B1 noun #5,500 सबसे आम 8 मिनट पढ़ने का समय

のびのび

nobinobi

When you see 「のびのび」 (nobinobi), think of something growing or acting very freely, without anything holding it back.

Imagine a child playing happily, or a plant stretching out its branches. They are acting 「のびのび」.

It's about feeling relaxed and uninhibited, able to grow or do things naturally.

When you hear のびのび (nobi nobi), think about something growing happily and without being held back. Imagine a child playing freely in a park, or a plant stretching towards the sun without anything blocking its way. It means doing something with a sense of freedom and no worries. It's often used to describe a good environment for growth or for someone to act naturally.

When you use のびのび, you're talking about something or someone that is growing or acting in a free and uninhibited way. Think of a child playing without a care in the world, or a plant stretching out its leaves towards the sun. It implies a sense of ease and lack of restriction.

For example, you might say 子供がのびのびと遊んでいる (kodomo ga nobinobi to asonde iru), meaning "The children are playing freely." Or 彼はのびのびと育った (kare wa nobinobi to sodatta) for "He grew up without inhibition." It often has a positive connotation, suggesting a healthy and natural development.

When you use のびのび (nobinobi), you're talking about something, usually a living thing, that is growing or developing in a very relaxed, uninhibited way. Think of a plant with plenty of space and sunlight, just stretching out and thriving. It often implies a sense of freedom and lack of pressure, allowing for natural and healthy growth or behavior. It can also describe a person who is acting very freely and without stress.

When you encounter「のびのび」, think of something or someone thriving in a relaxed and unhindered way. It often describes children playing freely, plants growing vigorously, or even a person feeling completely at ease and able to express themselves openly. The core idea is a lack of constraint, allowing for natural, healthy development or behavior.

It carries a very positive connotation, suggesting a state of well-being and freedom. You might hear it used to talk about a pleasant environment that allows for this kind of uninhibited growth, or a person who acts naturally without worrying about others' judgments.

のびのび 30 सेकंड में

  • unrestricted growth
  • acting freely
  • relaxed and natural

§ What "Nobinobi" Means

The Japanese word のびのび (nobinobi) is often translated as “freely,” “without restraint,” or “growing without inhibition.” It describes a state where someone or something is developing or acting in a relaxed, unburdened, and natural way. Think of a child playing without a care in the world, a plant stretching towards the sun, or even an individual expressing themselves openly.

Japanese Word
のびのび (nobinobi)
Type
Noun (often used adverbially with と or する)
CEFR Level
B1
Definition
Freely, without restraint (especially regarding growth or behavior); growing or acting without inhibition.

The key nuance here is the absence of pressure, stress, or external limitations. When something is のびのび, it's thriving in a positive, unhindered environment. It's a feeling of ease and natural expansion.

§ When to Use "Nobinobi"

You'll often hear のびのび in situations where there's a focus on:

  • Children's Development: This is one of the most common contexts. Parents and educators often aim for children to grow up のびのび – meaning in a carefree, unpressured environment where they can develop their personalities and skills naturally.
  • Personal Well-being: When someone is feeling relaxed and able to be themselves, you can describe their state using のびのび. It implies a sense of mental and emotional freedom.
  • Growth of Plants or Animals: While less common than with humans, you can use のびのび to describe plants or animals growing vigorously and healthily in a good environment.
  • Expression and Creativity: If an artist or writer is able to express themselves without inhibition, their work or process could be described as のびのび.

It's important to remember that のびのび carries a positive connotation. It suggests an ideal or healthy state of being or growth. It's not just about being 'free' in a neutral sense, but free in a way that allows for positive development and expression.

子供たちは公園でのびのびと遊んでいた。

Hint
The children were playing freely in the park.

彼女は自然の中でのびのびと育った。

Hint
She grew up freely and naturally in nature.

Notice the common use of the particle と (to) after のびのび when it modifies a verb. This turns it into an adverbial phrase, emphasizing the manner in which an action is performed.

§ Understanding のびのび

The Japanese word のびのび (nobinobi) is a fascinating expression that describes a state of being free, unconstrained, and able to grow or act without inhibition. It's often associated with children, plants, or situations where there's a sense of expansiveness and natural development. Think of a child playing happily without a care in the world, or a plant growing tall and strong in good soil. That's the essence of のびのび.

Japanese Word
のびのび
Part of Speech
Noun (used as an adverb or adjective in specific constructions)
CEFR Level
B1
Definition
Freely, without restraint (growing); growing or acting without inhibition.

§ How to use it in a sentence

Let's break down how to properly use のびのび in your Japanese sentences. You'll primarily see it in a few common patterns.

  • のびのびと [verb]: This is the most common way to use のびのび. Adding the particle と (to) turns it into an adverb, describing how an action is performed.

子供たちは公園でのびのびと遊んでいる。

Hint
The children are playing freely and without restraint in the park.

自然の中でのびのびと育つ。

Hint
To grow uninhibitedly in nature.
  • のびのびした [noun]: When followed by した (shita), it acts like an adjective, describing a noun. This literally means 'something that is のびのび'.

