At the A1 level, you should recognize 'ordinateur portable' as a basic object you might own or use. You will learn to say 'J'ai un ordinateur portable' (I have a laptop) and use simple adjectives like 'grand' (big) or 'petit' (small). At this stage, the focus is on identifying the object in your environment and expressing simple possession. You might also learn the word 'ordinateur' on its own. It's important to remember it is masculine: 'un ordinateur'. You will practice identifying it in a classroom or an office setting. Simple verbs like 'regarder' (to look at) or 'utiliser' (to use) are common. You should also be aware that 'portable' describes the computer's ability to be moved. In A1, we don't worry too much about technical specs, just the basic noun and its gender. You might see it in a list of 'school supplies' or 'office items'. Understanding that the French word for computer is 'ordinateur' and not something like 'computeur' is a key first step. You should also practice the pronunciation, which can be tricky because of the 'r' sounds and the vowel transitions. Making the distinction between a desktop and a laptop starts here with the addition of the word 'portable'.
At the A2 level, you can begin to describe your 'ordinateur portable' in more detail. You will use adjectives like 'neuf' (new), 'vieux' (old), 'rapide' (fast), or 'lent' (slow). You can explain what you do with it: 'Je travaille sur mon ordinateur portable' or 'Je joue sur mon ordinateur portable.' You will also learn to use the plural 'des ordinateurs portables' and understand that both words take an 's'. At this level, you should be able to ask simple questions about someone else's laptop, such as 'Où est ton ordinateur portable ?' or 'Est-ce que ton ordinateur portable est lourd ?'. You will also start to encounter related nouns like 'le clavier' (the keyboard) and 'la souris' (the mouse). The A2 learner should also be aware of the common confusion between 'un portable' (a phone) and 'un ordinateur portable' (a laptop) and try to use the full term to be clear. You might also learn to describe where it is using prepositions like 'dans mon sac' (in my bag) or 'sur la table' (on the table). This level introduces more functional communication, allowing you to discuss your daily tech habits with others in a simple way.
By the B1 level, you can discuss the role of the 'ordinateur portable' in your professional or academic life. You can talk about its advantages and disadvantages, such as 'L'ordinateur portable est pratique pour le télétravail mais l'écran est parfois trop petit.' You will use more complex verb tenses, like the passé composé to talk about when you bought it ('J'ai acheté mon ordinateur portable l'année dernière') or the future to talk about a replacement. You can describe technical problems: 'Mon ordinateur portable a planté' (My laptop crashed) or 'La batterie de mon ordinateur portable est déchargée.' You will also understand more specific vocabulary like 'le chargeur' (the charger), 'le port USB,' and 'la connexion Wi-Fi.' B1 learners can follow instructions for setting up a laptop or using a specific software. You are also expected to use the informal 'ordi' correctly in appropriate contexts. You can participate in a debate about whether laptops should be allowed in all classes at school. Your ability to use the word in context becomes more fluid, and you can handle situations like taking your laptop to a repair shop ('un magasin de réparation informatique') and explaining what is wrong with it.
At the B2 level, you can use 'ordinateur portable' in sophisticated discussions about technology, society, and work. You can talk about 'la mobilité' and how laptops have changed the 'équilibre vie professionnelle-vie privée' (work-life balance). You will use technical terms with ease, such as 'le processeur,' 'la carte graphique,' or 'le disque dur SSD.' You can compare different models using complex structures: 'Bien que cet ordinateur portable soit plus cher, ses performances justifient l'investissement.' You will also understand the cultural nuances, such as the preference for the French term over the English 'laptop' in formal writing. B2 learners can write a review of a laptop, discussing its 'ergonomie,' 'autonomie,' and 'rapport qualité-prix.' You can also discuss issues like 'l'obsolescence programmée' (planned obsolescence) and how it affects the lifespan of an 'ordinateur portable.' Your vocabulary is rich enough to describe not just the object, but the entire ecosystem of mobile computing. You can also handle professional situations where you might need to troubleshoot a colleague's laptop or present a business case for upgrading the company's fleet of laptops.
At the C1 level, 'ordinateur portable' is a word you use instinctively while focusing on much more complex arguments. You might discuss the 'souveraineté numérique' (digital sovereignty) of Europe and the reliance on foreign-made 'ordinateurs portables.' You can analyze the environmental impact of manufacturing these devices, using terms like 'terres rares' (rare earth metals) and 'empreinte carbone.' Your language is nuanced; you might use 'ordinateur portable' in a metaphor about modern life or a sociological analysis of 'les nomades numériques' (digital nomads). You can read technical white papers or legal documents regarding the use of 'ordinateurs portables' in the workplace (e.g., right to disconnect laws). You understand the subtle differences in register between 'ordinateur portable,' 'station de travail mobile,' and 'terminal.' You can also discuss the history of the word 'ordinateur' itself and its linguistic journey since the 1950s. At this level, you are not just using the word; you are manipulating the concepts surrounding it to express complex, abstract ideas about the digital world. You can also critique the design and user interface of various operating systems on portable hardware using precise, professional terminology.
At the C2 level, you possess a native-like mastery of the term 'ordinateur portable' and its place in the French language. You can engage in high-level academic or technical discourse about the future of mobile computing, perhaps discussing 'l'informatique quantique portable' (portable quantum computing) or the convergence of the 'ordinateur portable' with other wearable technologies. You can appreciate and use puns or wordplay involving 'ordinateur' or 'portable' in literature or journalism. You understand the deep etymological roots and the institutional history of the term within the Académie Française. You can switch effortlessly between highly technical jargon, formal administrative language, and street slang depending on your audience. Whether you are drafting a policy for a multinational corporation regarding 'le parc informatique' or writing a satirical piece about people obsessed with their 'ordis,' your usage is flawless. You also understand the regional variations across the Francophonie (France, Quebec, Belgium, Switzerland, Africa) and how 'ordinateur portable' might be substituted or complemented by local terms. Your command of the word is absolute, reflecting a deep integration into the cultural and linguistic fabric of the French-speaking world.

ordinateur portable 30 सेकंड में

  • An 'ordinateur portable' is a laptop computer, essential for mobile work and study in France.
  • The word 'ordinateur' is masculine, so use 'un' or 'le' when referring to it.
  • Often shortened to 'ordi' in casual speech, but avoid using 'portable' alone as it means 'phone'.
  • It features a 'clavier' (keyboard), 'écran' (screen), and 'batterie' (battery) and is used on 'le TGV' or in 'cafés'.

