व्याकरण पैटर्न
वाक्य संरचनाएँ
فاعل + بالذات + صفت + فعل
او بالذات مهربان است. (He is inherently kind.)
فاعل + بالذات + اسم + فعل (بودن)
این تصمیم بالذات اشتباه بود. (This decision was intrinsically wrong.)
بالذات + جمله
بالذات، ما باید این کار را انجام دهیم. (Inherently, we must do this.)
खुद को परखो 54 सवाल
او یک معلم خوب است، او ___ مهربان است. (He is a good teacher, he is ___ kind.)
The word 'بالذات' (bâl-zât) means 'inherently' or 'intrinsically'. In this sentence, it implies that kindness is a fundamental part of his nature as a teacher.
این گل ___ زیباست و نیازی به آرایش ندارد. (This flower is ___ beautiful and doesn't need embellishment.)
Here, 'بالذات' (bâl-zât) means 'inherently' or 'intrinsically', indicating that the flower's beauty is part of its essential nature.
شادی یک حس ___ است که از درون انسان میآید. (Happiness is an ___ feeling that comes from within a person.)
'بالذات' (bâl-zât) is used here to convey that happiness is an intrinsic or inherent feeling, originating from within.
بعضی افراد ___ رهبر به دنیا میآیند. (Some people are born ___ leaders.)
Using 'بالذات' (bâl-zât) in this context means 'inherently' or 'intrinsically', suggesting that leadership is a natural quality for some individuals.
او ___ استعداد موسیقی دارد. (He ___ has a talent for music.)
'بالذات' (bâl-zât) here implies that the musical talent is inherent or intrinsic to him.
دوستی آنها ___ محکم است و هیچ چیز نمیتواند آن را خراب کند. (Their friendship is ___ strong and nothing can ruin it.)
In this sentence, 'بالذات' (bâl-zât) signifies that their friendship is intrinsically or inherently strong, a fundamental characteristic.
He is responsible for this project.
This problem is not complicated.
Nature is beautiful.
Read this aloud:
او بالذات خوب است.
Focus: بالذات (bâl-zât)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
این کلمه بالذات دشوار است.
Focus: بالذات (bâl-zât)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
آنها بالذات راستگو هستند.
Focus: بالذات (bâl-zât)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes someone as inherently a compassionate teacher. The adverb 'بالذات' (bâlzât) goes after the subject 'او' (u - he/she) and before the noun phrase 'یک معلم دلسوز' (yek mo'allem delsuz - a compassionate teacher) to emphasize the intrinsic quality.
The sentence states that this problem is inherently complex. 'بالذات' (bâlzât) is placed after the subject 'این مشکل' (in moshkel - this problem) and before the adjective 'پیچیده' (pichide - complex) to show its intrinsic nature.
This sentence means water is inherently essential for life. 'بالذات' (bâlzât) comes after the subject 'آب' (âb - water) and before the prepositional phrase 'برای زندگی' (barâye zendegi - for life) and adjective 'ضروری' (zaruri - essential) to highlight its fundamental necessity.
This sentence means 'His/Her character is inherently always good.' 'بالذات' emphasizes the intrinsic nature of their good character.
This sentence means 'This problem is intrinsically complex.' 'بالذات' highlights that the complexity is part of the problem's nature.
This sentence means 'That painting intrinsically has great artistic value.' 'بالذات' stresses the inherent artistic worth of the painting.
Which of the following best describes someone who is "بالذات" talented?
«بالذات» refers to something inherent or intrinsic, meaning it comes from within a person or thing, rather than being acquired externally.
In which sentence can "بالذات" be appropriately used?
«بالذات» implies an intrinsic cause or nature. Mismanagement as an inherent cause fits this meaning. The other options describe actions or states that aren't inherently linked in the same way.
Which English word is the closest synonym for "بالذات"?
While 'inherently' and 'intrinsically' are direct translations, 'naturally' often captures the sense of something being part of its fundamental nature or character, which aligns with «بالذات». 'Specifically' is too narrow, and 'externally' and 'accidentally' are opposites.
اگر چیزی بالذات خوب باشد، یعنی با تمرین و تلاش زیاد به آن خوبی رسیده است. (If something is inherently good, it means it has achieved that goodness through a lot of practice and effort.)
«بالذات» implies that the goodness is part of its fundamental nature, not something acquired through external effort or practice.
میتوان گفت که هدف اصلی زندگی بالذات خوشبختی است. (It can be said that the main purpose of life is inherently happiness.)
This statement suggests that happiness is an intrinsic and fundamental goal of life, which aligns with the meaning of «بالذات» as something essential or characteristic.
ویژگیهای بالذات یک شیء میتوانند به راحتی تغییر کنند. (The inherent characteristics of an object can easily change.)
«بالذات» refers to permanent, essential, or characteristic ways, implying that these traits are not easily changeable; they are fundamental to what something is.
This sentence emphasizes that creativity is an inherent quality of the person.
The sentence highlights the intrinsic complexity of the problem.
This question asks about the intrinsic purpose of life.
He inherently took responsibility for this project.
This issue is intrinsically complex and has no simple solution.
Art is inherently a connection with the human spirit.
Read this aloud:
آزادی بیان بالذات حق هر انسانی است.
