When you're learning Persian at the A2 level, you're starting to describe things around you. The word پاکیزه (pakizeh) is a really useful adjective for this. It means 'clean' or 'pure.'
You can use it to talk about a clean room, clean water, or even a pure heart. It's a simple yet versatile word that will help you express yourself more clearly in everyday situations.
व्याकरण पैटर्न
वाक्य संरचनाएँ
X پاکیزه است. (X pâkize ast.)
این اتاق پاکیزه است. (In otâq pâkize ast.) - This room is clean.
X پاکیزه نیست. (X pâkize nist.)
این لباس پاکیزه نیست. (In lebâs pâkize nist.) - These clothes are not clean.
X را پاکیزه نگه دارید. (X râ pâkize negah dârid.)
دستهایتان را پاکیزه نگه دارید. (Dast-hâ-yetân râ pâkize negah dârid.) - Keep your hands clean.
یک X پاکیزه. (Yek X-e pâkize.)
یک خانه پاکیزه. (Yek khâne-ye pâkize.) - A clean house.
X همیشه پاکیزه است. (X hamishe pâkize ast.)
هوا همیشه پاکیزه است. (Havâ hamishe pâkize ast.) - The air is always clean.
من X را پاکیزه میکنم. (Man X râ pâkize mikonam.)
من اتاق را پاکیزه میکنم. (Man otâq râ pâkize mikonam.) - I clean the room.
برای داشتن X پاکیزه. (Barâ-ye dâshtan-e X-e pâkize.)
برای داشتن محیط پاکیزه. (Barâ-ye dâshtan-e mohit-e pâkize.) - For having a clean environment.
او X را پاکیزه کرد. (U X râ pâkize kard.)
او لباسها را پاکیزه کرد. (U lebâs-hâ râ pâkize kard.) - He/She cleaned the clothes.
खुद को परखो 90 सवाल
این میز ____ است.
The sentence means 'This table is clean.' 'پاکیزه' (pâkizeh) means clean.
من یک لیوان آب ____ میخواهم.
The sentence means 'I want a glass of pure water.' 'پاکیزه' (pâkizeh) means pure.
لباسهای او همیشه ____ هستند.
The sentence means 'His/Her clothes are always clean.' 'پاکیزه' (pâkizeh) means clean.
آیا این میوه ____ است؟
The sentence means 'Is this fruit clean?' 'پاکیزه' (pâkizeh) means clean.
ذهن او ____ است.
The sentence means 'His/Her mind is pure.' 'پاکیزه' (pâkizeh) can be used metaphorically for pure.
بعد از حمام، بدن من ____ است.
The sentence means 'After showering, my body is clean.' 'پاکیزه' (pâkizeh) means clean.
Which word means 'clean'?
'پاکیزه' (pakizeh) means clean or pure.
My room is ___. (Choose the correct word)
If your room is tidy and free from dirt, it is 'پاکیزه' (pakizeh).
Which sentence uses 'پاکیزه' (pakizeh) correctly?
'پاکیزه' (pakizeh) can describe a clean house, clean water, or clean air.
The word 'پاکیزه' (pakizeh) means dirty.
No, 'پاکیزه' (pakizeh) means clean or pure, not dirty.
You can use 'پاکیزه' (pakizeh) to describe clean air.
Yes, 'پاکیزه' (pakizeh) is used to describe clean air.
A 'پاکیزه' (pakizeh) room is a messy room.
No, a 'پاکیزه' (pakizeh) room is a clean room, not a messy one.
This sentence means 'This room is clean.' The word order is 'This room clean is.'
This sentence means 'I clean my hands.' The word order is 'I my hands (object marker) clean make.'
This sentence means 'The air in the mountains is pure.' The word order is 'Air in mountains pure is.'
Which of these objects is usually described as پاکیزه (pakizeh)?
پاکیزه (pakizeh) means clean or pure. Clothes can be clean.
If someone says 'این خانه پاکیزه است' (een khāneh pakizeh ast), what do they mean?
پاکیزه (pakizeh) means clean.
Which sentence correctly uses پاکیزه (pakizeh)?
پاکیزه (pakizeh) can refer to water being pure.
A room that is messy and has dust everywhere can be described as پاکیزه (pakizeh).
پاکیزه (pakizeh) means clean, so a messy and dusty room would not be described this way.
If the air is fresh and clear, you can say 'هوا پاکیزه است' (havā pakizeh ast).
