When discussing the consequences of complex situations, such as geopolitical events or long-term societal changes, تبعات (taba'at) is often the most appropriate word. It carries a more formal and serious connotation than simpler words like نتیجه (natijeh), which just means "result." Think of تبعات as the chain of effects, often negative or far-reaching, that follow a significant action or decision. Understanding when to use تبعات shows a nuanced grasp of Persian vocabulary, reflecting an advanced comprehension of the language's subtleties. It's particularly useful in academic, journalistic, or diplomatic contexts where precise communication about significant outcomes is crucial.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
با تبعات آن روبرو شدن
to face its consequences
تبعات جدی به دنبال داشتن
to have serious repercussions
پیشبینی تبعات
to predict the consequences
بدون توجه به تبعات
without considering the consequences
تبعات کوتاهمدت و بلندمدت
short-term and long-term consequences
کاهش تبعات منفی
to reduce negative consequences
درک تبعات
to understand the consequences
تبعات ناشی از
consequences arising from
تبعات گسترده
widespread repercussions
پذیرفتن تبعات
to accept the consequences
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Discussing the long-term effects of a decision or situation.
- تبعات این تصمیم چیست؟
- این کار چه تبعاتی دارد؟
- تبعات اقتصادی این تغییرات
Talking about the negative outcomes of a mistake or oversight.
- تبعات اشتباهات گذشته
- برای جلوگیری از تبعات بد
- تبعات جبرانناپذیری داشت
Analyzing the societal or environmental impact of an issue.
- تبعات اجتماعی آن
- تبعات زیستمحیطی
- تبعات جنگ بر جامعه
Referring to the implications of a legal or political action.
- تبعات حقوقی این پرونده
- تبعات سیاسی این رویداد
- تبعات بینالمللی
Explaining the ripple effect of a major event.
- تبعات گستردهای داشت
- تبعات دومینوی این اتفاق
- تبعات آن هنوز ادامه دارد
बातचीत की शुरुआत
"به نظر شما تبعات افزایش قیمتها برای مردم چیست؟ (What do you think are the consequences of rising prices for people?)"
"اگر فلان کار را انجام دهیم، ممکن است چه تبعاتی داشته باشد؟ (If we do X, what consequences might it have?)"
"تا حالا با تبعات ناخواسته یک تصمیم مهم روبرو شدهاید؟ (Have you ever faced unintended consequences of an important decision?)"
"چه تبعاتی را برای تغییرات اقلیمی پیشبینی میکنید؟ (What consequences do you predict for climate change?)"
"به نظرتان تبعات عدم رعایت قوانین چه خواهد بود؟ (What do you think will be the consequences of not following the rules?)"
डायरी विषय
یک تصمیم مهم در زندگیتان را توصیف کنید و به تبعات آن فکر کنید. (Describe an important decision in your life and reflect on its consequences.)
چه تبعاتی از یک رویداد خبری مهم در جهان میبینید؟ (What consequences do you see from a major global news event?)
در مورد تبعات مثبت و منفی استفاده از تکنولوژی در زندگی روزمره بنویسید. (Write about the positive and negative consequences of using technology in daily life.)
تصور کنید که یک قانون جدید وضع شده است. تبعات این قانون بر زندگی مردم چه میتواند باشد؟ (Imagine a new law has been enacted. What could be the consequences of this law on people's lives?)
درباره تبعات یک اشتباهی که کردهاید و درسهایی که از آن گرفتید، بنویسید. (Write about the consequences of a mistake you made and the lessons you learned from it.)
खुद को परखो 42 सवाल
تصمیم او ___ خوبی نداشت. (His decision did not have good ___.)
The word 'تبعات' (taba'āt) means consequences or repercussions. In this context, it refers to the negative outcomes of a decision.
این کار ___ زیادی دارد. (This work has many ___.)
'تبعات' (taba'āt) is used here to describe the various consequences that arise from performing a task.
مراقب ___ این تصمیم باش. (Be careful of the ___ of this decision.)
Here, 'تبعات' (taba'āt) emphasizes the potential negative outcomes one should consider before making a decision.
حرفهای او ___ بدی داشت. (His words had bad ___.)
In this sentence, 'تبعات' (taba'āt) refers to the negative repercussions that resulted from someone's speech.
___ این اتفاق چه بود؟ (What were the ___ of this event?)
'تبعات' (taba'āt) is used to inquire about the results or outcomes that followed a particular event.
نادیده گرفتن این هشدارها ___ دارد. (Ignoring these warnings has ___.)
Here, 'تبعات' (taba'āt) signifies the negative consequences that will result from disregarding warnings.
Which word means 'hello'?
'سلام' (salaam) is the common way to say 'hello' in Persian.
