کارآیی
کارآیی 30 सेकंड में
- کارآیی به معنای انجام درست کارها با کمترین اتلاف منابع است.
- این کلمه در زمینههای فنی، اقتصادی و مدیریتی کاربرد زیادی دارد.
- مترادفهای آن شامل راندمان و بهرهوری هستند، اما تفاوتهای ظریفی دارند.
- برای افزایش کارآیی، معمولاً از تکنولوژی و برنامهریزی استفاده میشود.
The Persian word کارآیی (pronounced kār-āyī) is a cornerstone of modern Persian vocabulary, especially in professional, academic, and technical contexts. At its core, it represents the concept of efficiency—the ability to produce a desired effect or product with the least amount of waste, time, or energy. While in everyday conversation people might use simpler terms like 'good work,' کارآیی specifically targets the ratio of output to input. It is a noun derived from the root 'kar' (work) and the suffix 'ayi,' which relates to the coming or bringing forth of results. In the contemporary Iranian workforce, this word is frequently heard in discussions regarding management, engineering, and economic reforms, as it encapsulates the drive for modernization and optimization.
- Formal Context
- In business meetings, you will hear leaders discuss the کارآیی سازمان (organizational efficiency). It implies a systematic approach to improving how things are done.
Understanding کارآیی requires looking beyond just 'working hard.' It is about 'working smart.' In a culture that values hospitality and meticulous craftsmanship, the modern shift toward industrial efficiency has made this word highly relevant. For example, when discussing household appliances, a salesperson might highlight the کارآیی انرژی (energy efficiency) of a refrigerator, signaling to the consumer that it will save money and resources over time.
استفاده از تکنولوژی جدید، کارآیی کارخانه را دو برابر کرد.
Using new technology doubled the factory's efficiency.
The word is versatile. It can apply to a machine, a human being, a government policy, or even a biological process. In the field of computer science, Persian-speaking developers use it to describe the performance of an algorithm. If an algorithm processes data quickly with low memory usage, it has high کارآیی. Similarly, in sports, a coach might evaluate a player's کارآیی by comparing their minutes on the field to their contribution to the score. This quantitative aspect of the word makes it very powerful in objective evaluations.
مدیر به دنبال راههایی برای بهبود کارآیی تیم است.
The manager is looking for ways to improve the team's efficiency.
Culturally, Iranians often value 'honar' (art/skill), and کارآیی is seen as the modern, technical evolution of skill. It is not just about having the talent, but about applying that talent in a way that produces maximal results. In the context of Iran's dry climate, the کارآیی مصرف آب (water usage efficiency) is a critical topic of national importance, appearing in news headlines and educational campaigns. This shows that the word is not just jargon but a vital part of the national discourse on sustainability and progress.
- Technical Nuance
- In thermodynamics and physics, کارآیی is the standard translation for 'efficiency' (output energy / input energy). It is used strictly in scientific textbooks.
این لامپهای جدید کارآیی نوری بسیار بالایی دارند.
These new bulbs have very high luminous efficiency.
In summary, when you use the word کارآیی, you are speaking the language of optimization. Whether you are a student trying to study more effectively or a CEO trying to cut costs, this word represents the bridge between effort and achievement. It is a high-value word for B1 learners because it allows you to move from simple descriptions of 'good' or 'bad' work into more nuanced discussions about performance and quality. By mastering this term, you gain access to professional Persian social circles where productivity and performance are key metrics of success.
بدون برنامهریزی، کارآیی شما کاهش مییابد.
Without planning, your efficiency decreases.
- Synonym comparison
- Compared to 'bahre-vari' (productivity), 'kār-āyī' is more about the internal process, whereas productivity is often about the total volume of output.
تحقیقات نشان میدهد که خواب کافی کارآیی مغز را تقویت میکند.
Research shows that sufficient sleep enhances brain efficiency.
Using کارآیی correctly involves understanding its role as a noun that often takes modifiers. Because it is an abstract concept, it is frequently the subject or object of verbs related to improvement, measurement, or loss. In Persian, we often talk about 'increasing' (افزایش), 'decreasing' (کاهش), or 'evaluating' (ارزیابی) efficiency. This section will guide you through the syntactic patterns that make your Persian sound natural and professional.
- Verb Pairing: Increase
- To say 'increase efficiency,' use افزایش دادن کارآیی or بالا بردن کارآیی. This is common in business reports.
When you want to describe a system that is already efficient, you use the adjective form کارآمد (kār-āmad), but when you want to talk about the quality itself, you use the noun کارآیی. For example, 'The efficiency of this car is low' translates to کارآیی این ماشین پایین است. Notice how the word 'low' (پایین) or 'high' (بالا) is used to quantify it. You wouldn't typically say 'big' or 'small' efficiency in Persian.
ما باید برای ارتقای کارآیی سیستمهای گرمایشی تلاش کنیم.
We must strive to upgrade the efficiency of heating systems.
