comfortable using 'rechazo' in formal emails, such as when discussing a declined offer or a project that was not approved. Your vocabulary is becoming more nuanced.
At the B2 level, you should have a firm grasp of 'rechazo' and its nuances compared to synonyms like 'denegación' or 'negativa'. you can use it in academic or professional writing to describe data, such as 'el índice de rechazo' (rejection rate) in a manufacturing process or a survey. You should be able to use it in complex grammatical structures, including the passive voice or with relative clauses. For example, 'El rechazo que sufrió la ley fue inesperado'. You also understand the cultural implications of 'rechazo' in different Spanish-speaking societies. You can engage in debates about controversial topics where 'rechazo' is a key term, such as 'el rechazo a la inmigración' or 'el rechazo al cambio climático'. Your usage is now precise and context-aware.
At the C1 level, you use 'rechazo' with a high degree of sophistication. You can distinguish between the subtle emotional differences of 'rechazo', 'repudio', and 'desprecio'. You use the word in literary or philosophical contexts, perhaps discussing the 'rechazo de la realidad' in a novel or the 'rechazo existencial'. You are comfortable with idiomatic expressions and can use 'rechazo' to create metaphors or emphasize a point in a speech. Your ability to modify the noun with advanced adjectives like 'visceral', 'categórico', or 'sistemático' is well-developed. You can analyze the rhetorical use of 'rechazo' in political discourse and understand how it is used to mobilize or polarize groups of people. You are a fluent user who can navigate any context where this word appears.
At the C2 level, you have a native-like command of 'rechazo'. You understand its historical and etymological roots and how they influence its modern usage. You can use the word in highly specialized fields, such as immunology (rechazo de trasplantes), law (rechazo in limine), or advanced sociology. You can detect subtle irony or sarcasm in how 'rechazo' is used in media or literature. You are capable of writing professional critiques or academic papers where 'rechazo' is a central theme, providing deep analysis and using a wide range of related vocabulary. You can switch registers effortlessly, using 'rechazo' in a casual conversation or a formal lecture with equal precision. The word is no longer just a vocabulary item; it is a tool for complex thought and expression.

rechazo 30 सेकंड में

  • Rechazo is a masculine noun meaning rejection or refusal.
  • It is used in social, professional, and medical contexts.
  • Common prepositions used with it are 'a' and 'hacia'.
  • The verb form is 'rechazar', meaning 'to reject'.

The Spanish word rechazo is a powerful and versatile noun that primarily translates to 'rejection' or 'refusal' in English. At its core, it describes the act of not accepting something, whether that is an idea, an object, a person, or a proposal. In the Spanish-speaking world, the word carries both a functional weight—like a bank rejecting a transaction—and a deep emotional weight—like the sting of social or romantic rejection. Understanding 'rechazo' requires looking beyond the simple 'no' and seeing the social dynamics of exclusion and selection that define it.

Social Context
In social settings, 'rechazo' often refers to the feeling of being excluded from a group. It is commonly used in psychological discussions about the 'rechazo social' (social rejection) that many experience during adolescence or in new environments.

El rechazo de la comunidad fue difícil de procesar para el nuevo vecino.

Translation: The community's rejection was difficult for the new neighbor to process.

In a professional or academic environment, 'rechazo' is the standard term for a declined application. If you apply for a visa, a job, or a university program and do not get in, you receive a 'carta de rechazo' (rejection letter). This usage is neutral and formal, focusing on the administrative decision rather than personal animosity. However, the word can also describe a physical reaction. In medicine, doctors speak of 'rechazo de órganos' (organ rejection), where the body’s immune system refuses to accept a transplant. This highlights the word's fundamental meaning: a systemic or personal refusal to integrate something new.

Emotional Nuance
When used in romantic contexts, 'rechazo' implies a lack of reciprocation. It is a heavy word that suggests a clear boundary has been set, often leading to feelings of sadness or 'desamor'.

Ella sintió un fuerte rechazo hacia su propuesta de matrimonio.

