B2 Keigo (Honorific Language) 11 min read कठिन

सम्मानजनक क्रियाएँ: "O-ni naru" (お~になる) पैटर्न

यह किसी और की क्रियाओं के लिए सम्मान दिखाने का एक 'अपग्रेड किट' है। यह किसी भी सामान्य क्रिया को सम्मानजनक बना देता है जब आप अपने से वरिष्ठ या ग्राहकों के बारे में बात कर रहे हों। आपके पास दो जादुई शब्द हैं: «お〜になる» और «ご〜になる» जो आपको यह सम्मान दिखाने में मदद करते हैं।

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the 'O + verb stem + ni naru' pattern to show high respect to someone superior when describing their actions.

  • Attach 'O' to the stem of a godan or ichidan verb.
  • Follow with 'ni naru' (e.g., {読む|よむ} → {お読みになる|およみになる}).
  • Do not use this for your own actions; it is strictly for others.
O + [Verb Stem] + ni naru

Overview

### Overview
नमस्ते! जापानी भाषा सीखने के इस सफर में अब हम एक ऐसे पड़ाव पर हैं जहाँ भाषा सिर्फ जानकारी देने का माध्यम नहीं, बल्कि सामाजिक रिश्तों को निभाने का एक टूल बन जाती है। जापानी में इसे keigo (敬語) कहते हैं। आज हम sonkeigo (尊敬語) के एक बहुत ही महत्वपूर्ण हिस्से—o-ni naru (お~になる) पैटर्न पर चर्चा करेंगे।
देखो, हिंदी व्याकरण में हम किसी को सम्मान देने के लिए 'आप' का प्रयोग करते हैं और क्रिया (verb) को बहुवचन में बदल देते हैं (जैसे: 'वह जाता है' की जगह 'वे जाते हैं')। लेकिन जापानी में सम्मान देने का तरीका क्रिया के ढांचे को ही बदल देता है। o-ni naru पैटर्न का उपयोग तब किया जाता है जब हमें सामने वाले व्यक्ति (जो हमसे पद या उम्र में बड़ा है) के काम को 'सम्मानित' दिखाना हो। इसे हिंदी के 'आदरसूचक क्रिया' के रूप में समझो। यह पैटर्न तब काम आता है जब कोई विशेष आदरसूचक क्रिया (जैसे meshiagaru) मौजूद न हो। यह एक 'यूनिवर्सल' फार्मूला है जो लगभग हर क्रिया को सम्मानजनक बना देता है। इसे सीखना इसलिए जरूरी है क्योंकि ऑफिस, क्लाइंट मीटिंग या किसी सीनियर से बात करते समय यह आपकी भाषा को 'polite' से 'professional' और 'refined' बना देता है।
### How This Grammar Works
इस व्याकरण को समझने के लिए इसे एक गणितीय फॉर्मूले की तरह देखो। हिंदी में हम कहते हैं, 'शिक्षक पढ़ रहे हैं'। यहाँ 'रहे हैं' क्रिया को सम्मान दे रहा है। जापानी में, o-ni naru क्रिया को एक 'संज्ञा' (noun) जैसा व्यवहार करने पर मजबूर करता है।
इसका मैकेनिज्म ऐसा है:
  1. 1क्रिया का masu-stem निकालें (जैसे yomu का yomi)।
  2. 2उसके आगे o (या go) जोड़ें। अब यह 'पढ़ने की क्रिया' नहीं, बल्कि 'पढ़ने का सम्मानजनक कृत्य' बन गया।
  3. 3अंत में ni naru जोड़ें, जिसका अर्थ है 'हो जाना'।
हिंदी में हमारे पास 'सम्मान' के लिए अलग शब्द नहीं होते, हम क्रिया के साथ 'जी' या 'साहब' लगा देते हैं। जापानी में, यह पूरा ढांचा ही एक 'सम्मान का घेरा' बना देता है। उदाहरण के लिए, 読む(よむ) (पढ़ना) से お読みになる(およみになる) (सम्मान के साथ पढ़ना) बनता है। यह naru ही है जो क्रिया को सम्मानित करता है।
| Tense/Form | o-yomi ni naru (सम्मान के साथ पढ़ना) |
|---|---|
| Present (Polite) | お読み(およみ)になります |
| Past (Polite) | お読み(およみ)になりました |
| Te-form | お読み(およみ)になって |
यह पैटर्न -(r)areru (passive respectful) से अलग है। Passive रूप कभी-कभी 'दूरी' दिखाता है, लेकिन o-ni naru बहुत ही 'डायरेक्ट' और 'सभ्य' लगता है।
### Formation Pattern
इसका फॉर्मेशन काफी सरल है, बस आपको यह देखना है कि क्रिया wago (जापानी मूल की) है या kango (चीनी मूल की)।
| प्रकार | नियम | उदाहरण |
|---|---|---|
| Wago (Native) | o + stem + ni naru | 待つ(まつ) -> お待ちになる(おまちになる) |
