سیستم حالات عربی: فاعل، مفعول و مالکیت (u, a, i)
Grammar Rule in 30 Seconds
Arabic nouns change their ending vowel based on their job in the sentence: 'u' for subjects, 'a' for objects, and 'i' for possession.
- Nominative (u): The subject doing the action. Example: 'Al-waladu' (The boy).
- Accusative (a): The object receiving the action. Example: 'Al-walada' (The boy).
- Genitive (i): Used after prepositions or in possession. Example: 'Lil-waladi' (For the boy).
مرور کلی
هذا) همیشه ثابت میمانند. برای اسمهای معرب، سه حالت اصلی داریم:- 1حالت رفع (Nominative): این حالت برای «فاعل» (انجامدهنده کار) یا «مبتدا» (شروعکننده جمله اسمیه) استفاده میشود. نشانه اصلی آن در حالت مفرد، «ضمه» (
ُ) برای کلمات معرفه و «تنوین ضمه» (ٌ) برای کلمات نکره است. مثلاً در جملهالولدُ نائمٌ(پسر خواب است)،الولدمبتدا است و ضمه میگیرد.
- 1حالت نصب (Accusative): این حالت برای «مفعولبه» (کسی یا چیزی که کار روی آن انجام شده) استفاده میشود. نشانه آن «فتحه» (
َ) برای معرفه و «تنوین فتحه» (ً) برای نکره است. مثلاً در جملهقرأتُ کتابًا(کتابی خواندم)، کلمهکتابًامفعول است و فتحه میگیرد.
- 1حالت جر (Genitive): این حالت زمانی به کار میرود که اسم بعد از حروف اضافه (مثل
فی،إلى،على) بیاید یا مضافالیه باشد. نشانه آن «کسره» (ِ) برای معرفه و «تنوین کسره» (ٍ) برای نکره است. مثلاًفی البیتِ(در خانه).
کتاب در حالتهای مختلف تغییر میکند:کتابٌ | الکتابُ |کتابًا | الکتابَ |کتابٍ | الکتابِ |کتابًا)، مگر اینکه کلمه به «ة» (تاء مربوطه) ختم شود.- 1حالت رفع: هرگاه کاری انجام میشود، فاعل آن باید مرفوع باشد. مثلاً
ذهبَ الطالبُ(دانشآموز رفت). در جملات اسمیه، هم مبتدا و هم خبر مرفوع هستند:العلمُ نورٌ(دانش نور است).
- 1حالت نصب: هرگاه فعلی به مفعول نیاز دارد، مفعول منصوب است.
أکلتُ تفاحةً(سیبی خوردم). همچنین بعد از کلماتی مثلإنّ(به معنی همانا/قطعاً)، اسم بعدی منصوب میشود:إنَّ اللهَ غفورٌ.
- 1حالت جر: این سادهترین حالت برای فارسیزبانان است. هرگاه حرف اضافهای مثل
من(از)،إلى(به)،عن(درباره)،على(روی)،فی(در)،بـ(با) یالـ(برای) آمد، اسم بعدی حتماً باید کسره بگیرد. مثلاًإلى المدرسةِ(به مدرسه).
- 1استفاده همزمان از «ال» و تنوین: فارسیزبانان اغلب تمایل دارند بگویند
الکتابٌ. این اشتباه ناشی از عدم درک تقابل معرفه و نکره است. به یاد داشته باشید: یا «ال» (معرفه) یا تنوین (نکره)، هرگز هر دو با هم.
- 1اشتباه گرفتن فاعل و مفعول: چون در فارسی ترتیب جمله ثابت است (فاعل+مفعول+فعل)، فارسیزبانان فکر میکنند کلمه اول همیشه فاعل است. در عربی، اگر حرکات را رعایت نکنید، معنای جمله عوض میشود. مثلاً
ضربَ زیدٌ عمرًایعنی «زید عمر را زد». اگر حرکات را جابجا کنید، معنا کاملاً برعکس میشود.
- 1فراموش کردن الفِ نصب: در حالت مفعولی نکره، فارسیزبانان گاهی فراموش میکنند که الفِ اضافه (مانند
کتابًا) را بنویسند. این الف برای نشان دادن حالت نصب ضروری است.
