organe
organe 30 सेकंड में
- A masculine noun referring to a biological part with a specific function, like the heart or lungs.
- Used metaphorically for institutions, governing bodies, or official media publications that act as a voice.
- In mechanics, it refers to a functional component of a machine, such as a control or transmission part.
- Grammatically masculine, it requires agreement with adjectives like 'vital' (plural: vitaux) and 'sensoriel'.
The French word organe is a masculine noun that primarily refers to a structural part of a living being that performs a specific and vital function. Just like its English cognate 'organ', it is deeply rooted in biology, but its usage in French extends far beyond the confines of anatomy into the realms of mechanics, politics, and media. Understanding organe requires looking at it as a functional unit—something that does a job within a larger system. Whether you are talking about the heart pumping blood or a newspaper serving as the voice of a political party, the underlying concept remains the same: a specialized tool or entity that carries out a necessary task for the whole.
- Le Sens Biologique (Biological Sense)
- In a medical or biological context, an organe is a collection of tissues that work together. For example, le foie (the liver), les poumons (the lungs), and le cœur (the heart) are all described as organes vitaux. This is the most common use of the word and is introduced early in French language learning.
Le cœur est l'un des organes les plus importants du corps humain car il pompe le sang vers toutes les cellules.
Beyond the body, organe is used metaphorically to describe an institution or a publication that acts as a spokesperson or a functional department for a larger organization. In political science, we often talk about the organes de l'État (organs of the state), such as the parliament or the judiciary. Similarly, a newspaper can be the organe de presse of a specific movement. This implies that the publication is the official 'mouthpiece' through which the movement expresses its ideas and reaches its audience. This versatility makes the word indispensable for high-level discussions about sociology and governance.
- Le Sens Mécanique (Mechanical Sense)
- In engineering, an organe is a component of a machine that performs a specific movement or function, such as an organe de transmission (transmission part). This highlights the word's core meaning of 'instrument' or 'tool'.
Cette machine est complexe et possède plusieurs organes de commande pour assurer la sécurité des ouvriers.
Finally, the word is frequently used in the context of the 'voice' in a physical sense. When a singer has a powerful voice, one might say they have a 'bel organe' (a beautiful vocal organ). This usage focuses on the physiological apparatus that produces sound. In everyday French, you will encounter this word in health discussions, news reports about government structures, and technical manuals. Its formal tone makes it suitable for professional and academic environments, though it remains perfectly common in standard daily conversation when discussing health or the body.
- Expressions Courantes (Common Expressions)
- Phrases like don d'organes (organ donation) and trafic d'organes (organ trafficking) are essential terms in modern ethical and medical debates. They demonstrate how the word is used in serious, high-stakes contexts.
La sensibilisation au don d'organes permet de sauver des milliers de vies chaque année en France.
Le président a parlé devant l'organe législatif pour annoncer les nouvelles réformes économiques.
Using the word organe correctly in French involves understanding its grammatical gender and the specific adjectives that typically accompany it. As a masculine noun, it is preceded by un, le, or l'. When pluralized, it becomes des organes or les organes. Because the word begins with a vowel, the definite article le elides to l', making it l'organe. This is a crucial detail for beginners to master to ensure smooth pronunciation and correct syntax.
- Adjective Agreement
- Adjectives must agree with the masculine gender of organe. Common pairings include organe vital (vital organ), organe interne (internal organ), and organe sensoriel (sensory organ). Note that in the plural, these become organes vitaux, organes internes, and organes sensoriels.
L'œil est l'organe de la vue, nous permettant de percevoir les couleurs et les formes.
In a sentence, organe often functions as the subject or the direct object. For example, 'L'organe fonctionne bien' (The organ is functioning well) or 'Le médecin examine l'organe' (The doctor examines the organ). In more complex structures, it is frequently followed by the preposition de to specify its function or the entity it belongs to, such as l'organe de la parole (the organ of speech) or un organe du corps (an organ of the body).
- Prepositional Usage
- You will often see organe used with the preposition par in the context of media: s'exprimer par l'organe de (to express oneself through the medium of). This is a very formal way to say someone is using a specific channel to communicate.
Le gouvernement communique ses décisions par l'organe du Journal Officiel.
