هفتاد
هفتاد 30 सेकंड में
- Haftād means seventy in Persian.
- It is a cardinal number used for counting and age.
- Always use a singular noun following the number haftād.
- In compound numbers, use the conjunction 'o' (e.g., haftād o yek).
The Persian word هفتاد (pronounced as 'haftād') is the cardinal number representing seventy. In the linguistic structure of the Persian language, it belongs to the category of 'tens' and follows a logical pattern derived from the number seven (haft). Understanding this word is fundamental for any learner as it appears frequently in daily transactions, chronological references, and quantitative descriptions. In the Iranian decimal system, which is used for everything from counting fruit to measuring distances, هفتاد acts as a crucial milestone between sixty and eighty. Its usage is universal across all Persian-speaking regions, including Iran, Afghanistan (where it might be pronounced with a slight dialectal shift), and Tajikistan.
- Grammatical Category
- Numeral (Cardinal Number). It is used to quantify nouns and does not change based on gender, as Persian lacks grammatical gender.
When you walk into a Persian bazaar, the number seventy often surfaces in the context of prices. While Iran's currency, the Rial (and the more commonly used Toman), often involves much higher numbers due to inflation, seventy remains a base unit for smaller items or as part of larger figures like haftād hezār (seventy thousand). Culturally, the number seven and its multiples carry significant weight in Persian literature and mythology. The number seven is considered sacred or complete, and by extension, seventy often represents a large, complete, or significant quantity in poetic contexts.
پدربزرگ من هفتاد سال دارد.
In terms of phonetics, the word consists of two syllables: 'haf' and 'tād'. The 'f' sound is soft, and the 'ā' is a long back vowel, similar to the 'a' in 'father'. Beginners should be careful not to confuse it with hashtād (eighty), as the only difference is the 'f' versus the 'sh' sound. This distinction is vital during phone conversations or in noisy environments where numbers are being exchanged. In written Persian, using the Eastern Arabic numerals common in Iran, it is written as ۷۰.
Furthermore, هفتاد is used in various idiomatic expressions. For instance, the phrase 'haftād darya' (seventy seas) is often used to denote a vast distance or an insurmountable barrier. In religious contexts, particularly within Shia Islam, the number seventy-two is extremely significant (referring to the martyrs of Karbala), and seventy is the base number from which this significant figure is constructed. Thus, the word carries both a mundane mathematical utility and a deeper layer of cultural resonance that spans centuries of Persian history and literature.
- Mathematical Context
- Seventy is the product of 7 (haft) and 10 (dah). In mathematical operations: 35 + 35 = 70 (si o panj ba ezafe-ye si o panj mishavad haftād).
دمای هوا امروز به هفتاد درجه فارنهایت رسید.
As you progress in your Persian studies, you will notice that هفتاد is also the root for the ordinal number haftādom (seventieth). Whether you are talking about the 70th anniversary of an event or the 70th page of a book, the base word remains constant. It is a stable, high-frequency word that serves as a building block for complex sentences and numerical expressions. Mastering it early provides a sense of confidence in handling quantities and time-related discussions in Persian-speaking environments.
Using هفتاد in a sentence requires an understanding of Persian syntax regarding numerals. Unlike English, where we pluralize the noun following a number (e.g., 'seventy books'), Persian maintains the noun in its singular form. This is one of the most common errors for English speakers. For example, 'seventy students' is translated as haftād dāneshjū, not haftād dāneshjūyān. This rule simplifies the grammar but requires consistent practice to internalize.
- Sentence Structure
- Number + Singular Noun + Verb. Example: Haftād nafar āmadand (Seventy people came).
In the context of age, هفتاد is used with the word sāl (year). To say someone is seventy years old, you use the structure: [Subject] + [Number] + 'sāl' + [to be verb]. For example, 'Man haftād sāl dāram' literally means 'I have seventy years,' which is the standard way to express age in Persian. This is a very common sentence pattern you will encounter in introductions and biographical descriptions.
این کتاب هفتاد صفحه دارد.