Finally, 'rechazo' can be used to describe a feeling of strong dislike or aversion. If you say you feel 'rechazo por la comida picante', you aren't just saying you don't like it; you are saying your body or mind actively pushes it away. It is an instinctive 'no'. This versatility makes 'rechazo' a core word for expressing boundaries and negative reactions in Spanish.

Political and Legal Usage
In politics, 'rechazo' refers to the public's opposition to a law or a candidate. A 'voto de rechazo' is a vote against a specific measure or person.

La nueva ley se enfrentó al rechazo unánime del parlamento.

El rechazo a la violencia es fundamental para la paz.

Using rechazo correctly in a sentence involves understanding its grammatical role as a masculine noun and its common prepositional pairings. Most frequently, you will see 'rechazo' followed by the preposition a or hacia. These prepositions indicate the target of the rejection. For example, 'rechazo a la oferta' (rejection of the offer) or 'rechazo hacia el racismo' (rejection of/towards racism). Mastering these pairings is the key to sounding like a native speaker.

Rechazo + A
This is the most common construction for objects, offers, or abstract concepts. Example: 'Su rechazo a la propuesta fue inmediato'.

El rechazo a los cambios tecnológicos es común en personas mayores.

Another important aspect is the verb that precedes 'rechazo'. You don't just 'have' rejection; you often 'experience' it, 'face' it, or 'express' it. Common verbs include sentir (to feel), sufrir (to suffer), manifestar (to express/manifest), and provocar (to cause). If a movie causes rejection among critics, you would say: 'La película provocó un fuerte rechazo entre la crítica'. This shows that 'rechazo' is not just a state but a reaction that can be triggered by external forces.

Rechazo + Hacia
Use 'hacia' when describing a feeling directed toward a person or a group. Example: 'Siento un rechazo profundo hacia los mentirosos'.

Su rechazo hacia las nuevas normas es evidente en su actitud.

In formal writing, you might encounter 'rechazo' in the context of legal or administrative procedures. Here, it is often paired with the verb dictar or notificar. For instance, 'El juez dictó el rechazo del recurso', meaning the judge issued the rejection of the appeal. This usage is precise and technical. Conversely, in everyday speech, you might hear 'un rotundo rechazo' (a resounding rejection), which adds an adjective to emphasize the strength and finality of the decision. Adjectives like 'total', 'parcial', 'absoluto', and 'categórico' are frequently used to modify 'rechazo' and provide more detail about the nature of the refusal.

Common Adjectives
'Rotundo' (resounding), 'Inminente' (imminent), 'Inexplicable' (inexplicable). These help define the intensity of the rejection.

Recibió un rechazo categórico de parte de su jefe.

No dejes que el rechazo te desanime de seguir intentándolo.

If you are traveling in a Spanish-speaking country or consuming Spanish media, you will encounter rechazo in several distinct environments. One of the most common is in the news. News anchors frequently report on 'el rechazo de la oposición' (the opposition's rejection) of a government plan. In this context, it is a formal way to describe political disagreement. You will also see it in financial news, especially regarding 'rechazo de tarjetas' (card rejections) at ATMs or point-of-sale terminals. If your credit card doesn't work, the screen might display a message about 'rechazo de la transacción'.

In the News
Used to describe public outcry or political blockages. 'El rechazo popular a la subida de impuestos creció ayer'.

El titular del periódico hablaba sobre el rechazo masivo a la huelga.

In the world of psychology and self-help—which is very popular in many Latin American countries—'el miedo al rechazo' (the fear of rejection) is a frequent topic of discussion. You might hear this in podcasts, therapy sessions, or motivational speeches. It is considered a fundamental human emotion that people are encouraged to overcome. In social circles, if someone is talking about their dating life, they might say, 'Me dolió su rechazo' (Their rejection hurt me). This is a very common, albeit more personal, way the word is used in daily conversation.

In Healthcare
Medical professionals use it to describe biological incompatibility. 'Los médicos vigilan cualquier signo de rechazo del implante'.

El paciente mostró síntomas de rechazo al medicamento después de tres días.

