B2 Expression अनौपचारिक

tirare a campare

to just get by

मतलब

To live with difficulty or minimal effort.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

Often used to describe the reality of the informal economy. Used to express frustration with the high cost of living. Used to describe the 'precariat' generation. Used to describe living on a small pension.

💡

Tone check

Only use this when you want to sound a bit sad or tired.

मतलब

To live with difficulty or minimal effort.

💡

Tone check

Only use this when you want to sound a bit sad or tired.

खुद को परखो

Complete the sentence.

Con questo stipendio, riesco solo a _________.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: tirare a campare

The phrase describes scraping by.

🎉 स्कोर: /1

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

अभ्यास बैंक

1 अभ्यास
Complete the sentence. Fill Blank B1

Con questo stipendio, riesco solo a _________.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: tirare a campare

The phrase describes scraping by.

🎉 स्कोर: /1

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

1 सवाल

No, it's too informal and negative.

संबंधित मुहावरे

🔗

Tirare avanti

similar

To keep going

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!