پاکیزه (pakizeh) means pure, and can be used to describe fresh, clear air.
Your hands are پاکیزه (pakizeh) after you wash them with soap and water.
After washing, your hands become clean, which is what پاکیزه (pakizeh) means.
My room is always clean.
The water of this spring is very pure.
He/She was wearing clean clothes.
Read this aloud:
این شهر پاکیزه و زیباست.
Focus: پا-کی-زه
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ذهن پاکیزه برای آرامش مهم است.
Focus: ذهن پاکیزه
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
خانه را پاکیزه نگه دارید.
Focus: پاکیزه نگه دارید
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a clean room in Persian. Use at least two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
اتاق من بسیار پاکیزه است. همه چیز تمیز و مرتب است. (My room is very clean. Everything is tidy and orderly.)
Write a sentence in Persian about pure water.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
این آب پاکیزه برای نوشیدن خوب است. (This clean water is good for drinking.)
Translate the following English sentence into Persian: 'The air is clean today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هوا امروز پاکیزه است. (The air is clean today.)
چه کسی خانه را تمیز می کند؟ (Who cleans the house?)
Read this passage:
این یک خانه قدیمی است، اما همیشه پاکیزه است. مادر هر روز آن را تمیز می کند. (This is an old house, but it is always clean. Mother cleans it every day.)
چه کسی خانه را تمیز می کند؟ (Who cleans the house?)
The passage states that 'مادر هر روز آن را تمیز می کند' (Mother cleans it every day).
The passage states that 'مادر هر روز آن را تمیز می کند' (Mother cleans it every day).
لباس چه رنگی است؟ (What color is the dress?)
Read this passage:
من یک لباس پاکیزه برای مهمانی دارم. رنگ آن سفید است و بوی خوبی می دهد. (I have a clean dress for the party. Its color is white and it smells good.)
لباس چه رنگی است؟ (What color is the dress?)
The passage says 'رنگ آن سفید است' (Its color is white).
The passage says 'رنگ آن سفید است' (Its color is white).
شهر کی پاکیزه به نظر می رسد؟ (When does the city look clean?)
Read this passage:
بعد از باران، شهر بسیار پاکیزه به نظر می رسد. همه خیابان ها تمیز هستند. (After the rain, the city looks very clean. All the streets are clean.)
شهر کی پاکیزه به نظر می رسد؟ (When does the city look clean?)
The passage states 'بعد از باران، شهر بسیار پاکیزه به نظر می رسد' (After the rain, the city looks very clean).
The passage states 'بعد از باران، شهر بسیار پاکیزه به نظر می رسد' (After the rain, the city looks very clean).
This sentence means 'His/Her room is clean.' 'اتاق' (otāq) means room, 'او' (u) means he/she, 'پاکیزه' (pākize) means clean, and 'است' (ast) means is.
This sentence means 'The children's clothes were clean.' 'لباسها' (lebāshā) means clothes, 'بچهها' (bachchehā) means children, 'پاکیزه' (pākize) means clean, and 'بودند' (budand) means were.
This sentence means 'The air here is not clean.' 'هوا' (havā) means air, 'اینجا' (injā) means here, 'پاکیزه' (pākize) means clean, and 'نیست' (nist) means is not.
This sentence means 'His/Her room is always clean.'
This sentence means 'The air becomes clean after rain.'
This sentence means 'He/She wore clean clothes.'
Clean clothes show a person's character.
He always tries to keep his workspace clean.
The water of this spring is very clean and pleasant.
Read this aloud:
آیا شما هم فکر می کنید حفظ یک محیط پاکیزه در خانه مهم است؟
Focus: پاکیزه (pākize)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
توضیح دهید که چگونه می توانیم شهرهایمان را پاکیزه تر نگه داریم.
Focus: شهرهایمان (shahrhāyemān)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
چرا نوشیدن آب پاکیزه برای سلامتی ضروری است؟
Focus: ضروری (zaruri)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are describing your ideal, clean house to a friend. Write three sentences in Persian using 'پاکیزه' at least once to describe different aspects of its cleanliness.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
خانه من همیشه پاکیزه است. اتاق نشیمن خیلی تمیز و مرتب است. آشپزخانه هم همیشه پاکیزه و براق است.