The term ordinateur portable is the standard French translation for 'laptop computer.' To understand its usage, one must first look at the components of the phrase. The word 'ordinateur' was famously coined in 1955 by Jacques Perret, a professor of Latin, at the request of IBM France. They wanted a word that sounded more sophisticated than 'calculateur' (calculator) to describe their new electronic machines. 'Ordinateur' relates to the concept of putting things in order (ordonner). The adjective 'portable' simply means something that can be carried or moved easily. When combined, an ordinateur portable is a machine that brings the power of a desktop computer into a mobile, foldable form factor. In modern French society, this device is central to daily life, bridging the gap between professional productivity and personal entertainment. Whether you are a student taking notes in a lecture hall at the Sorbonne or a freelancer working from a café in the Marais, the ordinateur portable is your primary tool.

Grammatical Gender
Masculine: Un ordinateur portable, l'ordinateur portable.

It is important to note that the French language is very protective of its terminology, often preferring these descriptive terms over English borrowings like 'laptop,' although you will certainly hear 'laptop' in very tech-heavy or international business circles in Paris. However, in official documents, schools, and standard conversation, ordinateur portable remains the gold standard. Interestingly, the word 'portable' on its own is a common source of confusion for English speakers. In French, if you just say 'mon portable,' you are almost always referring to your mobile phone (cell phone). To specify a laptop, you really need the word 'ordinateur' or the common abbreviation 'ordi portable.' This distinction is vital for clear communication in France.

J'ai oublié mon ordinateur portable au bureau hier soir.

The evolution of the ordinateur portable has tracked closely with the rise of 'le télétravail' (remote work) in France. Since the late 2010s, and accelerated by global events, the sight of people carrying slim laptop bags on the Métro or the RER has become ubiquitous. The device represents a shift in French work culture from static, desk-bound roles to a more flexible, mobile workforce. Even in traditional settings, the laptop has replaced the 'cahier' (notebook) for many students. When purchasing one in France, you will encounter specific technical terms like 'clavier AZERTY' (the French keyboard layout), which differs significantly from the English QWERTY layout. This physical difference makes the ordinateur portable a distinct cultural object in the French-speaking world.

Common Abbreviation
Ordi portable (Informal but very common).

Culturally, the ordinateur portable is often associated with the 'cadre' (the professional/executive class) or the 'étudiant' (student). In French cinema and literature, the act of opening a laptop often symbolizes the beginning of work or a connection to the globalized world. It is also a symbol of digital divide issues in France, known as 'la fracture numérique,' where access to a personal ordinateur portable and high-speed internet determines one's ability to navigate modern French bureaucracy, which is increasingly 'dématérialisée' (paperless/online-only).

Est-ce que tu pourrais me prêter ton ordinateur portable pour faire ma présentation ?

Technical Context
Refers to the hardware itself, including the screen (écran), keyboard (clavier), and touchpad (pavé tactile).

Cet ordinateur portable est extrêmement léger et puissant.

Il travaille toujours sur son ordinateur portable dans le train.

La batterie de mon ordinateur portable ne tient plus la charge.

Using ordinateur portable correctly requires an understanding of French noun-adjective agreement and the specific verbs associated with technology. Since 'ordinateur' is a masculine noun, any adjective modifying it must also be in the masculine form. For example, 'a new laptop' is 'un nouvel ordinateur portable' (using 'nouvel' because 'ordinateur' starts with a vowel). If you have more than one, it becomes 'des ordinateurs portables,' with both words taking an 's.' In daily conversation, the most common verbs you will use with this noun are 'allumer' (to turn on), 'éteindre' (to turn off), 'utiliser' (to use), 'charger' (to charge), and 'brancher' (to plug in).

Action Verbs
Allumer (to turn on), Éteindre (to turn off), Configurer (to set up), Transporter (to carry).

When describing the laptop, you might use adjectives like 'performant' (powerful/efficient), 'léger' (light), 'encombrant' (bulky), or 'neuf' (brand new). For instance, 'Mon ordinateur portable est très performant' means 'My laptop is very powerful.' If you are discussing technical specifications, you would say 'La mémoire vive de cet ordinateur portable est de seize gigas' (The RAM of this laptop is 16GB). The preposition 'sur' is used to indicate working on the device: 'Je travaille sur mon ordinateur portable' (I am working on my laptop). This mirrors the English usage but is a common point of doubt for learners.

N'oubliez pas d'éteindre votre ordinateur portable avant de partir.

In a professional setting, you might hear phrases like 'déployer des ordinateurs portables' (to roll out laptops) or 'un parc d'ordinateurs portables' (a fleet of laptops). If the laptop breaks, you would say 'mon ordinateur portable est en panne' (my laptop is broken/out of order). It is also worth noting that in Quebec, while 'ordinateur portable' is perfectly understood, you might also hear the term 'portable' used alone more frequently than in France, or even 'ordinateur de poche' in very specific historical contexts, though 'portable' has largely won the day there as well.

Prepositions
Sur (on), Avec (with), Pour (for), Dans (in - for a bag).

