Verbos de Respeto: El Patrón "O-ni naru"
o...ni naru o go...ni naru.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the 'O + verb stem + ni naru' pattern to show high respect to someone superior when describing their actions.
- Attach 'O' to the stem of a godan or ichidan verb.
- Follow with 'ni naru' (e.g., {読む|よむ} → {お読みになる|およみになる}).
- Do not use this for your own actions; it is strictly for others.
Overview
envoltorio respetuoso premium.verbo especial específico (como 召し上がる). Piénsalo como subir de clase económica a clase ejecutiva a la persona de la que estás hablando.How This Grammar Works
se convierte en el estado de hacer la acción honorablemente.Yo お書きになる(Yo honorablemente escribo), suenas como si creyeras que eres de la realeza. Usamos esto para describir las acciones de superiores, clientes o cualquiera a quien queramos mostrar deferencia.
Formation Pattern
raíz-masu (el verbo sin masu).
o + raíz + ni naru
yomi
kaeri
go + sustantivo + ni naru
o en lugar de go (como お電話), pero go es el estándar para palabras de 2 kanjis.*
When To Use It
- Servicio al Cliente: Personal hablándote en un conbini o tienda de ropa.
- Negocios: Hablando con un cliente o tu gerente de departamento.
- Educación: Preguntando a un profesor si ha leído tu tesis.
- Suegros: Tratando de impresionar a los padres de tu pareja en el primer encuentro.
dioses son jugando.Common Mistakes
Yo Real私は お書き に なりました.(Yo honorablemente escribí.)
お帰り に なられました.
o...ni naru con la forma pasiva -(r)areru. Elige una. Una capa de papel de regalo es suficiente; dos es esforzarse demasiado.Contrast With Similar Patterns
1. Forma Pasiva (~れる / ~られる)
Tanaka-san escribió (eso).ligero. Es cortés, pero casual-cortés. O...ni naru es más pesado y deliberado.2. Verbos Especiales (ej., いらっしゃる)
El profesor vino/estaba allí.
o...ni naru para todo lo demás (las sobras).Quick FAQ
Absolutamente. Solo conjuga el naru al final. お読み に なった (cortés casual) o お読み に なりました (cortés formal).
go siempre para palabras con kanji?Mayormente, pero existen excepciones. Las palabras de origen japonés (kun-yomi) usualmente toman o incluso si son sustantivos, como お仕事 (trabajo). Confía en tus oídos.
¿En sus trabajos de medio tiempo ({アルバイト})? 100%. ¿Cuando envían mensajes a amigos? 0%. A menos que estén jugando a ser mayordomos.
O-ni naru Conjugation Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
O + Stem + ni naru
|
お読みになる
|
|
Negative
|
O + Stem + ni naranai
|
お読みにならない
|
|
Past
|
O + Stem + ni natta
|
お読みになった
|
|
Question
|
O + Stem + ni narimasu ka
|
お読みになりますか
|
|
Te-form
|
O + Stem + ni natte
|
お読みになって
|
|
Volitional
|
O + Stem + ni narou
|
お読みになろう
|
Meanings
This is a form of 'Sonkeigo' (respectful language) used to elevate the status of the person performing the action.
Respectful Action
Describing the actions of a superior with honorific distance.
“{社長|しゃちょう}が{お話し|おはなし}になります。”
“{お客様|おきゃくさま}が{お使い|おつかい}になります。”
Reference Table
| Tipo de Verbo | Verbo Original | Regla de Formación | Forma de Respeto |
|---|---|---|---|
|
Grupo 1 (U)
|
{書く|かく} (escribir)
|
o + raíz + ni naru
|
{お|o}{書|か}きになる
|
|
Grupo 2 (Ru)
|
{出る|でる} (salir)
|
o + raíz + ni naru
|
{お|o}{出|de}になる
|
|
Grupo 3 (Suru)
|
{到着|とうちゃく}する (llegar)
|
go + sustantivo + ni naru
|
{ご|go}{到着|とうちゃく}になる
|
|
Excepción (Teléfono)
|
{電話|でんわ}する (llamar)
|
o + denwa + ni naru
|
{お|o}{電話|でんわ}になる
|
|
Conjugación
|
Pasado
|
cambia naru -> natta
|
{お|o}{書|か}きになった
|
|
Conjugación
|
Forma Masu
|
cambia naru -> narimasu
|
{お|o}{書|か}きになります
|
Espectro de formalidad
先生がお読みになります。 (Classroom)
先生が読んでいます。 (Classroom)
先生が読んでる。 (Classroom)
先生読んでるよ。 (Classroom)
La Pirámide del Keigo
ELLOS (Estatus Alto)
- Sonkeigo (Respetuoso) Eleva a la otra persona
- Patrón: O...ni naru Mejora estándar
YO (Estatus Bajo)
- Kenjougo (Humilde) Te rebaja a ti mismo
- Patrón: O...suru Humilde estándar
Niveles de Respeto
¿Qué Keigo usar?