When discussing health and medicine, the word organe is frequently used in the plural. It is important to remember the irregular plural of 'vital' which is 'vitaux'. Saying 'des organes vitals' is a common mistake; the correct form is 'des organes vitaux'. Similarly, when discussing the senses, we use 'les organes des sens'. These fixed phrases are essential for sounding natural in French. In technical writing, you might also see organe used to describe parts of a plant, such as les organes reproducteurs des fleurs (the reproductive organs of flowers).
- Comparison with 'Partie'
- While 'une partie du corps' is generic, 'un organe' is specific to a biological function. You wouldn't call a finger an 'organe' (it's a 'membre' or 'partie'), but you would call the stomach an 'organe'. Use 'organe' when the biological function is the focus.
Chaque organe sensoriel envoie des signaux électriques au cerveau pour interprétation.
Les organes de la digestion travaillent ensemble pour transformer la nourriture en énergie.
You will encounter the word organe in several distinct environments in France and French-speaking countries. The most common place is likely a medical setting. Whether you are at a doctor's office, a pharmacy, or watching a health segment on television, the term is used to describe anything related to physical health and anatomy. In French schools, children learn about 'les organes du corps humain' from a very young age in science classes (SVT - Sciences de la Vie et de la Terre). This makes the word a fundamental part of the basic educational vocabulary for every French citizen.
- In the Media and News
- When watching the evening news (like the JT on TF1 or France 2), you will hear organe used in political contexts. Journalists often refer to 'les organes de presse' when discussing the media landscape or 'les organes de l'ONU' (the organs of the UN) when reporting on international diplomacy. It conveys a sense of officialdom and structural importance.
Le journal 'L'Humanité' était autrefois l'organe officiel du Parti communiste français.
Another place you'll hear this word is in the context of social and ethical debates, particularly regarding le don d'organes. France has specific laws about organ donation (the 'loi Caillavet' and subsequent updates), and public service announcements frequently use the word to encourage people to discuss their wishes with their families. In these contexts, the word carries a heavy emotional and humanitarian weight. You might see posters in hospitals or advertisements on the metro that read 'Tous donneurs d'organes', reminding the public of the collective responsibility toward health.
- In Legal and Administrative Language
- If you ever have to read French administrative documents or contracts, you will see organes de direction or organes sociaux. This refers to the governing bodies of a company, such as the board of directors. It is a very formal and precise way to describe who has the power to make decisions within a legal entity.
Les organes de direction de l'entreprise se réunissent chaque lundi pour valider la stratégie.
Finally, in more technical or scientific settings, such as a laboratory or a mechanical workshop, organe is used to describe functional components. For instance, in biology research, scientists talk about organes lymphoïdes. In a garage, a mechanic might discuss les organes de sécurité of a car, such as the braking system. This broad range of environments—from the hospital to the newsroom to the garage—shows just how versatile the word is in the French language, always maintaining its core meaning of a functional unit within a larger whole.
- Cultural Nuance
- In France, there is a deep respect for institutional 'organes'. The 'Conseil Constitutionnel' is seen as a vital organ of the Republic. This highlights the French appreciation for structured, functional systems in both biology and society.
L'UNESCO est un organe spécialisé des Nations Unies basé à Paris.
Le chirurgien a vérifié que l'organe transplanté n'était pas rejeté par le corps du patient.
One of the most frequent errors English speakers make with the word organe is confusing it with the musical instrument, the 'organ'. In English, 'organ' can mean both a body part and a musical instrument found in a church. In French, these are two different words. While organe (masculine) is the biological or functional part, orgue is the musical instrument. Interestingly, orgue is masculine in the singular (un bel orgue) but often feminine in the plural (de belles orgues), which is a classic trap for learners. Always ensure you use organe for biology and orgue for music.
- Gender Confusion
- Many learners assume that because 'la voix' (the voice) is feminine, the term for the vocal organ must also be feminine. This is incorrect. It is always un organe. Even when describing a woman's voice, you would say elle a un bel organe. Using 'une organe' is a common gender mistake that immediately marks someone as a non-native speaker.
Attention : on dit 'un organe' (masculin) et non 'une organe' (féminin).