Il a mis son ordinateur portable dans sa sacoche.

Voulez-vous un ordinateur portable avec un écran tactile ?

Mon ordinateur portable chauffe beaucoup quand je joue.

Quantity and Plurals
Plusieurs ordinateurs portables, peu d'ordinateurs portables, trop d'ordinateurs portables.

L'entreprise a fourni un ordinateur portable à chaque employé.

In contemporary France, you will hear ordinateur portable in a variety of social and professional settings. One of the most common places is the office environment, especially during morning meetings or 'réunions.' A manager might ask, 'Tout le monde a son ordinateur portable ?' (Does everyone have their laptop?). In the world of higher education, professors frequently mention it when discussing digital resources or exam protocols: 'L'usage de l'ordinateur portable est autorisé pour cet examen' (Laptop use is permitted for this exam). You will also hear it in retail settings, such as at 'La Fnac' or 'Darty' (major French electronics retailers), where sales associates will compare different models based on 'autonomie' (battery life) and 'poids' (weight).

Locations
L'université, le bureau, le magasin d'informatique, le train (TGV), le café.

Public transport is another prime location for this term. On the TGV (high-speed train), the conductor might make an announcement about 'espaces de travail' where you can plug in your ordinateur portable. Travelers often ask each other, 'Puis-je brancher mon ordinateur portable sur cette prise ?' (Can I plug my laptop into this socket?). In the trendy 'coworking' spaces of cities like Lyon, Bordeaux, or Paris, the word is constant background noise as people discuss tech issues or collaborate on projects. You'll also hear it in news reports concerning 'la cybersécurité' or the 'sobriété numérique' (digital sobriety), where the energy consumption of ordinateurs portables is discussed.

Attention, ne laissez pas votre ordinateur portable sans surveillance dans le café.

In domestic life, parents might tell their children, 'Range ton ordinateur portable, on va passer à table' (Put your laptop away, we're going to eat). The term is also ubiquitous in 'petites annonces' (classified ads) on sites like LeBonCoin, where people sell 'ordinateur portable d'occasion' (used laptops). In these listings, sellers often list the brand (marque) and the year of purchase. Hearing the word in these varied contexts highlights its role as a fundamental tool of modern French life, cutting across age groups and social strata, though the slang term 'ordi' is much more likely to be used among friends and family.

Social Contexts
Formal (ordinateur portable), Semi-formal (portable), Informal (ordi).

Le réparateur a dit que mon ordinateur portable était irréparable.

Il y a une promotion sur les ordinateurs portables cette semaine.

J'utilise mon ordinateur portable pour regarder des films au lit.

Professional Jargon
Poste de travail mobile, station de travail portable, terminal mobile.

Mon ordinateur portable a été volé dans ma voiture.

The most frequent mistake English speakers make is using the word 'portable' alone and expecting it to mean 'laptop.' As mentioned, 'un portable' is the standard French word for a mobile phone. If you tell a French person, 'J'ai perdu mon portable,' they will immediately think you have lost your smartphone, not your computer. To avoid this, always include the word 'ordinateur' or use 'ordi portable' if you want to be slightly less formal. Another common error involves the gender of the noun. Since 'ordinateur' is masculine, you must use 'un' or 'le.' Mistakes like 'la ordinateur' are common among beginners but can be easily fixed with practice.

Gender Errors
Incorrect: La ordinateur portable. Correct: L'ordinateur portable (masculine).

Another mistake is the direct translation of the English word 'laptop.' While 'laptop' is understood by many, using it in a French sentence ('mon laptop') can sound overly anglicized or even lazy in a professional or formal context. It is much better to stick with the proper French term. Additionally, learners often struggle with the placement of adjectives. In English, we say 'portable computer,' but in French, the adjective 'portable' must follow the noun: 'ordinateur portable.' Saying 'portable ordinateur' is a grammatical error that marks you immediately as a non-native speaker. Furthermore, when pluralizing, remember that both words change: 'des ordinateurs portables.'

Ne dites pas 'mon portable' si vous parlez de votre PC ; dites 'mon ordinateur'.

Prepositional errors are also common. English speakers might try to say 'Je suis sur mon ordinateur' (which is actually correct) but might get confused and try to use 'dans' or 'à' incorrectly. Remember that 'sur' is the standard way to express working 'on' a computer. Finally, technical confusion often arises with the word 'clavier' (keyboard). English speakers sometimes call it a 'keyboard' even when speaking French. Learning the French technical vocabulary (écran, souris, clavier, chargeur) to accompany 'ordinateur portable' will help you avoid mixing languages mid-sentence, which can be jarring for listeners.

Confusion with 'Portable'
Un portable = Cell phone. Un ordinateur portable = Laptop.

Erreur commune : 'J'ai un portable ordinateur'. Correction : 'J'ai un ordinateur portable'.

Attention au pluriel : 'des ordinateurs portables' (les deux mots prennent un s).

N'utilisez pas 'le laptop' sauf si vous êtes dans une start-up très décontractée.

False Cognates
Note: 'Notebook' in French often refers to a paper notebook (carnet), not a laptop.

Ne confondez pas 'éteindre' (to turn off) et 'attendre' (to wait) quand vous parlez de votre ordinateur portable.

While ordinateur portable is the comprehensive term, there are several synonyms and related words depending on the context and the level of formality. The most common informal alternative is 'un ordi.' This is used widely among friends, family, and in casual office environments. You might say, 'Je vais chercher mon ordi,' which sounds much more natural in a relaxed setting than the full phrase. Another common term is 'un PC,' which is used specifically for computers running Windows, though many French people use 'PC' as a generic term for any laptop, sometimes even a Mac, despite the technical inaccuracy.

