अरबी कारक प्रणाली: कर्ता, कर्म और संबंध (u, a, i)
Grammar Rule in 30 Seconds
Arabic nouns change their ending vowel based on their job in the sentence: 'u' for subjects, 'a' for objects, and 'i' for possession.
- Nominative (u): The subject doing the action. Example: 'Al-waladu' (The boy).
- Accusative (a): The object receiving the action. Example: 'Al-walada' (The boy).
- Genitive (i): Used after prepositions or in possession. Example: 'Lil-waladi' (For the boy).
Overview
I'rab (الإعراب) कहते हैं। देखो, हिंदी में हम कारक (Case) का इस्तेमाल करते हैं, जैसे 'ने', 'को', 'से'। उदाहरण के लिए, 'राम ने आम खाया' में 'ने' बता रहा है कि राम कर्ता (Subject) है। अरबी में 'ने' या 'को' जैसे अलग शब्द नहीं होते। इसके बजाय, अरबी में शब्द के आखिरी अक्षर पर छोटी-छोटी मात्राएं बदल जाती हैं। इसे ही I'rab कहते हैं।tashkeel कहते हैं। A1 लेवल पर, हम तीन मुख्य 'केस' सीखेंगे: ar-Raf' (कर्ता के लिए), an-Nasb (कर्म के लिए), और al-Jarr (संबंध या प्रिपोजिशन के बाद)। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हिंदी में हम 'राम' को 'राम ने' या 'राम को' में बदलते हैं, बस अरबी में हम अक्षर के ऊपर या नीचे damma ( ُ ), fatha ( َ ), या kasra ( ِ ) लगाते हैं। यह समझना इसलिए जरूरी है क्योंकि अरबी समाचार, किताबें और यहाँ तक कि कुरान में भी यही सिस्टम चलता है।mu'rab और mabni। mu'rab वे शब्द हैं जिनके अंत की मात्राएं बदलती हैं। ज्यादातर संज्ञा (Noun) और विशेषण (Adjective) इसी श्रेणी में आते हैं। mabni वो शब्द हैं जो कभी नहीं बदलते, जैसे 'यह' (هذا)।- 1Nominative (
ar-Raf'): यह हिंदी के 'कर्ता' (Subject) जैसा है। जब कोई काम करता है, तो शब्द के अंत मेंdamma(ُ) आता है। जैसेالبيتُ كبيرٌ(घर बड़ा है)। यहाँ 'घर' कर्ता है। - 2Accusative (
an-Nasb): यह हिंदी के 'कर्म' (Object) जैसा है, जहाँ हम 'को' का प्रयोग करते हैं। यहाँ अंत मेंfatha(َ) आता है। जैसेقرأتُ كتابًا(मैंने एक किताब पढ़ी)। 'किताब' यहाँ कर्म है, इसलिए उस परfatha-tanweenलगा है। - 3Genitive (
al-Jarr): यह हिंदी के 'संबंध कारक' (Possessive/Prepositional) जैसा है। जब किसी शब्द से पहले 'में', 'से', 'पर' जैसे शब्द (Prepositions) आते हैं, तो अंत मेंkasra(ِ) लगता है। जैसेفي البيتِ(घर में)।
Idafa कहते हैं, जहाँ दूसरे शब्द पर हमेशा kasra आता है। यह बहुत ही व्यवस्थित सिस्टम है।tanween (डबल मात्रा) लगती है, और 'निश्चित' में सिर्फ एक मात्रा।كتابٌ (kitabun) | الكتابُ (al-kitabu) |كتابًا (kitaban) | الكتابَ (al-kitaba) |كتابٍ (kitabin) | الكتابِ (al-kitabi) |al- (द) लगाते हैं, तो tanween (डबल मात्रा) हट जाती है। यह नियम पक्का याद रखना! tanween का मतलब है 'एक' या 'कोई'। अगर आप ال लगा रहे हो, तो tanween हटाना ही पड़ेगा।- 1Nominative: जब आप किसी के बारे में कुछ बता रहे हो या कोई काम कर रहा हो। जैसे
الطالبُ يدرسُ(छात्र पढ़ता है)। यहाँ छात्र कर्ता है। - 2Accusative: जब आप किसी चीज पर काम कर रहे हो। जैसे
أكلتُ تفاحةً(मैंने एक सेब खाया)। यहाँ 'सेब' कर्म है। साथ ही, जब भी आप 'शुक्रिया' (شكرًا) बोलते हो, तो वह भीAccusativeमें होता है क्योंकि आप 'धन्यवाद (को) देता हूँ' का भाव रखते हो। - 3Genitive: जब भी आप 'में' (