When discussing prices, هفتاد is often followed by currency units like Toman or Rial. In colloquial Persian, people often omit the 'thousand' if the context is clear. So, if something costs 70,000 Tomans, a shopkeeper might simply say 'haftād tūman,' though they technically mean 70,000. This requires the learner to be aware of the context and the current value of the currency. Using the word in a question about price would look like this: 'Āyā in haftād hezār tūman ast?' (Is this seventy thousand Tomans?).
In more advanced or formal writing, هفتاد might appear in percentages. 'Seventy percent' is haftād darsad. This is essential for reading news reports, academic papers, or business documents. For example, 'Haftād darsad-e mardom dar entekhābāt sherkat kardand' (Seventy percent of the people participated in the election). Notice how the 'ezafe' construction (the '-e' sound) links 'darsad' to 'mardom'.
او در هفتاد کیلومتری تهران زندگی میکند.
Lastly, when using هفتاد in compound numbers like 75 or 79, the word هفتاد comes first, followed by the conjunction 'o' (and) and the smaller number. For instance, 75 is haftād o panj. This additive logic is consistent throughout the Persian numbering system from 21 to 99. Practice saying these compound numbers to improve your fluency and rhythm in Persian speech.
In the real world, you will hear هفتاد in a variety of vibrant settings. One of the most common places is the local Miveh-forūshi (fruit shop) or Baqqāli (grocery store). Vendors often shout out prices to attract customers. Hearing 'Haftād hezār tūman!' is a standard part of the soundscape in any Iranian city. It is also used during negotiations; a seller might start at a higher price, and you might counter-offer, perhaps landing on seventy as a compromise.
- Daily Scenarios
- Public transport (bus numbers), radio news (statistics), and family gatherings (discussing ages or dates).
Another common context is the classroom or academic environment. Teachers frequently refer to page numbers or historical dates. For example, a history teacher might discuss the '70s' in the Iranian calendar (the 1370s SH, which corresponds roughly to the 1990s AD). In this context, they would say dahe-ye haftād (the decade of the seventies). This decade is particularly significant in modern Iranian history as a period of post-war reconstruction and cultural shift.
شماره اتوبوس من هفتاد است.
On the radio or television, you will hear هفتاد during weather forecasts or sports commentary. A commentator might mention that a player has scored seventy goals in their career, or a weather reporter might say the humidity is seventy percent. In these professional registers, the word is pronounced clearly and formally, providing a good model for learners to emulate.
Socially, birthdays for elders are significant milestones. When a family member reaches seventy, it is often celebrated with a large gathering. You will hear guests offering congratulations: 'Tavalod-e haftād sālegi-tūn mobārak!' (Happy 70th birthday!). In such warm, familial settings, the word is associated with respect, wisdom, and longevity. It is also used in addresses; many streets in larger cities like Tehran or Mashhad are numbered rather than named, so you might hear someone giving directions to 'Kūche-ye haftād' (70th Alley).
او نفر هفتادم در صف بود.
Finally, in the digital age, you'll see هفتاد on social media captions, especially in 'Top 70' lists or when people share milestones about their followers or likes. While the numerals are often written as '70' or '۷۰', the word is spoken in videos and podcasts. Paying attention to these various contexts will help you transition from textbook learning to real-world comprehension.
One of the most frequent pitfalls for learners is confusing هفتاد (70) with هشتاد (80). This occurs because the words are phonetically similar, differing only by the consonants 'f' and 'sh'. In English, 'seventy' and 'eighty' also sound similar, making this a double challenge for English speakers. To avoid this, focus on the 'f' sound in haft (7) to remember haftād, and the 'sh' sound in hasht (8) to remember hashtād.
- The Pluralization Error
- Incorrect: Haftād ketābhā (70 books). Correct: Haftād ketāb. Always keep the noun singular after a number.
Another common mistake involves the use of 'ezafe' (the linking vowel '-e'). Learners often try to add an ezafe between the number and the noun, saying 'haftād-e dāneshjū'. This is incorrect for cardinal numbers. The number and the noun are placed directly next to each other: haftād dāneshjū. The only time you use an ezafe with a number is when it's an ordinal number (e.g., ketāb-e haftādom - the 70th book) or in specific fraction/percentage constructions.