| Kango (Sino) | go + noun + ni naru | 確認(かくにん) -> ご確認になる(ごかくにんになる) |
यहाँ कुछ और उदाहरण देखें:
  • 戻る(もどる) (वापस आना) -> お戻りになる(おもどりになる)
  • 出席(しゅっせき)する (उपस्थित होना) -> ご出席になる(ごしゅっせきになる)
याद रहे, kango क्रियाओं में go लगता है, जबकि wago में o। लेकिन कुछ अपवाद हैं जैसे 電話(でんわ) (फोन करना), जिसमें go की जगह o लगता है। यह वैसा ही है जैसे हिंदी में हम कुछ शब्दों के साथ 'श्री' लगाते हैं और कुछ के साथ 'माननीय'—थोड़ा अभ्यास से यह नेचुरल लगने लगेगा।
### When To Use It
इसे इस्तेमाल करने का सबसे सही समय वह है जब आप किसी क्लाइंट या बॉस से बात कर रहे हों।
  1. 1Business Context: मान लो आपका मैनेजर ऑफिस से बाहर है, तो आप कहेंगे: 部長(ぶちょう)三時(さんじ)お戻り(おもどり)なります(なります) (मैनेजर 3 बजे वापस आएंगे)। यहाँ o-modori ni narimasu का प्रयोग मैनेजर को सम्मान देने के लिए किया गया है।
  2. 2Customer Service: अगर आप किसी कस्टमर से कह रहे हैं कि 'थोड़ा इंतज़ार करें', तो आप कहेंगे: 少々(しょうしょう) お待ち(おまち)なって(なって) ください(ください)। यह बहुत ही विनम्र तरीका है।
  3. 3Academic/Formal: प्रोफेसर से पूछते समय: 先生(せんせい)どの(どの) (ほん)お読み(およみ)なりましたか(なりましたか) (प्रोफेसर, आपने कौन सी किताब पढ़ी?)।
यह पैटर्न तब सबसे ज्यादा काम आता है जब किसी क्रिया के लिए कोई 'स्पेशल' आदरसूचक शब्द नहीं होता। जैसे 'चुनना' (erabu) के लिए कोई अलग sonkeigo नहीं है, तो आप お選びになる(おおえらびになる) का प्रयोग बेझिझक कर सकते हैं।
### Common Mistakes
हिंदी भाषी होने के नाते, हम अक्सर कुछ गलतियां करते हैं क्योंकि हमारी भाषा में 'सम्मान' का व्याकरण जापानी से अलग है:
  1. 1Royal Me (खुद के लिए प्रयोग): हिंदी में हम कभी-कभी विनम्रता में अपने लिए भी 'हम' (plural) का प्रयोग करते हैं। जापानी में अगर आपने खुद के लिए o-ni naru लगा दिया, तो यह बहुत ही अभिमानी (arrogant) लगेगा। जैसे: (わたし)お説明(おせつめい)になります कहना गलत है, क्योंकि आप खुद को सम्मान दे रहे हैं। खुद के लिए 'Humble' (Kenjougo) का प्रयोग करें।
  2. 2In-Group vs Out-Group: हिंदी में हम अपने बॉस को भी 'जी' लगाकर बुलाते हैं। लेकिन जापानी में, अगर आप किसी बाहरी क्लाइंट से बात कर रहे हैं, तो अपने बॉस के लिए o-ni naru नहीं लगाना चाहिए! यह जापानी संस्कृति का uchi-soto (अंदरूनी-बाहरी) नियम है। अपने बॉस को क्लाइंट के सामने छोटा दिखाना होता है।
  3. 3Short Stem Verbs: miru (देखना) या neru (सोना) जैसे छोटे शब्दों के साथ o-mi ni naru कहना अजीब लगता है। इनके लिए फिक्स्ड शब्द हैं—goran ni naru और oyasumi ni naru। यह वैसा ही है जैसे हिंदी में हम 'खाना' के लिए 'आहार करना' नहीं कहते, 'भोजन करना' कहते हैं।
### Contrast With Similar Patterns
| पैटर्न | अर्थ | उपयोग |
|---|---|---|
| o-ni naru | सम्मानजनक क्रिया | सामने वाले के काम को ऊंचा दिखाना |
| o-suru | विनम्र क्रिया | अपने काम को नीचा दिखाना (Humble) |
| -(r)areru | पैसिव/सम्मान | सामान्य सम्मान, थोड़ा कम औपचारिक |
### Quick FAQ
  1. 1क्या मैं हर क्रिया के साथ o-ni naru जोड़ सकता हूँ? नहीं, उन क्रियाओं के साथ नहीं जिनके लिए पहले से ही विशेष sonkeigo मौजूद हैं (जैसे taberu -> meshiagaru)।
  2. 2o और go में कैसे अंतर करें? सामान्य नियम है: जापानी शब्दों (wago) के साथ o, और चीनी शब्दों (kango) के साथ go
  3. 3क्या यह फॉर्म बहुत औपचारिक है? हाँ, यह B2 लेवल की भाषा है। इसे दोस्तों के साथ इस्तेमाल न करें, वरना आप बहुत अजीब लगेंगे। इसे केवल सीनियर या क्लाइंट के लिए बचाकर रखें।
बस इतना ही! इसे बार-बार बोलकर अभ्यास करो, जैसे बॉलीवुड के डायलॉग याद हो जाते हैं, वैसे ही ये वाक्य भी जुबान पर चढ़ जाएंगे।