Another common structure is the 'Ezafe' construction, where کارآیی is linked to the thing it describes. Phrases like کارآیی کارمند (employee efficiency) or کارآیی دارو (drug efficacy/efficiency) are standard. In medical contexts, کارآیی can sometimes overlap with 'efficacy,' referring to how well a treatment works under ideal conditions. This demonstrates the word's reach into scientific and healthcare domains.
آیا این روش جدید، کارآیی لازم را دارد؟
Does this new method have the necessary efficiency?
In negative sentences, you can talk about the 'lack of efficiency' using عدم کارآیی or کمبود کارآیی. This is a very formal way to critique a project or a person's performance without being overly aggressive. It focuses on the system's failure rather than the person's character. For instance, به دلیل عدم کارآیی، پروژه متوقف شد (Due to lack of efficiency, the project was stopped).
- Comparison Structure
- To compare efficiency: کارآیی این مدل از مدل قبلی بیشتر است (The efficiency of this model is more than the previous model).
با اتوماسیون، کارآیی فرآیند تولید بهبود یافت.
With automation, the efficiency of the production process improved.
Lastly, consider the role of کارآیی in personal development. You might say, من میخواهم کارآیی مطالعهام را افزایش دهم (I want to increase my study efficiency). Here, the word helps you articulate goals that are about quality and optimization rather than just quantity. It shows a level of sophistication in your Persian that moves beyond basic survival phrases and into the realm of self-improvement and analytical thought.
دولت برای سنجش کارآیی نهادها، معیارهای جدیدی وضع کرد.
The government established new criteria to measure the efficiency of institutions.
- Common Adjectives
- Commonly described as: حداکثری (maximum), مطلوب (desirable), or پایین (low).
تراکم جمعیت میتواند بر کارآیی حمل و نقل عمومی تأثیر بگذارد.
Population density can affect the efficiency of public transportation.
If you turn on a Persian news channel like IRINN or BBC Persian, you are almost guaranteed to hear the word کارآیی during the economic or technology segments. It is a favorite of analysts who discuss the 'efficiency of the banking system' or 'energy efficiency in the housing sector.' Because Iran faces various economic challenges, the discourse around how to use limited resources more effectively is constant, making this word a staple of public life.
- In the News
- Journalists often ask officials: برای افزایش کارآیی بخش خصوصی چه برنامهای دارید؟ (What plan do you have to increase the efficiency of the private sector?)
In the academic world, specifically in universities like Sharif University of Technology or the University of Tehran, کارآیی is used in almost every engineering and management lecture. Students learn about 'algorithmic efficiency' (کارآیی الگوریتمی) and 'thermal efficiency' (کارآیی حرارتی). If you are reading a Persian textbook on industrial engineering, you will find entire chapters dedicated to this concept. It is the language of progress and scientific measurement.
گزارشها نشاندهنده کاهش کارآیی نیروگاههای قدیمی است.
Reports indicate a decrease in the efficiency of old power plants.
You will also encounter this word in the tech world. Persian YouTube channels and tech blogs (like Zoomit or Digikala Mag) use کارآیی when reviewing the latest smartphones or laptops. They might compare the کارآیی پردازنده (processor efficiency) of an iPhone versus an Android device. For a tech-savvy learner, this is an excellent way to see the word used in a modern, relatable context. It bridges the gap between traditional vocabulary and the digital age.
این نرمافزار به منظور افزایش کارآیی سیستم طراحی شده است.
This software is designed to increase system efficiency.
In the realm of environmental activism in Iran, کارآیی is used to talk about sustainability. Discussions on 'water usage efficiency in agriculture' (کارآیی مصرف آب در کشاورزی) are frequent due to the country's water crisis. Experts argue that increasing efficiency is the only way to ensure future food security. This gives the word a sense of urgency and social importance that goes beyond simple business metrics.
- Advertising
- Ads for detergents or cleaning tools often boast about کارآیی فوقالعاده (extraordinary efficiency) to attract customers.
با این ابزار، کارآیی آشپزخانه خود را بالا ببرید.
With this tool, increase your kitchen's efficiency.
Finally, in the legal and administrative sectors, کارآیی appears in official documents and contracts. A contract might include clauses about the 'expected efficiency' of a service provider. If you ever find yourself working in Iran or dealing with Persian-speaking businesses, being able to recognize and use this word will immediately signal your professionalism and your grasp of high-level Persian concepts.
تحلیلگران معتقدند که این طرح کارآیی لازم را ندارد.
Analysts believe that this plan does not have the necessary efficiency.
- Daily Life
- Even in simple tasks, like organizing a bookshelf, someone might say: این چیدمان کارآیی بیشتری دارد (This arrangement has more efficiency/utility).
آموزش مداوم باعث افزایش کارآیی کارکنان میشود.
Continuous training leads to an increase in staff efficiency.