اشتباه: هفتاد تومانی. درست: هفتاد تومان.
Pronunciation of the 'ā' vowel in haftād can also be a struggle. English speakers might pronounce it like the 'a' in 'hat' (a short vowel), but in Persian, it must be the long, deep 'ā' like in 'hall' or 'far'. If you pronounce it too short, it might sound like a different, non-existent word or simply be difficult for a native speaker to understand. Practice opening your mouth slightly more for the 'ā' sound.
In compound numbers, learners sometimes forget the conjunction 'o' (and). For example, to say 71, you must say haftād o yek. Skipping the 'o' makes the number sound fragmented and incorrect. In written form, this is often represented by the letter 'vāv' (و), which is pronounced as a short 'o' in this context. Finally, be wary of the difference between the word haftād and the digit '70' (۷۰). While they mean the same thing, you should be comfortable recognizing both the word and the numerals in various texts.
اشتباه: هفتاد و هشت. (در صورتی که منظور ۷۸ است).
Lastly, some learners confuse the formal and informal pronunciation. While 'haftād' is standard, in very fast, informal speech, the 'a' in 'haf' might be slightly reduced, but it rarely changes significantly. Stick to the standard pronunciation until you are very comfortable with the language's rhythm. Over-correcting or trying to sound 'too' colloquial before mastering the basics often leads to more confusion.
When learning هفتاد, it's helpful to look at its 'neighbors' in the number system. The words for sixty (shast) and eighty (hashtād) are the most immediate points of comparison. While shast is quite distinct, hashtād is the primary source of confusion. Learning them as a set (shast, haftād, hashtād) can help create a mental map of the tens.
- Comparison Table
-
- شصت (shast): 60 - Short, one syllable.
- هفتاد (haftād): 70 - Two syllables, starts with 'h-a-f'.
- هشتاد (hashtād): 80 - Two syllables, starts with 'h-a-sh'.
Another related word is haftādom, which is the ordinal version meaning 'seventieth'. This is formed by adding the suffix '-om' to the cardinal number. This pattern is consistent for almost all Persian numbers (except for 'first', 'second', and 'third' which have unique or alternate forms). For example, 'The 70th person' is nafar-e haftādom.
او در رتبه هفتادم قرار گرفت.
If you want to express 'about seventy' or 'seventy-ish', you can use the word hudūd-e (around) before the number: hudūd-e haftād. Alternatively, in colloquial Persian, people might say haftād tā-yi to mean 'a group of seventy' or 'around seventy'. For very large, indefinite numbers that just mean 'a lot', Persian sometimes uses 'seventy' poetically, though 'thousand' (hezār) or 'forty' (chehel) are more common for that purpose.
In terms of writing, you should also be familiar with the Eastern Arabic numeral ۷۰. In many contexts like digital clocks, prices in shops, or license plates, you will see the digits rather than the word spelled out. The digit '7' in Persian (۷) looks like a 'V', and '0' (۰) is a small dot. This is very different from Western numerals, so practice writing haftād as both a word and as ۷۰.
عدد ۷۰ را به حروف بنویسید.
Lastly, consider the word haft (seven) itself. Since haftād is built upon it, any word related to 'seven' is a linguistic cousin. This includes hafte (week), as there are seven days in a week. Understanding these connections helps build a more cohesive and interconnected vocabulary, making it easier to recall haftād when you need it.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The suffix '-ād' in Persian tens (like si-yād, though mostly seen in haftād, hashtād, navad) is a remnant of an ancient way of forming multiples of ten that has evolved significantly over millennia.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing it as 'hashtād' (80).
- Using a short 'a' in the second syllable like 'tad' in 'tadpole'.
- Swallowing the final 'd' too much so it sounds like 'haftā'.
- Over-emphasizing the 'h' at the beginning.
- Confusing the 'f' sound with a 'p' sound.