Another place you’ll hear 'rechazo' is in the arts. Critics might describe a 'rechazo inicial' (initial rejection) of an avant-garde artist who later became famous. This narrative of overcoming rejection is a common trope in Spanish literature and film. Finally, in schools, teachers might discuss 'rechazo escolar' or bullying, emphasizing the need for inclusion. Whether it is a machine refusing a coin or a person refusing a heart, 'rechazo' is the go-to word for any situation where acceptance is denied.

In the Arts
Describing the public's reaction to controversial works. 'La obra generó un rechazo visceral en su estreno'.

Muchos pintores famosos vivieron el rechazo antes de alcanzar el éxito.

El rechazo de la visa fue una sorpresa para toda la familia.

One of the most frequent mistakes English speakers make with rechazo is confusing it with its verb form, rechazar. Remember that 'rechazo' is a noun (rejection), while 'rechazar' is the action (to reject). You cannot say 'Yo rechazo la oferta' and mean 'I rejection the offer'. While 'rechazo' can be the first-person present conjugation of the verb ('I reject'), in most contexts, learners get confused about which part of speech they need for their sentence structure.

Noun vs. Verb
Mistake: 'El rechazar fue triste'. Correct: 'El rechazo fue triste'. Use the noun form after articles like 'el' or 'un'.

Confundir el rechazo con el fracaso es un error común.

Another common error is using the wrong preposition. English speakers often want to use 'de' (of) because we say 'rejection of'. While 'rechazo de' is grammatically correct in some cases (like 'el rechazo de la solicitud'), Spanish often prefers 'rechazo a' or 'rechazo hacia'. For example, 'rechazo a la violencia' is much more common than 'rechazo de la violencia'. Using 'a' makes the sentence sound more active and natural. If you use 'de' too much, you might sound like you are translating directly from English in your head.

Spelling Slip-ups
Learners sometimes write 'rechazo' with an 's' (rechaso) because of how it sounds in some Latin American accents (seseo). Always use 'z'.

Escribir rechazo con 'z' es la única forma correcta.

Furthermore, don't confuse 'rechazo' with 'desprecio'. While 'rechazo' is a refusal, 'desprecio' is 'contempt' or 'scorn'. You can reject an offer ('rechazo') without necessarily feeling contempt ('desprecio') for the person offering it. Using the wrong one can drastically change the emotional tone of your sentence. Lastly, avoid using 'rechazo' for 'refuse' in the sense of trash. In Spanish, trash is 'basura' or 'desechos'. 'Rechazo' is strictly for the act of refusing or rejecting a concept or object.

False Cognate Alert
'Rejection' vs 'Refuse': In English, 'refuse' can be a noun for trash. In Spanish, 'rechazo' never refers to physical garbage.

El rechazo no es lo mismo que el desprecio, aunque pueden ir juntos.

Un rechazo a tiempo puede evitar muchos problemas futuros.

While rechazo is the most common word for rejection, Spanish offers a rich variety of synonyms and related terms that can add nuance to your speech. Depending on whether you are talking about a formal denial, a social snub, or a physical aversion, you might choose a different word. Understanding these alternatives will help you express yourself more precisely and avoid repetitive language in your writing.

Rechazo vs. Denegación
'Denegación' is much more formal and usually refers to legal or administrative denials. You would hear 'denegación de auxilio' (denial of assistance) in a courtroom, whereas 'rechazo' is more common in daily life.

La denegación del permiso fue un golpe duro para el proyecto.

Another alternative is repudio. This is a very strong word, often used in political or social contexts to mean a public and forceful rejection or disavowal. If a community 'repudia' an act of violence, they aren't just rejecting it; they are condemning it with moral weight. On the lighter side, you might use negativa. This simply means 'a refusal' or 'a no'. For example, 'recibí una negativa por respuesta' (I received a 'no' as an answer). It is less heavy than 'rechazo' and focuses more on the response itself rather than the act of rejecting.

Rechazo vs. Desprecio
As mentioned before, 'desprecio' involves looking down on someone. You can 'rechazar' a gift politely, but if you 'desprecias' a gift, you are insulting the giver.

Su negativa a participar sorprendió a todos sus compañeros.

