پر
Full; containing as much or many as possible.
The word 'por' describes something that is filled to its capacity.
30 सेकंड में शब्द
- Used to describe something at maximum capacity.
- Antonym of empty (khali).
- Commonly used with the preposition 'az' (full of).
Summary
The word 'por' describes something that is filled to its capacity.
- Used to describe something at maximum capacity.
- Antonym of empty (khali).
- Commonly used with the preposition 'az' (full of).
Use with the preposition 'az'
Always remember to use 'az' when you want to specify what the object is full of. For example, 'por az ab' means full of water.
Do not confuse with 'por-kar'
While 'por' is an adjective, 'por-kar' is a compound adjective meaning hardworking. Ensure you understand the context of the compound.
Metaphorical usage in Persian poetry
Persians often use 'por' metaphorically to describe hearts full of secrets or emotions. It is a very common poetic device.
उदाहरण
4 / 4این لیوان پر از شیر است.
This glass is full of milk.
سالن کنفرانس پر از جمعیت بود.
The conference hall was full of people.
دلم پر از شادی است.
My heart is full of joy.
این مخزن پر از سوخت است.
This tank is full of fuel.
शब्द परिवार
याद रखने का तरीका
Think of 'Pour' (in English) as in 'pouring' water into a glass until it is 'por'. The sound is similar and helps connect the action to the state.
بررسی کلی
کلمه «پُر» یکی از پرکاربردترین واژگان در زبان فارسی است که به وضعیت اشباع یا تکمیل ظرفیت اشاره دارد. این صفت در مقابل «خالی» قرار میگیرد و نشاندهنده نبود فضای خالی در یک ظرف یا محیط است.
الگوهای کاربردی
این واژه معمولاً قبل یا بعد از اسم میآید و میتواند با حرف اضافه «از» ترکیب شود تا مشخص کند چیزی از چه چیزی پر شده است. برای مثال: «لیوان پر از آب است». همچنین در جملات خبری برای بیان وضعیتِ تکمیل استفاده میشود.
بافتهای رایج
در زندگی روزمره، از این کلمه برای توصیف ظروف (لیوان پر)، مکانها (اتوبوس پر)، زمان (هفته پر کار) و حتی احساسات (دلی پر از غم) استفاده میشود.
مقایسه با واژگان مشابه
کلمه «لبریز» به معنای پر شدن تا حد سرریز شدن است که بار معنایی قویتری نسبت به «پُر» دارد. «انباشته» نیز بیشتر برای مقادیر زیاد و درهمتنیده به کار میرود، در حالی که «پُر» یک توصیف ساده و مستقیم از وضعیت ظرفیت است.
इस्तेमाल की जानकारी
The word 'por' is neutral and used in both formal and informal contexts. It is extremely versatile and can be applied to physical objects and abstract concepts. Always remember to pair it with 'az' when describing the contents.
सामान्य गलतियाँ
Beginners often forget the preposition 'az' when describing what something is full of. Another mistake is using 'por' as a verb, whereas the verb is 'por kardan' (to fill).
याद रखने का तरीका
Think of 'Pour' (in English) as in 'pouring' water into a glass until it is 'por'. The sound is similar and helps connect the action to the state.
शब्द की उत्पत्ति
The word 'por' comes from the Middle Persian 'pur', which is related to the Proto-Indo-European root '*pele-' meaning to fill. It shares cognates with the English word 'full'.
सांस्कृतिक संदर्भ
In Persian culture, 'por' is often used in hospitality, such as saying 'sofreh-ye por' (a table full of food), symbolizing abundance and generosity.
उदाहरण
این لیوان پر از شیر است.
everydayThis glass is full of milk.
سالن کنفرانس پر از جمعیت بود.
formalThe conference hall was full of people.
دلم پر از شادی است.
informalMy heart is full of joy.
این مخزن پر از سوخت است.
academicThis tank is full of fuel.
शब्द परिवार
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
پُر و پیمان
Full and generous (often used for food portions)
پُر حرف
Talkative
پُر سر و صدا
Noisy
अक्सर इससे भ्रम होता है
Lebriz implies that the object is so full that it is overflowing, while 'por' just means it is at capacity.
व्याकरण पैटर्न
Use with the preposition 'az'
Always remember to use 'az' when you want to specify what the object is full of. For example, 'por az ab' means full of water.
Do not confuse with 'por-kar'
While 'por' is an adjective, 'por-kar' is a compound adjective meaning hardworking. Ensure you understand the context of the compound.
Metaphorical usage in Persian poetry
Persians often use 'por' metaphorically to describe hearts full of secrets or emotions. It is a very common poetic device.
खुद को परखो
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:
لیوان من ___ از آب است.
چون لیوان حاوی آب است، صفت پُر برای آن مناسب است.
کدام گزینه متضاد کلمه «پُر» است؟
متضاد کلمه پُر چیست؟
خالی به معنای عدم وجود محتواست که دقیقاً نقطه مقابل پُر است.
کلمات زیر را مرتب کنید:
است / کتابخانه / پُر / از / کتاب
ساختار صحیح جمله در فارسی نهاد + صفت + حرف اضافه + متمم + فعل است.
स्कोर: /3
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
4 सवालبله، مثلاً وقتی میگوییم «او آدم پر مشغلهای است» یا «دلم پر از درد است»، این صفت به کار میرود.
«پُر» یک وضعیت عادی است، اما «لبریز» نشاندهنده پر بودن بیش از حد است که در حال سرازیر شدن میباشد.
بله، کلمه «پُر» در تمامی گویشها و لهجههای فارسی به همین معنا و با همین تلفظ استفاده میشود.
خیر، این واژه عمدتاً صفت است، اما در ترکیبهایی مثل «پرکار» یا «پرخور» به عنوان پیشوند عمل میکند.
संबंधित ग्रामर रूल्स
संबंधित मुहावरे
संबंधित शब्दावली
general के और शब्द
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1Conforming to the usual or standard type; normal or ordinary.
عافیت
B2Well-being; the state of being comfortable, healthy, or happy.
عاجل
B2Requiring immediate attention or action; urgent.
عاقبت
C1The outcome or result of an action or event.
عاقل
A1Having or showing experience, knowledge, and good judgment; wise.
عالمگیر
C1Universal, worldwide, or affecting all parts of the world.
عالی
A1Excellent; extremely good or outstanding.
عام
B1General, common, public.
اعم از
B2Including; whether (used to introduce options).