Comparisons
Ordi: Informal, used in daily life. PC: Very common, often refers to Windows machines. Mac: Specifically for Apple laptops. Tablette: A tablet (like an iPad), often compared to laptops.

For specific types of laptops, you might encounter 'un ultraportable' for very light models or 'un ordinateur de bureau' for a desktop computer. In the gaming community, people often talk about a 'PC gamer' or a 'portable gamer.' There is also the slightly dated term 'un bloc-notes' (notebook), which was briefly used to mirror the English 'notebook computer' but has largely fallen out of favor for the hardware, now referring mostly to paper or software apps. In technical or slang contexts, you might hear 'une bécane' (literally 'a bike' but used for any machine or computer) or 'un système.'

Je préfère travailler sur une tablette que sur un ordinateur portable.

When comparing ordinateur portable to other devices, the key distinction is usually 'la mobilité' (mobility) versus 'la puissance' (power). A 'station de travail' (workstation) is usually a fixed desktop, while the 'portable' is for the move. Understanding these nuances helps you choose the right word for the right situation. For example, if you are at a tech conference, using 'ordinateur portable' is professional, while 'ma bécane' might show you are an 'insider' or a hobbyist. In Quebec, you might also hear 'un bloc-notes' more often than in France, though the standard 'portable' is still king.

Slang and Jargon
La bécane (slang), Le matos (slang for gear/hardware), La machine (formal/technical).

Mon ordinateur portable est plus rapide que mon ancien PC de bureau.

Il a acheté un nouvel ordinateur portable pour ses études de graphisme.

Cet ordinateur portable est compatible avec tous les logiciels.

Brand Specifics
Un Chromebook, un MacBook, un Surface Book - all are types of ordinateurs portables.

Il transporte son ordinateur portable partout avec lui.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

Before 'ordinateur' was chosen, IBM France almost used the word 'système' or 'cerveau électronique' (electronic brain). 'Ordinateur' was initially a theological term referring to God as the one who puts the world in order.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /ɔʁ.di.na.tœʁ pɔʁ.tabl/
US /ɔr.di.na.tœr pɔr.tabl/
In French, stress is usually on the final syllable of a word or phrase. So, 'ordinateur portABLE'.
तुकबंदी
Navigateur Calculateur Aspirateur Radiateur Table Stable Câble Sable
आम गलतियाँ
  • Pronouncing the final 'e' in 'portable' (it should be silent).
  • Making the 'r' sounds too English/rhotic.
  • Mispronouncing 'eu' in 'ordinateur' like 'oo' or 'ee'.
  • Not linking the 'r' of 'ordinateur' to the 'p' of 'portable' smoothly.
  • Confusing the nasal-like 'in' sound (though 'ordinateur' doesn't actually have a nasal 'in').

कठिनाई स्तर

पठन 2/5

Easy to recognize if you know 'ordinateur' and 'portable'.

लिखना 3/5

A bit long to write, must remember the spelling of 'ordinateur'.

बोलना 3/5

Requires mastering the 'r' sounds and the liaison.

श्रवण 2/5

Clear pronunciation, but watch out for the shortened 'ordi'.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

Ordinateur Portable Écran Clavier Souris

आगे सीखें

Logiciel Internet Télécharger Sauvegarder Imprimante

उन्नत

Système d'exploitation Processeur Disque dur Mémoire vive Navigateur

ज़रूरी व्याकरण

Adjective Agreement

Un ordinateur portable (singular) / Des ordinateurs portables (plural).

Noun Gender

L'ordinateur est masculin. On dit 'un' ordinateur, pas 'une'.

Preposition 'Sur'

On travaille 'sur' un ordinateur, pas 'dans' ou 'à'.

Liaison

Un ordinateur (pronounce the 'n' with the 'o').

Elision

L'ordinateur (the 'le' becomes 'l'' before a vowel).

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

J'ai un ordinateur portable.

I have a laptop.

Uses the verb 'avoir' (to have) and the masculine article 'un'.

2

C'est mon ordinateur portable.

It is my laptop.

Uses the possessive adjective 'mon' (my).

3

L'ordinateur portable est noir.

The laptop is black.

Adjective 'noir' (black) follows the noun.

4

Où est l'ordinateur portable ?

Where is the laptop?

Basic question structure with 'Où est' (Where is).

5

Voici un ordinateur portable.

Here is a laptop.

Uses 'Voici' (Here is/are).

6

L'ordinateur portable est sur la table.

The laptop is on the table.

Uses the preposition 'sur' (on).

7

Tu as un ordinateur portable ?

Do you have a laptop?

Simple question by intonation.

8

Mon ordinateur portable est petit.

My laptop is small.

Adjective 'petit' matches the masculine noun.

1

Je travaille avec mon ordinateur portable.

I work with my laptop.

Uses 'travailler avec' (to work with).

2

Mon ordinateur portable est très rapide.

My laptop is very fast.

Uses the adverb 'très' to modify 'rapide'.

3

Il achète un nouvel ordinateur portable.

He is buying a new laptop.

Uses 'nouvel' before a masculine noun starting with a vowel.

4

Nous avons deux ordinateurs portables.

We have two laptops.

Plural forms: ordinateurs and portables both take 's'.

5

Regarde cet ordinateur portable !

Look at this laptop!

Uses the demonstrative adjective 'cet'.

6

L'ordinateur portable est dans mon sac.

The laptop is in my bag.

Uses the preposition 'dans' (in).

7

Je n'aime pas cet ordinateur portable.

I don't like this laptop.

Negation 'ne... pas' around the verb 'aime'.

8

Est-ce que ton ordinateur portable est lourd ?

Is your laptop heavy?

Question using 'Est-ce que'.

1

J'ai besoin de charger mon ordinateur portable.

I need to charge my laptop.

Uses 'avoir besoin de' (to need).