- 1آیا همیشه باید این حرکات را بنویسیم؟ در متون آموزشی و قرآن بله، اما در نوشتههای روزمره عربی، حرکات آخر کلمات معمولاً نوشته نمیشوند. با این حال، شما باید آنها را در ذهن خود بدانید.
- 1چرا بعضی کلمات تغییر نمیکنند؟ برخی کلمات «مبنی» هستند. مثل ضمایر (هو، هی، أنت) یا اسمهای اشاره (هذا، هذه). اینها در هر نقشی که باشند، شکلشان ثابت میماند.
- 1آیا یادگیری اینها سخت است؟ در ابتدا بله، چون برای ذهن فارسیزبان جدید است. اما با تمرین جملات کوتاه، این حرکات به صورت ناخودآگاه در حافظه شما ثبت میشوند. به یاد داشته باشید که این سیستم زبان عربی را بسیار دقیق کرده است.
Case Endings for Indefinite Nouns
| Case | Function | Ending (Vowel) | Example |
|---|---|---|---|
|
Nominative
|
Subject
|
u (un)
|
Kitabun
|
|
Accusative
|
Object
|
a (an)
|
Kitaban
|
|
Genitive
|
Possession/Prep
|
i (in)
|
Kitabin
|
Definite Nouns (with Al-)
| Case | Ending (Vowel) | Example |
|---|---|---|
|
Nominative
|
u
|
Al-kitabu
|
|
Accusative
|
a
|
Al-kitaba
|
|
Genitive
|
i
|
Al-kitabi
|
Meanings
The Arabic case system, known as 'I'rab', uses short vowels at the end of nouns to indicate their grammatical role in a sentence.
Nominative (Marfu')
Indicates the subject of a verb or the predicate of a nominal sentence.
“الطَّالِبُ ذَكِيٌّ (The student is smart)”
“يَكْتُبُ المُعَلِّمُ (The teacher writes)”
Accusative (Mansub)
Indicates the direct object of a verb.
“أَكَلْتُ التُّفَّاحَةَ (I ate the apple)”
“رَأَيْتُ الرَّجُلَ (I saw the man)”
Genitive (Majrur)
Indicates the object of a preposition or the second part of a possessive construction (Idafa).
“ذَهَبْتُ إِلَى المَدْرَسَةِ (I went to the school)”
“بَيْتُ الرَّجُلِ (The man's house)”
Reference Table
| نام حالت | اصطلاح عربی | حرکت | نقش اصلی |
|---|---|---|---|
|
حالت رفع
|
مرفوع
|
ضمه (u / un)
|
فاعل / خبر
|
|
حالت نصب
|
منصوب
|
فتحه (a / an)
|
مفعول مستقیم
|
|
حالت جر
|
مجرور
|
کسره (i / in)
|
بعد از حرف اضافه
|
|
رفع نکره
|
مرفوع تنوین
|
-un ( ٌ )
|
یک [اسم] به عنوان فاعل
|
|
نصب نکره
|
منصوب تنوین
|
-an ( ًا )
|
یک [اسم] به عنوان مفعول
|
|
جر نکره
|
مجرور تنوین
|
-in ( ٍ )
|
یک [اسم] بعد از حرف اضافه
|
طیف رسمیت
يَأْكُلُ الرَّجُلُ (Daily conversation)
الرَّجُلُ يَأْكُلُ (Daily conversation)
الرَّجُل بياكل (Daily conversation)
الراجل بياكل (Daily conversation)
سه حالت اعرابی اصلی
حالت رفع (u)
- مرفوع فاعل / خبر
حالت نصب (a)
- منصوب مفعول مستقیم
حالت جر (i)
- مجرور بعد از حرف اضافه
مقایسه معرفه و نکره
چطوری حرکت آخر رو انتخاب کنیم؟
فاعل جمله هست؟
مفعول مستقیم هست؟
بعد از حرف اضافه اومده؟
لباسهای حرکت آخر
رفع
- • ضمه
- • فاعل
- • خبر
نصب
- • فتحه
- • مفعول
- • قید
جر
- • کسره
- • حرف اضافه
- • مضافالیه
مثالها بر اساس سطح
الطَّالِبُ يَقْرَأُ
The student reads.