のびのびした環境で勉強したい。

Hint
I want to study in an unrestrained (free-spirited) environment.

彼女はのびのびした性格だ。

Hint
She has a free-spirited/easygoing personality.
  • のびのびする (nobinobi suru): When combined with する (suru), it forms a verb meaning 'to be free and uninhibited' or 'to relax and stretch out.'

久しぶりにのびのびできた

Hint
I was able to stretch out and relax/feel free for the first time in a long while.

温泉に入ってのびのびするのは最高だ。

Hint
It's the best to get into a hot spring and relax/feel completely at ease.

Pay attention to the nuance. While 'freely' is a good start, のびのび implies a natural, unhindered state, especially in terms of growth, movement, or emotional expression. It carries a positive connotation of comfort and ease.

§ Don't confuse it with just 'relaxed'

Many learners mistakenly translate のびのび as simply 'relaxed' or 'comfortable.' While there's a connection, のびのび has a stronger emphasis on growth, development, or acting without inhibition, especially in a positive, unhindered way. It's not just about feeling at ease; it's about flourishing because of that ease.

DEFINITION
Freely, without restraint (growing); growing or acting without inhibition.

Think of it this way: someone can be relaxed while sitting on a couch, but you wouldn't typically use のびのび to describe that. You'd use it to describe a child playing freely in a park, or a plant growing without obstacles.

子供たちは庭でのびのびと遊んでいた。

The children were playing freely in the garden. (Here, freely implies uninhibited and happy play, allowing for their natural development.)

§ Incorrectly using it for simple expansion

While のびのび contains the idea of 'stretching' or 'extending' (from 伸びる - のびる), it's rarely used to describe the simple physical expansion of an object without the nuance of 'uninhibited growth' or 'acting freely.' For example, you wouldn't say the rubber band stretched のびのび.

Instead, consider these uses:

  • A child growing tall and strong: 子供がのびのび育つ。 (Kodomo ga nobinobi sodatsu.)
  • Working in an environment where you can express yourself freely: のびのびと働ける職場。 (Nobinobi to hatarakeru shokuba.)

§ Overlooking the 'positive' connotation

のびのび almost always carries a positive connotation. It suggests a healthy, beneficial state of freedom and lack of constraint. If you want to describe something being unrestricted in a negative or neutral way, のびのび is probably not the right word.

EXAMPLE
A plant growing freely in sunlight. (植物が日光を浴びてのびのびと育つ。)

This usage emphasizes the positive growth. If you mean something like 'messily spread out,' you'd use different vocabulary.

§ Forgetting it's an adverbial noun

While listed as a noun, のびのび is most commonly used adverbially with と (to), or to modify another noun when combined with な (na) or の (no). Directly using it as a standalone noun is less common in everyday speech.

CORRECT USAGE
のびのびと (adverbial): playing freely.
のびのびな (adjective-like): a free-spirited person.

彼女はのびのびとした性格だ。

She has a free-spirited personality. (Uses のびのび as an adjective modifying 性格 - seikaku, personality.)

Be mindful of its grammatical function to use it naturally. It's often paired with verbs like 育つ (sodatsu - to grow), 暮らす (kurasu - to live), or 遊ぶ (asobu - to play).

§ のびのび vs. 自由 (jiyuu)

Both のびのび and 自由 relate to freedom, but they describe different aspects. 自由 (jiyuu) is a more general term for freedom or liberty, like political freedom, freedom of speech, or simply being free to do what you want.

DEFINITION
自由 (jiyuu): Freedom, liberty. A noun, can also be used as an adjective (自由な) or adverb (自由に).

のびのび, on the other hand, specifically describes a state of growing, acting, or living without inhibition or constraint. It often implies a positive, unhindered development, especially for children or plants. Think of a child playing happily without any worries, or a plant growing strongly in good soil.

彼女は自由に海外旅行を楽しんでいる。

She is enjoying traveling abroad freely (without restrictions).

子どもたちがのびのびと遊べる公園は少ない。

There are few parks where children can play freely (without inhibition).

§ のびのび vs. 気まま (kimama)

気まま (kimama) also has a sense of doing things as one pleases, but it often carries a nuance of being self-indulgent, capricious, or even irresponsible. While のびのび is generally positive, 気まま can be neutral or even slightly negative depending on context.

DEFINITION
気まま (kimama): Self-indulgent, capricious, carefree (sometimes with a negative connotation). Usually used as an adjective (気ままな) or adverb (気ままに).

彼は気ままな生活を送っている。

He lives a carefree/self-indulgent life (implying he does whatever he wants without much thought for others).

子どもは自然の中でのびのび育つべきだ。

Children should grow up freely (without inhibition) in nature.

§ When to use のびのび

のびのび is excellent for describing:

  • Children growing up in a supportive, non-restrictive environment.
  • Animals living in their natural habitat without fear.
  • Plants thriving and growing vigorously.
  • People feeling relaxed and unburdened in a comfortable setting.