How do you say 'thank you' in Persian?
'متشکرم' (motashakkeram) means 'thank you'.
What is the Persian word for 'yes'?
'بله' (baleh) is the Persian word for 'yes'.
The word 'آب' (aab) means 'water'.
Yes, 'آب' (aab) translates to 'water' in English.
The word 'نان' (naan) means 'apple'.
'نان' (naan) means 'bread', not 'apple'. The word for 'apple' is 'سیب' (sib).
The word 'کتاب' (ketaab) means 'book'.
That's right, 'کتاب' (ketaab) means 'book'.
تصمیم او ______ خوبی نداشت.
The sentence means 'His decision did not have good results.' 'نتایج' (natayej) means results/consequences and fits the context. The other options don't make sense here.
کارهای شما ______ مثبتی دارد.
The sentence means 'Your actions have positive impacts.' 'تاثیرات' (tasirāt) means impacts/effects, which is a good fit. The other options are incorrect in this context.
این اشتباه می تواند ______ بدی داشته باشد.
The sentence means 'This mistake can have bad consequences.' 'پیامدها' (payāmad-hā) means consequences, which is the best fit. The other words don't make sense.
او به ______ کارهایش فکر کرد.
The sentence means 'He thought about the result of his actions.' 'نتیجه' (natijeh) means result/outcome. The other options are not suitable here.
______ این تصمیم چیست؟
The sentence means 'What are the effects of this decision?' 'اثرات' (asarāt) means effects. This is the best fit for the question.
شما باید ______ تصمیمات خود را بپذیرید.
The sentence means 'You must accept the consequences of your decisions.' 'عواقب' (avāqeb) means consequences. This is the correct word for the blank.
The weather is changing. What does this mean for the future?
I don't study. What might happen in the exam?
He arrived late to work. What might his boss say?
Read this aloud:
آب و هوای گرم چه تبعاتی دارد؟
Focus: taba'at
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
تبعات دیر آمدن چیست؟
Focus: taba'at
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
تبعات این تصمیم چیست؟
Focus: taba'at
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'This decision has consequences.' The word 'تبعاتی' (taba'ati) means 'consequences' and 'دارد' (dârad) means 'has'.
This sentence means 'My wrong action had consequences.' 'کار اشتباه' (kâr-e eshtebâh) means 'wrong action' and 'داشت' (dâsht) means 'had'.
This sentence means 'He/She is worried about the consequences.' 'نگران' (negarân) means 'worried' and 'است' (ast) means 'is'.
باید از ___ تصمیماتمان آگاه باشیم.
The sentence means 'We must be aware of the consequences of our decisions.' 'تبعات' (taba'at) means consequences.
تصمیمات نادرست میتواند ___ بدی داشته باشد.
The sentence means 'Wrong decisions can have bad consequences.' 'عواقب' (avāqeb) is a synonym for consequences.
اقدامات دولت، ___ مهمی بر اقتصاد کشور دارد.
The sentence means 'Government actions have important impacts on the country's economy.' 'تاثیرات' (tāsirāt) refers to impacts or effects, which are similar to consequences.
برای هر عملی، ___ وجود دارد.
The sentence means 'For every action, there is a result/consequence.' 'نتیجه' (natijeh) means result or outcome, which can be a consequence.
او از ___ تصمیمش پشیمان بود.
The sentence means 'He regretted the consequences of his decision.' 'تبعات' (taba'at) means consequences.
قبل از هر کاری، به ___ آن فکر کنید.
The sentence means 'Before doing anything, think about its consequences.' 'تبعات' (taba'at) means consequences.
Our decisions today can have many consequences in the future.
He was not aware of the consequences of his actions.
Air pollution has negative consequences for health.
Read this aloud:
آیا شما به تبعات بلندمدت این پروژه فکر کردهاید؟
Focus: تَ بَ عات
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
این تصمیم ممکن است تبعات اقتصادی داشته باشد.
Focus: اِق تِ صاد ی
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ما باید آماده رویارویی با تبعات احتمالی باشیم.
Focus: اِح تِ مال ی
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 42 correct
Perfect score!
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
general के और शब्द
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1Conforming to the usual or standard type; normal or ordinary.
عافیت
B2Well-being; the state of being comfortable, healthy, or happy.
عاجل
B2Requiring immediate attention or action; urgent.
عاقبت
C1The outcome or result of an action or event.
عاقل
A1Having or showing experience, knowledge, and good judgment; wise.
عالمگیر
C1Universal, worldwide, or affecting all parts of the world.
عالی
A1Excellent; extremely good or outstanding.
عام
B1General, common, public.
اعم از
B2Including; whether (used to introduce options).