2

Mon ordinateur portable est tombé en panne hier.

My laptop broke down yesterday.

Uses 'tomber en panne' (to break down) in passé composé.

3

Il utilise son ordinateur portable pour étudier.

He uses his laptop to study.

Uses 'pour' + infinitive to express purpose.

4

Peux-tu me prêter ton ordinateur portable ?

Can you lend me your laptop?

Uses the verb 'prêter' (to lend).

5

Je préfère l'ordinateur portable au PC de bureau.

I prefer the laptop to the desktop PC.

Uses 'préférer X à Y'.

6

L'ordinateur portable est indispensable pour mon travail.

The laptop is essential for my work.

Adjective 'indispensable' meaning essential.

7

Elle a rangé son ordinateur portable dans le tiroir.

She put her laptop away in the drawer.

Uses 'ranger' (to put away/tidy).

8

Est-ce que cet ordinateur portable a une bonne batterie ?

Does this laptop have a good battery?

Asks about technical features.

1

L'autonomie de cet ordinateur portable est impressionnante.

The battery life of this laptop is impressive.

Uses 'autonomie' for battery life.

2

Il est difficile de choisir un ordinateur portable performant.

It is difficult to choose a high-performance laptop.

Uses 'Il est + adjective + de + infinitive'.

3

L'entreprise remplace tous les ordinateurs portables usagés.

The company is replacing all used laptops.

Uses 'remplacer' (to replace).

4

Cet ordinateur portable est doté d'un écran tactile.

This laptop is equipped with a touch screen.

Uses 'être doté de' (to be equipped with).

5

Le vol d'ordinateurs portables est en augmentation.

Laptop theft is on the rise.

Uses 'le vol' (theft) and 'en augmentation'.

6

Je dois configurer mon nouvel ordinateur portable.

I have to set up my new laptop.

Uses 'configurer' (to set up/configure).

7

L'ordinateur portable a révolutionné notre façon de travailler.

The laptop has revolutionized our way of working.

Uses 'révolutionner' (to revolutionize).

8

Vérifiez la compatibilité de l'ordinateur portable avec le logiciel.

Check the laptop's compatibility with the software.

Uses 'la compatibilité' and 'avec'.

1

L'ordinateur portable est devenu le prolongement de soi-même.

The laptop has become an extension of oneself.

Philosophical use of 'prolongement de soi-même'.

2

La dématérialisation impose l'usage d'un ordinateur portable.

Paperless processes mandate the use of a laptop.

Uses 'la dématérialisation' (going paperless).

3

Le recyclage d'un ordinateur portable pose des défis écologiques.

Recycling a laptop poses ecological challenges.

Uses 'poser des défis' (to pose challenges).

4

Il faut limiter le temps passé devant l'ordinateur portable.

We must limit the time spent in front of the laptop.

Uses 'Il faut' + infinitive.

5

L'ordinateur portable facilite l'accès à l'information mondiale.

The laptop facilitates access to global information.

Uses 'faciliter l'accès à'.

6

La miniaturisation des ordinateurs portables est un exploit technique.

The miniaturization of laptops is a technical feat.

Uses 'la miniaturisation'.

7

Certains ordinateurs portables sont conçus pour durer dix ans.

Some laptops are designed to last ten years.

Uses 'conçus pour' (designed for).

8

L'ordinateur portable est un outil de liberté et d'aliénation.

The laptop is a tool of both freedom and alienation.

Uses a contrast between 'liberté' and 'aliénation'.

1

L'ordinateur portable incarne la quintessence du nomadisme numérique.

The laptop embodies the quintessence of digital nomadism.

Uses 'incarner' (to embody) and 'quintessence'.

2

L'obsolescence de l'ordinateur portable est un sujet de discorde.

The obsolescence of the laptop is a subject of discord.

Uses 'obsolescence' and 'sujet de discorde'.

3

On assiste à une hybridation entre tablette et ordinateur portable.

We are witnessing a hybridization between tablet and laptop.

Uses 'On assiste à' (We are witnessing).

4

L'ordinateur portable est le pivot central de la transformation digitale.

The laptop is the central pivot of digital transformation.

Uses 'pivot central'.

5

La sécurisation de l'ordinateur portable est primordiale en entreprise.

Securing the laptop is paramount in the business world.

Uses 'la sécurisation' and 'primordiale'.

6

L'ordinateur portable a supplanté l'ordinateur de bureau classique.

The laptop has supplanted the classic desktop computer.

Uses 'supplanter' (to supplant/replace).

7

La portabilité de l'ordinateur portable ne doit pas sacrifier la puissance.

The portability of the laptop must not sacrifice power.

Uses 'ne doit pas sacrifier'.

8

L'ordinateur portable est le réceptacle de toute notre vie numérique.

The laptop is the receptacle of our entire digital life.

Metaphorical use of 'réceptacle'.

सामान्य शब्द संयोजन

Allumer un ordinateur portable
Charger un ordinateur portable
Éteindre un ordinateur portable
Un sac pour ordinateur portable
Réparer un ordinateur portable
Vendre un ordinateur portable
Travailler sur un ordinateur portable
Un ordinateur portable d'occasion
La batterie de l'ordinateur portable
L'écran de l'ordinateur portable

सामान्य वाक्यांश

Où est mon ordi ?

— A very common way to ask where one's laptop is. Casual and direct.

Maman, où est mon ordi ?

Mon ordi a planté.

— My computer crashed. Essential for describing tech problems.

Je ne peux plus finir mon rapport, mon ordi a planté.

Brancher son portable.

— To plug in one's laptop (or phone). Context defines which.

Je dois brancher mon portable, il n'a plus de batterie.

Un ordi de compète.

— A very high-end, powerful computer. Slangy and enthusiastic.

