A1 Case System 13 min read मध्यम

अरबी कारक प्रणाली: कर्ता, कर्म और संबंध (u, a, i)

संज्ञाओं के आखिरी स्वर («उ», «अ», «इ») बदलते हैं, ताकि पता चले कि वे «कर्ता», «कर्म» या «संबंध» बता रहे हैं।

Grammar Rule in 30 Seconds

Arabic nouns change their ending vowel based on their job in the sentence: 'u' for subjects, 'a' for objects, and 'i' for possession.

  • Nominative (u): The subject doing the action. Example: 'Al-waladu' (The boy).
  • Accusative (a): The object receiving the action. Example: 'Al-walada' (The boy).
  • Genitive (i): Used after prepositions or in possession. Example: 'Lil-waladi' (For the boy).
Subject(u) + Verb + Object(a) + Preposition + Noun(i)

Overview

### Overview
नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के सबसे महत्वपूर्ण हिस्से को समझेंगे जिसे I'rab (الإعراب) कहते हैं। देखो, हिंदी में हम कारक (Case) का इस्तेमाल करते हैं, जैसे 'ने', 'को', 'से'। उदाहरण के लिए, 'राम ने आम खाया' में 'ने' बता रहा है कि राम कर्ता (Subject) है। अरबी में 'ने' या 'को' जैसे अलग शब्द नहीं होते। इसके बजाय, अरबी में शब्द के आखिरी अक्षर पर छोटी-छोटी मात्राएं बदल जाती हैं। इसे ही I'rab कहते हैं।
शुरुआत में यह थोड़ा अजीब लग सकता है, लेकिन यकीन मानो, यह बहुत लॉजिकल है। हिंदी में हम वाक्य की बनावट (Word order) पर निर्भर रहते हैं, लेकिन अरबी में ये मात्राएं (vowel endings) ही बता देती हैं कि कौन काम कर रहा है और किस पर काम हो रहा है। इसे tashkeel कहते हैं। A1 लेवल पर, हम तीन मुख्य 'केस' सीखेंगे: ar-Raf' (कर्ता के लिए), an-Nasb (कर्म के लिए), और al-Jarr (संबंध या प्रिपोजिशन के बाद)। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हिंदी में हम 'राम' को 'राम ने' या 'राम को' में बदलते हैं, बस अरबी में हम अक्षर के ऊपर या नीचे damma ( ُ ), fatha ( َ ), या kasra ( ِ ) लगाते हैं। यह समझना इसलिए जरूरी है क्योंकि अरबी समाचार, किताबें और यहाँ तक कि कुरान में भी यही सिस्टम चलता है।
### How This Grammar Works
अरबी व्याकरण में शब्दों के दो प्रकार होते हैं: mu'rab और mabnimu'rab वे शब्द हैं जिनके अंत की मात्राएं बदलती हैं। ज्यादातर संज्ञा (Noun) और विशेषण (Adjective) इसी श्रेणी में आते हैं। mabni वो शब्द हैं जो कभी नहीं बदलते, जैसे 'यह' (هذا)।
अब इन तीन मुख्य स्थितियों को देखो:
  1. 1Nominative (ar-Raf'): यह हिंदी के 'कर्ता' (Subject) जैसा है। जब कोई काम करता है, तो शब्द के अंत में damma ( ُ ) आता है। जैसे البيتُ كبيرٌ (घर बड़ा है)। यहाँ 'घर' कर्ता है।
  2. 2Accusative (an-Nasb): यह हिंदी के 'कर्म' (Object) जैसा है, जहाँ हम 'को' का प्रयोग करते हैं। यहाँ अंत में fatha ( َ ) आता है। जैसे قرأتُ كتابًا (मैंने एक किताब पढ़ी)। 'किताब' यहाँ कर्म है, इसलिए उस पर fatha-tanween लगा है।
  3. 3Genitive (al-Jarr): यह हिंदी के 'संबंध कारक' (Possessive/Prepositional) जैसा है। जब किसी शब्द से पहले 'में', 'से', 'पर' जैसे शब्द (Prepositions) आते हैं, तो अंत में kasra ( ِ ) लगता है। जैसे في البيتِ (घर में)।
हिंदी में हम 'राम का घर' कहते हैं, अरबी में इसे Idafa कहते हैं, जहाँ दूसरे शब्द पर हमेशा kasra आता है। यह बहुत ही व्यवस्थित सिस्टम है।