It carries a strong sense of ease, comfort, and positive development. It's often used with verbs like 育つ (sodatsu - to grow up), 暮らす (kurasu - to live), 遊ぶ (asobu - to play), or する (suru - to do/be).

故郷では、時間がのびのびと流れるようだった。

In my hometown, time seemed to flow freely/unhurriedly.

彼は新しい環境でのびのびと仕事をしている。

He is working comfortably/without pressure in the new environment.

How Formal Is It?

औपचारिक

"彼女は自発的にプロジェクトに参加しました。 (She voluntarily participated in the project.)"

तटस्थ

"子供たちは公園で自由に遊びました。 (The children played freely in the park.)"

अनौपचारिक

"うちの猫はのびのびと育っています。 (Our cat is growing up freely and without inhibition.)"

Child friendly

"赤ちゃんがすくすく育っていますね。 (The baby is growing up quickly and healthily, isn't it?)"

बोलचाल

"今日の会議はフリーダムだったね。 (Today's meeting was pretty free and easy, wasn't it?)"

रोचक तथ्य

This word often describes children growing up happily and without stress.

ज़रूरी व्याकरण

のびのび can be used with する to describe someone acting freely or without inhibition.

子どもたちはのびのびと遊んでいます。 (The children are playing freely.)

のびのび can describe plants or animals growing freely and healthily.

この植物はのびのびと育っています。 (This plant is growing without restraint.)

のびのび can be followed by と to emphasize the manner of action.

彼はのびのびと自分の意見を言った。 (He freely expressed his opinion.)

のびのび can describe a feeling of being relaxed and uninhibited.

のびのびとした雰囲気の中で仕事ができた。 (I was able to work in a relaxed atmosphere.)

のびのび can be used in the context of children being able to develop their personalities freely.

のびのびとした環境で育てたい。 (I want to raise them in an environment where they can grow freely.)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

子供たちは公園でのびのびと遊んでいます。

The children are playing freely in the park.

2

彼女は新しい環境でのびのびと過ごしています。

She is spending her time freely in the new environment.

3

猫はひなたでのびのびと寝ています。

The cat is sleeping freely in the sun.

4

この植物は暖かい場所でのびのびと育ちます。

This plant grows freely in a warm place.

5

彼は故郷でのびのびと暮らしたい。

He wants to live freely in his hometown.

6

鳥は空でのびのびと飛んでいます。

The birds are flying freely in the sky.

7

魚は広い水槽でのびのびと泳いでいます。

The fish are swimming freely in the large aquarium.

8

休日は家でのびのびと過ごしたい。

I want to spend my days off freely at home.

1

子供たちは公園でのびのびと遊んでいます。

Children are playing freely in the park.

2

この植物は日当たりの良い場所でのびのびと育ちます。

This plant grows freely in a sunny spot.

3

彼は新しい職場でのびのびと仕事をしている。

He is working without restraint at his new job.

4

のびのびと過ごせる家が欲しいです。

I want a home where I can relax freely.

5

夏休みはのびのびと過ごしたい。

I want to spend summer vacation freely.

6

先生は生徒たちがのびのびと意見を言えるようにした。

The teacher allowed the students to express their opinions freely.

7

鳥は空でのびのびと飛んでいます。

Birds are flying freely in the sky.

8

のびのびとした環境で育てられた子供は、自信がある。

Children raised in a free environment have confidence.

1

子供たちは公園でのびのびと遊んでいる。

Children are playing freely in the park.

2

のびのびとした環境で育つことは大切だ。

It's important to grow up in a free and unrestrained environment.

3

彼はのびのびと自分の意見を言った。

He freely expressed his opinion.

4

この植物はのびのびと育っている。

This plant is growing without inhibition.

5

のびのびと過ごせる週末は最高だ。

A weekend where you can relax freely is the best.

6

先生は生徒にのびのびと絵を描かせた。

The teacher let the students draw freely.

7

のびのびとした性格の人が好きだ。

I like people with a free-spirited personality.

8

新しい職場ではのびのびと仕事ができそうだ。

It seems like I can work freely in the new workplace.

1

子供たちは公園でのびのびと遊んでいる。

Children are playing freely in the park.

2

この会社は社員がのびのびと働ける環境を提供している。

This company provides an environment where employees can work without inhibition.

3

彼女は新しい環境でのびのびと自分の意見を言えるようになった。

She became able to express her opinions freely in the new environment.

4

猫が日当たりの良い場所でのびのびと昼寝をしている。

The cat is taking a nap comfortably in a sunny spot.

5

彼のスピーチはのびのびとしていて、聞く人を惹きつけた。

His speech was uninhibited and captivated the audience.

6

のびのびと育てられた子供は、自己肯定感が高い傾向にある。

Children raised freely tend to have high self-esteem.

7

この服はゆったりしているので、のびのびと体を動かせます。

These clothes are loose, so you can move your body freely.

8

彼は自然の中ででのびのびと過ごすのが好きだ。

He likes to spend time freely in nature.

1

子供たちは公園でのびのびと遊んでいる。

Children are playing freely in the park.

2

彼女は新しい環境でのびのびと仕事をしている。

She is working without inhibition in her new environment.