في), 'से' (من), 'पर' (على) का प्रयोग करते हो, तो उसके बाद वाला शब्द हमेशाkasraलेगा। जैसेعلى الطاولةِ(मेज पर)। यह हिंदी के 'मेज पर' (पर =على) जैसा ही है, बस अरबी में शब्द का अंत बदल जाता है।
- 1
الऔरtanweenका साथ आना: हिंदी भाषी अक्सरالبيتٌबोल देते हैं। यह गलत है! याद रखो,الऔरtanweenएक साथ नहीं रह सकते। या तोالبيتُकहो याبيتٌकहो। - 2कर्ता-कर्म उलटना: अरबी में शब्द आगे-पीछे हो सकते हैं। अगर आपने गलती से
dammaकी जगहfathaलगा दिया, तो अर्थ बदल जाएगा। 'सेब ने लड़के को खाया' जैसा अर्थ निकल सकता है अगर मात्रा गलत हुई। - 3Accusative में
alifभूलना: जब हमfatha-tanweenलगाते हैं, तो अंत में एकا(alif) जोड़ना होता है, जैसेكتابًا। बहुत से छात्रكتابًलिख देते हैं, जो व्याकरण के हिसाब से अधूरा है।
damma ( ُ ) अंत में |fatha ( َ ) अंत में |tanween (डबल मात्रा) |- 1क्या मुझे हर शब्द पर मात्रा लगानी होगी?
- 1क्या
Idafa(संबंध) में दोनों शब्दों पर मात्रा बदलती है?
kasra आता है। पहला शब्द अपनी स्थिति के अनुसार बदलता है।- 1अगर शब्द
ةपर खत्म हो तो क्याalifलगेगा?
ة (Taa Marbuta) के साथ alif नहीं लगता। जैसे مدرسةً।Case Endings for Indefinite Nouns
| Case | Function | Ending (Vowel) | Example |
|---|---|---|---|
|
Nominative
|
Subject
|
u (un)
|
Kitabun
|
|
Accusative
|
Object
|
a (an)
|
Kitaban
|
|
Genitive
|
Possession/Prep
|
i (in)
|
Kitabin
|
Definite Nouns (with Al-)
| Case | Ending (Vowel) | Example |
|---|---|---|
|
Nominative
|
u
|
Al-kitabu
|
|
Accusative
|
a
|
Al-kitaba
|
|
Genitive
|
i
|
Al-kitabi
|
Meanings
The Arabic case system, known as 'I'rab', uses short vowels at the end of nouns to indicate their grammatical role in a sentence.
Nominative (Marfu')
Indicates the subject of a verb or the predicate of a nominal sentence.
“الطَّالِبُ ذَكِيٌّ (The student is smart)”
“يَكْتُبُ المُعَلِّمُ (The teacher writes)”
Accusative (Mansub)
Indicates the direct object of a verb.
“أَكَلْتُ التُّفَّاحَةَ (I ate the apple)”
“رَأَيْتُ الرَّجُلَ (I saw the man)”
Genitive (Majrur)
Indicates the object of a preposition or the second part of a possessive construction (Idafa).
“ذَهَبْتُ إِلَى المَدْرَسَةِ (I went to the school)”
“بَيْتُ الرَّجُلِ (The man's house)”
Reference Table
| केस का नाम | अरबी शब्द | स्वर | मुख्य काम |
|---|---|---|---|
|
कर्तावाचक
|
मरफू'
|
दम्मा (u / un)
|
कर्ता / विषय
|
|
कर्मवाचक
|
मनसूब
|
फत्हा (a / an)
|
सीधा कर्म
|
|
संबंधवाचक
|
मजरूर
|
कसरा (i / in)
|
प्रीपोजिशन के बाद
|
|
अनिश्चित कर्तावाचक
|
मरफू' तनविन
|
-un ( ٌ )
|
एक [संज्ञा] कर्ता के रूप में
|
|
अनिश्चित कर्मवाचक
|
मनसूब तनविन
|
-an ( ًا )
|
एक [संज्ञा] कर्म के रूप में
|
|
अनिश्चित संबंधवाचक
|
मजरूर तनविन
|
-in ( ٍ )
|
प्रीपोजिशन के बाद एक [संज्ञा]
|
औपचारिकता का स्तर
يَأْكُلُ الرَّجُلُ (Daily conversation)
الرَّجُلُ يَأْكُلُ (Daily conversation)
الرَّجُل بياكل (Daily conversation)
الراجل بياكل (Daily conversation)
तीन मुख्य केस
कर्तावाचक (उ)
- Marfu' कर्ता / विषय
कर्मवाचक (अ)
- Mansub सीधा कर्म
संबंधवाचक (इ)
- Majrur प्रीपोजिशन के बाद
निश्चित बनाम अनिश्चित एंडिंग
स्वर कैसे चुनें
क्या यह कर्ता है?