### Formation Pattern
अरबी में 'निश्चित' (Definite) और 'अनिश्चित' (Indefinite) का बहुत महत्व है। 'अनिश्चित' शब्दों में tanween (डबल मात्रा) लगती है, और 'निश्चित' में सिर्फ एक मात्रा।
| Case | Indefinite (एक/कोई) | Definite (वह/विशेष) |
|---|---|---|
| Nominative | كتابٌ (kitabun) | الكتابُ (al-kitabu) |
| Accusative | كتابًا (kitaban) | الكتابَ (al-kitaba) |
| Genitive | كتابٍ (kitabin) | الكتابِ (al-kitabi) |
देखो, जब हम al- (द) लगाते हैं, तो tanween (डबल मात्रा) हट जाती है। यह नियम पक्का याद रखना! tanween का मतलब है 'एक' या 'कोई'। अगर आप ال लगा रहे हो, तो tanween हटाना ही पड़ेगा।
### When To Use It
इनका उपयोग बहुत स्पष्ट है।
  1. 1Nominative: जब आप किसी के बारे में कुछ बता रहे हो या कोई काम कर रहा हो। जैसे الطالبُ يدرسُ (छात्र पढ़ता है)। यहाँ छात्र कर्ता है।
  2. 2Accusative: जब आप किसी चीज पर काम कर रहे हो। जैसे أكلتُ تفاحةً (मैंने एक सेब खाया)। यहाँ 'सेब' कर्म है। साथ ही, जब भी आप 'शुक्रिया' (شكرًا) बोलते हो, तो वह भी Accusative में होता है क्योंकि आप 'धन्यवाद (को) देता हूँ' का भाव रखते हो।
  3. 3Genitive: जब भी आप 'में' (في), 'से' (من), 'पर' (على) का प्रयोग करते हो, तो उसके बाद वाला शब्द हमेशा kasra लेगा। जैसे على الطاولةِ (मेज पर)। यह हिंदी के 'मेज पर' (पर = على) जैसा ही है, बस अरबी में शब्द का अंत बदल जाता है।
### Common Mistakes
  1. 1ال और tanween का साथ आना: हिंदी भाषी अक्सर البيتٌ बोल देते हैं। यह गलत है! याद रखो, ال और tanween एक साथ नहीं रह सकते। या तो البيتُ कहो या بيتٌ कहो।
  2. 2कर्ता-कर्म उलटना: अरबी में शब्द आगे-पीछे हो सकते हैं। अगर आपने गलती से damma की जगह fatha लगा दिया, तो अर्थ बदल जाएगा। 'सेब ने लड़के को खाया' जैसा अर्थ निकल सकता है अगर मात्रा गलत हुई।
  3. 3Accusative में alif भूलना: जब हम fatha-tanween लगाते हैं, तो अंत में एक ا (alif) जोड़ना होता है, जैसे كتابًا। बहुत से छात्र كتابً लिख देते हैं, जो व्याकरण के हिसाब से अधूरा है।
### Contrast With Similar Patterns
हिंदी और अरबी की तुलना:
| Feature | Hindi Grammar | Arabic Grammar |
|---|---|---|
| Subject Marking | 'ने' का प्रयोग | damma ( ُ ) अंत में |
| Object Marking | 'को' का प्रयोग | fatha ( َ ) अंत में |
| Definiteness | 'एक' या 'कोई' शब्द | tanween (डबल मात्रा) |
हिंदी में हम शब्द के बाद 'कारक चिह्न' लगाते हैं, अरबी में हम शब्द के आखिरी अक्षर की मात्रा बदलते हैं। यह शुरुआत में कठिन लग सकता है, लेकिन यह भाषा को बहुत संक्षिप्त (Compact) बना देता है।
### Quick FAQ
  1. 1क्या मुझे हर शब्द पर मात्रा लगानी होगी?
शुरुआत में हाँ, ताकि आदत पड़े। बाद में आप बिना मात्रा के भी पढ़ पाओगे।
  1. 1क्या Idafa (संबंध) में दोनों शब्दों पर मात्रा बदलती है?
नहीं, सिर्फ दूसरे शब्द (Possessor) पर kasra आता है। पहला शब्द अपनी स्थिति के अनुसार बदलता है।
  1. 1अगर शब्द ة पर खत्म हो तो क्या alif लगेगा?
नहीं, ة (Taa Marbuta) के साथ alif नहीं लगता। जैसे مدرسةً
उम्मीद है यह स्पष्ट है! इसे बार-बार पढ़ो और छोटे वाक्यों में अभ्यास करो। बहुत आसान है!