If you want to talk about social exclusion specifically, marginación or exclusión are better choices. These words describe the systemic or social process of pushing someone to the edges of society. While 'rechazo' is the individual act, 'marginación' is the societal result. Lastly, in the context of sports or competitions, you might hear eliminación. While not a direct synonym for rejection, being 'eliminated' from a tournament is a form of 'rechazo' from the next stage of the competition. Choosing the right word depends entirely on the 'flavor' of the refusal you want to convey.

Summary of Alternatives
'Negativa' (Refusal), 'Repudio' (Strong condemnation), 'Denegación' (Official denial), 'Exclusión' (Social exclusion).

El repudio internacional a la guerra fue inmediato y contundente.

Sintió un rechazo instintivo ante la idea de mudarse a otra ciudad.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The root 'chazar' is related to the word 'cazar' (to hunt). So, 'rechazo' is literally 'hunting back' or pushing something away.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /reˈtʃa.θo/
US /reˈtʃa.so/
The stress is on the second syllable: re-CHA-zo.
तुकबंदी
abrazo brazo pedazo flechazo trazo lazo paso (in Latin America) caso (in Latin America)
आम गलतियाँ
  • Not trilling the initial 'r'.
  • Pronouncing 'ch' as 'sh'.
  • Misplacing the stress on the last syllable.
  • In Spain, forgetting the 'th' sound for 'z'.
  • Confusing the 'z' with a 'ts' sound.

कठिनाई स्तर

पठन 2/5

Easy to recognize in context.

लिखना 3/5

Requires correct spelling with 'z'.

बोलना 4/5

Trilled 'r' can be tricky for beginners.

श्रवण 3/5

Clear pronunciation but can be fast.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

no aceptar querer idea pago

आगे सीखें

rechazar negativa repudio exclusión admisión

उन्नत

inadmisión ostracismo impugnación desestimación

ज़रूरी व्याकरण

Noun-Adjective Agreement

El rechazo (masculine) rotundo (masculine).

Prepositional Objects

Rechazo a la (preposition 'a' + article).

Verbal Nouns

El rechazar (infinitive) vs El rechazo (noun).

Trilled R at start

The 'R' in 'rechazo' is always trilled.

Spelling of Z

Z changes to C in 'rechace' (subjunctive verb) but stays Z in 'rechazo'.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

El rechazo del pago es común.

The rejection of the payment is common.

Noun + preposition 'de'.

2

No me gusta el rechazo.

I don't like rejection.

Direct object with 'el'.

3

Hay un rechazo a la idea.

There is a rejection of the idea.

Use of 'hay' (there is).

4

El rechazo fue rápido.

The rejection was fast.

Subject + verb 'ser'.

5

Siento rechazo por el frío.

I feel a rejection for the cold.

Verb 'sentir' + noun.

6

Es un rechazo total.

It is a total rejection.

Noun + adjective 'total'.

7

El rechazo no es bueno.

Rejection is not good.

Negative sentence with 'no'.

8

¿Por qué el rechazo?

Why the rejection?

Question form.

1

Recibí un rechazo por correo.

I received a rejection by mail.

Verb 'recibir' in past tense.

2

El rechazo de la oferta fue triste.

The rejection of the offer was sad.

Noun phrase as subject.

3

Ella tiene miedo al rechazo.

She is afraid of rejection.

Expression 'miedo al' (fear of).

4

El rechazo a su plan fue claro.

The rejection of his plan was clear.

Preposition 'a' showing target.

5

No entiendo su rechazo.

I don't understand his rejection.

Possessive adjective 'su'.

6

El rechazo social es difícil.

Social rejection is difficult.

Adjective 'social' modifying the noun.

7

Hubo un rechazo masivo.

There was a massive rejection.

Past tense of 'haber'.

8

El rechazo de la visa dolió.

The rejection of the visa hurt.

Verb 'doler' (to hurt).

1

El rechazo a la nueva ley creció ayer.

The rejection of the new law grew yesterday.

Preterite tense of 'crecer'.

2

Debemos aprender a manejar el rechazo.

We must learn to handle rejection.