One of the most frequent mistakes learners make is confusing کارآیی (efficiency) with اثربخشی (effectiveness). While they are related, they are not interchangeable. کارآیی is about 'how' you do something (using fewer resources), while اثربخشی is about 'what' you achieve (reaching the goal). If you use a hammer to kill a fly, you are effective (اثربخش) because the fly is dead, but you are not efficient (کارآ) because you used too much force and might break the table.
- Mistake 1: Confusing with 'Performance'
- Don't use کارآیی when you mean 'performance' in a general sense. Use عملکرد (amalkard) for performance. Performance is the overall result; efficiency is the ratio of result to resource.
Another error is in the spelling and pronunciation of the 'y' suffix. Some learners might accidentally say کارآ (kār-ā), which is the adjective meaning 'efficient.' Remember that کارآیی is the noun. For example, you say 'This is an efficient tool' (این یک ابزار کارآ است), but 'The efficiency of this tool is high' (کارآیی این ابزار بالا است). Mixing these up can lead to grammatically awkward sentences that confuse native speakers.
اشتباه: این ماشین کارآیی است. (غلط)
درست: این ماشین کارآمد است. (صحیح)
Error: 'This car is efficiency.' Correct: 'This car is efficient.'
Learners also sometimes confuse کارآیی with کاربرد (usage/application). While a tool's efficiency might depend on its usage, the words are distinct. کاربرد refers to where or how you use something, whereas کارآیی refers to how well it performs that task relative to its cost. For example, a smartphone has many کاربردها (applications), but its کارآیی refers to its battery life and speed.
اشتباه: کارآیی این لغت در جمله چیست؟ (غلط)
درست: کاربرد این لغت در جمله چیست؟ (صحیح)
Error: 'What is the efficiency of this word in the sentence?' Correct: 'What is the usage of this word...'
Lastly, watch out for the word بهرهوری (productivity). In many contexts, they are used as synonyms, but in economic theory, they are different. کارآیی is a component of بهرهوری. Productivity equals efficiency plus effectiveness. Using کارآیی when you specifically mean the volume of production (output) might be seen as slightly imprecise in a professional economic setting, though in casual speech, most people won't mind.
- Translation Trap
- English speakers often translate 'efficiency' as 'kār-āyī' regardless of context. Remember that for human 'capability,' توانمندی might be more natural.
او کارآیی بالایی در ریاضی دارد. (غیرطبیعی)
او استعداد بالایی در ریاضی دارد. (طبیعی)
Saying 'He has high efficiency in math' sounds robotic. Use 'talent' (estedad) or 'ability' (tavanayi).
To avoid these mistakes, always ask yourself: Am I talking about the ratio of input to output? If yes, کارآیی is your word. Am I talking about just getting the job done? Then maybe use اثربخشی. Am I talking about a person's general skill? Use مهارت or توانایی. This level of precision will make your Persian sound much more authentic and educated.
کاهش هزینهها لزوماً به معنای افزایش کارآیی نیست.
Cutting costs does not necessarily mean increasing efficiency.
- Formal Writing Note
- In very formal Persian, you might see 'کارایی' without the second 'i' (ی), but 'کارآیی' with the 'Alef-Madda' and double 'y' is more precise for the noun.
سیستم تهویه به دلیل گرد و غبار، کارآیی خود را از دست داد.
The ventilation system lost its efficiency due to dust.
To truly master کارآیی, you need to know the words that live in its neighborhood. Persian is a rich language with many synonyms that vary by register and specific context. By learning these alternatives, you can avoid repetitive language and express yourself with greater precision. The most common synonym you will encounter is راندمان (randemān), which is a direct loanword from French 'rendement.' It is used almost exclusively in engineering and technical contexts to mean 'yield' or 'efficiency.'
- Technical Alternative: راندمان
- Used for engines, pumps, and physical systems. Example: راندمان موتور (motor efficiency).
Another important word is بهرهوری (bahre-vari). As mentioned before, this is 'productivity.' While کارآیی focuses on the lack of waste, بهرهوری focuses on the total output. In a government report, you are more likely to see بهرهوری نیروی کار (labor productivity). If you are talking about how much a farmer harvests per acre, بهرهوری is the better choice. If you are talking about how much fuel the tractor used to do it, کارآیی is better.
افزایش بهرهوری کلید رشد اقتصادی است.
Increasing productivity is the key to economic growth.
For a more general sense of 'usefulness' or 'utility,' you can use سودمندی (sudmandi) or فایده (fāyede). These are less technical and more common in daily conversation. If you want to say a piece of advice was 'efficient' (meaning it saved you time), you might actually say it was مفید (mofid - useful). کارآیی is rarely used for advice; it's too 'mechanical' for that context.
این کتاب برای یادگیری لغات بسیار مفید است.
This book is very useful for learning vocabulary.
In formal settings, when discussing the 'competence' or 'adequacy' of a person or system, کفایت (kefāyat) is a strong alternative. It implies that something is 'enough' or 'sufficiently efficient' to meet the requirements. For example, کفایت مدیریت refers to the management's competence. While کارآیی measures the ratio, کفایت measures the meeting of a threshold.