Case Endings for Indefinite Nouns

Case Function Ending (Vowel) Example
Nominative
Subject
u (un)
Kitabun
Accusative
Object
a (an)
Kitaban
Genitive
Possession/Prep
i (in)
Kitabin

Definite Nouns (with Al-)

Case Ending (Vowel) Example
Nominative
u
Al-kitabu
Accusative
a
Al-kitaba
Genitive
i
Al-kitabi

Meanings

The Arabic case system, known as 'I'rab', uses short vowels at the end of nouns to indicate their grammatical role in a sentence.

1

Nominative (Marfu')

Indicates the subject of a verb or the predicate of a nominal sentence.

“الطَّالِبُ ذَكِيٌّ (The student is smart)”

“يَكْتُبُ المُعَلِّمُ (The teacher writes)”

2

Accusative (Mansub)

Indicates the direct object of a verb.

“أَكَلْتُ التُّفَّاحَةَ (I ate the apple)”

“رَأَيْتُ الرَّجُلَ (I saw the man)”

3

Genitive (Majrur)

Indicates the object of a preposition or the second part of a possessive construction (Idafa).

“ذَهَبْتُ إِلَى المَدْرَسَةِ (I went to the school)”

“بَيْتُ الرَّجُلِ (The man's house)”

Reference Table

Reference table for अरबी कारक प्रणाली: कर्ता, कर्म और संबंध (u, a, i)
केस का नाम अरबी शब्द स्वर मुख्य काम
कर्तावाचक
मरफू'
दम्मा (u / un)
कर्ता / विषय
कर्मवाचक
मनसूब
फत्हा (a / an)
सीधा कर्म
संबंधवाचक
मजरूर
कसरा (i / in)
प्रीपोजिशन के बाद
अनिश्चित कर्तावाचक
मरफू' तनविन
-un ( ٌ )
एक [संज्ञा] कर्ता के रूप में
अनिश्चित कर्मवाचक
मनसूब तनविन
-an ( ًا )
एक [संज्ञा] कर्म के रूप में
अनिश्चित संबंधवाचक
मजरूर तनविन
-in ( ٍ )
प्रीपोजिशन के बाद एक [संज्ञा]

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
يَأْكُلُ الرَّجُلُ

يَأْكُلُ الرَّجُلُ (Daily conversation)

तटस्थ
الرَّجُلُ يَأْكُلُ

الرَّجُلُ يَأْكُلُ (Daily conversation)

अनौपचारिक
الرَّجُل بياكل

الرَّجُل بياكل (Daily conversation)

बोलचाल
الراجل بياكل

الراجل بياكل (Daily conversation)

तीन मुख्य केस

केस सिस्टम

कर्तावाचक (उ)

  • Marfu' कर्ता / विषय

कर्मवाचक (अ)

  • Mansub सीधा कर्म

संबंधवाचक (इ)

  • Majrur प्रीपोजिशन के बाद

निश्चित बनाम अनिश्चित एंडिंग

निश्चित (अल-)
Al-Kitabu किताब (कर्ता.)
Al-Kitaba किताब (कर्म.)
Al-Kitabi किताब (संबंध.)
अनिश्चित (कोई अल- नहीं)
Kitabun एक किताब (कर्ता.)
Kitaban एक किताब (कर्म.)
Kitabin एक किताब (संबंध.)

स्वर कैसे चुनें

1

क्या यह कर्ता है?

YES
दम्मा (उ) का उपयोग करो
NO
अगला देखो
2

क्या यह सीधा कर्म है?

YES
फत्हा (अ) का उपयोग करो
NO
अगला देखो
3

क्या यह प्रीपोजिशन के बाद है?