3

この植物は日当たりの良い場所でのびのびと育つ。

This plant grows freely in a sunny spot.

4

のびのびとした雰囲気の中で意見を交換した。

We exchanged opinions in a relaxed atmosphere.

5

彼は故郷に戻ってのびのびと暮らしている。

He returned to his hometown and is living freely.

6

新しい学校でのびのびと学べることを願っている。

I hope to be able to learn without inhibition at the new school.

7

のびのびと描かれた絵は見る人を惹きつける。

The freely drawn painting attracts viewers.

8

ストレスから解放されてのびのびと過ごしたい。

I want to be free from stress and live without restraint.

1

子供たちは公園でのびのびと遊んでいる。

Children are playing freely in the park.

2

彼女は新しい環境でのびのびと自分を表現している。

She is expressing herself freely in the new environment.

3

このプロジェクトでは、のびのびとアイデアを出し合うことができる。

In this project, we can freely exchange ideas.

4

彼は自然の中で、のびのびと過ごすのが好きだ。

He likes to spend time freely in nature.

5

のびのびと育った子供は、自主性が高い傾向にある。

Children who grew up freely tend to have high independence.

6

新しい職場でのびのびと仕事ができるのは嬉しい。

I'm happy that I can work freely in my new workplace.

7

彼女ののびのびとした性格は、周囲を明るくする。

Her uninhibited personality brightens up those around her.

8

のびのびと絵を描くことは、彼女にとって最高のストレス解消法だ。

Drawing freely is her best way to relieve stress.

सामान्य शब्द संयोजन

のびのび育つ grow up freely
のびのび遊ぶ play freely
のびのび暮らす live freely
のびのび描く draw freely
のびのび歌う sing freely
のびのびと話す talk without inhibition
のびのびとした性格 uninhibited personality
のびのびとした雰囲気 relaxed atmosphere
のびのびと過ごす spend time freely
のびのびした環境 unrestricted environment

सामान्य वाक्यांश

子供たちはのびのびと庭で遊んだ。

The children played freely in the garden.

彼はのびのびと自分の意見を述べた。

He stated his opinion without inhibition.

この学校では、生徒がのびのびと学べる。

In this school, students can learn freely.

のびのびと育った子供は、明るい性格になることが多い。

Children who grow up freely often have cheerful personalities.

ストレスなくのびのびと仕事がしたい。

I want to work freely, without stress.

のびのびと絵を描くのは楽しい。

Drawing freely is fun.

彼女はのびのびとした話し方をする。

She has an uninhibited way of speaking.

のびのびと過ごせる場所を探している。

I'm looking for a place where I can relax freely.

もっとのびのびと生活したい。

I want to live more freely.

のびのびとした環境で育てたい。

I want to raise them in an unrestricted environment.

अक्सर इससे भ्रम होता है

のびのび vs 自由奔放 (jiyuu honpou)

Similar to のびのび in conveying freedom, but 自由奔放 often implies being wild, unconventional, or unrestrained to a greater degree, sometimes with a slightly negative or critical nuance, depending on context. のびのび generally carries a positive connotation of healthy, uninhibited development.

のびのび vs 気まま (kimama)

気まま means 'at one's will, selfish, capricious'. While it shares the 'at will' aspect, it often carries a nuance of self-indulgence or fickleness, which is not present in のびのび. のびのび is more about natural, healthy freedom rather than self-serving will.

のびのび vs 屈託なく (kuttaku naku)

This means 'without a care, carefree, frankly'. It can describe someone acting freely, similar to のびのび's 'without inhibition'. However, 屈託なく focuses more on a lack of worry or concern, often in speech or attitude, while のびのび is broader, covering growth, action, and feelings of being unburdened.

व्याकरण पैटर्न

のびのびと [動詞] のびのびな [名詞]

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"のびのび育つ (nobinobi sodatsu)"

To grow up freely and without inhibition.

子供たちは自然の中で のびのび育った。(The children grew up freely in nature.)

neutral

"のびのびと過ごす (nobinobi to sugosu)"

To spend time feeling relaxed and unrestrained.

休日は家で のびのびと過ごしたい。(I want to spend my days off at home feeling relaxed.)

neutral

"のびのびと働く (nobinobi to hataraku)"

To work freely and comfortably.

この会社では、みんなが のびのびと働いている。(Everyone works comfortably at this company.)

neutral

"のびのびと発言する (nobinobi to hatsugen suru)"

To speak freely and openly.

会議では のびのびと発言してください。(Please speak freely at the meeting.)

neutral

"のびのびとした性格 (nobinobi to shita seikaku)"

A free-spirited, uninhibited personality.

彼女は のびのびとした性格で、誰とでもすぐに仲良くなる。(She has a free-spirited personality and quickly gets along with everyone.)

neutral

"のびのびできる場所 (nobinobi dekiru basho)"

A place where one can feel free and at ease.

公園は子供たちが のびのびできる場所だ。(The park is a place where children can feel free.)

neutral

"のびのびと表現する (nobinobi to hyougen suru)"

To express oneself freely.