Infinitive 'manejar' (to handle).

3

Su rechazo hacia mí fue evidente.

His rejection toward me was evident.

Preposition 'hacia' for direction.

4

El rechazo de órganos es un riesgo médico.

Organ rejection is a medical risk.

Technical medical context.

5

Manifestaron su rechazo con una huelga.

They expressed their rejection with a strike.

Verb 'manifestar' (to express).

6

El rechazo constante la hizo más fuerte.

Constant rejection made her stronger.

Adjective 'constante'.

7

No hubo rechazo por parte del jefe.

There was no rejection on the part of the boss.

Phrase 'por parte de' (on the part of).

8

El rechazo de la solicitud fue injusto.

The rejection of the application was unfair.

Adjective 'injusto' (unfair).

1

El rechazo categórico sorprendió a la prensa.

The categorical rejection surprised the press.

Strong adjective 'categórico'.

2

La tasa de rechazo de productos bajó este mes.

The product rejection rate went down this month.

Industrial term 'tasa de rechazo'.

3

Sintió un rechazo visceral ante la mentira.

He felt a visceral rejection toward the lie.

Abstract emotional context.

4

El rechazo a la propuesta fue unánime.

The rejection of the proposal was unanimous.

Adjective 'unánime'.

5

A pesar del rechazo, él siguió intentándolo.

Despite the rejection, he kept trying.

Conjunction 'A pesar de' (Despite).

6

El rechazo de la teoría generó debate.

The rejection of the theory generated debate.

Verb 'generar' (to generate).

7

El rechazo escolar debe ser combatido.

School rejection must be fought.

Passive construction 'debe ser'.

8

Su rechazo a modernizarse le costó el puesto.

His rejection of modernizing cost him his job.

Infinitive as object of preposition.

1

El rechazo in limine del recurso fue un error procesal.

The summary rejection of the appeal was a procedural error.

Latin legal term 'in limine'.

2

Existe un rechazo latente en la sociedad.

There is a latent rejection in society.

Sophisticated adjective 'latente'.

3

Su obra es un rechazo a los cánones clásicos.

His work is a rejection of classical canons.

Artistic/Academic context.

4

El rechazo de la realidad es un síntoma grave.

The rejection of reality is a serious symptom.

Psychological context.

5

La política del rechazo no construye puentes.

The politics of rejection does not build bridges.

Metaphorical usage.

6

Aquel rechazo fulminante acabó con sus esperanzas.

That sudden rejection ended his hopes.

Strong adjective 'fulminante'.

7

El rechazo sistemático de la crítica la hundió.

The systematic rejection by critics sank her.

Adverbial adjective 'sistemático'.

8

No podemos permitir el rechazo de los derechos humanos.

We cannot allow the rejection of human rights.

Formal political statement.

1

El rechazo ontológico del ser es un tema complejo.

The ontological rejection of being is a complex theme.

Philosophical terminology.

2

Hubo un rechazo frontal a las medidas de austeridad.

There was a frontal rejection of the austerity measures.

Collocation 'rechazo frontal'.

3

El rechazo de la impronta cultural es casi imposible.

The rejection of cultural imprint is almost impossible.

Sociological context.

4

Su rechazo a la vacuidad moderna es encomiable.

His rejection of modern emptiness is commendable.

Advanced vocabulary 'vacuidad', 'encomiable'.

5

El rechazo del trasplante fue una tragedia médica.

The transplant rejection was a medical tragedy.

Precise medical usage.

6

El autor explora el rechazo como motor de la creación.

The author explores rejection as a driver of creation.

Literary analysis.

7

El rechazo de la herencia fue un acto de rebeldía.

The rejection of the inheritance was an act of rebellion.

Legal/Personal drama context.

8

Sufrió un rechazo social que lo llevó al ostracismo.

He suffered a social rejection that led him to ostracism.

Advanced vocabulary 'ostracismo'.

सामान्य शब्द संयोजन

rechazo rotundo
rechazo social
rechazo de órganos
rechazo de tarjeta
miedo al rechazo
rechazo categórico
rechazo visceral
tasa de rechazo
rechazo frontal
rechazo unánime

सामान्य वाक्यांश

un voto de rechazo

— A vote against something or someone.