कठिनाई स्तर
Easy to recognize once the alphabet is known.
Requires practice with the letter 'f' and 't' connection.
Confusion with 'hashtād' is a common hurdle.
Distinguishing 'f' from 'sh' in fast speech can be tricky.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Cardinal numbers are followed by singular nouns.
هفتاد سیب (70 apples)
Compound numbers (21-99) use 'o' between tens and units.
هفتاد و دو (72)
Classifiers like 'tā' or 'nafar' are used in counting.
هفتاد نفر آدم
The ordinal suffix is '-om'.
هفتاد + ام = هفتادم
Ordinal numbers follow the noun with an ezafe.
کتابِ هفتادم
स्तर के अनुसार उदाहरण
من هفتاد تومان دارم.
I have seventy Tomans.
Noun 'toman' is singular.
او هفتاد سال دارد.
He is seventy years old.
Standard age construction: [Subject] + [Number] + sāl + dārad.
هفتاد سیب در سبد است.
There are seventy apples in the basket.
Number precedes the singular noun 'sib'.
شماره خانه ما هفتاد است.
Our house number is seventy.
Numeral used as a predicate.
هفتاد دانشآموز در حیاط هستند.
Seventy students are in the yard.
Students is singular in Persian: dānesh-āmūz.
بشقاب شماره هفتاد را بیاور.
Bring plate number seventy.
Ordinal sense used with 'shomāre'.
قیمت این نان هفتاد ریال است.
The price of this bread is seventy Rials.
Basic price statement.
هفتاد روز تا تابستان مانده است.
There are seventy days left until summer.
Time measurement.
او هفتاد و یک سال دارد.
He is seventy-one years old.
Compound number with 'o'.
فاصله تا شهر هفتاد کیلومتر است.
The distance to the city is seventy kilometers.
Distance measurement.
هفتاد درصد تخفیف بگیرید.
Get a seventy percent discount.
Percentage construction.
او هفتاد جلد کتاب خرید.
He bought seventy volumes of books.
Use of classifier 'jeld' for books.
دمای هوا هفتاد درجه است.
The air temperature is seventy degrees.
Temperature measurement.
هفتاد نفر به مهمانی آمدند.
Seventy people came to the party.
Use of classifier 'nafar' for people.
او هفتاد دلار به من داد.
He gave me seventy dollars.
Foreign currency usage.
این جاده هفتاد پیچ دارد.
This road has seventy turns.
Counting abstract nouns.
هفتاد درصد مردم این فیلم را دوست داشتند.
Seventy percent of the people liked this movie.
Percentage as a subject.
او در دهه هفتاد میلادی به دنیا آمد.
He was born in the seventies (AD).
Refers to a decade.
این ساختمان هفتاد متر ارتفاع دارد.
This building is seventy meters high.
Dimension measurement.
هفتاد سال پیش، این شهر کوچک بود.
Seventy years ago, this city was small.
Historical reference.
او هفتادمین سالگرد ازدواجش را جشن گرفت.
He celebrated his seventieth wedding anniversary.
Ordinal number: haftādomin.
او هفتاد بار این مسیر را رفته است.
He has traveled this route seventy times.
Frequency.
ظرفیت این اتوبوس هفتاد نفر است.
The capacity of this bus is seventy people.
Capacity description.
او هفتاد صفحه از پایاننامهاش را نوشت.
He wrote seventy pages of his thesis.
Quantifying progress.
نرخ تورم به هفتاد درصد رسیده است.
The inflation rate has reached seventy percent.
Economic context.
در دهه هفتاد شمسی، تغییرات زیادی رخ داد.
In the 1370s (SH), many changes occurred.
Specific historical era.
او در لیست هفتاد ثروتمند برتر جهان است.
He is in the list of the top seventy richest people in the world.
Ranking context.
بیش از هفتاد کشور در این کنفرانس شرکت کردند.
More than seventy countries participated in this conference.
Formal international context.
او هفتاد درصد از سهام شرکت را در اختیار دارد.