Another mistake involves the plural form of adjectives. As mentioned before, the adjective vital becomes vitaux in the masculine plural. Learners often try to apply standard pluralization rules and say 'organes vitals', which is wrong. Correct: les organes vitaux. This irregular plural is a common point of failure in exams and formal writing. Similarly, the adjective sensoriel becomes sensoriels. Keeping track of these agreements is vital for grammatical accuracy.
- Misuse in Context
- Sometimes learners use organe when they simply mean 'part' (partie). For example, saying 'l'organe d'un livre' instead of 'une partie d'un livre'. Remember that organe implies a function. A book doesn't have organs; it has parts, chapters, or sections. Only use organe if the subject has a 'vital' or 'operational' role in a system.
Il ne faut pas confondre l'organe (biologique) et l'orgue (instrument de musique).
There is also the risk of overusing the word in informal settings. While 'organe' is common, in casual conversation about health, people might use more specific words or simpler terms like 'le ventre' (the stomach/belly) instead of 'l'organe digestif'. Using 'organe' in a very casual chat about a stomach ache might sound a bit overly clinical or dramatic. However, it is never 'wrong' to use it; it just shifts the register to a more formal or scientific tone. Finally, be careful with the pronunciation. The final 'e' is silent, and the 'an' is a nasal sound [ɑ̃]. Many English speakers pronounce the 'n' too clearly, which can make the word sound like 'organ' in English rather than the French [ɔʁɡan].
- False Friends and Nuance
- While 'organ' and 'organe' are mostly cognates, the French 'organe' is more frequently used for 'mouthpiece' in media than the English 'organ' is today. In English, we might say 'the voice of the party', whereas in French, 'l'organe du parti' is extremely common and standard.
L'erreur classique est d'écrire 'organes vitals' au lieu d'utiliser la forme correcte : organes vitaux.
Elle a un bel organe, sa voix remplit toute la salle de concert.
To truly master the French language, it is helpful to understand the synonyms and related terms for organe. Depending on the context—whether biological, mechanical, or institutional—different words might be more appropriate. Exploring these alternatives allows you to vary your vocabulary and speak more precisely, which is a hallmark of advanced language proficiency. Below, we compare organe with several other common French words that share similar meanings.
- Organe vs. Membre
- While both are parts of the body, organe usually refers to internal functional units (heart, liver, lungs), whereas membre refers to external limbs (arms, legs). You would say 'le cœur est un organe', but 'le bras est un membre'.
L'athlète a musclé ses membres, mais il doit aussi faire attention à ses organes internes par une bonne nutrition.
In a mechanical or technical sense, organe can be replaced by composant (component) or pièce (part). However, organe is used when the part has a complex or vital role in the machine's operation. For example, 'un organe de sécurité' sounds more significant than 'une pièce de rechange'. In the institutional world, organe is often synonymous with instance (authority/body) or entité (entity). If you are talking about a committee that makes decisions, you could call it an 'organe de décision' or an 'instance dirigeante'. The latter sounds slightly more administrative.
- Organe vs. Appareil
- In biology, an appareil (system/apparatus) is a group of organs working together. For example, 'l'appareil digestif' includes several 'organes' like the stomach and intestines. An organ is a single unit; an apparatus is the whole system.
L'estomac est l'organe central de l'appareil digestif.
When referring to the voice, organe is a very specific, slightly literary term. Alternatives include la voix (the voice) for general use, or le timbre (the tone/quality of the voice). If someone says 'il a un bel organe', they are complimenting the physical quality of the person's voice. If they say 'il a un beau timbre', they are focusing more on the musicality or unique sound of it. In legal contexts, organe is often used interchangeably with corps (body), as in 'un corps constitué' (an established body or authority). This highlights the structural nature of the word.
- Summary Table of Alternatives
-
- Biologie : partie, viscère (more technical/gory), tissu.
- Mécanique : pièce, composant, élément.
- Institution : institution, instance, comité, porte-parole.
- Musique/Voix : voix, timbre, gosier (informal/slang).
Le Parlement est l'organe législatif, tandis que le Gouvernement est l'organe exécutif.