Fue un voto de rechazo a la gestión actual.

carta de rechazo

— A formal letter saying 'no' to an application.

Recibí la carta de rechazo de la universidad.

sentir rechazo por

— To feel an aversion or dislike for something.

Siento rechazo por la injusticia.

generar rechazo

— To cause a negative reaction in others.

Su actitud suele generar rechazo.

enfrentar el rechazo

— To deal with being rejected.

Es difícil enfrentar el rechazo constante.

mostrar rechazo

— To openly demonstrate that one does not accept something.

El público mostró su rechazo con silbidos.

motivo de rechazo

— The reason why something was not accepted.

El error técnico fue el motivo de rechazo.

rechazo a priori

— Rejecting something before knowing it well.

No deberías tener un rechazo a priori.

señales de rechazo

— Signs that someone is being rejected.

Noté señales de rechazo en su lenguaje corporal.

superar el rechazo

— To get over the feeling of being rejected.

Le tomó tiempo superar el rechazo amoroso.

अक्सर इससे भ्रम होता है

rechazo vs negación

Negación is 'denial' (saying something isn't true), while rechazo is 'refusal' (saying no to something).

rechazo vs desprecio

Desprecio includes a feeling of superiority or hatred, while rechazo can be polite.

rechazo vs basura

In English 'refuse' can mean trash; in Spanish 'rechazo' never means trash.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"dar con la puerta en las narices"

— To reject someone abruptly or rudely.

Le dieron con la puerta en las narices al pedir ayuda.

informal
"hacer el vacío"

— To socially reject or ignore someone systematically.

En la oficina le están haciendo el vacío.

informal
"dar calabazas"

— To reject someone romantically.

Ella le dio calabazas cuando él le pidió salir.

informal
"poner trabas"

— To put up obstacles (a form of indirect rejection).

El gobierno pone trabas al nuevo proyecto.

neutral
"dar el carpetazo"

— To reject or close a matter definitively.

El juez dio el carpetazo al caso por falta de pruebas.

neutral
"no tragar a alguien"

— To feel an instinctive rejection/dislike for someone.

No trago a mi nuevo vecino.

slang
"echar para atrás"

— To reject or cancel a plan at the last minute.

Echaron para atrás el contrato en el último momento.

informal
"hacer ascos"

— To show rejection or disgust toward something.

No le hagas ascos a la comida que te ofrecen.

informal
"dar de lado"

— To push someone aside or reject them.

Sus amigos le dieron de lado tras la pelea.

neutral
"ser un cero a la izquierda"

— To be ignored or rejected as unimportant.

En esa reunión me sentí como un cero a la izquierda.

informal

आसानी से भ्रमित होने वाले

rechazo vs rechazar

Verb vs Noun

Rechazar is the action; rechazo is the result or concept.

Yo rechazo (verb) la oferta porque el rechazo (noun) es necesario.

rechazo vs retraso

Phonetic similarity

Retraso means 'delay'; rechazo means 'rejection'.

El retraso del tren causó el rechazo de mi cita.

rechazo vs repaso

Phonetic similarity

Repaso means 'review' or 'revision'.

Hice un repaso antes del rechazo final.

rechazo vs recibo

Both used in finance

Recibo is a 'receipt'; rechazo is a 'rejection'.

No tengo el recibo porque hubo un rechazo de pago.

rechazo vs fracaso

Semantic overlap

Fracaso is 'failure'; you can fail without being rejected, and vice versa.

El rechazo de un libro no significa un fracaso como escritor.

वाक्य संरचनाएँ

A1

El rechazo de [noun].

El rechazo de la tarjeta.

A2

Siento rechazo por [noun].

Siento rechazo por el ruido.

B1

[Subject] manifestó su rechazo a [noun].

El pueblo manifestó su rechazo a la guerra.

B2

A pesar del rechazo, [clause].

A pesar del rechazo, ella no se rindió.

C1

Un rechazo [adjective] que [verb].