O-ni naru Conjugation Table

Form Structure Example
Affirmative
O + Stem + ni naru
お読みになる
Negative
O + Stem + ni naranai
お読みにならない
Past
O + Stem + ni natta
お読みになった
Question
O + Stem + ni narimasu ka
お読みになりますか
Te-form
O + Stem + ni natte
お読みになって
Volitional
O + Stem + ni narou
お読みになろう

Meanings

This is a form of 'Sonkeigo' (respectful language) used to elevate the status of the person performing the action.

1

Respectful Action

Describing the actions of a superior with honorific distance.

“{社長|しゃちょう}が{お話し|おはなし}になります。”

“{お客様|おきゃくさま}が{お使い|おつかい}になります。”

Reference Table

Reference table for सम्मानजनक क्रियाएँ: "O-ni naru" (お~になる) पैटर्न
क्रिया का प्रकार मूल क्रिया बनाने का नियम सम्मानजनक रूप
समूह 1 (U-क्रियाएँ)
{書く|かく} (लिखना)
o + kaki + ni naru
{お|o}{書|か}きになる
समूह 2 (Ru-क्रियाएँ)
{出る|でる} (निकलना)
o + de + ni naru
{お|o}{出|で}になる
समूह 3 (Suru)
{到着|とうちゃく}する (पहुंचना)
go + touchaku + ni naru
{ご|go}{到着|とうちゃく}になる
अपवाद (Tel)
{電話|でんわ}する (कॉल करना)
o + denwa + ni naru
{お|o}{電話|でんわ}になる
संयोजन
भूतकाल
naru को natta में बदलें
{お|o}{書|か}きになった
संयोजन
मासु फॉर्म
naru को narimasu में बदलें
{お|o}{書|か}きになります