¿El sujeto eres TÚ?
¿Hay un verbo especial? (ej. Taberu->Meshiagaru)
Chequeo de Prefijos O vs Go
O (Japonés Nativo)
- • {読|よ}み (Leer)
- • {帰|かえ}り (Volver)
- • {待|ま}ち (Esperar)
- • {考|かんが}え (Pensar)
Go (Chino-Japonés)
- • {出席|しゅっせき} (Asistir)
- • {利用|りよう} (Usar)
- • {確認|かくにん} (Confirmar)
- • {検討|けんとう} (Considerar)
Ejemplos por nivel
{先生|せんせい}が{お帰り|おかえり}になります。
The teacher is returning.
{社長|しゃちょう}が{お話し|おはなし}になります。
The president is speaking.
{お客様|おきゃくさま}が{お使い|おつかい}になります。
The customer is using it.
{部長|ぶちょう}が{お読み|およみ}になります。
The manager is reading.
{先生|せんせい}は{お書き|おかき}になりますか?
Is the teacher writing?
{部長|ぶちょう}は{お帰り|おかえり}になりません。
The manager is not returning.
{お客様|おきゃくさま}が{お持ち|おもち}になります。
The customer is holding it.
{田中様|たなかさま}が{お座り|おすわり}になります。
Mr. Tanaka is sitting down.
{会議|かいぎ}で{社長|しゃちょう}が{お話し|おはなし}になります。
The president will speak at the meeting.
{資料|しりょう}を{お読み|およみ}になりますか?
Would you like to read the document?
{先生|せんせい}が{お考え|おかんがえ}になります。
The teacher is thinking.
{お客様|おきゃくさま}が{お選び|おえらび}になります。
The customer is choosing.
{部長|ぶちょう}が{お決め|おきめ}になった{方針|ほうしん}です。
It is the policy the manager decided.
{先生|せんせい}が{お作り|おつくり}になった{料理|りょうり}です。
It is the dish the teacher made.
{お客様|おきゃくさま}が{お求め|おもとめ}になります。
The customer is purchasing.
{田中様|たなかさま}が{お調べ|おしらべ}になります。
Mr. Tanaka is investigating.
{社長|しゃちょう}が{お認め|おみとめ}になる{案件|あんけん}です。
It is the project the president approves.
{先生|せんせい}が{お教え|おしえ}になる{内容|ないよう}です。
It is the content the teacher teaches.
{お客様|おきゃくさま}が{お気付き|おきづき}になります。
The customer notices.
{部長|ぶちょう}が{お過ごし|おすごし}になります。
The manager is spending time.
{先生|せんせい}が{お示し|おしめし}になった{見解|けんかい}。
The view the teacher indicated.
{社長|しゃちょう}が{お受け|おうけ}になる{賞|しょう}。
The award the president is receiving.
{お客様|おきゃくさま}が{お望み|おのぞみ}になる{品|しな}。
The item the customer desires.
{部長|ぶちょう}が{お運び|おはこび}になる{荷物|にもつ}。
The luggage the manager is carrying.
Fácil de confundir
Both use 'O' + stem.
Both show respect.
When to use O-ni naru vs special verbs.
Errores comunes
私はお読みになります。
私は読みます。
先生がお読みになるます。
先生がお読みになります。
お食べるになる。
お召し上がりになる。
お行くになる。
いらっしゃる。
お見るになる。
ご覧になる。
お読みになるた。
お読みになった。
お読みになるか?
お読みになりますか?
お読みになるください。
お読みになってください。
お読みになるです。
お読みになります。
お読みになるました。
お読みになりました。
お読みになるなさる。
お読みになる。
お読みになるでしょう。
お読みになることでしょう。
お読みになるべきです。
お読みになるべきです。
お読みになるつもりです。
お読みになるおつもりです。
Patrones de oraciones
___が___になります。
___を___になりますか?
___が___になりません。
___が___になりました。
Real World Usage
部長がお話しになります。
資料をお読みになりますか?
先生がお考えになります。
お客様がお選びになります。
社長がお決めになります。
先生がお召し上がりになります。
El error del 'auto-elogio'
Yo esperé respetuosamente («{私|わたし}は{お|o}{待|ま}ちになりました») te hará sonar confundido y presumido.El combo del 'Por favor'
kudasai. La frase «{お|o}{待|ま}ちください» (Por favor, espere) es en realidad una versión corta de «{お|o}{待|ま}ちになってください».Distancia vs. Respeto
Smart Tips
Use O-ni naru to show respect.