أَكَلْتُ التُّفَّاحَةَ
I ate the apple.
فِي المَدْرَسَةِ
In the school.
الكِتَابُ جَدِيدٌ
The book is new.
يَكْتُبُ المُعَلِّمُ دَرْسًا
The teacher writes a lesson.
ذَهَبْتُ إِلَى البَيْتِ
I went to the house.
الرَّجُلُ طَوِيلٌ
The man is tall.
رَأَيْتُ الوَلَدَ
I saw the boy.
يُحِبُّ الطَّالِبُ القِرَاءَةَ فِي المَكْتَبَةِ
The student loves reading in the library.
بَابُ المَنْزِلِ مَفْتُوحٌ
The house door is open.
سَافَرَ المُسَافِرُ إِلَى بَلَدٍ بَعِيدٍ
The traveler traveled to a far country.
يَشْرَبُ الرَّجُلُ المَاءَ
The man drinks the water.
إِنَّ الطَّالِبَ مُجْتَهِدٌ
Indeed, the student is diligent.
يَكْتُبُ الكَاتِبُ رِوَايَةً جَدِيدَةً
The writer is writing a new novel.
يَجْلِسُ الضَّيْفُ عَلَى الكُرْسِيِّ
The guest sits on the chair.
هَذَا كِتَابُ المُعَلِّمِ
This is the teacher's book.
قَرَأْتُ الكِتَابَ بَعْدَ العَصْرِ
I read the book after the afternoon.
يُعَدُّ هَذَا القَرَارُ هَامًّا
This decision is considered important.
يَكْتُبُ الطَّالِبُ بِالقَلَمِ
The student writes with the pen.
شَاهَدْتُ الفِيلْمَ مَعَ الأَصْدِقَاءِ
I watched the film with friends.
لَقَدْ كَانَ النَّجَاحُ حَلِيفَ المُجْتَهِدِينَ
Success was the ally of the diligent.
يَجِبُ عَلَى المَرْءِ أَنْ يَعْمَلَ بِجِدٍّ
One must work diligently.
إِنَّ لِلَّهِ مَا أَخَذَ
Indeed, to God belongs what He took.
يُقَدِّرُ النَّاسُ العَمَلَ الصَّالِحَ
People value good work.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners often confuse the subject and object.
Learners often use 'a' after prepositions.
Learners confuse possessive structures with noun-adjective pairs.
اشتباهات رایج
Al-walada yashrabu
Al-waladu yashrabu
A'kaltu al-tuffahu
A'kaltu al-tuffaha
Fi al-baytu
Fi al-bayti
Kitabu al-rajulu
Kitabu al-rajuli
Dhahabtu ila al-madrasa
Dhahabtu ila al-madrasati
Yaktubu al-mu'allima
Yaktubu al-mu'allimu
Ra'aytu al-bintu
Ra'aytu al-binta
Inna al-rajulu
Inna al-rajula
Qara'tu al-kitabi
Qara'tu al-kitaba
Baytu al-mu'allimu
Baytu al-mu'allimi
Kana al-jawwu baridan
Kana al-jawwu baridan
Laa rajula fil-dar
Laa rajula fil-dari
Ya ayyuha al-rajulu
Ya ayyuha al-rajulu
الگوهای جملهسازی
___ (u) يَشْرَبُ المَاءَ (a)
أَكَلْتُ ___ (a)
ذَهَبْتُ إِلَى ___ (i)
هَذَا كِتَابُ ___ (i)
Real World Usage
يُعْلِنُ الرَّئِيسُ القَرَارَ
يَدْرُسُ الطَّالِبُ الكِتَابَ
أحب القراءة
أريد الذهاب إلى الفندق
أريد البيتزا
أنا أمتلك المهارات
رمز یادگاری حرکتها
الف شبح مفعول
سکوت خیابانی
Smart Tips
Identify the subject first.
Always check the next word's ending.
Ask 'what' is being acted upon.