Chaque composant électronique de ce circuit agit comme un petit organe de traitement de l'information.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The word originally referred to any tool, including musical instruments. This is why we have both 'organe' for body parts and 'orgue' for the musical instrument in modern French.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing the final 'e'. It should be silent.
- Pronouncing the 'n' clearly like in English 'organ'. In French, it's a nasal vowel.
- Confusing the pronunciation with 'orgue' (the musical instrument).
- Making the 'o' too long like in 'boat'. It should be short and open.
- Failing to produce the guttural 'r' sound.
कठिनाई स्तर
Easy to recognize because it is an English cognate.
Requires attention to masculine gender and irregular plural adjectives like 'vitaux'.
The nasal 'an' and guttural 'r' can be tricky for beginners.
Clear pronunciation, but can be confused with 'orgue' if not careful.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Masculine Gender of Nouns ending in -e
Un organe, un stade, un groupe (many nouns ending in -e are masculine).
Adjective agreement with masculine nouns starting with a vowel
Un bel organe (instead of 'beau').
Irregular plural of adjectives ending in -al
Un organe vital -> Des organes vitaux.
Elision of the definite article
Le + organe = l'organe.
Noun + de + Noun to show function
Un organe de presse, un organe de direction.
स्तर के अनुसार उदाहरण
Le cœur est un organe.
The heart is an organ.
Note the use of the masculine article 'un'.
L'œil est l'organe de la vue.
The eye is the organ of sight.
The article 'le' elides to 'l'' before a vowel.
Mon estomac est un organe.
My stomach is an organ.
Possessive adjective 'mon' is masculine.
Le corps a beaucoup d'organes.
The body has many organs.
Plural form 'organes' with an 's'.
C'est un organe très important.
It is a very important organ.
Adjective 'important' agrees with the masculine 'organe'.
Quel est cet organe ?
Which organ is this?
Interrogative adjective 'quel' is masculine.
Le poumon est un organe pour respirer.
The lung is an organ for breathing.
Simple sentence structure: Subject + Verb + Complement.
J'apprends les noms des organes.
I am learning the names of the organs.
Contraction 'des' (de + les).
Il faut protéger ses organes vitaux.
One must protect one's vital organs.
Plural of 'vital' is 'vitaux'.
Le foie est un organe qui nettoie le sang.
The liver is an organ that cleans the blood.
Relative clause starting with 'qui'.
Les organes des sens nous aident à percevoir le monde.
The sensory organs help us perceive the world.
Compound noun phrase 'organes des sens'.
Le médecin examine chaque organe avec attention.
The doctor examines each organ carefully.
Indefinite adjective 'chaque' is used here.
Elle a décidé de faire un don d'organes.
She decided to be an organ donor (make a donation).
Fixed expression 'don d'organes'.
Les plantes ont aussi des organes reproducteurs.
Plants also have reproductive organs.
Adjective 'reproducteurs' is masculine plural.
L'organe digestif principal est l'estomac.
The main digestive organ is the stomach.
Adjective 'principal' agrees with 'organe'.
On peut vivre sans certains organes.
One can live without certain organs.
Preposition 'sans' followed by 'certains organes'.
Ce journal est l'organe officiel du gouvernement.
This newspaper is the official organ of the government.
Metaphorical use of 'organe' as a mouthpiece.
Le Parlement est un organe de décision politique.
Parliament is a political decision-making body.
Use of 'de' to define function.
Le chanteur possède un bel organe vocal.
The singer has a beautiful vocal organ (voice).
'Bel' is used before a masculine noun starting with a vowel.
L'entreprise possède plusieurs organes de direction.
The company has several governing bodies.
Business context usage.
Le trafic d'organes est un crime grave.
Organ trafficking is a serious crime.
Social issue context.
Chaque organe remplit une fonction précise dans le système.
Each organ fulfills a precise function in the system.
Verb 'remplir' used with 'fonction'.
Les organes de presse jouent un rôle crucial en démocratie.
Press organs play a crucial role in democracy.
Plural subject with plural verb 'jouent'.
L'ONU est composée de plusieurs organes spécialisés.
The UN is composed of several specialized organs.
Passive voice 'est composée de'.
L'organe exécutif est chargé d'appliquer les lois.
The executive body is responsible for applying the laws.
Political science terminology.