アーティストはキャンバスに のびのびと感情を表現した。(The artist freely expressed their emotions on the canvas.)

neutral

"のびのびと絵を描く (nobinobi to e o kaku)"

To draw pictures freely and without constraint.

彼は子供の頃から のびのびと絵を描くのが好きだった。(He has loved drawing freely since he was a child.)

neutral

"のびのびと遊ぶ (nobinobi to asobu)"

To play freely and without inhibition.

子供たちは庭で のびのびと遊んでいる。(The children are playing freely in the garden.)

neutral

"のびのびと暮らす (nobinobi to kurasu)"

To live freely and without restraint.

田舎で のびのびと暮らしたいと願っている。(I wish to live freely in the countryside.)

neutral

आसानी से भ्रमित होने वाले

のびのび vs すくすく (sukusuku)

Often confused with のびのび because both describe growth. However, すくすく specifically refers to healthy and rapid physical growth, especially of plants or children.

すくすく emphasizes rapid and healthy physical development. のびのび focuses on uninhibited, free growth or action, which can be physical, mental, or situational.

赤ちゃんが**すくすく**育つ。(Akachan ga **sukusuku** sodatsu.) - The baby is growing **rapidly and healthily**.

のびのび vs 自由に (jiyuu ni)

Both のびのび and 自由に can mean 'freely'. The confusion arises because のびのび implies a type of freedom.

自由に is a general term for 'freely' or 'at will'. のびのび specifically describes a state of freedom from restraint, often with a nuance of feeling comfortable and relaxed, particularly when growing or acting. It's more about the *manner* of freedom.

彼は**自由に**旅行している。(Kare wa **jiyuu ni** ryokou shiteiru.) - He is traveling **freely** (as in, he has the liberty to travel).

のびのび vs おおらか (ooraka)

おおらか describes a broad-minded, generous, or uninhibited personality, which can seem similar to the 'without inhibition' aspect of のびのび.

おおらか describes a personality trait, while のびのび describes a state of growth, feeling, or action. Someone might be おおらか, and they might act のびのび.

彼女は**おおらかな**性格だ。(Kanojo wa **oorakana** seikaku da.) - She has a **generous/broad-minded** personality.

のびのび vs 伸びる (nobiru)

のびのび comes from the verb 伸びる (to stretch, to grow), leading to confusion about their exact relationship and usage.

伸びる is the verb meaning 'to stretch, to grow, to extend'. のびのび is an adverbial expression (or adjective with とした/した) derived from 伸びる, adding the nuance of 'freely, without restraint' to the act of growing or acting.

髪が**伸びる**のが速い。(Kami ga **nobiru** no ga hayai.) - My hair **grows** fast.

のびのび vs ゆったり (yuttari)

Both can convey a sense of relaxation or comfort. ゆったり often describes a relaxed, unhurried, or spacious state.

ゆったり emphasizes spaciousness, unhurriedness, or a relaxed feeling (e.g., ゆったりした服 - loose-fitting clothes; ゆったり過ごす - to spend time leisurely). のびのび specifically implies freedom from constraint, often in the context of development or expression, suggesting flourishing without hindrance.

**ゆったり**した服を着る。(**Yuttari** shita fuku o kiru.) - To wear **loose-fitting/relaxed** clothes.

वाक्य संरचनाएँ

B1

〜のびのびと育つ

子供たちはのびのびと育つ環境が必要です。 Children need an environment where they can grow up freely.

B1

〜のびのびと過ごす

休日は家でのびのびと過ごしたい。 I want to spend my days off at home freely.

B1

〜のびのびとプレーする

彼はその試合でのびのびとプレーした。 He played freely in that game.

B1

〜のびのびとした性格

彼女はのびのびとした性格で、誰からも好かれている。 She has an uninhibited personality and is liked by everyone.

शब्द परिवार

संज्ञा

伸び (nobi) growth, stretch

क्रिया

伸びる (nobiru) to grow, to stretch
伸ばす (nobasu) to extend, to stretch (transitive)

इसे कैसे इस्तेमाल करें

のびのび (nobinobi) is often used to describe how children grow or play, indicating a sense of freedom and lack of inhibition. It can also describe a relaxed, carefree feeling. It's generally a positive term.

सामान्य गलतियाँ

A common mistake is using のびのび to describe something that is literally 'stretching out' or 'extending' in a physical sense, like a rubber band. While there's a connotation of growth and expansion, it's more about the feeling of unrestrained growth or action rather than a physical stretching. For physical stretching, other words like 伸びる (nobiru) are more appropriate. Another mistake is using it for situations where there is freedom but also a lack of control that leads to negative outcomes; のびのび implies a positive, healthy kind of freedom.

सुझाव

Basic Meaning of のびのび

The core idea of のびのび is unrestricted growth or action. Think of a plant growing freely without anything holding it back.

Usage with Children

You'll often hear のびのび used to describe children. For example, 「子供たちはのびのびと遊んでいる」 (Kodomotachi wa nobinobi to asonde iru) means 'The children are playing freely and without restraint.'