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
先生がお読みになります。

先生がお読みになります。 (Classroom)

तटस्थ
先生が読んでいます。

先生が読んでいます。 (Classroom)

अनौपचारिक
先生が読んでる。

先生が読んでる。 (Classroom)

बोलचाल
先生読んでるよ。

先生読んでるよ。 (Classroom)

केइगो पिरामिड

कौन कार्य कर रहा है?

वे (उच्च स्थिति)

  • Sonkeigo (Respectful) व्यक्ति को ऊपर उठाता है
  • Pattern: O...ni naru मानक अपग्रेड

मैं (निम्न स्थिति)

  • Kenjougo (Humble) खुद को नीचा दिखाता है
  • Pattern: O...suru मानक विनम्र

सम्मान के स्तर

अनौपचारिक
{読|よ}む yomu
विनम्र (मासु)
{読|よ}みます yomimasu
सम्मानजनक (O...ni naru)
{お|o}{読|よ}みになる o-yomi ni naru
विशेष क्रिया (सर्वोत्तम)
{ご覧|らん}になる goran ni naru (देखना)

कौन सा केइगो उपयोग करें?

1

क्या विषय आप हैं?

YES
विनम्र (केंजोउगो) का उपयोग करें
NO
अगले चरण पर जाएँ
2

क्या कोई विशेष क्रिया है? (जैसे ताबेरू->मेशियागारू)

YES
विशेष क्रिया का उपयोग करें
NO
O...ni naru का उपयोग करें

O बनाम Go उपसर्ग जाँच

🇯🇵

O (मूल जापानी)

  • {読|よ}み (पढ़ना)
  • {帰|かえ}り (वापस आना)
  • {待|ま}ち (इंतज़ार करना)
  • {考|かんが}え (सोचना)
🇨🇳

Go (सिनो-जापानी)

  • {出席|しゅっせき} (उपस्थित होना)
  • {利用|りよう} (उपयोग करना)
  • {確認|かくにん} (जाँच करना)
  • {検討|けんとう} (विचार करना)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

{先生|せんせい}が{お帰り|おかえり}になります。

The teacher is returning.

2

{社長|しゃちょう}が{お話し|おはなし}になります。

The president is speaking.

3

{お客様|おきゃくさま}が{お使い|おつかい}になります。

The customer is using it.

4

{部長|ぶちょう}が{お読み|およみ}になります。

The manager is reading.

1

{先生|せんせい}は{お書き|おかき}になりますか?

Is the teacher writing?

2

{部長|ぶちょう}は{お帰り|おかえり}になりません。

The manager is not returning.

3

{お客様|おきゃくさま}が{お持ち|おもち}になります。

The customer is holding it.

4

{田中様|たなかさま}が{お座り|おすわり}になります。

Mr. Tanaka is sitting down.

1

{会議|かいぎ}で{社長|しゃちょう}が{お話し|おはなし}になります。

The president will speak at the meeting.

2

{資料|しりょう}を{お読み|およみ}になりますか?

Would you like to read the document?

3

{先生|せんせい}が{お考え|おかんがえ}になります。

The teacher is thinking.

4

{お客様|おきゃくさま}が{お選び|おえらび}になります。

The customer is choosing.

1

{部長|ぶちょう}が{お決め|おきめ}になった{方針|ほうしん}です。

It is the policy the manager decided.

2

{先生|せんせい}が{お作り|おつくり}になった{料理|りょうり}です。

It is the dish the teacher made.

3

{お客様|おきゃくさま}が{お求め|おもとめ}になります。

The customer is purchasing.

4

{田中様|たなかさま}が{お調べ|おしらべ}になります。

Mr. Tanaka is investigating.