La transplantation d'organes nécessite une compatibilité parfaite.
Organ transplantation requires perfect compatibility.
Technical medical noun 'transplantation'.
Cette machine comporte des organes de transmission complexes.
This machine includes complex transmission parts.
Mechanical engineering context.
Le Conseil Constitutionnel est un organe de régulation.
The Constitutional Council is a regulatory body.
Legal/Administrative context.
Le rejet d'un organe après une greffe est un risque majeur.
Rejection of an organ after a transplant is a major risk.
Noun 'rejet' used with 'organe'.
Les organes sensoriels captent les stimuli extérieurs.
Sensory organs capture external stimuli.
Scientific terminology: 'stimuli'.
L'organe de presse du parti a publié un éditorial cinglant.
The party's press organ published a scathing editorial.
Specific media register.
Il est nécessaire de coordonner les différents organes de l'État.
It is necessary to coordinate the different organs of the state.
Infinitive 'coordonner' as the subject of the clause.
L'organe de la parole est le fruit d'une longue évolution.
The organ of speech is the result of a long evolution.
Philosophical/Evolutionary context.
Les organes de délibération doivent garantir la transparence.
Deliberative bodies must guarantee transparency.
Formal administrative noun 'délibération'.
L'autonomie des organes judiciaires est un pilier de la République.
The autonomy of judicial bodies is a pillar of the Republic.
High-level political discourse.
Le philosophe compare la société à un corps dont les citoyens sont les organes.
The philosopher compares society to a body of which the citizens are the organs.
Complex relative pronoun 'dont'.
La défaillance d'un organe vital entraîne des conséquences systémiques.
The failure of a vital organ leads to systemic consequences.
Academic/Medical register.
L'organe souverain a le pouvoir de modifier la constitution.
The sovereign body has the power to modify the constitution.
Legal term 'souverain'.
Sa voix, cet organe puissant, résonnait dans toute la cathédrale.
His voice, that powerful organ, resonated throughout the cathedral.
Apposition used for literary effect.
L'étude des organes lymphoïdes est essentielle en immunologie.
The study of lymphoid organs is essential in immunology.
Specialized scientific adjective 'lymphoïdes'.
L'organe de presse, jadis puissant, s'étiole face au numérique.
The press organ, once powerful, is withering away in the face of digital media.
Literary verb 's'étioler'.
On ne saurait concevoir l'État sans ses organes de coercition.
One cannot conceive of the state without its organs of coercion.
Formal 'ne saurait' construction.
La métaphore de l'organe irrigue toute la pensée politique de l'époque.
The metaphor of the organ irrigates (pervades) all political thought of the era.
Abstract literary use of 'irriguer'.
L'organe de la vue ne saurait être dissocié de la conscience.
The organ of sight cannot be dissociated from consciousness.
Philosophical register.
Les organes de régulation financière tentent de juguler l'inflation.
Financial regulatory bodies are trying to curb inflation.
Economic/Formal register.
Le texte définit les prérogatives de chaque organe social.
The text defines the prerogatives of each corporate body.
Specialized legal term 'prérogatives'.
Il maniait la langue avec la précision d'un organe parfaitement huilé.
He handled the language with the precision of a perfectly oiled organ (machine part).
Complex simile.
La sclérose des organes de l'État mène inévitablement à la crise.
The sclerosis (hardening/stagnation) of state organs inevitably leads to crisis.
Metaphorical use of 'sclérose'.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— Through the medium or voice of something/someone.
Il s'est exprimé par l'organe de son avocat.
— Medical condition where an organ fails to function correctly.
Il souffre d'une insuffisance d'un organe cardiaque.
— The removal of organs for donation.
Le prélèvement d'organes est très réglementé.
— The various branches and institutions of a government.
La séparation des organes de l'État est cruciale.
— The legal representatives and boards of a company.
Les organes sociaux ont validé les comptes.
अक्सर इससे भ्रम होता है
The musical instrument. 'Organe' is for biology/function.
Refers to limbs (arms/legs), whereas 'organe' is usually internal.
A general 'part'. 'Organe' specifically implies a vital function.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To have a strong, clear, and resonant voice, usually used for singers or public speakers.