Usage with Growth or Development

It can also describe growth in a more general sense. 「のびのびと育つ」 (Nobinobi to sodatsu) means 'to grow up freely/without inhibition.'

Positive Connotation

のびのび almost always has a positive feeling. It suggests a healthy, natural, and unburdened state.

Adverbial Form

Notice it often appears with 「と」 (to) after it, forming an adverbial phrase: 「のびのびと」 (nobinobi to). This indicates the manner in which something is done.

Opposite Idea

Think of the opposite of のびのび as feeling constrained or stressed. This helps to solidify its meaning.

Common Phrases

「のびのびと暮らす」 (Nobinobi to kurasu) means 'to live freely/without worries.' This is a common desire.

Practice with Sentences

Try making your own sentences using のびのび. For example, 'I want to live freely' (私はのびのびと暮らしたい - Watashi wa nobinobi to kurashitai). This helps with active recall.

Audio Practice

Listen to native speakers use のびのび. This will help you get a feel for its natural rhythm and pronunciation in everyday conversation.

याद करें

स्मृति सहायक

Imagine a child who is **no-bi no-bi** (stretching out) their arms and legs as they play freely, without any restraint.

दृश्य संबंध

Picture a plant happily growing taller and wider in a spacious garden, reaching for the sun without anything holding it back. That feeling of unrestrained growth is のびのび.

Word Web

自由 (jiyuu - freedom) 成長 (seichou - growth) 開放的 (kaihouteki - open-minded, liberal) 伸びる (nobiru - to stretch, to grow) 活発 (kappatsu - active, lively)

चैलेंज

Describe a time you felt のびのび. What were you doing? Who were you with? (e.g., 子供たちは公園でのびのびと遊んでいる。- The children are playing freely in the park.)

शब्द की उत्पत्ति

From 'のびる' (nobiru), meaning 'to stretch, to extend, to grow'.

मूल अर्थ: The reduplication of 'nobi' emphasizes the continuous and uninhibited nature of stretching or growing.

Japonic

सांस्कृतिक संदर्भ

When Japanese parents talk about raising their children, 'のびのび育てる' (nobinobi sodateru) is a common phrase, meaning to raise them freely and without undue pressure. It reflects a cultural value placed on allowing children to develop naturally and without inhibition, particularly in their early years. This concept extends to other areas, such as allowing plants to grow freely or even describing a comfortable, unconstrained feeling.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Describing a child's upbringing or growth:

  • 子供がのびのび育つ環境 (A child grows up freely/without inhibition environment)
  • のびのびと遊ぶ子供たち (Children playing freely/without restraint)
  • のびのびとした性格 (A free-spirited/uninhibited personality)

Talking about an environment that allows for free expression or development:

  • のびのびと仕事ができる職場 (A workplace where you can work freely/uninhibitedly)
  • のびのびと意見を言える雰囲気 (An atmosphere where you can freely express opinions)
  • のびのびと学べる学校 (A school where you can learn freely/without inhibition)

Referring to something growing well and unhindered (e.g., plants):

  • 植物がのびのび育つ (Plants growing freely/healthily)
  • のびのびと成長する (To grow freely/steadily)
  • のびのびと枝を伸ばす (To extend branches freely)

Describing a feeling of relaxation or being at ease:

  • のびのびと過ごす休日 (A holiday spent freely/relaxingly)
  • のびのびとリラックスする (To relax freely/unwind)
  • のびのびと気持ちが良い (Feeling free/comfortable)

When someone is expressing themselves openly or without holding back:

  • のびのびと歌う (To sing freely/with abandon)
  • のびのびと表現する (To express oneself freely/openly)
  • のびのびと話す (To speak freely/without hesitation)

बातचीत की शुरुआत

"あなたの子供時代はのびのびと過ごせましたか? (Did you spend your childhood freely and without restraint?)"

"仕事でのびのびと働くために、何が必要だと思いますか? (What do you think is necessary to work freely and without inhibition?)"

"のびのびと自然の中で過ごすのは好きですか? (Do you like spending time freely and uninhibitedly in nature?)"

"あなたがのびのびと意見を言える人は誰ですか? (Who is someone you can freely express your opinions to?)"

"のびのびとした環境は、あなたの創造性を高めると思いますか? (Do you think a free and uninhibited environment enhances your creativity?)"

डायरी विषय

最近、あなたがのびのびと過ごせた瞬間について書いてみましょう。 (Write about a moment recently when you were able to spend time freely and without inhibition.)

子供たちがのびのびと育つために、社会は何ができるでしょうか?あなたの考えを書いてください。 (What can society do to help children grow up freely? Write your thoughts.)

あなたがのびのびと自己表現できる場所や活動は何ですか? (What are the places or activities where you can freely express yourself?)

もしあなたがのびのびと自由に何かを学べるとしたら、何を学びたいですか? (If you could learn anything freely and without inhibition, what would you want to learn?)

のびのびと生きることのメリットとデメリットについて考察し、あなたの意見を述べてください。 (Consider the pros and cons of living freely and without restraint, and state your opinion.)