1

{社長|しゃちょう}が{お認め|おみとめ}になる{案件|あんけん}です。

It is the project the president approves.

2

{先生|せんせい}が{お教え|おしえ}になる{内容|ないよう}です。

It is the content the teacher teaches.

3

{お客様|おきゃくさま}が{お気付き|おきづき}になります。

The customer notices.

4

{部長|ぶちょう}が{お過ごし|おすごし}になります。

The manager is spending time.

1

{先生|せんせい}が{お示し|おしめし}になった{見解|けんかい}。

The view the teacher indicated.

2

{社長|しゃちょう}が{お受け|おうけ}になる{賞|しょう}。

The award the president is receiving.

3

{お客様|おきゃくさま}が{お望み|おのぞみ}になる{品|しな}。

The item the customer desires.

4

{部長|ぶちょう}が{お運び|おはこび}になる{荷物|にもつ}。

The luggage the manager is carrying.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Respectful Verbs: The "O-ni naru" Pattern बनाम O-suru (Kenjougo)

Both use 'O' + stem.

Respectful Verbs: The "O-ni naru" Pattern बनाम Passive Honorifics

Both show respect.

Respectful Verbs: The "O-ni naru" Pattern बनाम Special Honorific Verbs

When to use O-ni naru vs special verbs.

सामान्य गलतियाँ

私はお読みになります。

私は読みます。

Don't use honorifics for yourself.

先生がお読みになるます。

先生がお読みになります。

Conjugate the 'naru' part.

お食べるになる。

お召し上がりになる。

Some verbs have special forms.

お行くになる。

いらっしゃる。

Special verb required.

お見るになる。

ご覧になる。

Special verb required.

お読みになるた。

お読みになった。

Incorrect past tense.

お読みになるか?

お読みになりますか?

Needs polite ending.

お読みになるください。

お読みになってください。

Use te-form for requests.

お読みになるです。

お読みになります。

Incorrect copula usage.

お読みになるました。

お読みになりました。

Incorrect conjugation.

お読みになるなさる。

お読みになる。

Double honorifics.

お読みになるでしょう。

お読みになることでしょう。

Nuance error.

お読みになるべきです。

お読みになるべきです。

Actually correct, but context-dependent.

お読みになるつもりです。

お読みになるおつもりです。

Honorific noun required.

वाक्य संरचनाएँ

___が___になります。

___を___になりますか?

___が___になりません。

___が___になりました。

Real World Usage

Business Meeting constant

部長がお話しになります。

Email to Client very common

資料をお読みになりますか?

University Lecture common

先生がお考えになります。

Retail Store common

お客様がお選びになります。

Job Interview occasional

社長がお決めになります。

Formal Dinner occasional

先生がお召し上がりになります。

⚠️

"आत्म-अपमान" की गलती

अपनी खुद की क्रियाओं के लिए o...ni naru का इस्तेमाल कभी न करें। «मैं सम्मानपूर्वक इंतज़ार कर रहा था» (私はお待ちになりました) कहने से आप अहंकारी और भ्रमित लगेंगे।
🎯

"कृपया" का मेल

यह पैटर्न अक्सर kudasai के साथ सुना जाता है। {お待ちください} (कृपया इंतज़ार करें) वास्तव में {お待ちになってください} का छोटा रूप है।
💬

दूरी बनाम सम्मान

केइगो सिर्फ झुकने के बारे में नहीं है। यह भावनात्मक दूरी भी बनाता है। अगर आप इसका इस्तेमाल किसी करीबी दोस्त के साथ करेंगे, तो वे पूछ सकते हैं, «क्या तुम मुझसे नाराज़ हो?» या «तुम अजनबियों जैसा व्यवहार क्यों कर रहे हो?»

Smart Tips

Use O-ni naru to show respect.

部長が帰ります。 部長がお帰りになります。

Never use O-ni naru.

私はお帰りになります。 私は帰ります。

Conjugate the 'naru' part.