He owns seventy percent of the company's shares.
Business/Legal context.
این نسخه خطی هفتاد سال قدمت دارد.
This manuscript is seventy years old.
Antiquity/Age.
هفتاد درصد از سطح زمین را آب پوشانده است.
Water covers seventy percent of the Earth's surface.
Scientific fact.
او به هفتاد زبان مختلف تسلط دارد (اغراق).
He is fluent in seventy different languages (exaggeration).
Hyperbolic usage.
در متون کلاسیک، عدد هفتاد نماد کثرت است.
In classical texts, the number seventy is a symbol of multiplicity.
Literary analysis.
هفتاد و دو تن از یاران او در کربلا شهید شدند.
Seventy-two of his companions were martyred in Karbala.
Specific historical/religious reference.
این پروژه هفتاد مرحله پیچیده دارد.
This project has seventy complex stages.
Technical/Project management.
او در سن هفتاد سالگی به اوج پختگی رسید.
At the age of seventy, he reached the peak of maturity.
Philosophical/Biographical.
هفتاد درصد از بودجه به آموزش اختصاص یافت.
Seventy percent of the budget was allocated to education.
Policy/Governance.
او هفتاد مقاله علمی در مجلات معتبر چاپ کرده است.
He has published seventy scientific articles in prestigious journals.
Academic achievement.
این منطقه دارای هفتاد نوع گیاه دارویی است.
This region has seventy types of medicinal plants.
Scientific/Botanical.
او هفتاد بیت از شاهنامه را حفظ است.
He has memorized seventy verses of the Shahnameh.
Cultural/Literary.
بررسیهای آماری نشاندهنده رشد هفتاد درصدی است.
Statistical reviews indicate a seventy percent growth.
Advanced statistics.
او با هفتاد واسطه به آن خاندان میرسد.
He is linked to that family through seventy intermediaries.
Genealogical/Idiomatic.
هفتاد سال استبداد، زیرساختهای کشور را نابود کرد.
Seventy years of tyranny destroyed the country's infrastructure.
Political/Historical analysis.
این نظریه در هفتاد سال اخیر بارها به چالش کشیده شده است.
This theory has been challenged many times in the last seventy years.
Academic discourse.
او هفتاد درصد از وقت خود را صرف امور خیریه میکند.
He spends seventy percent of his time on charitable affairs.
Social responsibility.
هفتاد من کاغذ برای نوشتن این داستان لازم است (ضربالمثل).
It takes seventy 'man' of paper to write this story (proverbial exaggeration).
Proverbial usage of '70 man'.
او در هفتاد سالگی هنوز با شور جوانی کار میکند.
At seventy, he still works with youthful passion.
Nuanced character description.
هفتاد درصد از یافتههای باستانشناسی در این منطقه منحصر به فرد است.
Seventy percent of the archaeological findings in this region are unique.
Specialized academic field.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— Refers to all the different religions or sects in the world.
جنگ هفتاد و دو ملت همه را عذر بنه (Hafez).
— Used to describe someone wearing too much makeup or accessories.
هفتاد قلم آرایش کرده است.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Means 80. Very similar sound; focus on 'f' vs 'sh'.
Means 17. Both start with 'hef-', but the ending is different.
Means 700. Both share the root 'haft' (7).
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— A metaphor for a very long and tedious story or explanation.
شرح این هجران و این خون جگر / این زمان بگذار تا وقت دگر... مثنوی هفتاد من کاغذ شود.
Literary— Symbolizing the diversity of human beliefs and the confusion arising from them.
در این دنیا هفتاد و دو ملت زندگی میکنند.
Poetic— To be hypocritical or to constantly change one's stance.
به او اعتماد نکن، هفتاد رنگ عوض میکند.
Informal— To a very distant degree of ancestry or relation.
ما تا هفتاد پشت با هم فامیل هستیم.
Colloquial— A lifetime of good deeds (often used in contrast with a single mistake).
یک اشتباه هفتاد سال عبادت را به باد داد.
Religious/Moral— To be very resilient, like having nine lives.