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

のびのび (nobinobi) means freely or without restraint, especially when talking about growth or acting without inhibition. Think of it as having plenty of room to grow and develop.

Sure!
Example 1: 子供たちはのびのびと遊んでいる。(Kodomotachi wa nobinobi to asonde iru.)
Hint: The children are playing ______.
Example 2: 彼はのびのびとした環境で育った。(Kare wa nobinobi to shita kankyou de sodatta.)
Hint: He grew up in a ______ environment.

It's generally a positive word! It describes a desirable state of freedom and uninhibited growth or action. It implies a healthy and happy environment.

Yes, absolutely! It pairs very well with verbs related to growing, playing, living, or expressing oneself. The examples I gave earlier show this clearly.

While both mean 'freely,' のびのび specifically emphasizes a sense of uninhibited growth or movement, often with a nuance of being relaxed and stress-free. 自由に is more general and can apply to any kind of freedom of action.

It can be used for adults too, although it's very commonly associated with children. For adults, it might describe a work environment where they can work freely, or a personality that is open and uninhibited. For example: のびのびと意見を言える職場 (nobinobi to iken wo ieru shokuba - a workplace where you can freely express your opinions).

のびのび is a CEFR B1 level word. This means it's considered an intermediate-level vocabulary item.

Good question! When のびのび is used adverbially (modifying a verb), it's typically followed by と. This is common for many onomatopoeic or mimetic words in Japanese. For example, のびのびと育つ (nobinobi to sodatsu - to grow freely).

No, のびのび is usually written entirely in hiragana. It's an adverbial expression that comes from the verb 伸びる (nobiru - to stretch, to grow), but のびのび itself is typically kana only.

Think of something 'stretching out' and having lots of space. The 'nobi' part sounds a bit like '伸びる' (nobiru), which means to stretch or extend. So, 'stretching out freely' can be a good memory aid!

खुद को परखो 138 सवाल

fill blank A1

子供たちは公園で___と遊んでいます。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、子供たちが何の制約もなく自由に遊ぶ様子を表します。

fill blank A1

この部屋は広くて、___過ごせます。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

広い部屋でリラックスして自由に過ごす様子を「のびのび」と表現します。

fill blank A1

植物は日当たりの良い場所で___育ちます。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

植物が健康的に、制約なく成長する様子を「のびのび育つ」と表現します。

fill blank A1

彼はいつも___と自分の意見を言います。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

自分の意見をためらわずに自由に言う様子を「のびのびと言う」と表現します。

fill blank A1

休日は家で___とリラックスしたいです。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

休日を何の気兼ねもなく、自由にリラックスして過ごしたいという気持ちを表します。

fill blank A1

新しい学校で、彼女は___と友達を作っています。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

新しい環境で、ためらわずに積極的に友達を作る様子を「のびのびと友達を作る」と表現します。

multiple choice A1

Choose the best English meaning for 「のびのび」 (nobinobi) in this sentence: 子どもたちは公園でのびのび遊びました。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: The children played freely in the park.

「のびのび」 means 'freely, without restraint.' So, 'played freely' is the best fit.

multiple choice A1

Which Japanese sentence uses 「のびのび」 (nobinobi) correctly?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 彼はのびのび歌っています。(He is singing freely.)

「のびのび」 describes growing or acting without inhibition, often used for expressive actions like singing, playing, or a child's growth. While technically applicable to other actions, 'singing freely' is a common and natural usage.

multiple choice A1

If someone is described as 'のびのび育っている' (nobinobi sodatteiru), what does it most likely mean?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: They are growing up without much supervision.

「のびのび」 implies growing or developing freely and naturally, often without strict rules or pressure.

true false A1

The phrase 「のびのび」 (nobinobi) can be used to describe a child playing without worries. True or False?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

Yes, 「のびのび」 is perfectly used for describing children playing freely and without inhibition.

true false A1

You can use 「のびのび」 (nobinobi) to describe a very strict teacher. True or False?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

No, 「のびのび」 means 'freely, without restraint.' A strict teacher is the opposite of that concept.

true false A1

If a plant is growing 'のびのび' (nobinobi), it means it's growing healthily and unrestricted. True or False?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

Yes, 「のびのび」 can describe healthy, unrestricted growth, even for plants.

listening A1

The children are playing freely in the park.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 子供たちは公園でのびのびと遊んでいます。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening A1

The cat is sleeping comfortably on the sofa.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 猫がソファでのびのびと寝ています。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening A1

This plant is growing without restraint.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: この植物はのびのびと成長しています。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking A1

Read this aloud:

のびのび

Focus: No-bee-no-bee

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking A1

Read this aloud:

のびのびと遊ぶ

Focus: No-bee-no-bee toh ah-soo-boo

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking A1

Read this aloud:

のびのびと成長する

Focus: No-bee-no-bee toh seh-cho-soo-roo

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A1

Write a short sentence describing a child playing happily and freely in a park.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

公園で子供がのびのびと遊んでいます。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A1

Imagine a plant growing without anything blocking it. Write a sentence about how it grows.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

植物がのびのびと育っています。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A1

You feel relaxed and free. Write a sentence about how you are feeling.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私はのびのびと感じます。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading A1

犬は公園でどのようにしていますか?