You are writing a short email to your landlord about the cleanliness of your apartment before a new tenant moves in. Use 'پاکیزه' to assure them about the condition of the apartment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
با سلام، می خواستم به شما اطمینان دهم که آپارتمان را کاملاً پاکیزه و مرتب تحویل خواهم داد.
Describe a situation where someone's actions or intentions were 'pure' (پاکیزه). Write two sentences in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
نیت او برای کمک به مردم کاملاً پاکیزه بود. کارهای او همیشه از روی قصد خیر و پاکیزه انجام می شد.
بر اساس متن، چرا داشتن یک خانه پاکیزه مهم است؟ (According to the text, why is having a clean house important?)
Read this passage:
بعد از یک روز کاری طولانی، هیچ چیز بهتر از یک خانه پاکیزه نیست. وقتی وارد خانه می شوم و همه چیز مرتب و تمیز است، احساس آرامش می کنم. مهم است که محیط زندگی ما همیشه پاکیزه باشد تا از سلامت ما محافظت شود.
بر اساس متن، چرا داشتن یک خانه پاکیزه مهم است؟ (According to the text, why is having a clean house important?)
متن به صراحت اشاره می کند که خانه پاکیزه باعث احساس آرامش و محافظت از سلامت می شود. (The text explicitly states that a clean house brings a sense of calm and protects health.)
متن به صراحت اشاره می کند که خانه پاکیزه باعث احساس آرامش و محافظت از سلامت می شود. (The text explicitly states that a clean house brings a sense of calm and protects health.)
در فرهنگ ایرانی، مفهوم 'پاکیزگی' علاوه بر تمیزی جسمانی، شامل چه موارد دیگری می شود؟ (In Iranian culture, what other aspects does the concept of 'cleanliness' include besides physical cleanliness?)
Read this passage:
در فرهنگ ایرانی، پاکیزگی و تمیزی اهمیت زیادی دارد. این مفهوم فقط به تمیزی جسمانی محدود نمی شود، بلکه شامل پاکیزگی روح و نیت نیز می گردد. مثلاً، وقتی می گویند 'دل پاکیزه'، منظور صداقت و خلوص نیت است.
در فرهنگ ایرانی، مفهوم 'پاکیزگی' علاوه بر تمیزی جسمانی، شامل چه موارد دیگری می شود؟ (In Iranian culture, what other aspects does the concept of 'cleanliness' include besides physical cleanliness?)
متن توضیح می دهد که پاکیزگی شامل 'پاکیزگی روح و نیت' نیز می شود. (The text explains that cleanliness also includes 'purity of soul and intention'.)
متن توضیح می دهد که پاکیزگی شامل 'پاکیزگی روح و نیت' نیز می شود. (The text explains that cleanliness also includes 'purity of soul and intention'.)
بعد از بارش باران شدید، چه چیزی شهر را پاکیزه و با طراوت نشان می داد؟ (After the heavy rain, what made the city look clean and refreshed?)
Read this passage:
پس از بارش باران شدید، شهر دوباره پاکیزه و با طراوت به نظر می رسید. درختان شسته شده و هوا نیز شفاف و بدون گرد و غبار بود. این پاکیزگی طبیعت، به همه حس خوبی می داد.
بعد از بارش باران شدید، چه چیزی شهر را پاکیزه و با طراوت نشان می داد؟ (After the heavy rain, what made the city look clean and refreshed?)
متن به صراحت اشاره می کند که 'درختان شسته شده و هوا نیز شفاف و بدون گرد و غبار بود.' (The text explicitly states that 'the trees were washed and the air was clear and dust-free.')
متن به صراحت اشاره می کند که 'درختان شسته شده و هوا نیز شفاف و بدون گرد و غبار بود.' (The text explicitly states that 'the trees were washed and the air was clear and dust-free.')
This sentence means 'His room is always clean.' The correct order starts with the subject 'او' (He/She), followed by the adverb of frequency 'همیشه' (always), then the object 'اتاقش' (his/her room), the adjective 'پاکیزه' (clean), and finally the verb 'است' (is).
This sentence means 'This mountain water is very clean and clear.' The correct order starts with the demonstrative 'این' (This), followed by the noun phrase 'آب کوهستان' (mountain water), the intensifier 'بسیار' (very), then the adjectives 'پاکیزه' (clean) and 'زلال' (clear) connected by 'و' (and), and finally the verb 'است' (is).