The second word is always genitive.
تلفظ
Damma (u)
Rounded lips, short sound.
Fatha (a)
Open mouth, short sound.
Kasra (i)
Smile, short sound.
Declarative
Sentence ends with a slight drop.
Statement of fact.
حفظ کنید
روش یادسپاری
U-A-I: Under-At-In. Subject is Under (the action), Object is At (the target), Possession is In (the relationship).
تداعی تصویری
Imagine a boy (u) throwing a ball (a) into a basket (i). The boy is the subject, the ball is the object, and the basket is the destination.
Rhyme
Subject ends in U, Object ends in A, Possession ends in I, that's the Arabic way!
Story
The boy (u) threw the ball (a) into the garden (i). He was happy because he remembered his vowels.
شبکه واژگان
چالش
Write 3 sentences describing your day, adding the correct vowel to the end of each noun.
نکات فرهنگی
Case endings are rarely used in speech, but highly respected in religious or formal contexts.
More likely to retain some formal endings in formal media.
Very simplified, case endings are almost entirely absent in daily life.
The case system is a direct inheritance from Proto-Semitic, designed to allow free word order.
شروعکنندههای مکالمه
مَاذَا تَأْكُلُ؟
أَيْنَ الكِتَابُ؟
مَنْ كَتَبَ الدَّرْسَ؟
بِأَيِّ قَلَمٍ تَكْتُبُ؟
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
I read the book.
Ana fi al-bayt___.
Find and fix the mistake:
Al-walada kabirun. (The boy is big)
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercisesيَشْرَبُ الطَّالِبُ ___ (a)
Which is correct?
Find and fix the mistake:
ذَهَبْتُ إِلَى المَدْرَسَةُ
الطَّالِبُ / القَهْوَةَ / يَشْرَبُ
الكِتَابُ
Match:
Use: الرجل (subject), يقرأ (verb), الكتاب (object)
Does the genitive case end in 'i'?
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesShukr___
The girl (subject) is small.
Al-khubza \/ akala \/ ar-rajulu
Match functions to cases:
Choose the correct form:
Dahabtu ila al-madrasata.
Uridu ____.
Al-sayyarat___ jadidatun.
Pick the correct phrase for 'A big house'.
Ara al-qamaru.
Score: /10
سوالات متداول (8)
It's essential for reading, writing, and understanding formal Arabic.
Yes, in standard Arabic.
The case ending is implied but not written.
Only if you never plan to read or write formal Arabic.
If it receives the action of the verb.
A possessive structure where the second noun is genitive.
Yes, some words are indeclinable.
With practice, a few weeks.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Case system (Nominativ, Akkusativ, Dativ, Genitiv)
German changes the article; Arabic changes the noun ending.
Prepositional system
Spanish lacks noun inflection.
Prepositional system
French relies on word order.
Particle system (wa, ga, o, ni)
Japanese uses separate particles; Arabic uses attached vowels.
Word order
Chinese has no case system.
I'rab
N/A
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
نهاد در عربی: حالت فاعلی (ar-raf')
### Overview در زبان عربی، مفهوم «رفع» (ar-raf') یکی از ستونهای اصلی دستور زبان است. اگر شما به عنوان یک فارسیزبان می...
حالت مفعولی در عربی: شناسایی مفعول (Al-Nasb)
### Overview در زبان عربی، برخلاف زبان فارسی که ساختار جملات عمدتاً بر پایه ترتیب کلمات (فاعل + مفعول + فعل) استوار است،...
حالت مجرور در عربی: مالکیت و حروف اضافه
### Overview در زبان عربی، سیستم پیچیدهای از «حالتهای دستوری» (Grammatical Cases) وجود دارد که نقش کلمات را در جمله م...
Continue With
حالت مفعولی در عربی: شناسایی مفعول (Al-Nasb)
### Overview در زبان عربی، برخلاف زبان فارسی که ساختار جملات عمدتاً بر پایه ترتیب کلمات (فاعل + مفعول + فعل) استوار است،...