YES
कसरा (इ) का उपयोग करो
NO ↓

स्वर के 'पोशाक'

👑

कर्तावाचक

  • दम्मा
  • कर्ता
  • विषय
🎯

कर्मवाचक

  • फत्हा
  • कर्म
  • क्रियाविशेषण
🔗

संबंधवाचक

  • कसरा
  • प्रीपोजिशन
  • संबंधवाचक

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

الطَّالِبُ يَقْرَأُ

The student reads.

2

أَكَلْتُ التُّفَّاحَةَ

I ate the apple.

3

فِي المَدْرَسَةِ

In the school.

4

الكِتَابُ جَدِيدٌ

The book is new.

1

يَكْتُبُ المُعَلِّمُ دَرْسًا

The teacher writes a lesson.

2

ذَهَبْتُ إِلَى البَيْتِ

I went to the house.

3

الرَّجُلُ طَوِيلٌ

The man is tall.

4

رَأَيْتُ الوَلَدَ

I saw the boy.

1

يُحِبُّ الطَّالِبُ القِرَاءَةَ فِي المَكْتَبَةِ

The student loves reading in the library.

2

بَابُ المَنْزِلِ مَفْتُوحٌ

The house door is open.

3

سَافَرَ المُسَافِرُ إِلَى بَلَدٍ بَعِيدٍ

The traveler traveled to a far country.

4

يَشْرَبُ الرَّجُلُ المَاءَ

The man drinks the water.

1

إِنَّ الطَّالِبَ مُجْتَهِدٌ

Indeed, the student is diligent.

2

يَكْتُبُ الكَاتِبُ رِوَايَةً جَدِيدَةً

The writer is writing a new novel.

3

يَجْلِسُ الضَّيْفُ عَلَى الكُرْسِيِّ

The guest sits on the chair.

4

هَذَا كِتَابُ المُعَلِّمِ

This is the teacher's book.

1

قَرَأْتُ الكِتَابَ بَعْدَ العَصْرِ

I read the book after the afternoon.

2

يُعَدُّ هَذَا القَرَارُ هَامًّا

This decision is considered important.

3

يَكْتُبُ الطَّالِبُ بِالقَلَمِ

The student writes with the pen.

4

شَاهَدْتُ الفِيلْمَ مَعَ الأَصْدِقَاءِ

I watched the film with friends.

1

لَقَدْ كَانَ النَّجَاحُ حَلِيفَ المُجْتَهِدِينَ

Success was the ally of the diligent.

2

يَجِبُ عَلَى المَرْءِ أَنْ يَعْمَلَ بِجِدٍّ

One must work diligently.

3

إِنَّ لِلَّهِ مَا أَخَذَ

Indeed, to God belongs what He took.

4

يُقَدِّرُ النَّاسُ العَمَلَ الصَّالِحَ

People value good work.

आसानी से भ्रमित होने वाले

The Arabic Case System: Subject, Object, and Possession (u, a, i) बनाम Nominative vs Accusative

Learners often confuse the subject and object.

The Arabic Case System: Subject, Object, and Possession (u, a, i) बनाम Genitive vs Accusative

Learners often use 'a' after prepositions.

The Arabic Case System: Subject, Object, and Possession (u, a, i) बनाम Idafa vs Adjective

Learners confuse possessive structures with noun-adjective pairs.

सामान्य गलतियाँ

Al-walada yashrabu

Al-waladu yashrabu

Subject must be nominative (u).

A'kaltu al-tuffahu

A'kaltu al-tuffaha

Object must be accusative (a).

Fi al-baytu

Fi al-bayti

Preposition requires genitive (i).

Kitabu al-rajulu

Kitabu al-rajuli

Possessor must be genitive (i).

Dhahabtu ila al-madrasa

Dhahabtu ila al-madrasati

Prepositional object needs kasra.

Yaktubu al-mu'allima

Yaktubu al-mu'allimu

Subject is nominative.

Ra'aytu al-bintu

Ra'aytu al-binta

Object is accusative.

Inna al-rajulu

Inna al-rajula

Inna makes the subject accusative.

Qara'tu al-kitabi

Qara'tu al-kitaba

Direct object is accusative.

Baytu al-mu'allimu

Baytu al-mu'allimi

Idafa second part is genitive.

Kana al-jawwu baridan

Kana al-jawwu baridan

Kana makes the predicate accusative.

Laa rajula fil-dar

Laa rajula fil-dari

Laa of negation makes the noun accusative.