This sentence means 'He/She has a clean heart and mind.' The correct order begins with the subject 'او' (He/She), then the indefinite article 'یک' (a/an), followed by the compound object 'قلب و ذهن' (heart and mind), the adjective 'پاکیزهای' (clean), and finally the verb 'دارد' (has).
Imagine you are an environmental activist in Iran. Write a short paragraph (3-4 sentences) explaining the importance of keeping our cities پاکیزه (clean) for public health and well-being. Use at least two different grammatical structures to express necessity or importance (e.g., 'باید', 'لازم است').
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
برای حفظ بهداشت عمومی و سلامتی جامعه، لازم است که شهرهای ما پاکیزه نگه داشته شوند. باید همه ما در قبال پاکیزگی محیط زندگیمان احساس مسئولیت کنیم تا از شیوع بیماریها و آلودگی هوا جلوگیری شود. نگهداری فضای شهری پاکیزه برای رفاه و آرامش روحی شهروندان نیز بسیار مهم است.
You are writing a review for a new hotel in Shiraz. Describe one aspect of the hotel that was particularly پاکیزه (clean) and how it contributed to your positive experience. Use descriptive adjectives to elaborate.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
یکی از بهترین جنبههای اقامت من در این هتل، پاکیزگی بینظیر حمام بود. کاشیهای براق، حولههای سفید و تمیز، و شیرآلات بدون لکه، همگی به من احساس آرامش و رضایت عمیقی دادند. این سطح از پاکیزگی، تجربه کلی من از اقامت در هتل را به طرز چشمگیری بهبود بخشید.
Write a short personal reflection (3-4 sentences) on what a 'پاکیزه' (pure) heart or intention means to you in your culture. How does this concept influence daily interactions or decisions?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
در فرهنگ من، داشتن قلبی پاکیزه به معنای صداقت و نیت خیر در تمام اعمال است. این پاکی نیت باعث میشود که فرد در روابط خود با دیگران، همیشه به دنبال بهترینها باشد و از حسادت و بدخواهی دوری کند. به نظر من، چنین نیتی بنیاد اخلاق نیکو و رفتارهای سازنده در جامعه است.
چه چیزی باعث میشد که مردم به چشمهای که در داستان ذکر شده است، مراجعه کنند؟
Read this passage:
در یک روستای کوچک در دامنه کوه، چشمهای بود که آب آن به قدری پاکیزه و گوارا بود که مردم از دور و نزدیک برای نوشیدن از آن میآمدند. آنها معتقد بودند که این آب نه تنها تشنگی را برطرف میکند، بلکه روحی تازه به انسان میبخشد و جسم را از هر ناپاکی میشوید. پیرمردی که سالها در کنار آن چشمه زندگی میکرد، همیشه میگفت: "پاکیزگی آب، پاکیزگی جان را نیز به همراه دارد."
چه چیزی باعث میشد که مردم به چشمهای که در داستان ذکر شده است، مراجعه کنند؟
متن بیان میکند که آب چشمه 'به قدری پاکیزه و گوارا بود که مردم از دور و نزدیک برای نوشیدن از آن میآمدند'.
متن بیان میکند که آب چشمه 'به قدری پاکیزه و گوارا بود که مردم از دور و نزدیک برای نوشیدن از آن میآمدند'.
بر اساس متن، پاکیزگی محیط کار چه تأثیراتی بر کارکنان دارد؟
Read this passage:
محققان اخیراً کشف کردهاند که حفظ محیط کار پاکیزه میتواند تأثیر بسزایی در افزایش بهرهوری و کاهش استرس کارکنان داشته باشد. یک فضای مرتب و عاری از آلودگی، به کارکنان کمک میکند تا تمرکز بهتری داشته باشند و احساس آرامش بیشتری کنند. همچنین، محیط کار پاکیزه نشاندهنده احترام مدیران به سلامت و رفاه کارمندان است.
بر اساس متن، پاکیزگی محیط کار چه تأثیراتی بر کارکنان دارد؟
متن به صراحت میگوید که 'حفظ محیط کار پاکیزه میتواند تأثیر بسزایی در افزایش بهرهوری و کاهش استرس کارکنان داشته باشد'.
متن به صراحت میگوید که 'حفظ محیط کار پاکیزه میتواند تأثیر بسزایی در افزایش بهرهوری و کاهش استرس کارکنان داشته باشد'.