Écoute ce ténor, il a un bel organe !
informal/literary— To be the spokesperson or the person who speaks on behalf of another.
Je ne suis que l'organe de mon patron dans cette affaire.
formal— Using newspapers or media to convey a message.
Ils ont annoncé la nouvelle par l'organe de la presse locale.
neutral— To agree to organ donation after death.
Il a toujours dit qu'il voulait donner ses organes.
neutral— A group or person responsible for communication between two entities.
Ce comité sert d'organe de liaison entre l'école et les parents.
formal— A poetic or philosophical way to refer to the brain and mind.
La lecture stimule les organes de la pensée.
literary— A council or body that debates and votes on decisions.
Le conseil municipal est l'organe délibérant de la commune.
formal/administrative— A body tasked with oversight and regulation.
La police des polices est un organe de contrôle interne.
neutral— A body that provides advice but does not make final decisions.
Ce comité n'est qu'un organe consultatif.
formal— The driving force behind something (literal or metaphorical).
L'innovation est l'organe moteur de notre entreprise.
neutral/formalआसानी से भ्रमित होने वाले
Both translate to 'organ' in English.
Orgue is the musical instrument; organe is the biological or functional unit.
Il joue de l'orgue à l'église, mais son cœur est un organe fatigué.
Both are body parts.
Membres are external limbs; organes are internal functional units.
Les bras sont des membres, mais les reins sont des organes.
Related roots.
Organisme is the whole living being; organe is just one part of it.
L'organisme humain est composé de plusieurs organes.
Abstract similarity.
Organisation is the structure or group; organe is a specific functional body within it.
Cette organisation possède un organe de presse.
Similar metaphorical meaning.
Instrument is more general; organe implies a structural, integrated necessity.
Le stylo est un instrument, mais la main est l'organe qui le guide.
वाक्य संरचनाएँ
Le [Body Part] est un organe.
Le cœur est un organe.
L'organe de la [Sense] est [Body Part].
L'organe de la vue est l'œil.
Cet organe sert à [Verb].
Cet organe sert à filtrer le sang.
L'organe [Adjective] a décidé de [Verb].
L'organe législatif a décidé de voter la loi.
S'exprimer par l'organe de [Person/Media].
Il s'exprime par l'organe de son porte-parole.
La défaillance de l'organe [Adjective].
La défaillance de l'organe hépatique est grave.
Considérer [Subject] comme un organe de [Concept].
On considère la presse comme un organe de contre-pouvoir.
L'atrophie des organes de [Institution].
L'atrophie des organes de l'État paralyse le pays.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Highly frequent in medical, political, and technical domains.
-
la organe
→
l'organe
Learners often think it's feminine because it ends in 'e'. It is masculine.
-
les organes vitals
→
les organes vitaux
Adjectives ending in -al usually have an -aux plural in the masculine.
-
jouer de l'organe
→
jouer de l'orgue
'Organe' is a body part; 'orgue' is the musical instrument.
-
un membre vital
→
un organe vital
A 'membre' is a limb; the heart or brain is an 'organe'.
-
une organe de presse
→
un organe de presse
Even in metaphorical usage, the word remains masculine.
सुझाव
Gender Check
Always remember that 'organe' is masculine. Use 'le' or 'un'. This is consistent across all its meanings, from biology to politics.
Vital Plural
When talking about 'vital organs', remember the irregular plural: 'organes vitaux'. Never use 'vitals'.
Media Usage
If you see 'organe' in a newspaper, it's likely referring to an official government body or another publication.
Nasal Nuance
The 'an' in 'organe' is followed by an 'e', so pronounce the 'n' clearly but keep the 'a' sound open and slightly nasal.
Organe vs Membre
Use 'organe' for things inside the body (heart, lungs) and 'membre' for things outside (arms, legs).
Complimenting Voices
Say 'Il a un bel organe' to sound like a sophisticated music critic or theater lover.
Administrative French
In contracts, 'organes de direction' refers to the bosses or the board. It's very formal.
Botany
Don't be surprised to see 'organe' used for flowers or roots in a science textbook.
Organ Donation
Learn 'don d'organes' if you live in France, as it's a frequent topic of public health campaigns.
