When discussing desires or wishes at a C2 level, it's important to understand the nuances of "desiderio". While it primarily translates to "desire" or "wish," its usage can be more profound than a simple longing.

It often implies a deep-seated aspiration or a strong emotional pull towards something. For example, a "desiderio ardente" (burning desire) suggests an intense passion, while expressing a "desiderio inconfessabile" (unconfessable desire) indicates a hidden, perhaps taboo, longing.

The term can also be used in formal contexts, such as a "desiderio di pace" (desire for peace) in a political speech.

Understanding these subtle implications allows for a more sophisticated and natural expression of desires in Italian.

याद करें

स्मृति सहायक

Imagine you DESIRE a SIDER (cider) on a hot day. The sound of 'desiderio' starts with 'desi' like 'desire' and then 'derio' can sound a bit like 'cider-o'.

दृश्य संबंध

Picture a child blowing out birthday candles, with a thought bubble above their head showing exactly what they WISH for – perhaps a new toy or a pet. The word 'desiderio' is written in bright, hopeful colors next to the image.

Word Web

Voglia (desire, craving) Sogno (dream, often a strong desire) Speranza (hope, often linked to what one desires) Volontà (will, determination, often to achieve a desire) Brama (strong desire, longing)

चैलेंज

Think about something you really want right now. Now, try to say 'Ho un desiderio di...' (I have a desire to...) and complete the sentence in Italian using a verb you know, or just the object of your desire. For example: 'Ho un desiderio di gelato!' (I have a desire for ice cream!) or 'Ho un desiderio di dormire!' (I have a desire to sleep!). Do this five times with different desires.

खुद को परखो 36 सवाल

multiple choice A1

Choose the best English translation for 'desiderio'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: desire

'Desiderio' translates directly to 'desire' or 'wish' in English.

multiple choice A1

Which Italian word means 'wish' or 'desire'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: desiderio

'Desiderio' is the Italian word for 'wish' or 'desire'.

multiple choice A1

Complete the sentence: 'Ho un ______ di mangiare la pizza.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: desiderio

The sentence means 'I have a desire to eat pizza.' 'Desiderio' fits best here.

true false A1

The word 'desiderio' means 'book' in English.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

'Desiderio' means 'desire' or 'wish', not 'book'. 'Libro' is the word for 'book'.

true false A1

You can use 'desiderio' to express a strong wanting for something.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

'Desiderio' is used to express a desire or wish, which is a strong wanting.

true false A1

In the sentence 'Esprimi un desiderio!', 'desiderio' means 'answer'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

In 'Esprimi un desiderio!', 'desiderio' means 'wish'. The phrase means 'Make a wish!'.

multiple choice B1

Sei andato alla festa, ma avevi un forte ___ di tornare a casa presto.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: desiderio

The sentence implies a strong feeling of wanting to go home, which 'desiderio' (desire/wish) fits best.

multiple choice B1

Il mio ___ più grande è imparare a parlare fluentemente l'italiano.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: desiderio

Learning to speak Italian fluently is a goal or aspiration, making 'desiderio' the correct choice.

multiple choice B1

Dopo una lunga giornata di lavoro, ho solo un ___: rilassarmi.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: desiderio

After a long day, wanting to relax is a wish or desire.

true false B1

Se dici 'Ho un desiderio', significa che non vuoi fare qualcosa.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

Saying 'Ho un desiderio' means you *do* want to do something, or you have a wish for something.

true false B1

Il 'desiderio' è sempre qualcosa che si può realizzare facilmente.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

A desire can be something difficult or even impossible to achieve, not always easy.

true false B1

Usare 'desiderio' è appropriato per esprimere un forte volere o una speranza.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

'Desiderio' is indeed used to express a strong will or hope for something.

writing B1

Descrivi un tuo desiderio per il futuro e spiega perché è importante per te. (Describe a wish you have for the future and explain why it is important to you.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Il mio più grande desiderio per il futuro è aprire una piccola libreria. Mi piace leggere e voglio creare un luogo dove le persone possano scoprire nuovi libri e condividere storie. È importante per me perché amo la letteratura e desidero condividere questa passione con gli altri. (My biggest wish for the future is to open a small bookstore. I love to read and I want to create a place where people can discover new books and share stories. It is important to me because I love literature and I desire to share this passion with others.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B1

Immagina di poter esprimere un solo desiderio. Cosa desidereresti e perché? (Imagine you can express only one wish. What would you wish for and why?)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Se potessi esprimere un solo desiderio, desidererei che ci fosse più pace e comprensione nel mondo. Credo che molti problemi potrebbero essere risolti se le persone si ascoltassero di più e cercassero di capire i punti di vista degli altri. (If I could express only one wish, I would wish for more peace and understanding in the world. I believe that many problems could be solved if people listened more and tried to understand each other's points of view.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B1

Scrivi una breve email a un amico in cui gli racconti di un tuo desiderio recente che si è realizzato. (Write a short email to a friend in which you tell them about a recent wish of yours that came true.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ciao [Nome amico], Spero che tu stia bene. Volevo condividere con te una bellissima notizia! Sai che da tempo desideravo trovare un nuovo lavoro che mi permettesse di viaggiare di più? Ebbene, il mio desiderio si è realizzato! Ho ricevuto un'offerta fantastica e sono davvero felice. Non vedo l'ora di raccontarti tutti i dettagli! A presto, [Il tuo nome] (Hi [Friend's Name], I hope you are well. I wanted to share some great news with you! You know that for a long time I wished to find a new job that would allow me to travel more? Well, my wish came true! I received a fantastic offer and I'm really happy. I can't wait to tell you all the details! See you soon, [Your Name])

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading B1

Qual era il desiderio principale di Maria?