Il s'est acheté un ordi de compète pour le montage vidéo.

Fermer son ordi.

— To close the laptop (physically and metaphorically for work).

À 18h, je ferme mon ordi et je rentre.

Passer du temps sur l'ordi.

— To spend time on the computer. Often used as a criticism.

Tu passes trop de temps sur l'ordi !

Emporter son ordi.

— To take one's laptop with them. Common for travel.

Je vais emporter mon ordi en vacances au cas où.

Prêter son ordi.

— To lend one's computer. A common request among friends.

Est-ce que tu peux me prêter ton ordi cinq minutes ?

Un ordi portable léger.

— A lightweight laptop. A common selling point.

Pour voyager, il vaut mieux avoir un ordi portable léger.

Mettre à jour son ordi.

— To update one's computer software.

Je dois mettre à jour mon ordi ce soir.

अक्सर इससे भ्रम होता है

ordinateur portable vs Un portable

Usually means a mobile phone. Be careful with context.

ordinateur portable vs Une tablette

A tablet like an iPad, which is different from a laptop.

ordinateur portable vs Un carnet

A paper notebook. 'Notebook' in English can mean either.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"Être scotché à son ordinateur"

— To be glued to one's computer. Means spending way too much time on it.

Il est encore scotché à son ordinateur portable.

Informal
"Avoir un bug"

— To have a glitch or a bug. Used for computers and sometimes people.

Mon ordinateur portable a un bug bizarre aujourd'hui.

Neutral
"Vivre sur son ordinateur"

— To live on one's computer. Suggests one's whole life is digital.

Depuis qu'il est développeur, il vit sur son ordinateur portable.

Neutral
"Lâcher son ordinateur"

— To let go of the computer. Used as a command to stop working/playing.

Allez, lâche ton ordinateur portable et viens manger !

Informal
"Un cerveau d'ordinateur"

— To have a computer brain. To be very fast at calculations or logic.

Il a un vrai cerveau d'ordinateur portable, il retient tout.

Neutral
"C'est une bécane !"

— It's a machine! Referring to a very fast or powerful computer.

Regarde cet ordinateur portable, c'est une bécane !

Slang
"Être hors ligne"

— To be offline. Often refers to not having the computer connected.

Je ferme mon ordinateur portable, je vais être hors ligne tout le weekend.

Neutral
"Faire chauffer l'ordinateur"

— To make the computer run hot. To use it for heavy tasks.

On va faire chauffer l'ordinateur portable avec ce rendu 3D.

Informal
"Perdre ses données"

— To lose one's data. A nightmare scenario for any laptop user.

Son ordinateur portable a grillé et il a perdu toutes ses données.

Neutral
"Un ordi qui rame"

— A computer that 'rows' (is very slow). Extremely common slang.

Mon ordinateur portable rame depuis ce matin.

Informal

आसानी से भ्रमित होने वाले

ordinateur portable vs Portable

It can mean either laptop or phone.

In France, 'un portable' is almost always a phone. 'Un ordinateur portable' is the computer.

J'ai perdu mon portable (phone) vs J'ai perdu mon ordinateur portable (laptop).

ordinateur portable vs Clavier

Sounds like 'clever' or 'clavier' in music.

In French, it specifically means the computer keyboard or piano keys.

Le clavier de mon ordinateur portable est sale.

ordinateur portable vs Souris

Means both 'mouse' (animal) and 'mouse' (computer).

Context determines the meaning. Laptops usually have a 'pavé tactile' instead.

J'utilise une souris sans fil avec mon ordinateur portable.

ordinateur portable vs Écran

Similar to 'screen' but sounds different.

Refers to the monitor/display part of the laptop.

L'écran de mon ordinateur portable est très brillant.

ordinateur portable vs Batterie

Can mean 'drums' or 'battery'.

In the context of technology, it's the power source.

La batterie de mon ordinateur portable est à plat.

वाक्य संरचनाएँ

A1

J'ai un [objet].

J'ai un ordinateur portable.

A2

Mon [objet] est [adjectif].

Mon ordinateur portable est rapide.

B1

J'utilise mon [objet] pour [verbe].

J'utilise mon ordinateur portable pour étudier.

B2

Il est [adjectif] de [verbe] un [objet].

Il est utile de charger son ordinateur portable.

C1

Bien que [sujet] [verbe], l'ordinateur portable...

Bien qu'il soit vieux, l'ordinateur portable fonctionne encore.

C2

L'ordinateur portable constitue le [nom] de...

L'ordinateur portable constitue le pivot de ma vie numérique.

Any

Où est l'ordinateur portable ?

Où est l'ordinateur portable de Marie ?

Any

C'est l'ordinateur portable de [nom].

C'est l'ordinateur portable du professeur.

शब्द परिवार

संज्ञा

Ordinateur (Computer)
Informatique (Computing/IT)
Portabilité (Portability)
Ordi (Informal computer)

क्रिया

Informatiser (To computerize)
Porter (To carry)
Transporter (To transport)

विशेषण

Informatique (Related to computers)
Portable (Portable)
Portatif (Handheld/Portable)

संबंधित

Logiciel (Software)
Matériel (Hardware)
Écran (Screen)
Clavier (Keyboard)
Souris (Mouse)

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Very high in modern French.

सामान्य गलतियाँ
  • Ma ordinateur portable Mon ordinateur portable

    Ordinateur is masculine, so it requires the masculine possessive adjective 'mon'.

  • J'ai perdu mon portable (meaning laptop) J'ai perdu mon ordinateur

    Using 'portable' alone usually means phone. Use 'ordinateur' to be clear you mean the computer.

  • Un portable ordinateur Un ordinateur portable

    In French, the adjective 'portable' usually follows the noun 'ordinateur'.