Not the Instrument
If you are going to a concert in a church, you are going to hear 'l'orgue', not 'l'organe'.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of an 'organ'ization. An organization needs specialized 'organes' (departments) to function, just like your body needs a heart and lungs.
दृश्य संबंध
Visualize a giant machine where each gear is a different human organ, showing that they are functional parts of a whole.
Word Web
चैलेंज
Try to name five 'organes vitaux' in French without looking at a dictionary. Then, use the word 'organe' to describe your favorite newspaper.
शब्द की उत्पत्ति
Derived from the Latin word 'organum', which itself comes from the Ancient Greek 'organon' (ὄργανον).
मूल अर्थ: The original Greek meaning was 'instrument', 'tool', or 'work'. It referred to anything used to perform a task.
Indo-European, Romance branch.सांस्कृतिक संदर्भ
Discussions about 'don d'organes' can be sensitive for some families. 'Trafic d'organes' is a serious criminal topic.
English speakers often use 'organ' for both the body part and the instrument. In French, you must distinguish between 'organe' and 'orgue'.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Medical / Health
- Un organe vital
- Don d'organes
- Greffe d'organe
- Insuffisance d'un organe
Politics / Law
- Organe législatif
- Organe exécutif
- Organes de l'État
- Organe de contrôle
Media / Journalism
- Organe de presse
- Organe d'information
- S'exprimer par l'organe de
- L'organe officiel
Anatomy / Science
- Organe sensoriel
- Organe reproducteur
- Organe digestif
- Organe respiratoire
Music / Arts
- Organe vocal
- Un bel organe
- Puissance de l'organe
- Timbre de l'organe
बातचीत की शुरुआत
"Penses-tu que le don d'organes devrait être obligatoire pour tout le monde ?"
"Quel est l'organe le plus fascinant du corps humain selon toi ?"
"Connais-tu un journal qui sert d'organe officiel à un parti politique ?"
"As-tu déjà entendu un chanteur avec un organe vocal vraiment impressionnant ?"
"Est-ce que tu penses que les organes de l'État fonctionnent bien dans ton pays ?"
डायरी विषय
Décrivez l'importance d'un organe vital comme le cœur ou le cerveau dans votre vie quotidienne.
Réfléchissez à la métaphore de la société comme un organisme. Qui sont les organes de cette société ?
Écrivez sur une expérience où vous avez dû consulter un médecin pour un problème lié à un organe.
Imaginez que vous êtes l'organe de presse d'un nouveau mouvement écologique. Quel message diffusez-vous ?
Discutez des défis éthiques liés à la transplantation d'organes et aux nouvelles technologies.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालIt is masculine: 'un organe'. This is a common point of confusion because many French words ending in 'e' are feminine, but 'organe' follows the masculine pattern of many technical and biological terms derived from Greek.
No, for the musical instrument, you must use the word 'orgue'. 'Organe' is strictly for biological parts, mechanical components, or institutional bodies.
The correct plural is 'organes vitaux'. In French, most adjectives ending in '-al' change to '-aux' in the masculine plural form.
The most common way is 'donneur d'organes'. You can also talk about 'le don d'organes' as the act of donation itself.
No, it is very common in politics ('organe législatif') and media ('organe de presse') to describe official bodies or publications.
This is a slightly literary or old-fashioned way to compliment the physical quality and power of someone's vocal apparatus.
In standard French, the 'an' is a nasal vowel. However, because it is followed by an 'e', the 'n' is partially heard, making it sound like [ɔʁɡan]. It is not a pure nasal like in 'maman'.
It is a newspaper or magazine that serves as the official spokesperson or primary communication channel for an organization or political party.
Yes, in botany, parts like flowers or roots can be called 'organes reproducteurs' or 'organes végétatifs'.
They are the governing bodies of a company, such as the Board of Directors or the General Assembly of shareholders.