क्या यह सीधा कर्म है?
क्या यह प्रीपोजिशन के बाद है?
स्वर के 'पोशाक'
कर्तावाचक
- • दम्मा
- • कर्ता
- • विषय
कर्मवाचक
- • फत्हा
- • कर्म
- • क्रियाविशेषण
संबंधवाचक
- • कसरा
- • प्रीपोजिशन
- • संबंधवाचक
स्तर के अनुसार उदाहरण
الطَّالِبُ يَقْرَأُ
The student reads.
أَكَلْتُ التُّفَّاحَةَ
I ate the apple.
فِي المَدْرَسَةِ
In the school.
الكِتَابُ جَدِيدٌ
The book is new.
يَكْتُبُ المُعَلِّمُ دَرْسًا
The teacher writes a lesson.
ذَهَبْتُ إِلَى البَيْتِ
I went to the house.
الرَّجُلُ طَوِيلٌ
The man is tall.
رَأَيْتُ الوَلَدَ
I saw the boy.
يُحِبُّ الطَّالِبُ القِرَاءَةَ فِي المَكْتَبَةِ
The student loves reading in the library.
بَابُ المَنْزِلِ مَفْتُوحٌ
The house door is open.
سَافَرَ المُسَافِرُ إِلَى بَلَدٍ بَعِيدٍ
The traveler traveled to a far country.
يَشْرَبُ الرَّجُلُ المَاءَ
The man drinks the water.
إِنَّ الطَّالِبَ مُجْتَهِدٌ
Indeed, the student is diligent.
يَكْتُبُ الكَاتِبُ رِوَايَةً جَدِيدَةً
The writer is writing a new novel.
يَجْلِسُ الضَّيْفُ عَلَى الكُرْسِيِّ
The guest sits on the chair.
هَذَا كِتَابُ المُعَلِّمِ
This is the teacher's book.
قَرَأْتُ الكِتَابَ بَعْدَ العَصْرِ
I read the book after the afternoon.
يُعَدُّ هَذَا القَرَارُ هَامًّا
This decision is considered important.
يَكْتُبُ الطَّالِبُ بِالقَلَمِ
The student writes with the pen.
شَاهَدْتُ الفِيلْمَ مَعَ الأَصْدِقَاءِ
I watched the film with friends.
لَقَدْ كَانَ النَّجَاحُ حَلِيفَ المُجْتَهِدِينَ
Success was the ally of the diligent.
يَجِبُ عَلَى المَرْءِ أَنْ يَعْمَلَ بِجِدٍّ
One must work diligently.
إِنَّ لِلَّهِ مَا أَخَذَ
Indeed, to God belongs what He took.
يُقَدِّرُ النَّاسُ العَمَلَ الصَّالِحَ
People value good work.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners often confuse the subject and object.
Learners often use 'a' after prepositions.
Learners confuse possessive structures with noun-adjective pairs.
सामान्य गलतियाँ
Al-walada yashrabu
Al-waladu yashrabu
A'kaltu al-tuffahu
A'kaltu al-tuffaha
Fi al-baytu
Fi al-bayti
Kitabu al-rajulu
Kitabu al-rajuli
Dhahabtu ila al-madrasa
Dhahabtu ila al-madrasati
Yaktubu al-mu'allima
Yaktubu al-mu'allimu
Ra'aytu al-bintu
Ra'aytu al-binta
Inna al-rajulu
Inna al-rajula
Qara'tu al-kitabi
Qara'tu al-kitaba
Baytu al-mu'allimu
Baytu al-mu'allimi
Kana al-jawwu baridan
Kana al-jawwu baridan
Laa rajula fil-dar
Laa rajula fil-dari
Ya ayyuha al-rajulu
Ya ayyuha al-rajulu
वाक्य संरचनाएँ
___ (u) يَشْرَبُ المَاءَ (a)
أَكَلْتُ ___ (a)
ذَهَبْتُ إِلَى ___ (i)
هَذَا كِتَابُ ___ (i)
Real World Usage
يُعْلِنُ الرَّئِيسُ القَرَارَ
يَدْرُسُ الطَّالِبُ الكِتَابَ
أحب القراءة
أريد الذهاب إلى الفندق
أريد البيتزا
أنا أمتلك المهارات
केसों का ABC
अलिफ का भूत
सड़क पर खामोशी
Smart Tips
Identify the subject first.