  • Je travaille dans mon ordinateur Je travaille sur mon ordinateur

    The correct preposition for working on a device is 'sur'.

  • Des ordinateur portables Des ordinateurs portables

    In the plural, both 'ordinateur' and 'portable' must take an 's'.

सुझाव

Gender Agreement

Always remember 'ordinateur' is masculine. Any adjectives you use must match this. 'Un petit ordinateur portable' is correct, while 'une petite ordinateur portable' is wrong.

Don't use 'Laptop'

While many French people know the word 'laptop', using the French term 'ordinateur portable' shows a much better command of the language and is preferred in all formal settings.

The 'Portable' Trap

In France, if you ask for a 'portable', people will point you to a phone store. If you want a computer, specify 'ordinateur' to avoid confusing your listeners.

The Silent E

The final 'e' in 'portable' is silent. Make sure you stop the sound at the 'l'. It should sound like 'por-tabl', not 'por-tab-luh'.

Working 'On'

Just like in English, you work 'on' a computer. In French, this is 'sur'. 'Je travaille sur mon ordinateur portable' is the most natural way to say it.

Charging and Plugging

Learn the difference between 'charger' (to charge the battery) and 'brancher' (to plug into the wall). You 'branche' your laptop so it can 'charge'.

Buying in France

If you buy a laptop in France, it will have a French AZERTY keyboard. This can be very frustrating for those used to QWERTY, so check before you buy!

Lending Gear

Asking to 'emprunter' (borrow) or 'prêter' (lend) a laptop is common. 'Peux-tu me prêter ton ordi ?' is a great phrase to know for school or work.

Screen Size

French people use inches (pouces) for screen sizes. You'll hear 'un 15 pouces' or 'un 13 pouces' when people describe their laptops.

The Abbreviation

Don't be afraid to use 'ordi'. It's incredibly common and makes you sound much more like a native speaker than always saying the full 'ordinateur portable'.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of an 'ORDINARY' person who needs to 'ORDER' things while being 'PORTABLE' (on the move). Ordinary + Order = Ordinateur.

दृश्य संबंध

Imagine a person in a French café (like Les Deux Magots) opening a sleek silver device. The silver looks like 'Or' (gold/metal) and they are 'Dining' (din-) while using it. Or-din-ateur.

Word Web

Écran Clavier Souris Internet Wifi Batterie Chargeur Sac

चैलेंज

Try to name three things you can do on an 'ordinateur portable' using only French verbs (e.g., écrire, regarder, travailler).

शब्द की उत्पत्ति

The word 'ordinateur' was created in 1955 by Jacques Perret, a professor of Latin, at the request of IBM France. They wanted a word that was more suitable for marketing than 'calculateur.' Perret suggested 'ordinateur,' derived from the Latin 'ordinator,' which means 'one who puts things in order.' The word 'portable' comes from the Latin 'portabilis,' which means 'able to be carried.'

मूल अर्थ: A machine that puts things in order and can be carried.

Romance (Latin-derived)

सांस्कृतिक संदर्भ

Be aware that not everyone has access to a laptop in France; it is sometimes a marker of social class.

English speakers often say 'laptop'. French people understand 'laptop' but prefer the formal 'ordinateur portable' or informal 'ordi'.

IBM France (where the word was born) The Fnac (the most famous place to buy one in France) Station F (the world's largest startup campus in Paris, full of laptops)

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

At work

  • Mon ordinateur portable ne se connecte pas au Wifi.
  • Où puis-je brancher mon ordinateur portable ?
  • Il me faut un adaptateur pour mon ordinateur portable.
  • Je dois mettre mon ordinateur portable en veille.

At the store

  • Quel est le prix de cet ordinateur portable ?
  • Quelle est l'autonomie de cet ordinateur portable ?
  • Est-ce que cet ordinateur portable est léger ?
  • Je cherche un ordinateur portable pour faire du montage.

At school

  • Est-ce qu'on peut utiliser l'ordinateur portable en cours ?
  • J'ai pris mes notes sur mon ordinateur portable.
  • Mon ordinateur portable n'a plus de batterie.
  • On peut charger son ordinateur portable ici ?

At a repair shop

  • L'écran de mon ordinateur portable est noir.
  • Mon ordinateur portable chauffe beaucoup.
  • Le clavier de mon ordinateur portable ne marche plus.
  • Combien coûte la réparation de mon ordinateur portable ?

On a trip

  • N'oublie pas ton ordinateur portable !
  • J'ai mis mon ordinateur portable dans mon bagage à main.
  • Il y a des prises pour ordinateurs portables dans ce train ?
  • Je travaille sur mon ordinateur portable pendant le trajet.

बातचीत की शुरुआत

"Est-ce que tu préfères travailler sur un ordinateur portable ou une tablette ?"

"Quelle est la marque de ton ordinateur portable ? Tu en es content ?"

"Tu penses qu'on passe trop de temps sur nos ordinateurs portables ?"

"Si tu devais acheter un nouvel ordinateur portable aujourd'hui, lequel choisirais-tu ?"

"Est-ce que tu emportes ton ordinateur portable quand tu pars en vacances ?"

डायरी विषय

Décrivez votre ordinateur portable idéal. Quelles seraient ses caractéristiques techniques ?

Racontez une journée où vous avez dû vous passer de votre ordinateur portable. C'était comment ?

Pensez-vous que les ordinateurs portables vont disparaître au profit des smartphones ?

Comment l'ordinateur portable a-t-il changé votre façon d'étudier ou de travailler ?

Imaginez le premier ordinateur portable du futur. À quoi ressemblerait-il ?

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

The most accurate way is 'un ordinateur portable'. You can also say 'un ordi portable' or just 'un ordi' in casual conversation. Avoid saying 'un laptop' as it's an anglicism.