- Comparison Table
-
- کارآیی: Efficiency (Ratio of input/output)
- اثربخشی: Effectiveness (Reaching the goal)
- بهرهوری: Productivity (Total output)
- عملکرد: Performance (Overall action)
ما باید عملکرد سالانه شرکت را بررسی کنیم.
We must review the company's annual performance.
Finally, the word قابلیت (ghābelyat) means 'capability' or 'feature.' In software reviews, you might hear this instead of efficiency when referring to what a program *can* do. However, if the program does those things without crashing or slowing down, then you're back to using کارآیی. Understanding these boundaries will help you navigate professional Persian environments with confidence.
این نرمافزار قابلیتهای زیادی دارد اما کارآیی آن پایین است.
This software has many capabilities, but its efficiency is low.
- Antonym Alert
- The opposite is ناکارآمدی (nākār-āmadī) - inefficiency.
ناکارآمدی سیستم اداری باعث نارضایتی مردم شده است.
The inefficiency of the administrative system has caused public dissatisfaction.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The root 'kar' is related to the English word 'create' and the Sanskrit 'karma'. So 'kār-āyī' is literally about the quality of your creation or action.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing 'ā' as a short 'a' like in 'cat'.
- Missing the second 'i' sound at the end.
- Putting the stress on the first syllable 'kār'.
- Confusing it with 'kār-ā' (the adjective).
- Swallowing the middle 'ā' sound.
कठिनाई स्तर
Easy to recognize if you know 'kār' (work), but the suffix can be tricky.
Spelling with the 'Alef-Madda' (آ) and double 'y' requires attention.
Pronunciation is rhythmic but requires clear vowels.
Common in news and professional settings.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
The Ezafe Construction
کارآییِ سیستم (kār-āyī-ye sistem)
Noun-forming suffix '-ī'
From 'kār-ā' (efficient) to 'kār-āyī' (efficiency).
Compound Verbs with 'kardan'
بهبود کارآیی کردن (To improve efficiency).
Abstract Nouns
Abstract nouns like 'kār-āyī' don't usually take plural markers.
Comparative Adjectives with Nouns
کارآییِ بیشتر (More efficiency).
स्तर के अनुसार उदाहरण
این کار خوب است.
This work is good.
Simple subject + adjective + verb.
او در دفتر کار میکند.
He works in the office.
Present continuous tense.
ماشین من کار نمیکند.
My car is not working.
Negative present tense.
کار شما عالی است.
Your work is excellent.
Possessive pronoun + noun.
این ابزار مفید است.
This tool is useful.
Demonstrative pronoun + noun + adjective.
او خیلی سریع کار میکند.
She works very fast.
Adverb modifying the verb.
ما به کمک نیاز داریم.
We need help.
Simple present with 'need'.
این تلفن خوب کار میکند.
This phone works well.
Subject + adverb + verb.
کارآیی این لامپ زیاد است.
The efficiency of this bulb is high.
Noun 'kār-āyī' as subject.
او یک کارمند کارآمد است.
He is an efficient employee.
Adjective 'kār-āmad' modifying a person.
ما باید بهتر کار کنیم.
We must work better.
Modal verb 'must' + infinitive.
این برنامه کارآیی بالایی دارد.
This program has high efficiency.
Verb 'dāshtan' (to have) with efficiency.
چگونه کارآیی خود را بیشتر کنیم؟
How can we increase our efficiency?
Interrogative sentence.
او به کارآیی تیم اهمیت میدهد.
He cares about the team's efficiency.
Preposition 'be' with the verb 'importance give'.
این موتور کارآیی کمی دارد.
This engine has little efficiency.
Adjective 'kam' (little/low) with efficiency.
مطالعه مداوم کارآیی را بالا میبرد.
Constant study increases efficiency.
Transitive verb 'bālā bordan'.
افزایش کارآیی سازمان هدف ماست.
Increasing the organization's efficiency is our goal.
Infinitive as a noun phrase.
کارآیی انرژی در این ساختمان عالی است.
Energy efficiency in this building is excellent.
Compound noun phrase 'kār-āyī-ye enerzhi'.
او به دنبال روشهای جدید کارآیی است.
He is looking for new methods of efficiency.
Present progressive construction.
بدون نظم، کارآیی شما کاهش مییابد.
Without order, your efficiency decreases.
Conditional sense with 'bedun-e' (without).
این دارو کارآیی لازم را ندارد.
This medicine does not have the necessary efficiency/efficacy.
Adjective 'lāzem' (necessary) modifying efficiency.
آیا تکنولوژی همیشه کارآیی را بهتر میکند؟
Does technology always improve efficiency?
Adverb 'hamishe' (always) placement.
مدیر از کارآیی بخش فروش راضی بود.