مگر هفتاد جان داری که این کار را میکنی؟
Colloquial— A variation of 'Haft Khan' (Seven Labors), implying extreme difficulty.
برای گرفتن این وام باید از هفتاد خوان گذشت.
Colloquial— To be in a very deep sleep.
صدایش کردم اما او هفتاد پادشاه را خواب میدید.
Colloquialआसानी से भ्रमित होने वाले
Phonetic similarity.
Haftād is 70 (7 tens), Hashtād is 80 (8 tens).
من هفتاد سال دارم، نه هشتاد سال.
Both start with 'H-F'.
Hefdah is 17 (teen), Haftād is 70 (tens).
او هفده ساله است، اما پدربزرگش هفتاد ساله است.
Often taught together in sequence.
Shast is 60, Haftād is 70.
بعد از عدد شصت، عدد هفتاد میآید.
Root word.
Haft is 7, Haftād is 70.
هفت ضرب در ده میشود هفتاد.
Similar root.
Hafte means 'week' (7 days), Haftād is the number 70.
ده هفته میشود هفتاد روز.
वाक्य संरचनाएँ
[Subject] [Number] sāl dārad.
او هفتاد سال دارد.
[Number] [Noun] dar [Location] ast.
هفتاد کتاب در کتابخانه است.
Qeymat [Noun] [Number] tūmān ast.
قیمت بلیط هفتاد تومان است.
[Number] o [Number].
هفتاد و پنج.
[Number] darsad-e [Noun]...
هفتاد درصدِ آب.
Dar [Number] kilometriy-e [Place].
در هفتاد کیلومتریِ کرج.
Dahe-ye [Number].
دهه هفتاد شمسی.
[Noun]-e [Number]om.
سالگردِ هفتادم.
शब्द परिवार
संज्ञा
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Very high, especially in daily commerce and age-related discussions.
-
Saying 'hashtād' when you mean 70.
→
هفتاد (haftād)
This is the most common error due to the phonetic similarity between 70 and 80.
-
هفتاد کتابها (Haftād ketābhā)
→
هفتاد کتاب (Haftād ketāb)
Persian uses singular nouns after numbers. Pluralizing the noun is an English-influenced error.
-
هفتاد و ده (Haftād o dah) for 80.
→
هشتاد (hashtād)
You cannot say 'seventy and ten' to mean eighty. Eighty has its own word.
-
هفتادِ صندلی (Haftād-e sandali)
→
هفتاد صندلی (Haftād sandali)
Do not use the 'ezafe' (linking -e) between a cardinal number and a noun.
-
Pronouncing 'haftād' with a short 'a'.
→
Long 'ā' like in 'father'.
A short 'a' makes the word sound like 'haftad' (incorrect), which can be confusing for natives.
सुझाव
The 'F' Factor
Always remember that 'f' is for '7' (haft). If you say 'sh', you've jumped to 80!
Keep it Singular
Never say 'haftād ketābhā'. It's always 'haftād ketāb'. Persian numbers love singular nouns.
Dot Placement
In 'هفتاد', make sure the dot for 'f' (ف) is clear. If you miss it, it looks like a 'v' or 'r' in messy handwriting.
Seventy-Two
If you hear 'haftād o do' (72), it's often a religious or poetic reference. Pay attention!
Root Recognition
Connecting 'haft' (7) to 'haftād' (70) makes it much easier to memorize all the 7-related numbers.
Context Clues
If someone is talking about an old person's age, they are likely saying 'haftād' or 'hashtād'. Listen for that 'f'!
Compound Logic
Persian compound numbers are additive. 70 + 1, 70 + 2... This is consistent and logical.
Using 'Tā'
In a shop, say 'haftād tā' to sound more like a native speaker when counting items.
The 1370s
If you read about 'dahe-ye haftād', remember it's a very famous decade in modern Iran.
Number Pairs
Practice 'shast, haftād, hashtād' together to build a strong mental sequence.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'Haft' as 'Half' of 14, and 'Tād' sounds like 'Tied'. You have '7' (Haft) groups of '10' (Tād) tied together to make 70.