खुद को परखो 180 सवाल
Écrivez une phrase simple avec le mot 'organe'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Expliquez pourquoi le don d'organes est important.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'organe de presse' dans une phrase sur la politique.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez la fonction d'un organe sensoriel de votre choix.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase avec 'organes vitaux'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'The liver is a large organ.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Expliquez la différence entre 'organe' et 'membre'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'organe de direction' dans une phrase professionnelle.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase sur la transplantation d'organe.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase avec 'un bel organe'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'The legislative organ makes the laws.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez le rôle du cerveau en tant qu'organe.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'organes sensoriels' dans une phrase scientifique.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez sur l'importance de l'organe exécutif.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase avec 'insuffisance d'organe'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'He spoke through the medium of his lawyer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase sur les organes des plantes.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'trafic d'organes' dans une phrase sur la justice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase avec 'organes de l'État'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'Vital organs are internal.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Dites : 'Le cœur est un organe vital.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'œil est l'organe de la vue.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Il faut protéger ses organes.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le don d'organes sauve des vies.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Elle a un bel organe vocal.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'organe législatif vote les lois.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le foie est un organe interne.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Les organes sensoriels sont importants.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'C'est l'organe officiel du parti.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'La greffe d'organe a réussi.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Les organes vitaux sont protégés.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'estomac est un organe digestif.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Il parle par l'organe de son avocat.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Les organes de direction décident.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le cerveau est l'organe central.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le prélèvement d'organe est délicat.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Chaque organe a une fonction.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'L'organe de presse informe le public.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le rejet d'organe est un risque.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Les organes des sens sont cinq.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Écoutez et écrivez : 'L'organe vital'.
Écoutez et écrivez : 'Don d'organes'.
Écoutez et écrivez : 'Un bel organe'.
Écoutez et écrivez : 'Organe de presse'.
Écoutez et écrivez : 'Organes vitaux'.
Écoutez et écrivez : 'L'organe législatif'.
Écoutez et écrivez : 'Le foie est un organe'.
Écoutez et écrivez : 'Transplantation d'organe'.
Écoutez et écrivez : 'Organe de direction'.
Écoutez et écrivez : 'Chaque organe compte'.
Écoutez et écrivez : 'L'organe de la parole'.
Écoutez et écrivez : 'Organes sensoriels'.
Écoutez et écrivez : 'Le rejet de l'organe'.
Écoutez et écrivez : 'L'organe exécutif'.
Écoutez et écrivez : 'Donneur d'organes'.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'organe' is a versatile term meaning a functional unit. Whether biological (heart), institutional (parliament), or media-related (official newspaper), it always implies a specialized role within a larger system. Example: 'Le cœur est un organe vital.'
- A masculine noun referring to a biological part with a specific function, like the heart or lungs.
- Used metaphorically for institutions, governing bodies, or official media publications that act as a voice.
- In mechanics, it refers to a functional component of a machine, such as a control or transmission part.
- Grammatically masculine, it requires agreement with adjectives like 'vital' (plural: vitaux) and 'sensoriel'.
Gender Check
Always remember that 'organe' is masculine. Use 'le' or 'un'. This is consistent across all its meanings, from biology to politics.
Vital Plural
When talking about 'vital organs', remember the irregular plural: 'organes vitaux'. Never use 'vitals'.
Media Usage
If you see 'organe' in a newspaper, it's likely referring to an official government body or another publication.
Nasal Nuance
The 'an' in 'organe' is followed by an 'e', so pronounce the 'n' clearly but keep the 'a' sound open and slightly nasal.
संबंधित सामग्री
health के और शब्द
à condition de
B1On condition that; provided that.
à court terme
B1अल्पकालिक; जो निकट भविष्य से संबंधित है।
à jeun
B1खाली पेट पर; खाने से पहले। यह अक्सर चिकित्सा परीक्षणों या सर्जरी से पहले आवश्यक होता है।
à l'abri
B1Sheltered; safe from danger or harm.
à l'aide de
A2की सहायता से, के माध्यम से।
à l'encontre de
B1के विरुद्ध; के विपरीत (जैसे सलाह, नियम)।
à l'hôpital
B1Located or being in a hospital.
à long terme
B1दीर्घकालिक; जो लंबे समय के भविष्य के लिए नियोजित या प्रभावी हो।
à risque
B1जोखिम में या खतरे की स्थिति में।
à titre
B1यह वाक्यांश 'के रूप में' या 'की हैसियत से' के लिए प्रयोग किया जाता है। यह अक्सर औपचारिक संदर्भों में आता है।