The manager was satisfied with the sales department's efficiency.
Past tense with adjective 'rāzi' (satisfied).
ما باید کارآیی سیستم را ارزیابی کنیم.
We must evaluate the system's efficiency.
Compound verb 'arzyābi kardan'.
تفاوت بین کارآیی و اثربخشی بسیار مهم است.
The difference between efficiency and effectiveness is very important.
Noun phrase with 'tafāvot' (difference).
این پروژه به دلیل عدم کارآیی متوقف شد.
This project was stopped due to lack of efficiency.
Formal phrase 'be dalil-e adam-e...'.
کارآیی اقتصادی یکی از معیارهای اصلی است.
Economic efficiency is one of the main criteria.
Superlative construction 'yeki az...'.
او مقالهای درباره کارآیی الگوریتمها نوشت.
He wrote an article about the efficiency of algorithms.
Prepositional phrase with 'darbāre-ye'.
تغییرات ساختاری باعث بهبود کارآیی شد.
Structural changes led to improved efficiency.
Causal verb 'bā'es shodan'.
کارآیی مصرف آب در ایران حیاتی است.
Water usage efficiency in Iran is vital.
Subject with multiple modifiers.
سرمایهگذاری در آموزش، کارآیی را تضمین میکند.
Investing in education guarantees efficiency.
Gerund as subject.
این سیستم با کارآیی حداکثری در حال فعالیت است.
This system is operating with maximum efficiency.
Adverbial phrase with 'bā' (with).
تحلیل کارآیی فنی نیازمند دادههای دقیق است.
Technical efficiency analysis requires precise data.
Formal academic vocabulary 'niyāzmand'.
کارآیی تخصیصی به معنای توزیع بهینه منابع است.
Allocative efficiency means the optimal distribution of resources.
Definition-style sentence.
بوروکراسی بیش از حد، کارآیی را مختل میکند.
Excessive bureaucracy disrupts efficiency.
Verb 'mokhtal kardan' (to disrupt).
او بر روی کارآیی انرژی در مقیاس صنعتی تحقیق میکند.
He researches energy efficiency on an industrial scale.
Complex prepositional phrase.
سنجش کارآیی در سازمانهای غیرانتفاعی دشوار است.
Measuring efficiency in non-profit organizations is difficult.
Gerund 'sanjesh' (measuring).
کارآیی نباید به قیمت کاهش کیفیت تمام شود.
Efficiency should not come at the cost of reduced quality.
Idiomatic phrase 'be gheymat-e... tamām shodan'.
پارادوکس کارآیی نشان میدهد که صرفهجویی همیشه کافی نیست.
The efficiency paradox shows that saving is not always enough.
Noun phrase 'pārādoks-e kār-āyī'.
بهبود کارآیی عملیاتی مستلزم بازنگری در فرآیندهاست.
Improving operational efficiency requires a review of processes.
Formal verb 'mostalzem' (requiring).
کارآیی پارتو وضعیتی است که در آن نمیتوان وضع کسی را بهتر کرد بدون آنکه وضع دیگری بدتر شود.
Pareto efficiency is a state where one's situation cannot be improved without making someone else's worse.
Complex conditional relative clause.
نقد مدرنیته اغلب بر محوریت پرستش کارآیی میچرخد.
The critique of modernity often revolves around the worship of efficiency.
Philosophical register.
او در رسالهاش به بررسی کارآیی بازارهای مالی پرداخت.
In his dissertation, he examined the efficiency of financial markets.
Formal compound verb 'be ... pardākht'.
کارآیی حرارتی موتورهای احتراق داخلی محدودیتهای فیزیکی دارد.
The thermal efficiency of internal combustion engines has physical limits.
Scientific terminology.
در متون کلاسیک، مفهوم کارآیی با تدبیر و حکمت گره خورده است.
In classical texts, the concept of efficiency is tied to prudence and wisdom.
Passive construction 'gere khorde ast'.
سیاستگذاران باید تعادلی میان کارآیی و عدالت اجتماعی برقرار کنند.
Policymakers must establish a balance between efficiency and social justice.
Abstract noun pairing.
کارآیی فوتوسنتز در گیاهان مختلف به شدت متفاوت است.
The efficiency of photosynthesis varies significantly across different plants.
Biological context.
استعلای کارآیی در عصر دیجیتال به یک ضرورت گریزناپذیر بدل گشته است.
The transcendence of efficiency in the digital age has become an inescapable necessity.
Highly literary and formal style.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
अक्सर इससे भ्रम होता है
Effectiveness (doing the right thing) vs Efficiency (doing things right).
Performance (the action/result) vs Efficiency (the ratio of input/output).
Usage/Application vs Efficiency.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To achieve two things with one action (highly efficient).
با این کار، یک تیر و دو نشان زدی.
Informal— Experience brings efficiency/quality (old but efficient).
نگران سن او نباش، دود از کنده بلند میشود.
Informal— Efficiency is measured by completion, not just starting.