Read this passage:

Maria aveva un grande desiderio di imparare a suonare il pianoforte. Ogni giorno, dopo la scuola, andava a casa della nonna per fare pratica. Non aveva un pianoforte suo, ma la nonna le permetteva di usare il suo vecchio strumento. Il suo sogno era di suonare in un concerto un giorno.

Qual era il desiderio principale di Maria?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Imparare a suonare il pianoforte.

Il testo afferma chiaramente: 'Maria aveva un grande desiderio di imparare a suonare il pianoforte.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Imparare a suonare il pianoforte.

Il testo afferma chiaramente: 'Maria aveva un grande desiderio di imparare a suonare il pianoforte.'

reading B1

Cosa stava facendo Giovanni per realizzare il suo desiderio?

Read this passage:

Giovanni desiderava tanto visitare il Giappone. Aveva letto molti libri sulla sua cultura e visto documentari sui suoi paesaggi. Stava risparmiando denaro da anni per questo viaggio. Sapeva che sarebbe stata un'esperienza indimenticabile e non vedeva l'ora di realizzare il suo desiderio.

Cosa stava facendo Giovanni per realizzare il suo desiderio?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Tutte le opzioni precedenti.

Il testo menziona che Giovanni leggeva libri, guardava documentari e risparmiava denaro per il viaggio in Giappone.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Tutte le opzioni precedenti.

Il testo menziona che Giovanni leggeva libri, guardava documentari e risparmiava denaro per il viaggio in Giappone.

reading B1

Perché il desiderio di Laura era importante per lei?

Read this passage:

Laura espresse il desiderio di avere una casa con un grande giardino dove poter coltivare fiori e verdure. Amava la natura e sognava di trascorrere le sue giornate all'aria aperta. Per lei, una casa senza giardino non sarebbe stata completa. Questo era un desiderio che coltivava da quando era bambina.

Perché il desiderio di Laura era importante per lei?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Amava la natura e sognava di stare all'aria aperta.

Il testo indica che 'Amava la natura e sognava di trascorrere le sue giornate all'aria aperta', il che spiega l'importanza del desiderio per lei.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Amava la natura e sognava di stare all'aria aperta.

Il testo indica che 'Amava la natura e sognava di trascorrere le sue giornate all'aria aperta', il che spiega l'importanza del desiderio per lei.

sentence order B2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Il suo più grande desiderio è viaggiare il mondo.

This sentence means 'His greatest desire is to travel the world.' We start with the subject 'Il suo più grande desiderio' (His greatest desire), followed by the verb 'è' (is), and then the infinitive phrase 'viaggiare il mondo' (to travel the world).

sentence order B2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Ho un forte desiderio di imparare a suonare la chitarra.

This sentence translates to 'I have a strong desire to learn to play the guitar.' It begins with 'Ho' (I have), followed by the object 'un forte desiderio' (a strong desire), and then the preposition 'di' (of/to) and the infinitive phrase 'imparare a suonare la chitarra' (to learn to play the guitar).

sentence order B2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Ogni persona ha un desiderio di felicità.

This sentence means 'Every person has a desire for happiness.' It follows the structure: 'Ogni persona' (Every person) as the subject, 'ha' (has) as the verb, and 'un desiderio di felicità' (a desire for happiness) as the object.

multiple choice C1

Quale parola esprime un forte desiderio per qualcosa di irraggiungibile?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: brama

'Brama' implica un desiderio intenso, spesso quasi ossessivo, per qualcosa di difficile o impossibile da ottenere, più forte di un semplice 'desiderio'.

multiple choice C1

In quale contesto 'desiderio' si usa per indicare un'ambizione professionale?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Il suo più grande desiderio è diventare un medico di fama mondiale.

Qui 'desiderio' si riferisce a un'aspirazione a lungo termine e significativa nella vita professionale di una persona, non a un bisogno o augurio immediato.

multiple choice C1

Quale frase usa 'desiderio' per esprimere un augurio formale o un'aspirazione profonda?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: È un mio sincero desiderio che questa collaborazione porti frutti.

In questo caso, 'desiderio' è usato in un contesto più formale e indica un augurio o un'aspirazione profonda riguardo a un risultato futuro importante.

true false C1

Il termine 'desiderio' può essere usato per esprimere una mera voglia passeggera, non necessariamente un'aspirazione profonda.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

'Desiderio' è un termine versatile che può coprire sia voglie semplici e temporanee (es. 'il desiderio di un gelato') sia aspirazioni più complesse e durature.

true false C1

In italiano, 'desiderio' si riferisce esclusivamente a obiettivi raggiungibili e realistici.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

No, 'desiderio' può riferirsi anche a sogni, fantasie o aspirazioni che potrebbero essere irrealizzabili o molto difficili da raggiungere.

true false C1

L'espressione 'esprimere un desiderio' implica sempre un rituale o una circostanza speciale (es. compleanno o stella cadente).

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

Sebbene sia comune in contesti speciali, 'esprimere un desiderio' può significare anche semplicemente manifestare una speranza o un'aspirazione in un contesto quotidiano, senza alcun rituale.

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Nutriva un profondo desiderio di pace interiore.

This sentence structure reflects a common way to express a strong, internal wish for peace.

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Il suo unico desiderio era di vedere il progetto realizzato.

This arrangement emphasizes the singular focus of the desire and its outcome.

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Ogni suo desiderio veniva esaudito quasi prima di essere espresso.

This phrasing, often used in literature, describes a situation where wishes are granted immediately.

/ 36 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!