先生がお読みになるか? 先生がお読みになりますか?

Use special honorifics.

お行くになります。 いらっしゃいます。

उच्चारण

o-yo-mi-ni-na-ri-ma-su

Intonation

Maintain a steady, polite pitch.

Rising

お読みになりますか↑

Polite question.

याद करें

स्मृति सहायक

O-ni naru: 'O' for 'Oh, you are so great!' and 'ni naru' for 'becoming' the action.

दृश्य संबंध

Imagine a red carpet being rolled out (the 'O') for a VIP walking forward (the 'ni naru' action).

Rhyme

O at the start, ni naru at the end, for the superior, my honorable friend.

Story

You are at a fancy dinner. Your boss enters. You don't just say 'he enters'. You say 'He O-ni naru enters'. You are building a pedestal for his actions.

Word Web

お読みになるお帰りになるお話しになるお使いになるお書きになる

चैलेंज

Write 3 sentences about your teacher's actions using this pattern.

सांस्कृतिक नोट्स

Essential for maintaining professional distance.

Used when addressing professors.

Used by staff to customers.

Derived from the classical Japanese 'O' prefix and the verb 'naru' (to become).

बातचीत की शुरुआत

先生は明日何をお読みになりますか?

部長はいつお帰りになりますか?

お客様は何をお選びになりますか?

田中様はいつお話しになりますか?

डायरी विषय

Describe your boss's routine using honorifics.
Write a dialogue between a clerk and a customer.
How do you show respect in your culture?
Reflect on the importance of Keigo.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

क्रिया को सम्मानजनक बनाएँ

{先生|せんせい}は{新聞|しんぶん}を___。(The teacher reads the newspaper.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {お|o}{読|よ}みになります
{読む} जैसी समूह 1 की क्रियाओं के लिए, o + स्टेम (yomi) + ni narimasu का उपयोग करें।
अजीब गलती ढूँढें Error Correction

Find and fix the mistake:

{私|わたし}は{お|o}{帰|かえ}りになりました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {私|わたし}は{帰|かえ}りました。
आप अपनी खुद की क्रियाओं के लिए o...ni naru का उपयोग नहीं कर सकते। बस विनम्र मास-फॉर्म या विनम्र फॉर्म का उपयोग करें।
'Suru' क्रिया पैटर्न के लिए कौन सा उपयुक्त है? बहुविकल्पी

{課長|かちょう}は{会議|かいぎ}に___。(The section manager attends the meeting.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {ご|go}{出席|しゅっせき}になります
{出席} जैसे सिनो-जापानी शब्द आमतौर पर go लेते हैं, o नहीं।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the blank.

先生が___になります。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: お帰り
O + stem + ni naru.
Choose the correct form. बहुविकल्पी

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 先生がお帰りになります
Correct honorific usage.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

私はお読みになります。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 私は読みます
Don't use honorifics for yourself.
Build the sentence. Sentence Building

部長 / 話す / 丁寧

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 部長がお話しになります
Correct honorific pattern.
Match the verb to its honorific. Match Pairs

読む -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: お読みになる
Correct pattern.
Choose the correct negative. बहुविकल्पी

先生が帰らない (honorific)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: お帰りになりません
Polite negative.
Fill in the blank.

お客様が___になります。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: お選び
O + stem + ni naru.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

先生がお書きになるます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 先生がお書きになります
Conjugate the 'naru'.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
सम्मानजनक वाक्यांश पूरा करें खाली जगह भरो

{社長|しゃちょう}、いつ___か。(President, when will you return?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {お|o}{帰|かえ}りになります
इस पैटर्न के लिए सही कण चुनें बहुविकल्पी

{先生|せんせい}は{お|o}{疲|つか}れ___なりました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
गलत केइगो उपयोग की पहचान करें Error Correction

{部長|ぶちょう}、ランチ को {お|o}{食|た}べになりましたか。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {部長|ぶちょう}、ランチを{召|め}し{上|あ}がりましたか。
क्रिया को उसके उपसर्ग (O या Go) से मिलान करें Match Pairs