فقط شروع نکن، کار را که کرد؟ آن که تمام کرد.
Formal/Proverb— To do something completely inefficient/useless.
بحث با او مثل آب در هاون کوبیدن است.
Informal— To achieve massive results in a short time (super efficiency).
او میخواهد ره صد ساله را یکشبه برود.
Informal— Trying to be efficient without resources.
بدون بودجه، ما داریم با دست خالی میجنگیم.
Informal— Doing something in the most inefficient way possible.
چرا لقمه را دور سرت میچرخانی؟ مستقیم بگو.
Informalआसानी से भ्रमित होने वाले
It's the adjective form.
Kār-āmad is 'efficient' (e.g., an efficient car). Kār-āyī is 'efficiency' (e.g., the efficiency of the car).
او کارمندی کارآمد است.
Sounds similar.
Kār-kard refers to 'function' or 'how it works'. Kār-āyī refers to 'how well/efficiently it works'.
کارکرد این دکمه چیست؟
Often translated as efficiency.
Bahre-vari is 'productivity' (output per unit). Kār-āyī is 'efficiency' (minimizing waste).
بهرهوری کشاورزی باید رشد کند.
Similar meaning.
Bāz-dehī is 'yield' or 'return' (usually financial or output volume).
بازدهی سهام امسال عالی بود.
General positive attribute.
Tavānāyī is 'ability' or 'power'. Kār-āyī is a specific metric of optimization.
او توانایی حل مسئله را دارد.
वाक्य संरचनाएँ
[Subject] کارآیی بالایی دارد.
این لامپ کارآیی بالایی دارد.
ما باید کارآیی [Noun] را افزایش دهیم.
ما باید کارآیی تیم را افزایش دهیم.
[Noun] باعث کاهش کارآیی میشود.
گرما باعث کاهش کارآیی میشود.
به دلیل عدم کارآیی، [Result].
به دلیل عدم کارآیی، پروژه لغو شد.
تفاوت بین کارآیی و [Noun] در این است که...
تفاوت بین کارآیی و اثربخشی در این است که...
سنجش کارآیی [Noun] مستلزم [Requirement].
سنجش کارآیی سازمان مستلزم دادههای دقیق است.
کارآیی نباید فدای [Noun] شود.
کارآیی نباید فدای سرعت شود.
در تحلیل نهایی، کارآیی [Noun] به [Factor] بستگی دارد.
در تحلیل نهایی، کارآیی اقتصاد به ساختار سیاسی بستگی دارد.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
High in professional/academic contexts; medium in daily speech.
-
Using 'کارآیی' as an adjective.
→
Using 'کارآمد' as the adjective.
You cannot say 'این ماشین کارآیی است'. You must say 'این ماشین کارآمد است' or 'کارآیی این ماشین بالا است'.
-
Confusing it with 'کاربرد'.
→
Using 'کاربرد' for 'usage'.
Don't say 'What is the efficiency of this word in a sentence?' when you mean 'usage'.
-
Missing the 'Alef-Madda' (آ).
→
Writing 'کارآیی'.
Writing 'کارایی' is acceptable but less precise in formal Persian.
-
Using it for human talent.
→
Using 'استعداد' or 'توانایی'.
Saying 'He has high efficiency in painting' sounds weird. Use 'talent'.
-
Confusing it with 'عملکرد'.
→
Using 'عملکرد' for 'performance'.
Performance is what you did; efficiency is how well you used resources to do it.
सुझाव
The Ezafe Link
Always remember to add the 'ye' sound (Ezafe) when linking 'kār-āyī' to the next word, like 'kār-āyī-ye sistem'.
Root Recognition
Whenever you see 'kār' at the start of a long word, think of 'work' or 'action'. It will help you decode the meaning.
Business Persian
Use this word in your CV or during job interviews to show you care about productivity and optimization.
The Double 'Y'
The end of the word has a long 'ee' sound. Don't cut it short, or it might sound like the adjective 'kār-āmad'.
Formal Tone
If you are writing a letter to a company, 'kār-āyī' is much better than 'خوب کار کردن'.
Energy Focus
In Iran, 'energy efficiency' is a huge topic. Learning 'kār-āyī-ye enerzhi' will help you understand many news headlines.
Efficiency vs Effectiveness
Remember: Efficiency is 'doing things right'. Effectiveness (اثربخشی) is 'doing the right things'.
Car-Eye
Think of a 'Car' with an 'Eye' for the best path. That is 'kār-āyī'.
Level Up
Once you master this word, try learning 'بهینهسازی' (optimization). They are best friends in Persian.
Modernity
This word represents the modern, industrial side of Iran. Use it when talking about technology and progress.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'Car' (kār) + 'Eye' (āyī). A 'Car' needs an 'Eye' for efficiency to stay on the road without wasting fuel.
दृश्य संबंध
Imagine a gear (representing work) turning perfectly within a clock (representing time). This balance is 'kār-āyī'.