Always check the next word's ending.
Ask 'what' is being acted upon.
The second word is always genitive.
उच्चारण
Damma (u)
Rounded lips, short sound.
Fatha (a)
Open mouth, short sound.
Kasra (i)
Smile, short sound.
Declarative
Sentence ends with a slight drop.
Statement of fact.
याद करें
स्मृति सहायक
U-A-I: Under-At-In. Subject is Under (the action), Object is At (the target), Possession is In (the relationship).
दृश्य संबंध
Imagine a boy (u) throwing a ball (a) into a basket (i). The boy is the subject, the ball is the object, and the basket is the destination.
Rhyme
Subject ends in U, Object ends in A, Possession ends in I, that's the Arabic way!
Story
The boy (u) threw the ball (a) into the garden (i). He was happy because he remembered his vowels.
Word Web
चैलेंज
Write 3 sentences describing your day, adding the correct vowel to the end of each noun.
सांस्कृतिक नोट्स
Case endings are rarely used in speech, but highly respected in religious or formal contexts.
More likely to retain some formal endings in formal media.
Very simplified, case endings are almost entirely absent in daily life.
The case system is a direct inheritance from Proto-Semitic, designed to allow free word order.
बातचीत की शुरुआत
مَاذَا تَأْكُلُ؟
أَيْنَ الكِتَابُ؟
مَنْ كَتَبَ الدَّرْسَ؟
بِأَيِّ قَلَمٍ تَكْتُبُ؟
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
I read the book.
Ana fi al-bayt___.
Find and fix the mistake:
Al-walada kabirun. (The boy is big)
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercisesيَشْرَبُ الطَّالِبُ ___ (a)
Which is correct?
Find and fix the mistake:
ذَهَبْتُ إِلَى المَدْرَسَةُ
الطَّالِبُ / القَهْوَةَ / يَشْرَبُ
الكِتَابُ
Match:
Use: الرجل (subject), يقرأ (verb), الكتاب (object)
Does the genitive case end in 'i'?
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesShukr___
The girl (subject) is small.
Al-khubza / akala / ar-rajulu
Match functions to cases:
Choose the correct form:
Dahabtu ila al-madrasata.
Uridu ____.
Al-sayyarat___ jadidatun.
Pick the correct phrase for 'A big house'.
Ara al-qamaru.
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
It's essential for reading, writing, and understanding formal Arabic.
Yes, in standard Arabic.
The case ending is implied but not written.
Only if you never plan to read or write formal Arabic.
If it receives the action of the verb.
A possessive structure where the second noun is genitive.
Yes, some words are indeclinable.
With practice, a few weeks.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Case system (Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv)
German changes the article; Arabic changes the noun ending.
Prepositional system
Spanish lacks noun inflection.
Prepositional system
French relies on word order.
Particle system (wa, ga, o, ni)
Japanese uses separate particles; Arabic uses attached vowels.
Word order
Chinese has no case system.
I'rab
N/A
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
अरबी विषय: नॉमिनेटिव केस (ar-raf')
### Overview अरबी भाषा को गहराई से समझने के लिए 'अरबी व्याकरण' (Arabic Grammar) में `الرفع` (`ar-raf'`) को समझना सबसे प...
अरबी कर्म कारक: ऑब्जेक्ट की पहचान (Al-Nasb)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और दिलचस्प व्याकरण नियमों में से एक को समझेंगे, जिसे अरबी में `...
अरबी जेनेटिव केस: स्वामित्व और पूर्वसर्ग (Al-Jarr)
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम अरबी व्याकरण के सबसे महत्वपूर्ण और बुनियादी नियमों में से एक को समझने जा रहे हैं, जि...
Continue With
अरबी कर्म कारक: ऑब्जेक्ट की पहचान (Al-Nasb)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और दिलचस्प व्याकरण नियमों में से एक को समझेंगे, जिसे अरबी में `...