दृश्य संबंध
Imagine seven giant '7's standing in a row, each holding a zero balloon. The wind blows and they say 'Haft-āāā-d'.
Word Web
चैलेंज
Try to count backwards from haftād to shast (60) in Persian as fast as you can without stumbling over 'hashtād'.
शब्द की उत्पत्ति
Derived from Middle Persian 'haftād', which comes from Old Persian '*haftāiti-'. It shares a common Indo-European root with the Greek 'hebdomēkonta' and Latin 'septuaginta'.
मूल अर्थ: Seven tens.
Indo-European -> Indo-Iranian -> Iranian -> Western Iranian -> Persian.सांस्कृतिक संदर्भ
When discussing age, being seventy is a point of respect. Always use formal verbs ('tashrif dārand' instead of 'dārad') for someone of this age.
Unlike the Western 'three score and ten', Persian uses 'haftād' directly for the natural limit of human life in older literature.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Shopping
- قیمتش هفتاد تومنه؟
- هفتاد درصد تخفیف
- هفتاد هزار ریال
- هفتاد تا از این
Age
- پدرم هفتاد سالشه
- تولد هفتاد سالگی
- هفتاد ساله به نظر میاد
- بیش از هفتاد سال
Travel
- هفتاد کیلومتر تا مقصد
- اتوبوس شماره هفتاد
- سرعت هفتاد
- هفتاد متر جلوتر
Time
- هفتاد دقیقه
- در دهه هفتاد
- هفتاد روز دیگر
- هفتاد هفته
School
- صفحه هفتاد
- نمره هفتاد از صد
- هفتاد دانشآموز
- درس هفتاد
बातचीत की शुरुआत
"آیا میدانستی پدربزرگ من هفته آینده هفتاد ساله میشود؟"
"فکر میکنی هفتاد درصد مردم با این نظر موافق باشند؟"
"شماره اتوبوسی که به مرکز شهر میرود هفتاد است؟"
"این کتاب هفتاد صفحه دارد، میتوانی تا فردا آن را بخوانی؟"
"قیمت این پیراهن هفتاد هزار تومان است، به نظرت ارزان نیست؟"
डायरी विषय
درباره کسی بنویسید که هفتاد سال زندگی کرده و چه تجربههایی ممکن است داشته باشد.
اگر هفتاد هزار تومان پول داشتید، امروز چه چیزی میخریدید؟
توصیف کنید که دنیا هفتاد سال دیگر چگونه خواهد بود.
درباره یک سفر هفتاد کیلومتری که رفتهاید بنویسید.
چرا عدد هفتاد در ادبیات فارسی اهمیت دارد؟ تحقیق کنید و بنویسید.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालThe word for 70 is 'haftād' (هفتاد).
No, in Persian, nouns following any number are always singular. For example, 'haftād sib' (70 apples).
It is written as ۷۰. The 7 is like a V and the 0 is a dot.
Haftād is 70 and hashtād is 80. The 'f' sound in 70 comes from 'haft' (7).
You say 'haftād o panj', which literally means 'seventy and five'.
It means 'the decade of the seventies', referring to the years 70-79 of a century.
It is neutral and used in both formal and informal contexts. In informal speech, people often add 'tā' (haftād tā).
The ordinal form is 'haftādom' (هفتادم).
In some poetic or idiomatic contexts, it can imply a large or complete number, but 'hezār' (1000) is more common for 'a lot'.
It is a long 'ah' sound, similar to the 'a' in 'father' or 'car'.