Un rechazo visceral que lo cambió todo.

C2

El rechazo in limine de [noun].

El rechazo in limine del recurso judicial.

B1

El miedo al rechazo [verb].

El miedo al rechazo nos paraliza.

A2

Fue un rechazo [adjective].

Fue un rechazo total.

शब्द परिवार

संज्ञा

rechazo
rechazador
rechazamiento

क्रिया

rechazar

विशेषण

rechazado
rechazable

संबंधित

negativa
repudio
exclusión
desprecio
denegación

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Very high in both spoken and written Spanish.

सामान्य गलतियाँ
  • El rechaso El rechazo

    Spelling mistake; 'rechazo' always uses a 'z'.

  • Yo rechazo la oferta (meaning 'the rejection of the offer') El rechazo de la oferta

    Confusing the conjugated verb with the noun.

  • Tengo un rechazo de el frío Siento rechazo por el frío

    Using 'tener' and 'de' instead of 'sentir' and 'por' for aversions.

  • La rechazo fue triste El rechazo fue triste

    Using the wrong gender for the noun.

  • Rechazo de la verdad Negación de la verdad

    Using 'rechazo' when 'negación' (denial of fact) is more appropriate.

सुझाव

Gender Consistency

Always keep 'rechazo' masculine. 'La rechazo' is only correct if it's the verb 'rechazar' referring to a feminine object (I reject her/it).

Preposition Power

Mastering 'rechazo a' will make your Spanish sound much more natural than using 'rechazo de' for everything.

The Initial R

Practice the trilled 'r' at the start of 'rechazo'. If you don't trill it, it might sound like a different word.

Softening Rejection

In social settings, natives might say 'me encantaría, pero...' instead of using the word 'rechazo' directly to be polite.

The Z Rule

Remember the 'z' in 'rechazo'. It never changes to 's', even in regions where they sound the same.

Medical Usage

In a medical context, 'rechazo' is a technical term for incompatibility. It's not personal!

Academic Tone

In essays, use 'rechazo' to describe the opposition to a theory or a historical movement.

Banking Alerts

If you see 'Rechazo' on a Spanish ATM, it means your transaction didn't go through. Check your balance!

Romantic Rejection

Use 'dar calabazas' for a more colorful, idiomatic way to say someone was rejected romantically.

Rhyme Time

Rhyme 'rechazo' with 'abrazo' (hug). Rejection is the opposite of a hug!

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'RE-' (back) and 'CHAZO' (sounds like 'chase'). You are 'chasing back' something you don't want.

दृश्य संबंध

Imagine a goalie 'rejecting' a ball from the net. That strong push is a 'rechazo'.

Word Web

no refuse deny exclude boundary vote card heart

चैलेंज

Try to use 'rechazo' in three different contexts: a rejected payment, a social situation, and a political news summary.

शब्द की उत्पत्ति

From the verb 'rechazar', which comes from the Old Spanish 're-' (again/back) and 'chazar' (to drive back/hunt).

मूल अर्थ: Originally it referred to driving back an opponent in a game or a hunt.

Romance (Latin roots 're-' + 'captiare').

सांस्कृतिक संदर्भ

Be careful when using 'rechazo' toward people, as it can sound very harsh. 'No acepto' might be softer.

English speakers might find 'rechazo' more direct than 'refusal' in some social contexts.

The Chilean Constitutional Referendum (Rechazo vs. Apruebo) Psychological studies on 'rechazo social' in Spanish universities Songs about romantic 'rechazo' in Bolero music

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Romance

  • miedo al rechazo
  • sufrir un rechazo
  • superar el rechazo
  • dar calabazas

Business

  • rechazo de la oferta
  • carta de rechazo
  • tasa de rechazo
  • rechazo del contrato

Medicine

  • rechazo de órganos
  • signos de rechazo
  • evitar el rechazo
  • tratamiento antirrechazo

Finance

  • rechazo de tarjeta
  • pago rechazado
  • motivo de rechazo
  • rechazo bancario

Politics

  • voto de rechazo
  • rechazo popular
  • rechazo a la ley
  • manifestar rechazo

बातचीत की शुरुआत

"¿Alguna vez has sentido un rechazo fuerte por una comida?"