सही ढंग से मिलान करें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["{\u4f7f|\u3064\u304b}\u3046 (use) -> {\u304a|o}","{\u8aac\u660e|\u305b\u3064\u3081\u3044}\u3059\u308b (explain) -> {\u3054|go}","{\u66f8|\u304b}\u304f (write) -> {\u304a|o}","{\u9023\u7d61|\u308c\u3093\u3089\u304f}\u3059\u308b (contact) -> {\u3054|go}"]
सम्मानजनक वाक्य बनाने के लिए शब्दों को व्यवस्थित करें Sentence Reorder

{先生|せんせい} / {お|o} / {話|はな}し / {なりました} / に

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {先生|せんせい} {お|o} {話|はな}し に {なりました}
अंग्रेजी में अनुवाद करें अनुवाद

{少|すこ}し{お|o}{考|かんが}えになりますか。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Will you think about it a little?
सम्मानजनक उपसर्ग को ठीक करें खाली जगह भरो

{お客様|きゃくさま}、ご___をお持ちですか。(Customer, do you have a reservation?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {予約|よやく}
ग्राहक के लिए कौन सा उपयुक्त है? बहुविकल्पी

Client: 'Can I sit here?' You: 'Yes, please...'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {お|o}{座|すわ}りになってください
डबल-केइगो त्रुटि ढूँढें Error Correction

{先生|せんせい}は{お|o}{帰|かえ}りになられました。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {先生|せんせい}は{お|o}{帰|かえ}りになりました。
भूतकाल सम्मानजनक में संयोजित करें खाली जगह भरो

{部長|ぶちょう}はもう___。(The manager already went home.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {お|o}{帰|かえ}りになった

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

No, never. It is for others.

Use special honorific verbs instead.

Yes, very.

Conjugate 'naru' to 'naranai'.

Yes, frequently.

O-ni naru is for others; O-suru is for you.

No, it sounds very strange.

No, it creates too much distance.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Usted

Japanese changes the verb itself.

French partial

Vouvoiement

Japanese changes the verb itself.

German partial

Sie-form

Japanese changes the verb itself.

Japanese high

Sonkeigo

None.

Arabic low

Honorific titles

Japanese changes the verb itself.

Chinese low

Nin (您)

Japanese changes the verb itself.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

B2

विनम्र कार्य: दूसरों के लिए काम करना (O-suru / Go-suru)

### Overview जापानी भाषा में 'केइगो' (Keigo) यानी आदरसूचक भाषा का सिस्टम बहुत ही गहरा और जटिल है। जब हम B2 लेवल की बात...

C2

उन्नत विनम्र भाषा: आपके लिए विनम्रतापूर्वक करना (お〜申し上げる)

क्या आपने कभी सोचा है कि जापानी में, खासकर व्यवसाय में, अविश्वसनीय रूप से विनम्र और सम्मानजनक कैसे लगें? आपने शायद `〜ま...

C1

विनम्र अनुमति: स्वतंत्रता लेना (~sasete itadaku)

Overview क्या आपने कभी जापानी भाषा में कोई व्यावसायिक ईमेल भेजा है और ऐसा लगा जैसे आप अंडों के छिलकों पर चल रहे हों? आप...

B2

विशेष कीगो क्रियाएं: सम्मानजनक और विनम्र जापानी (召し上がる, いらっしゃる, 申す)

### Overview जापानी भाषा में 'Keigo' (सम्मानजनक भाषा) का एक बहुत ही महत्वपूर्ण हिस्सा है 'Special Keigo Verbs'। देखो, ज...

C1

विनम्र प्राप्ति: お~いただく / ご~いただく (o/go-itadaku)

क्या आपने कभी किसी प्रोफेसर या बॉस को ईमेल भेजा है और इस बात पर परेशान हुए हैं कि "क्या आप कृपया इस फ़ाइल को देख सकते है...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!