حالت مجرور در عربی: مالکیت و حروف اضافه
### Overview در زبان عربی، سیستم پیچیدهای از «حالتهای دستوری» (Grammatical Cases) وجود دارد که نقش کلمات را در جمله م...
نهاد در عربی: حالت فاعلی (ar-raf')
### Overview در زبان عربی، مفهوم «رفع» (ar-raf') یکی از ستونهای اصلی دستور زبان است. اگر شما به عنوان یک فارسیزبان می...
اعراب جمع مکسر عربی: پایانههای ساده (-u, -a, -i)
Overview آیا تا به حال متوجه شدهاید که کلمات عربی وقتی جمع بسته میشوند، انگار منفجر شده و دوباره ساخته میشوند؟ در انگ...
قدرت عدد دو: پسوندهای مثنی (-ān / -ayn)
Overview انگلیسی تنبل است. یک گربه، دو گربه، یک میلیون گربه—همه فقط "cats" هستند. اما عربی؟ عربی به زوجها اهمیت میدهد....
جمع مذکر سالم در عربی: نشانههای -ون و -ین
### Overview در زبان عربی، سیستم تغییر کلمات برای نشان دادن نقش آنها در جمله، «إِعْرَاب» نام دارد. در فارسی، ما برای ن...
جمع یاغی: کلمات مؤنث و تلهی کسره
### Overview در یادگیری زبان عربی، سیستم اعراب یا همان نقشنمای کلمات، یکی از ارکان اصلی است. در زبان فارسی، ما برای نشا...
سیستم اعراب در عربی: چه کسی چه کاری انجام میدهد؟
### Overview در زبان عربی، برخلاف زبان فارسی، ما با سیستمی به نام `الإِعْرَاب` (اعرابگذاری) روبرو هستیم که نقش کلمات در...
تسلط بر مهارتهای بیانی: مانند یک متخصص صحبت کنید (ساختارهای کلاسیک)
### Overview در سطح C1، تسلط بر زبان عربی دیگر به معنای درک مفاهیم پایه نیست، بلکه به معنای دستیابی به «بلاغت» و توانایی...
مانند یک بومی صحبت کنید: هنر وقف
### Overview شما به عنوان یک زبانآموز در سطح C1، به خوبی با دنیای پیچیده `إعراب` (سیستم اعرابگذاری) آشنا هستید و مید...
پایانههای حالت در عربی: راز زبان فصیح (Al-I'rab)
### Overview اگر تا به حال برایتان سوال شده که چرا یک کلمه عربی مانند `كِتاب` گاهی با ضمه (`ـُ`)، گاهی با فتحه (`ـَ`) و...
بلاغت عربی: تغییرات سبکشناختی قرآنی و تأکید (التفات و إنَّ)
### Overview در سطح C2، شما از مرزهای دستور زبان پایه فراتر رفته و به قلمرو «بلاغت» وارد میشوید. بلاغت در زبان عربی به...
ویدیوهای مرتبط
Related Grammar Rules
حالت مجرور در عربی: مالکیت و حروف اضافه
### Overview در زبان عربی، سیستم پیچیدهای از «حالتهای دستوری» (Grammatical Cases) وجود دارد که نقش کلمات را در جمله م...
حالت اکشن: مفعول و جزئیات در عربی (منصوب)
### Overview در زبان عربی، سیستم اعراب (Case System) ستون فقرات ساختار جمله است. مفهوم `المنصوب` (حالت نصبی) در عربی، ن...
عبارات مفعولی ثابت (شکراً، أهلاً)
### Overview در زبان عربی، شما با عبارات کوتاهی مواجه میشوید که همیشه با صدای «اَن» (-an) تمام میشوند، مانند `شُكراً`...
اعراب جمع مکسر عربی: پایانههای ساده (-u, -a, -i)
Overview آیا تا به حال متوجه شدهاید که کلمات عربی وقتی جمع بسته میشوند، انگار منفجر شده و دوباره ساخته میشوند؟ در انگ...
حالت مفعولی در عربی: شناسایی مفعول (Al-Nasb)
### Overview در زبان عربی، برخلاف زبان فارسی که ساختار جملات عمدتاً بر پایه ترتیب کلمات (فاعل + مفعول + فعل) استوار است،...