Word Web
चैलेंज
Try to use 'kār-āyī' three times today: once about your study habits, once about a machine, and once about a professional goal.
शब्द की उत्पत्ति
From Middle Persian 'kār' (work) and the Old Persian root 'kar-' (to do/make). The suffix '-āyī' is a noun-forming suffix added to the adjective 'kār-ā'.
मूल अर्थ: The state of being able to do work effectively.
Indo-European -> Indo-Iranian -> Iranian -> Persian.सांस्कृतिक संदर्भ
Be careful when critiquing someone's 'kār-āyī' directly; it can be taken as a personal insult to their competence. Use 'system efficiency' instead.
English speakers use 'efficiency' in both personal and mechanical contexts. Persian 'kār-āyī' is slightly more formal and technical.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Workplace
- گزارش کارآیی
- بهبود فرآیند
- مدیریت زمان
- ارزیابی عملکرد
Technology
- کارآیی پردازنده
- سرعت سیستم
- مصرف باتری
- بهینهسازی نرمافزار
Environment
- کارآیی انرژی
- صرفهجویی در آب
- منابع پایدار
- آلودگی کمتر
Personal Growth
- کارآیی مطالعه
- برنامهریزی روزانه
- تمرکز بالا
- یادگیری سریع
Economics
- کارآیی بازار
- توزیع منابع
- رشد تولید
- هزینه نهایی
बातचीत की शुरुआत
"به نظر شما چطور میتوانیم کارآیی جلسات را بیشتر کنیم؟"
"آیا فکر میکنید کار در خانه کارآیی کارمندان را بالا میبرد؟"
"کدام اپلیکیشن به کارآیی روزانه شما کمک بیشتری میکند؟"
"کارآیی سیستم حمل و نقل عمومی در شهر شما چطور است؟"
"چرا کارآیی انرژی در خانههای قدیمی پایین است؟"
डायरी विषय
امروز کارآیی خود را در انجام کارهایتان چگونه ارزیابی میکنید؟ چه چیزی مانع شما بود؟
سه راه برای افزایش کارآیی در یادگیری زبان فارسی بنویسید.
آیا همیشه کارآیی خوب است؟ چه زمانی ممکن است کارآیی به ضرر ما باشد؟
توصیف کنید که یک شهر با کارآیی حداکثری چگونه به نظر میرسد.
درباره وسیلهای بنویسید که کارآیی آن زندگی شما را تغییر داده است.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYes, but usually in a professional or athletic context. Using it for a friend in a casual setting might sound a bit like you are treating them like a machine. Use 'زرنگ' (smart/quick) or 'پرکار' (hardworking) instead.
It is spelled with an 'Alef-Madda' (آ) and two 'y's (یی). In some fonts or older texts, you might see 'کارایی', but 'کارآیی' is the standard formal spelling.
They are very similar. 'راندمان' is more common in hard sciences and engineering (like engine efficiency). 'کارآیی' is broader and used in management, social sciences, and general contexts.
Yes, 'کارآیی سوخت' (fuel efficiency) is the correct term. You can also say 'مصرف بهینه سوخت' (optimal fuel consumption).
Extremely common. You will hear it every day in reports about the economy, energy, or government performance.
The most common are 'افزایش دادن' (to increase), 'کاهش دادن' (to decrease), 'بهبود بخشیدن' (to improve), and 'ارزیابی کردن' (to evaluate).
Not really. In slang, people just say 'خیلی ردیفه' (it's all set/working perfectly) or 'خیلی خوب جواب میده' (it answers/works very well).
Yes, in medical research, 'کارآیی دارو' refers to how well a drug works in controlled trials.
Yes, it is often used in political and social critiques to describe 'inefficiency' in systems or organizations.
You say 'کارآیی مطالعه'. For example: 'من میخواهم کارآیی مطالعهام را بالا ببرم'.
खुद को परखो 180 सवाल
Write a sentence using 'کارآیی' to describe a computer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We need to increase the efficiency of the team.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'کارآیی' and 'اثربخشی' in your own words (in Persian).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph about how you improve your study efficiency.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Energy efficiency is a global challenge.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'low efficiency'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'عدم کارآیی' in a formal sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The new software improved the company's efficiency.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a goal for your Persian learning using 'کارآیی'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Maximum efficiency is our priority.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an efficient person you know.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This method has no efficiency anymore.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about the efficiency of public transport in your city.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Evaluate the efficiency of the new algorithm.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal complaint about 'inefficiency'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Time management increases efficiency.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'کارآیی لازم'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The efficiency of the brain decreases with fatigue.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a slogan for a solar energy company using 'کارآیی'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Technical efficiency analysis is complex.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a tool you use every day and talk about its efficiency in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about how you organize your day to have high efficiency.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss if technology always improves efficiency or if it can sometimes decrease it.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the concept of 'Energy Efficiency' to a friend in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give a short speech about why efficiency is important for a company.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time when you felt your efficiency was low and why.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the efficiency of the educational system in your country.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How can a city improve the efficiency of its transport system?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the 'Efficiency vs Quality' trade-off in Persian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Predict how AI will change the efficiency of jobs in the future.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Increasing efficiency is our goal' in a professional way.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the idiom 'یک تیر و دو نشان' and how it relates to efficiency.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Suggest three ways to improve kitchen efficiency.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the efficiency of a famous person's work style.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why 'water efficiency' is important in Iran.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Debate: Is working long hours a sign of high efficiency?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you measure your own efficiency in learning Persian?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe an inefficient process you've experienced.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the efficiency of solar panels vs. fossil fuels.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the most efficient way to travel across your country?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'کارآیی این موتور به دلیل نقص فنی کاهش یافته است.' What is the reason for the decrease?