Ya ayyuha al-rajulu

Ya ayyuha al-rajulu

Vocative case is nominative.

वाक्य संरचनाएँ

___ (u) يَشْرَبُ المَاءَ (a)

أَكَلْتُ ___ (a)

ذَهَبْتُ إِلَى ___ (i)

هَذَا كِتَابُ ___ (i)

Real World Usage

News Broadcast constant

يُعْلِنُ الرَّئِيسُ القَرَارَ

Academic Writing constant

يَدْرُسُ الطَّالِبُ الكِتَابَ

Social Media occasional

أحب القراءة

Travel common

أريد الذهاب إلى الفندق

Food Delivery common

أريد البيتزا

Job Interview very common

أنا أمتلك المهارات

🎯

केसों का ABC

सोचो: 'उ' मतलब 'तुम' काम करते हो (कर्ता)। 'अ' मतलब 'एक चीज़' जो तुम करते हो (कर्म)। 'इ' मतलब 'किसी चीज़' में (प्रीपोजिशन के बाद)। «أَكَلَ الرَّجُلُ التُّفَّاحَةَ»
⚠️

अलिफ का भूत

अनिश्चित कर्मवाचक संज्ञाओं (जैसे 'शुक्रन') के आखिर में एक अतिरिक्त अलिफ को मत भूलना! यह लगभग हमेशा होता है। «شَاهَدْتُ فِيلْمًا جَمِيلًا»
💬

सड़क पर खामोशी

रोज़मर्रा की बातचीत (बोलियों) में, लोग अक्सर आखिरी व्यंजन पर रुक जाते हैं और इन स्वरों को छोड़ देते हैं। इन्हें सिर्फ औपचारिक अरबी (MSA) के लिए इस्तेमाल करो! «أَشْرَبُ الْقَهْوَةَ»

Smart Tips

Identify the subject first.

Al-rajula akala Al-rajulu akala

Always check the next word's ending.

Fi al-baytu Fi al-bayti

Ask 'what' is being acted upon.

Qara'tu al-kitabu Qara'tu al-kitaba

The second word is always genitive.

Baytu al-rajulu Baytu al-rajuli

उच्चारण

oo

Damma (u)

Rounded lips, short sound.

ah

Fatha (a)

Open mouth, short sound.

ee

Kasra (i)

Smile, short sound.

Declarative

Sentence ends with a slight drop.

Statement of fact.

याद करें

स्मृति सहायक

U-A-I: Under-At-In. Subject is Under (the action), Object is At (the target), Possession is In (the relationship).

दृश्य संबंध

Imagine a boy (u) throwing a ball (a) into a basket (i). The boy is the subject, the ball is the object, and the basket is the destination.

Rhyme

Subject ends in U, Object ends in A, Possession ends in I, that's the Arabic way!

Story

The boy (u) threw the ball (a) into the garden (i). He was happy because he remembered his vowels.

Word Web

Marfu'MansubMajrurDammaFathaKasraI'rab

चैलेंज

Write 3 sentences describing your day, adding the correct vowel to the end of each noun.

सांस्कृतिक नोट्स

Case endings are rarely used in speech, but highly respected in religious or formal contexts.

More likely to retain some formal endings in formal media.

Very simplified, case endings are almost entirely absent in daily life.

The case system is a direct inheritance from Proto-Semitic, designed to allow free word order.

बातचीत की शुरुआत

مَاذَا تَأْكُلُ؟

أَيْنَ الكِتَابُ؟

مَنْ كَتَبَ الدَّرْسَ؟

بِأَيِّ قَلَمٍ تَكْتُبُ؟

डायरी विषय

Describe your favorite food using the accusative case.
Write about your house using the genitive case.
Describe your teacher using the nominative case.
Write a short story about a student in a library.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

कौन सा वाक्य किताब को सही ढंग से कर्म के रूप में पहचानता है? बहुविकल्पी

I read the book.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qara'tu al-kitaba.
क्योंकि किताब सीधा कर्म (जो पढ़ा जा रहा है) है, इसे कर्मवाचक केस में होना चाहिए, जो 'अ' पर खत्म होता है।
प्रीपोजिशन के बाद 'घर' के लिए सही केस से खाली जगह भरो।

Ana fi al-bayt___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: i
'फी' एक प्रीपोजिशन है, और अरबी में प्रीपोजिशन के बाद आने वाली संज्ञाएँ हमेशा संबंधवाचक केस (जो 'इ' पर खत्म होता है) लेती हैं।
इस वाक्य में गलती ढूँढो। Error Correction

Find and fix the mistake:

Al-walada kabirun. (The boy is big)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Al-waladu kabirun.
लड़का वाक्य का कर्ता है, इसलिए उसे कर्तावाचक (जो 'उ' पर खत्म होता है) होना चाहिए।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the correct ending.