खुद को परखो 192 सवाल
Write 'I am seventy years old' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the number 75 in Persian letters.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'seventy books' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'seventy percent' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write the Persian digits for 70.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The price is 70,000 Tomans.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'the seventieth year' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Seventy people are here.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'seventy kilometers' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He has seventy apples.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'the 1370s' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write '70 times' in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This book has 70 pages.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'seventy-nine' in Persian letters.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Seventy percent of the earth is water.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'seventy houses' in Persian using a classifier.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'My grandfather is 70.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'seventy-two' in Persian letters.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He bought seventy cars.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'seventy-three' in Persian letters.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce the word 'هفتاد' clearly.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have 70 Tomans' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say '71, 72, 73' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Seventy percent' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My grandfather is 70 years old.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Bus number 70' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Seventy apples' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Seventy kilometers' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Seventy thousand' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Seventieth' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say '74, 75, 76' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The decade of the 70s' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Seventy students' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Seventy pages' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Seventy times' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Seventy degrees' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Seventy-eight' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Seventy-nine' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Seventy people' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Happy 70th birthday!' in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the number: 'هفتاد'. Is it 70 or 80?
Listen: 'هفتاد و پنج'. What is the number?
Listen: 'هفتاد درصد'. What is the percentage?
Listen: 'هفتاد هزار'. What is the amount?
Listen: 'هفتاد سال'. What is being measured?
Listen: 'نفر هفتادم'. What is the rank?
Listen: 'هفتاد کیلومتر'. What is the distance?
Listen: 'شصت، هفتاد، هشتاد'. Which number is in the middle?
Listen: 'هفتاد و نه'. What is the number?
Listen: 'هفتاد تا گردو'. How many walnuts?
Listen: 'هفتاد صفحه'. How many pages?
Listen: 'هفتاد و دو'. What is the number?
Listen: 'هفتاد ضربه'. How many hits?
Listen: 'هفتاد متر'. How many meters?
Listen: 'هفتاد قلم'. Is this literal or an idiom?
/ 192 correct
Perfect score!
Summary
The word 'هفتاد' (haftād) is the standard Persian term for seventy. Remember to use it with singular nouns (e.g., 'haftād sāl' for 70 years) and distinguish it from 'hashtād' (80) by the 'f' sound.
- Haftād means seventy in Persian.
- It is a cardinal number used for counting and age.
- Always use a singular noun following the number haftād.
- In compound numbers, use the conjunction 'o' (e.g., haftād o yek).
The 'F' Factor
Always remember that 'f' is for '7' (haft). If you say 'sh', you've jumped to 80!
Keep it Singular
Never say 'haftād ketābhā'. It's always 'haftād ketāb'. Persian numbers love singular nouns.
Dot Placement
In 'هفتاد', make sure the dot for 'f' (ف) is clear. If you miss it, it looks like a 'v' or 'r' in messy handwriting.
Seventy-Two
If you hear 'haftād o do' (72), it's often a religious or poetic reference. Pay attention!
उदाहरण
جمعیت روستا حدود هفتاد نفر است.
संबंधित सामग्री
संबंधित ग्रामर रूल्स
general के और शब्द
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1'عادی' शब्द का अर्थ 'सामान्य' या 'साधारण' है। उदाहरण: 'एक सामान्य दिन' (یک روز عادی)।
عافیت
B2कल्याण, कुशलता; स्वास्थ्य और सुरक्षा की स्थिति। छींकने के बाद अक्सर आशीर्वाद के रूप में उपयोग किया जाता है।
عاجل
B2अति आवश्यक; जिसे तत्काल ध्यान या कार्रवाई की आवश्यकता हो। जैसे: 'ताज़ा समाचार' या 'शीघ्र स्वस्थ होना' ।
عاقبت
C1परिणाम या अंत। 'عاقبت उसे सफलता मिली।' (अंततः उसे सफलता मिली।)
عاقل
A1बुद्धिमान, समझदार। वह व्यक्ति जो विवेकपूर्ण निर्णय लेता है।
عالمگیر
C1विश्वव्यापी या सार्वभौमिक; जो पूरी दुनिया में फैला हो।
عالی
A1फारसी में 'Aali' का अर्थ है 'उत्कृष्ट' या 'बहुत बढ़िया' ।
عام
B1'Am' शब्द का अर्थ है 'सामान्य' या 'सार्वजनिक' ।
اعم از
B2सहित; चाहे वह... या... (विकल्पों को पेश करने के लिए उपयोग किया जाता है)।