Focus: بالذات
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
فلسفه بالذات به دنبال حقیقت است.
Focus: بالذات
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
شادی بالذات درونی است و به عوامل بیرونی وابسته نیست.
Focus: بالذات
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a paragraph describing a person's inherent talent for music, using "بالذات".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
او بالذات هنرمند است. استعداد او در موسیقی از کودکی مشهود بود و همیشه میتوانست آهنگهای پیچیدهای را بدون آموزش رسمی بنوازد. این توانایی بالذات او را از دیگران متمایز میکند و او را به یک نوازنده بینظیر تبدیل کرده است. به نظر میرسد موسیقی بخشی از وجود اوست.
Describe a quality that is intrinsically part of a culture or tradition, incorporating "بالذات".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
مهماننوازی بالذات بخشی از فرهنگ ایرانی است. از دیرباز، مردم ایران به گرمی و احترام با مهمانان خود برخورد کردهاند، و این خصیصه نه تنها یک رسم، بلکه یک ارزش ذاتی است که در تار و پود جامعه تنیده شده است. هر مسافری که به ایران میآید، این صفت بالذات را در مردم به خوبی احساس میکند.
Write a short reflection on how a particular skill or characteristic is inherently developed in someone, using "بالذات".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
برخی افراد بالذات در حل مسائل پیچیده توانایی دارند. این مهارت ذاتی تنها با تمرین و آموزش تقویت میشود، اما پایه و اساس آن از ابتدا در وجودشان قرار دارد. این افراد به طور غریزی میتوانند الگوها را تشخیص دهند و راهحلهای نوآورانه ارائه کنند، که این توانایی بالذات آنها را در زمینههای علمی و مهندسی برجسته میسازد.
چه چیزی به طور ذاتی و درونی در این فرد وجود دارد؟
Read this passage:
او بالذات فردی مستقل است و همیشه ترجیح میدهد کارهایش را خودش انجام دهد. این ویژگی بالذات او باعث شده که در تصمیمگیریها و اجرای پروژهها بسیار قاطع عمل کند. هرچند گاهی این استقلال ذاتی ممکن است به نظر سرسختی بیاید، اما در واقع نشاندهنده اراده قوی اوست.
چه چیزی به طور ذاتی و درونی در این فرد وجود دارد؟
متن به وضوح بیان میکند که 'او بالذات فردی مستقل است'.
متن به وضوح بیان میکند که 'او بالذات فردی مستقل است'.
کدام ویژگی طبیعت در این متن به عنوان 'بالذات' توصیف شده است؟
Read this passage:
زیبایی طبیعت بالذات آرامشبخش است. وقتی در کنار رودخانه یا در جنگل قدم میزنیم، حس آرامشی درونی به ما دست میدهد که نیازی به تلاش برای دستیابی به آن نیست. این طبیعت بالذات آرامشدهنده، روح و روان انسان را تازه میکند و استرسهای روزمره را از بین میبرد.
کدام ویژگی طبیعت در این متن به عنوان 'بالذات' توصیف شده است؟
جمله اول میگوید 'زیبایی طبیعت بالذات آرامشبخش است'.
جمله اول میگوید 'زیبایی طبیعت بالذات آرامشبخش است'.
بر اساس متن، چه چیزی دانش را بالذات ارزشمند میسازد؟
Read this passage:
دانش بالذات ارزشمند است، صرف نظر از کاربرد عملی آن. کشف حقایق جدید و درک عمیقتر جهان، حتی اگر بلافاصله به منفعت مادی منجر نشود، خود به خود دارای ارزش است. این ماهیت بالذات دانش، آن را از هر چیز دیگری متمایز میکند.
بر اساس متن، چه چیزی دانش را بالذات ارزشمند میسازد؟
متن میگوید 'کشف حقایق جدید و درک عمیقتر جهان... خود به خود دارای ارزش است'.
متن میگوید 'کشف حقایق جدید و درک عمیقتر جهان... خود به خود دارای ارزش است'.
This sentence means 'This issue is inherently complex in its nature.' The word 'بالذات' acts as an adverb modifying the inherent complexity.
This sentence means 'He/She is an artist by nature/inherently.' 'بالذات' emphasizes that being an artist is an intrinsic quality of the person.
This sentence translates to 'Justice inherently has value.' Here, 'بالذات' highlights the intrinsic worth of justice.
/ 54 correct
Perfect score!
संबंधित सामग्री
academic के और शब्द
اعمال کردن
B2To apply, to implement; to put into operation or effect.
عامل شدن
B2To cause; to make something happen.
اعتبار علمی
B2Academic credibility, academic reputation.
اعتبار بخشیدن
B2To validate, to confirm or give official approval to something.
اعتبار سنجی کردن
B2To check or prove the validity or accuracy of something.
اعتباربخشی
B2Accreditation; the official recognition that a person or institution is qualified.
اعتمادپذیر
B2Capable of being relied on; trustworthy and dependable.
اعتراف کردن
B2To confess or acknowledge; to admit that one has committed a crime or done something wrong.
عضو هیئت علمی
B2A faculty member; a professional academic engaged in teaching and research at a university.
عقلانی
B2Rational; based on or in accordance with reason or logic.