يَشْرَبُ الطَّالِبُ ___ (a)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Object needs 'a'.
Choose the correct sentence. बहुविकल्पी

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Subject is nominative.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

ذَهَبْتُ إِلَى المَدْرَسَةُ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Preposition needs 'i'.
Reorder the words. Sentence Reorder

الطَّالِبُ / القَهْوَةَ / يَشْرَبُ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard order is VSO or SVO.
Change to accusative. Conjugation Drill

الكِتَابُ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Accusative is 'a'.
Match the case to the role. Match Pairs

Match:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct mapping.
Build a sentence. Sentence Building

Use: الرجل (subject), يقرأ (verb), الكتاب (object)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Subject(u), Object(a).
Is this true? True False Rule

Does the genitive case end in 'i'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Yes, it always ends in 'i'.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
'शुक्रन' (धन्यवाद) के लिए सही एंडिंग जोड़ो। खाली जगह भरो

Shukr___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: an
सही केस एंडिंग के साथ अरबी में अनुवाद करो। अनुवाद

The girl (subject) is small.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Al-bintu saghiratun.
'आदमी ने रोटी खाई' कहने के लिए शब्दों को फिर से व्यवस्थित करो। Sentence Reorder

Al-khubza / akala / ar-rajulu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Akala ar-rajulu al-khubza
केस को उसके कार्य से मिलाओ। Match Pairs

Match functions to cases:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Subject:Nominative, Object:Accusative, Preposition:Genitive
'एक शिक्षक' कर्ता के रूप में कौन सा है? बहुविकल्पी

Choose the correct form:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Mudarrisun
एंडिंग ठीक करो: 'मैं स्कूल गया (अल-मदरसता)'। Error Correction

Dahabtu ila al-madrasata.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dahabtu ila al-madrasati.
'मैं एक कॉफ़ी चाहता हूँ' (कर्मवाचक अनिश्चित) का अनुवाद करो। अनुवाद

Uridu ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: qahwatan
'अल-सय्यारा' (कार) पर क्या स्वर लगेगा: 'कार नई है' में? खाली जगह भरो

Al-sayyarat___ jadidatun.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: u
'एक बड़ा घर' के लिए सही वाक्यांश चुनो। बहुविकल्पी

Pick the correct phrase for 'A big house'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Baytun kabirun
'मैं चाँद देखता हूँ' में कर्म एंडिंग ठीक करो। Error Correction

Ara al-qamaru.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ara al-qamara.

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

It's essential for reading, writing, and understanding formal Arabic.

Yes, in standard Arabic.

The case ending is implied but not written.

Only if you never plan to read or write formal Arabic.

If it receives the action of the verb.

A possessive structure where the second noun is genitive.

Yes, some words are indeclinable.

With practice, a few weeks.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

German high

Case system (Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv)

German changes the article; Arabic changes the noun ending.

Spanish low

Prepositional system

Spanish lacks noun inflection.

French low

Prepositional system

French relies on word order.

Japanese moderate

Particle system (wa, ga, o, ni)

Japanese uses separate particles; Arabic uses attached vowels.

Chinese none

Word order

Chinese has no case system.

Arabic high

I'rab

N/A

Learning Path

Prerequisites

Continue With

A1 Requires

अरबी कर्म कारक: ऑब्जेक्ट की पहचान (Al-Nasb)

### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और दिलचस्प व्याकरण नियमों में से एक को समझेंगे, जिसे अरबी में `...

A1 Requires

अरबी जेनेटिव केस: स्वामित्व और पूर्वसर्ग (Al-Jarr)

### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम अरबी व्याकरण के सबसे महत्वपूर्ण और बुनियादी नियमों में से एक को समझने जा रहे हैं, जि...