در ادبیات فارسی، 'پاکیزگی' علاوه بر معنای فیزیکی، به چه مفهوم دیگری نیز اشاره دارد؟
Read this passage:
در ادبیات فارسی، مفهوم 'پاکیزگی' اغلب فراتر از معنای فیزیکی آن میرود و به پاکیزگی روح و نیت اشاره دارد. حافظ، شاعر بزرگ ایرانی، در اشعار خود بارها به اهمیت داشتن قلبی پاک و اندیشهای پاکیزه برای رسیدن به کمال معنوی تأکید کرده است. این نگاه به پاکیزگی، بخشی جداییناپذیر از فلسفه اخلاق و عرفان در فرهنگ ایرانی است.
در ادبیات فارسی، 'پاکیزگی' علاوه بر معنای فیزیکی، به چه مفهوم دیگری نیز اشاره دارد؟
متن بیان میکند که 'در ادبیات فارسی، مفهوم 'پاکیزگی' اغلب فراتر از معنای فیزیکی آن میرود و به پاکیزگی روح و نیت اشاره دارد'.
متن بیان میکند که 'در ادبیات فارسی، مفهوم 'پاکیزگی' اغلب فراتر از معنای فیزیکی آن میرود و به پاکیزگی روح و نیت اشاره دارد'.
برای حفظ سلامت، محیط زندگی ما باید همیشه ___ باشد.
To maintain health, our living environment must always be clean (پاکیزه). 'کثیف' means dirty, 'آلوده' means polluted, and 'تاریک' means dark.
پس از بارش باران، هوا در شهر بسیار ___ شد.
After the rain, the air in the city became very clean (پاکیزه). 'گرم' means warm, 'سرد' means cold, and 'ابری' means cloudy.
او همیشه بهداشت فردی خود را رعایت میکند و لباسی ___ میپوشد.
He always observes his personal hygiene and wears clean (پاکیزه) clothes. 'پاره' means torn, 'چرک' means dirty, and 'کهنه' means old/worn out.
در فرهنگ ایرانی، داشتن قلبی ___ و روحی آرامشبخش بسیار ارزشمند است.
In Persian culture, having a pure (پاکیزه) heart and a peaceful spirit is highly valued. 'سیاه' means black, 'آلوده' means polluted, and 'سنگین' means heavy.
برای حفظ آب آشامیدنی، باید منابع آب را ___ نگه داریم.
To preserve drinking water, we must keep water sources clean (پاکیزه). 'کدر' means murky, 'آلوده' means polluted, and 'تیره' means dark.
فضای اتاق مطالعه باید همیشه ___ و مرتب باشد تا تمرکز افزایش یابد.
The study room should always be clean (پاکیزه) and tidy to increase concentration. 'شلوغ' means crowded/busy, 'بههمریخته' means messy, and 'دلگیر' means gloomy.
Despite his inclination towards disorder, he ultimately prefers a clean and tidy room.
Noise pollution in the city has turned the clean air and tranquility of the village into a dream.
His life philosophy was based on having a pure soul and a benevolent intention.
Read this aloud:
چطور میتوانیم فضاهای عمومی شهر را پاکیزه و دلنشین نگه داریم؟
Focus: پاکیزه (pâkize)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
برای دستیابی به آرامش درونی، چقدر داشتن ذهنی پاکیزه و عاری از کینه اهمیت دارد؟
Focus: ذهنی پاکیزه (zehni pâkize)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
برخلاف باور عمومی، آیا همیشه یک خانه پاکیزه به معنای آرامش روانی بیشتر است؟
Focus: خانه پاکیزه (khâne pâkize)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
A clean environment is important for health.
We must keep our mind and soul pure.
After the snowfall, the air became completely clean.
/ 90 correct
Perfect score!
उदाहरण
همیشه خانهات را پاکیزه نگه دار.
संबंधित सामग्री
संबंधित मुहावरे
general के और शब्द
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1Conforming to the usual or standard type; normal or ordinary.
عافیت
B2Well-being; the state of being comfortable, healthy, or happy.
عاجل
B2Requiring immediate attention or action; urgent.
عاقبت
C1The outcome or result of an action or event.
عاقل
A1Having or showing experience, knowledge, and good judgment; wise.
عالمگیر
C1Universal, worldwide, or affecting all parts of the world.
عالی
A1Excellent; extremely good or outstanding.
عام
B1General, common, public.
اعم از
B2Including; whether (used to introduce options).