"¿Cómo manejas el rechazo en tu vida profesional?"

"¿Crees que el miedo al rechazo nos impide ser nosotros mismos?"

"¿Qué harías si recibieras un rechazo de tu universidad favorita?"

"¿Es el rechazo social el mayor problema de las redes sociales?"

डायरी विषय

Escribe sobre una vez que enfrentaste un rechazo y qué aprendiste de ello.

Describe un objeto o idea por la que sientas un rechazo natural.

¿Cómo ha cambiado tu percepción del rechazo con los años?

Imagina que eres un juez: ¿cuáles serían tus motivos para el rechazo de un caso?

Reflexiona sobre la importancia de aceptar el rechazo para crecer.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Yes, 'rechazo' is a masculine noun. You always use 'el' or 'un' with it, even if the object being rejected is feminine. For example, 'el rechazo a la propuesta'.

The word 'rechazo' is the first-person singular present form of the verb 'rechazar' (I reject). However, it is most commonly used as a noun meaning 'rejection'.

'Rechazo a' is often used for abstract concepts or tendencies (rechazo a la violencia), while 'rechazo de' is common for specific entities or results (rechazo de la solicitud).

It is 'rechazo de órganos'. Doctors also use 'rechazo al trasplante'.

Yes, it is very common. You will hear it in the news, in banks, in hospitals, and in personal conversations every day.

It means a vote against a proposal or a candidate, often used to show disapproval of the current system.

In Spain, pronounce it like the 'th' in 'think'. In Latin America, pronounce it like the 's' in 'sink'.

No. For trash or refuse, use 'basura', 'desechos', or 'residuos'. 'Rechazo' is only for the act of rejecting.

It refers to social rejection or exclusion, where a person is pushed out of a social group or ignored by others.

Usually, yes, as it implies a 'no'. However, in some contexts like 'rechazo a la violencia', it is a positive stance.

खुद को परखो 186 सवाल

writing

Write a sentence using 'rechazo' and 'tarjeta'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about 'miedo al rechazo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The rejection of the law was unanimous.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'rechazo' in a medical context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence with 'rechazo rotundo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe a feeling of rejection using 'sentir'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The rejection letter arrived today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about social rejection.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'rechazo' as a verb (I reject).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'A categorical rejection of the changes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'rechazo' and 'visa'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'rechazo' with the preposition 'hacia'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Rejection is part of life.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a rejected offer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'rechazo' in a political context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The rejection rate is increasing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence with 'rechazo visceral'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'rechazo' to describe a boundary.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I don't understand your rejection.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about 'rechazo escolar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronounce 'rechazo' with a trilled R.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'El rechazo de la tarjeta'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Miedo al rechazo'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Rechazo rotundo'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Siento rechazo por la mentira'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Rechazo social'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Un rechazo categórico'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'El rechazo de órganos'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Rechazo unánime'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Yo rechazo la violencia'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Carta de rechazo'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Rechazo in limine'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Rechazo visceral'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Tasa de rechazo'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Manifestar rechazo'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Rechazo escolar'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Enfrentar el rechazo'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Rechazo frontal'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'El rechazo dolió'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Superar el rechazo'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the word: 'Rechazo'. What is the last letter?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'El rechazo fue total.' Was the rejection partial or total?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Siento rechazo por el frío.' What does the person dislike?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'La tarjeta dio rechazo.' Did the payment work?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Su rechazo fue unánime.' Who rejected it?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Miedo al rechazo.' What emotion is mentioned?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Carta de rechazo.' What kind of letter is it?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Rechazo de órganos.' What field is this?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Rechazo categórico.' Is it a strong or weak 'no'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Hubo un rechazo popular.' Who is rejecting?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Rechazo visceral.' Where does the feeling come from?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Tasa de rechazo.' What is being measured?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Rechazo in limine.' Is this formal or informal?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Manifestar rechazo.' What is the verb?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'El rechazo dolió.' How did it feel?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 186 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!