उदाहरण
सामान्य शब्द संयोजन
अक्सर इससे भ्रम होता है
व्याकरण पैटर्न
इसे कैसे इस्तेमाल करें
इस्तेमाल की जानकारी
When using 'impegno' to mean 'a commitment to fulfill a task,' it's important to consider the intensity and formality it conveys. It's often used in contexts where there's a clear expectation of responsibility and follow-through. For instance, 'prendere un impegno' (to make a commitment) implies a formal agreement or a serious promise. It can refer to professional obligations ('impegni di lavoro'), personal appointments ('ho un impegno stasera'), or even moral duties ('un impegno morale'). While it can sometimes be used for lighter commitments, its core meaning leans towards something substantial. For example, you wouldn't typically use 'impegno' for a casual 'I'll try to make it.' Instead, 'impegno' suggests a higher degree of certainty and intention. It's often followed by a preposition like 'a' or 'di' when specifying the task, e.g., 'il mio impegno a completare il progetto' (my commitment to complete the project).
सुझाव
Word Origin and Nuances
Common Pitfalls
Contextual Usage
शब्द की उत्पत्ति
From 'impegnare' (to pledge, to commit), from Latin 'impignorare' (to pledge, to mortgage), from 'in-' (in, into) + 'pignus' (a pledge, a pawn).
सांस्कृतिक संदर्भ
The word 'impegno' in Italian carries significant cultural weight, reflecting a society that values dedication, responsibility, and perseverance. It goes beyond a simple 'commitment' in English, often implying a deeper personal investment and a sense of duty. For example, a 'lavoro di impegno' isn't just hard work; it's work that requires significant effort, dedication, and often a personal stake. This emphasis on 'impegno' can be seen in various aspects of Italian life, from familial bonds where there's a strong 'impegno' to support relatives, to professional settings where fulfilling one's 'impegno' is crucial for reputation and trust. It also plays a role in civic life, where an 'impegno' to community or national causes is highly regarded. The concept is deeply intertwined with personal honor and integrity, making it a powerful term to convey serious intent and dedication.
याद रखने का तरीका
Imagine an 'imp' (impegno) making a strong commitment to perform a task.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
4 सवालखुद को परखो
Il mio ________ è di finire il progetto entro venerdì.
Ho preso un ________ per aiutare con l'evento di beneficenza.
È un grande ________ portare a termine questo compito da solo.
स्कोर: /3
Word Origin and Nuances
Common Pitfalls
Contextual Usage
उदाहरण
3 / 3संबंधित सामग्री
संबंधित मुहावरे
work के और शब्द
affermarsi
C1To establish oneself or succeed in a field
affrontare
B1To confront or deal with a problem.
agenda
A2A book for recording appointments and tasks
agevolare
B2To facilitate or make something easier
aggirare
C1To circumvent or bypass a rule or obstacle.
aiutante
B1A person who provides assistance.
allestire
C1To prepare, set up, or organize an event
ambizioso
B2Having a strong desire to succeed
amministrazione
B1The process of managing an organization.
appuntamento
A2A fixed time to meet someone