Never use O-ni naru.
Conjugate the 'naru' part.
Use special honorifics.
Pronunciación
Intonation
Maintain a steady, polite pitch.
Rising
お読みになりますか↑
Polite question.
Memorízalo
Mnemotecnia
O-ni naru: 'O' for 'Oh, you are so great!' and 'ni naru' for 'becoming' the action.
Asociación visual
Imagine a red carpet being rolled out (the 'O') for a VIP walking forward (the 'ni naru' action).
Rhyme
O at the start, ni naru at the end, for the superior, my honorable friend.
Story
You are at a fancy dinner. Your boss enters. You don't just say 'he enters'. You say 'He O-ni naru enters'. You are building a pedestal for his actions.
Word Web
Desafío
Write 3 sentences about your teacher's actions using this pattern.
Notas culturales
Essential for maintaining professional distance.
Used when addressing professors.
Used by staff to customers.
Derived from the classical Japanese 'O' prefix and the verb 'naru' (to become).
Inicios de conversación
先生は明日何をお読みになりますか?
部長はいつお帰りになりますか?
お客様は何をお選びになりますか?
田中様はいつお話しになりますか?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
{先生|せんせい}は{新聞|しんぶん}を___。(El profesor lee el periódico.)
o + raíz (yomi) + ni narimasu.Find and fix the mistake:
{私|わたし}は{お|o}{帰|かえ}りになりました。
o...ni naru para tus propias acciones. Usa la forma cortés simple o la forma humilde.{課長|かちょう}は{会議|かいぎ}に___。(El jefe de sección asiste a la reunión.)
go, no o.Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercises先生が___になります。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
私はお読みになります。
部長 / 話す / 丁寧
読む -> ?
先生が帰らない (honorific)
お客様が___になります。
Find and fix the mistake:
先生がお書きになるます。
Score: /8
Practice Bank
10 exercises{社長|しゃちょう}、いつ___か。(Presidente, ¿cuándo regresará?)
{先生|せんせい}は{お|o}{疲|つか}れ___なりました。
{部長|ぶちょう}、ランチを{お|o}{食|た}べになりましたか。
Empareja correctamente:
{先生|せんせい} / {お|o} / {話|はな}し / {なりました} / に
{少|すこ}し{お|o}{考|かんが}えになりますか。
{お客様|きゃくさま}、ご___をお持ちですか。(Cliente, ¿tiene una reserva?)
Cliente: '¿Puedo sentarme aquí?' Tú: 'Sí, por favor...'
{先生|せんせい}は{お|o}{帰|かえ}りになられました。
{部長|ぶちょう}はもう___。(El gerente ya se fue.)
Score: /10
Preguntas frecuentes (8)
No, never. It is for others.
Use special honorific verbs instead.
Yes, very.
Conjugate 'naru' to 'naranai'.
Yes, frequently.
O-ni naru is for others; O-suru is for you.
No, it sounds very strange.
No, it creates too much distance.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Usted
Japanese changes the verb itself.
Vouvoiement
Japanese changes the verb itself.
Sie-form
Japanese changes the verb itself.
Sonkeigo
None.
Honorific titles
Japanese changes the verb itself.
Nin (您)
Japanese changes the verb itself.
Learning Path
Prerequisites
Videos relacionados
Related Grammar Rules
Acciones Humildes: Hacer cosas por otros (O-suru / Go-suru)
Resumen ¿Alguna vez te has quedado en blanco al intentar ofrecer ayuda a un jefe porque tu japonés sonaba demasiado "nor...
Lenguaje humilde avanzado: Hacer humildemente por ti (お〜申し上げる)
¿Alguna vez te has preguntado cómo sonar increíblemente educado y respetuoso en japonés, especialmente en los negocios?...
Permiso Educado: Tomarse la libertad (~sasete itadaku)
### Overview En el estudio avanzado del japonés, alcanzar el nivel C1 implica trascender el uso de frases hechas y comp...
Verbos especiales de Keigo: Japonés respetuoso y humilde (召し上がる, いらっしゃる, 申す)
### Overview En el aprendizaje del japonés, llegamos a un punto crucial donde la gramática deja de ser solo una cuestió...
Recepción Humilde: お~いただく / ご~いただく (o/go-itadaku)
### Overview El estudio de `お~いただく` / `ご~いただく` (`o/go-itadaku`) marca un antes y un después en tu camino haci...