अरबी जेनेटिव केस: स्वामित्व और पूर्वसर्ग (Al-Jarr)
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम अरबी व्याकरण के सबसे महत्वपूर्ण और बुनियादी नियमों में से एक को समझने जा रहे हैं, जि...
अरबी विषय: नॉमिनेटिव केस (ar-raf')
### Overview अरबी भाषा को गहराई से समझने के लिए 'अरबी व्याकरण' (Arabic Grammar) में `الرفع` (`ar-raf'`) को समझना सबसे प...
अरबी टूटे हुए बहुवचन: सरल कारक अंत (-u, -a, -i)
Overview क्या आपने कभी ध्यान दिया है कि अरबी शब्द बहुवचन बनने पर कैसे टूटते और फिर से बनते हैं? अंग्रेजी में, हम आमतौर प...
दो की शक्ति: द्विवचन के अंत (-ān / -ayn)
Overview अंग्रेज़ी थोड़ी आलसी है। एक बिल्ली, दो बिल्लियां, दस लाख बिल्लियां—सब बस "cats" हैं। लेकिन अरबी? अरबी जोड़ों (c...
अरबी बहुवचन अंत: -un और -in (साउंड मर्दाना बहुवचन)
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम अरबी व्याकरण का एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प हिस्सा सीखने जा रहे हैं, जिसे कहते...
बागी बहुवचन: स्त्रीलिंग शब्द और कसरा का जाल (The Kasra Trap)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी व्याकरण के एक बहुत ही दिलचस्प और महत्वपूर्ण विषय पर बात करेंगे: `جَمْعُ المُؤَنَّثِ الس...
अरबी केस सिस्टम: कौन क्या कर रहा है? (I'rab)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और थोड़े चुनौतीपूर्ण विषय पर बात करने वाले हैं, जिसे अरबी में `...
अलंकारिक कौशल: एक विशेषज्ञ की तरह बोलें (शास्त्रीय संरचनाएं)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के उस स्तर पर चर्चा करेंगे जहाँ भाषा केवल 'बातचीत' नहीं, बल्कि 'कला' बन जाती है। C...
नेटिव स्पीकर की तरह बोलें: वक्फ़ (Pausal Forms) का जादू
Overview आपने बरसों रट्टा मारा है कि कर्ता (subject) पर Damma (`u`) लगता है और कर्म (object) पर Fatha (`a`)। लेकिन सच यह...
अरबी केस एंडिंग्स: औपचारिक भाषण का रहस्य (Al-I'rab)
### Overview देखो, अगर तुमने कभी गौर किया हो कि अरबी का शब्द `كِتاب` (किताब) कभी `كِتابُ` (किताबु), कभी `كِتابَ` (किताब...
अरबी अलंकार: कुरानिक शैलीगत बदलाव और जोर (Iltifat और Inna)
### Overview अरबी भाषा के C2 स्तर पर पहुँचने का अर्थ है कि आपने व्याकरण की बुनियादी गलतियों से आगे बढ़कर `البلاغة` (al-b...
संबंधित वीडियो
Related Grammar Rules
अरबी जेनेटिव केस: स्वामित्व और पूर्वसर्ग (Al-Jarr)
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम अरबी व्याकरण के सबसे महत्वपूर्ण और बुनियादी नियमों में से एक को समझने जा रहे हैं, जि...
अरबी एक्यूसेटिव: क्रिया और विवरण (Mansub)
### Overview अरबी व्याकरण में `منصوب` (Mansub) यानी 'Accusative Case' को समझना किसी भी भाषा सीखने वाले के लिए एक मील का...
नियत कर्मकारक वाक्यांश (Shukran, Ahlan)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के एक बहुत ही दिलचस्प और महत्वपूर्ण विषय पर बात करने वाले हैं: 'Fixed Accusative P...
अरबी टूटे हुए बहुवचन: सरल कारक अंत (-u, -a, -i)
Overview क्या आपने कभी ध्यान दिया है कि अरबी शब्द बहुवचन बनने पर कैसे टूटते और फिर से बनते हैं? अंग्रेजी में, हम आमतौर प...
अरबी कर्म कारक: ऑब्जेक्ट की पहचान (Al-Nasb)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और दिलचस्प व्याकरण नियमों में से एक को समझेंगे, जिसे अरबी में `...