A1 Requires

अरबी विषय: नॉमिनेटिव केस (ar-raf')

### Overview अरबी भाषा को गहराई से समझने के लिए 'अरबी व्याकरण' (Arabic Grammar) में `الرفع` (`ar-raf'`) को समझना सबसे प...

A1 Requires

अरबी टूटे हुए बहुवचन: सरल कारक अंत (-u, -a, -i)

Overview क्या आपने कभी ध्यान दिया है कि अरबी शब्द बहुवचन बनने पर कैसे टूटते और फिर से बनते हैं? अंग्रेजी में, हम आमतौर प...

A1 Requires

दो की शक्ति: द्विवचन के अंत (-ān / -ayn)

Overview अंग्रेज़ी थोड़ी आलसी है। एक बिल्ली, दो बिल्लियां, दस लाख बिल्लियां—सब बस "cats" हैं। लेकिन अरबी? अरबी जोड़ों (c...

A2 Requires

अरबी बहुवचन अंत: -un और -in (साउंड मर्दाना बहुवचन)

### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम अरबी व्याकरण का एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प हिस्सा सीखने जा रहे हैं, जिसे कहते...

A2 Requires

बागी बहुवचन: स्त्रीलिंग शब्द और कसरा का जाल (The Kasra Trap)

### Overview नमस्ते! आज हम अरबी व्याकरण के एक बहुत ही दिलचस्प और महत्वपूर्ण विषय पर बात करेंगे: `جَمْعُ المُؤَنَّثِ الس...

A2 Requires

अरबी केस सिस्टम: कौन क्या कर रहा है? (I'rab)

### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और थोड़े चुनौतीपूर्ण विषय पर बात करने वाले हैं, जिसे अरबी में `...

C1 Recommends

अलंकारिक कौशल: एक विशेषज्ञ की तरह बोलें (शास्त्रीय संरचनाएं)

### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के उस स्तर पर चर्चा करेंगे जहाँ भाषा केवल 'बातचीत' नहीं, बल्कि 'कला' बन जाती है। C...

C1 Builds On

नेटिव स्पीकर की तरह बोलें: वक्फ़ (Pausal Forms) का जादू

Overview आपने बरसों रट्टा मारा है कि कर्ता (subject) पर Damma (`u`) लगता है और कर्म (object) पर Fatha (`a`)। लेकिन सच यह...

B2 Builds On

अरबी केस एंडिंग्स: औपचारिक भाषण का रहस्य (Al-I'rab)

### Overview देखो, अगर तुमने कभी गौर किया हो कि अरबी का शब्द `كِتاب` (किताब) कभी `كِتابُ` (किताबु), कभी `كِتابَ` (किताब...

C2 Recommends

अरबी अलंकार: कुरानिक शैलीगत बदलाव और जोर (Iltifat और Inna)

### Overview अरबी भाषा के C2 स्तर पर पहुँचने का अर्थ है कि आपने व्याकरण की बुनियादी गलतियों से आगे बढ़कर `البلاغة` (al-b...

Related Grammar Rules

A1

अरबी जेनेटिव केस: स्वामित्व और पूर्वसर्ग (Al-Jarr)

### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम अरबी व्याकरण के सबसे महत्वपूर्ण और बुनियादी नियमों में से एक को समझने जा रहे हैं, जि...

C1

अरबी एक्यूसेटिव: क्रिया और विवरण (Mansub)

### Overview अरबी व्याकरण में `منصوب` (Mansub) यानी 'Accusative Case' को समझना किसी भी भाषा सीखने वाले के लिए एक मील का...

A1

नियत कर्मकारक वाक्यांश (Shukran, Ahlan)

### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के एक बहुत ही दिलचस्प और महत्वपूर्ण विषय पर बात करने वाले हैं: 'Fixed Accusative P...

A1

अरबी टूटे हुए बहुवचन: सरल कारक अंत (-u, -a, -i)

Overview क्या आपने कभी ध्यान दिया है कि अरबी शब्द बहुवचन बनने पर कैसे टूटते और फिर से बनते हैं? अंग्रेजी में, हम आमतौर प...

A1

अरबी कर्म कारक: ऑब्जेक्ट की पहचान (Al-Nasb)

### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और दिलचस्प व्याकरण नियमों में से एक को समझेंगे, जिसे अरबी में `...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!