Listen: 'افزایش کارآیی سازمان اولویت اول مدیر جدید است.' What is the manager's first priority?
Listen: 'بدون خواب کافی، کارآیی مغز شما افت میکند.' What happens without enough sleep?
Listen: 'دولت برای ارتقای کارآیی انرژی، یارانههای جدیدی اختصاص داد.' What did the government allocate subsidies for?
Listen: 'ناکارآمدی در توزیع منابع باعث هدررفت بودجه شد.' What caused the budget waste?
Listen: 'این دارو کارآیی لازم را در درمان بیماری نشان داده است.' Has the drug been effective?
Listen: 'کارآیی الگوریتم جستجو بهبود یافت.' What was improved?
Listen: 'زمان، معیار اصلی سنجش کارآیی ماست.' What is the main criterion for measuring efficiency?
Listen: 'او به دنبال راهکاری برای افزایش کارآیی مطالعه است.' What is he looking for?
Listen: 'کارآیی اقتصادی در گرو تعامل با بازارهای جهانی است.' What does economic efficiency depend on?
Listen: 'این سیستم با کارآیی حداکثری در حال کار است.' How is the system working?
Listen: 'عدم کارآیی مدیر قبلی باعث ضرر شرکت شد.' What caused the company's loss?
Listen: 'کارآیی حرارتی این بخاری بسیار بالاست.' What kind of efficiency is being discussed?
Listen: 'تکنولوژی اتوماسیون کارآیی را در کارخانهها متحول کرد.' What revolutionized efficiency in factories?
Listen: 'سنجش کارآیی فرآیندی پیچیده و زمانبر است.' Is measuring efficiency easy?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'کارآیی' (kār-āyī) is essential for discussing optimization and productivity in Persian. It describes the ratio of output to input. Example: 'افزایش کارآیی باعث کاهش هزینهها میشود' (Increasing efficiency leads to decreasing costs).
- کارآیی به معنای انجام درست کارها با کمترین اتلاف منابع است.
- این کلمه در زمینههای فنی، اقتصادی و مدیریتی کاربرد زیادی دارد.
- مترادفهای آن شامل راندمان و بهرهوری هستند، اما تفاوتهای ظریفی دارند.
- برای افزایش کارآیی، معمولاً از تکنولوژی و برنامهریزی استفاده میشود.
The Ezafe Link
Always remember to add the 'ye' sound (Ezafe) when linking 'kār-āyī' to the next word, like 'kār-āyī-ye sistem'.
Root Recognition
Whenever you see 'kār' at the start of a long word, think of 'work' or 'action'. It will help you decode the meaning.
Business Persian
Use this word in your CV or during job interviews to show you care about productivity and optimization.
The Double 'Y'
The end of the word has a long 'ee' sound. Don't cut it short, or it might sound like the adjective 'kār-āmad'.
संबंधित सामग्री
work के और शब्द
عایدی
B1काम या निवेश के बदले नियमित रूप से प्राप्त होने वाली आय या कमाई।
عمل کردن
A2डॉक्टर ने मरीज का ऑपरेशन किया।
عملکرد
B1जिस तरह से कोई व्यक्ति या मशीन किसी कार्य को पूरा करती है। किसी कार्रवाई की दक्षता या परिणामों का मूल्यांकन।
عملی
B1व्यावहारिक: जो सिद्धांत के बजाय वास्तविक अनुभव या उपयोग से संबंधित हो।
عملیاتی
B1परिचालन. प्रणाली अब चालू है.
اضافه کار
B2ओवरटाइम। निर्धारित कार्य घंटों के अतिरिक्त किया गया कार्य।
اضافه کاری
B1सामान्य कार्य घंटों के अतिरिक्त किया गया कार्य; ओवरटाइम।
اضافه کاری کردن
B1काम पूरा करने के लिए ओवरटाइम करना।
اداره
A1कार्यालय वह स्थान है जहाँ प्रशासनिक कार्य किया जाता है।
اداره کردن
B1किसी संगठन या कार्य का प्रबंधन, संचालन या प्रशासन करना।