It is masculine. You say 'un ordinateur portable' or 'le ordinateur portable' (which becomes 'l'ordinateur portable').

You can, but be careful. In France, 'un portable' usually refers to a mobile phone. To be safe, use 'ordinateur portable' for a computer.

The plural is 'des ordinateurs portables'. Both words take an 's' at the end.

The charger is called 'le chargeur'. Example: 'J'ai oublié le chargeur de mon ordinateur portable.'

You say 'Mon ordinateur portable a planté'. It's a very common expression for computer issues.

It's called an 'AZERTY' keyboard, named after the first six letters on the top row.

You say 'allumer mon ordinateur portable'. To turn it off is 'éteindre mon ordinateur portable'.

It's more of an informal abbreviation than slang. It's used by almost everyone in casual settings.

Use the preposition 'sur'. Example: 'Je suis sur mon ordinateur portable'.

खुद को परखो 180 सवाल

writing

Décrivez votre ordinateur portable en trois phrases.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Pourquoi préférez-vous l'ordinateur portable au bureau ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Quels sont les composants d'un ordinateur portable ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Expliquez comment charger un ordinateur portable.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Que faites-vous si votre ordinateur portable tombe en panne ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Écrivez une petite annonce pour vendre votre ordi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Quels sont les avantages du télétravail avec un portable ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Comment protéger son ordinateur portable des virus ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Décrivez le design de votre ordinateur portable.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

L'ordinateur portable est-il nécessaire à l'école ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Qu'est-ce qu'un ordinateur performant pour vous ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Racontez une anecdote avec votre ordinateur portable.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Quelles marques d'ordinateurs portables connaissez-vous ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Comment nettoyer l'écran de son portable ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

L'ordinateur portable va-t-il remplacer le papier ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Quel est le poids idéal d'un ordinateur portable ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Où achetez-vous vos ordinateurs portables ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Est-ce que vous utilisez une souris avec votre portable ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Que signifie le mot 'ordinateur' pour vous ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Comment économiser la batterie de son portable ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Prononcez : 'Un ordinateur portable'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'J'ai besoin de charger mon ordi'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'Mon ordinateur portable est très rapide'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'Où est le chargeur de mon portable ?'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'Je travaille sur mon ordinateur portable'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'L'écran de mon ordinateur est cassé'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'C'est un ordinateur portable performant'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'Le clavier AZERTY est difficile à utiliser'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'N'oublie pas d'éteindre ton ordinateur'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'J'ai acheté mon ordi en promotion'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'La batterie de mon portable est morte'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'C'est un petit ordinateur portable'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'Il y a un bug sur mon ordinateur'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'Je cherche une sacoche pour mon ordi'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'Mon ordinateur portable a planté'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'L'autonomie de ce portable est bonne'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'Je préfère les ordinateurs portables légers'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'Est-ce que tu peux me prêter ton ordi ?'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'Il a mis son ordinateur dans son sac'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Dites : 'L'ordinateur portable est indispensable'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Écoutez : 'J'ai oublié mon ordinateur portable.' Qu'a-t-il oublié ?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Écoutez : 'Mon ordi rame.' Comment va l'ordinateur ?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Écoutez : 'Le chargeur est dans le sac.' Où est le chargeur ?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Écoutez : 'C'est un 13 pouces.' De quoi parle-t-on ?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Écoutez : 'Il faut brancher l'ordi.' Que faut-il faire ?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Écoutez : 'La batterie est à 10%.' Combien reste-t-il de batterie ?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Écoutez : 'L'écran est trop brillant.' Quel est le défaut ?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Écoutez : 'Je vais acheter un Mac.' Quelle marque veut-il ?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Écoutez : 'Mon ordinateur a planté.' Qu'est-ce qui s'est passé ?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Écoutez : 'Le clavier est sale.' Qu'est-ce qui est sale ?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Écoutez : 'C'est un ultraportable.' Comment est l'ordinateur ?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Écoutez : 'N'utilise pas mon ordi !' Que dit la personne ?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Écoutez : 'Il est en veille.' Quel est l'état de l'ordi ?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Écoutez : 'Le Wifi ne marche pas sur mon portable.' Quel est le problème ?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Écoutez : 'C'est un ordinateur d'occasion.' Est-il neuf ?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 180 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

technology के और शब्द

appareil

A2

A device or tool used for a particular purpose.

appareil photo

A2

एक ऑप्टिकल उपकरण जिसका उपयोग फोटोग्राफिक माध्यम पर स्थिर छवियों को कैप처 करने के लिए किया जाता है। इसमें एक बॉडी और एक लेंस होता है।

application

A2

एक विशिष्ट उद्देश्य के लिए डिज़ाइन किया गया कंप्यूटर प्रोग्राम या ऐप।

automatisation

B1

स्वचालन मशीनों का उपयोग करके कार्यों को मानवीय हस्तक्षेप के बिना करने की प्रक्रिया है।

câble

A2

बिजली या डेटा ले जाने के लिए उपयोग किया जाने वाला एक मोटा तार (केबल)।

casque

A2

सिर की सुरक्षा के लिए पहना जाने वाला एक कठोर उपकरण (हेल्मेट)।

charger

A2

किसी वाहन या कंटेनर में सामान लादना।

chargeur

A2

फ़ोन का चार्जर।

chiffrement

A1

एन्क्रिप्शन पठनीय जानकारी को एक अपठनीय प्रारूप में बदलने की प्रक्रिया है ताकि उसकी गोपनीयता सुरक्षित रहे।

clavier

A2

मेरे नए लैपटॉप का कीबोर्ड बेहद शांत और एर्गोनोमिक है। पियानोवादक ने अतुलनीय अनुग्रह और कलाप्रवीणता के साथ कीबोर्ड को छुआ।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!