Read this passage:

公園に犬がいます。犬はとても元気です。のびのびと走っています。

犬は公園でどのようにしていますか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのびと走っています。

文章に「のびのびと走っています」とあります。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのびと走っています。

文章に「のびのびと走っています」とあります。

reading A1

子供たちはこの部屋で何をしますか?

Read this passage:

この部屋は広いです。子供たちはここで、のびのびと絵を描きます。

子供たちはこの部屋で何をしますか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのびと絵を描きます。

文章に「のびのびと絵を描きます」とあります。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのびと絵を描きます。

文章に「のびのびと絵を描きます」とあります。

reading A1

彼は新しい仕事でどのようにしていますか?

Read this passage:

彼は新しい仕事で、のびのびと自分の意見を言っています。とても楽しそうです。

彼は新しい仕事でどのようにしていますか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 自分の意見を言っています。

文章に「のびのびと自分の意見を言っています」とあります。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 自分の意見を言っています。

文章に「のびのびと自分の意見を言っています」とあります。

sentence order A1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 私は学生です。

This is a basic self-introduction in Japanese: 'I am a student.'

sentence order A1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: これはペンです。

This sentence means 'This is a pen.' It's a common way to identify objects.

sentence order A1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 水をください。

This is a polite request for water: 'Please give me water.'

fill blank A2

子供たちは公園で___と遊んでいます。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、子供が自由に、何の制限もなく遊ぶ様子を表すのに適しています。

fill blank A2

新しい学校で、彼は___と勉強しています。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、新しい環境でリラックスして、自分のペースで学んでいる様子を表すのに合っています。

fill blank A2

田舎で育ったので、私は___と過ごすのが好きです。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

田舎の自由な環境で、制約なく過ごすことを「のびのびと過ごす」と表現します。

fill blank A2

この部屋は広くて、___できます。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

広い部屋で、手足を伸ばしたり、リラックスしたりする様子を「のびのびできる」と表します。

fill blank A2

休みの日には、家で___過ごしたいです。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

休日には、気兼ねなく自由に過ごしたいという気持ちを「のびのび過ごしたい」と表現します。

fill blank A2

植物は日差しを浴びて、___育っています。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

植物が太陽の光を浴びて、何の障害もなく順調に成長している様子を表すのに「のびのび」が適しています。

multiple choice A2

Choose the best word to complete the sentence: 子供たちは公園で___と遊んでいます。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、子供たちが公園で自由に、制約なく遊ぶ様子を表すのに最も適しています。

multiple choice A2

Which sentence best uses 「のびのび」?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 彼女はのびのびと自分の意見を言います。

「のびのびと自分の意見を言う」は、彼女が遠慮なく、自由に自分の意見を述べる様子を表しています。

multiple choice A2

「のびのび」と意味が近い言葉を選びなさい。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 自由に

「のびのび」は「自由に、制約なく」という意味合いを持っています。

true false A2

植物が太陽の下でのびのびと育つのは良いことです。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

「のびのびと育つ」は、植物が健康的に自由に成長する様子を表し、正しい使い方です。

true false A2

先生は学生たちにのびのびと宿題をしました。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

宿題をする行為に「のびのび」は一般的に使いません。「のびのびと」は行動や成長が制約なく自由である様子を表します。

true false A2

この絵はのびのびとしたタッチで描かれています。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

絵画のタッチが「のびのび」しているとは、筆致が自由で生き生きとしている様子を指すことがあり、適切な使い方です。

writing A2

あなたの子ども時代を思い出して、自由に遊んだ経験について短く書いてください。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

子どもの頃、公園でのびのびと遊ぶのが大好きでした。友達と鬼ごっこをしたり、木登りをしたりして、毎日が本当に楽しかったです。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A2

仕事や学校のストレスから解放されて、のびのびと過ごしたい状況について書いてください。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

試験が終わったら、何もしないでのびのびと過ごしたいです。海に行って、ただ空を見ながらリラックスしたいです。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A2

あなたが最近、のびのびと成長していると感じたことについて書いてください。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

新しい趣味を始めてから、自分の興味がのびのびと広がっていくのを感じています。毎日が新鮮で楽しいです。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading A2

田中さんのお子さんは、どうして元気なのですか?

Read this passage:

A: 田中さんのお子さんは、いつも元気ですね。 B: ええ、公園でのびのびと遊んでいますからね。 A: 羨ましいです。私も子どもの頃はそうでした。

田中さんのお子さんは、どうして元気なのですか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 公園でのびのびと遊んでいるから

Bさんの発言「公園でのびのびと遊んでいますからね」から、お子さんが元気な理由が公園で自由に遊んでいることだと分かります。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 公園でのびのびと遊んでいるから

Bさんの発言「公園でのびのびと遊んでいますからね」から、お子さんが元気な理由が公園で自由に遊んでいることだと分かります。

reading A2

筆者の猫はどんな様子で過ごしていますか?

Read this passage:

私の猫は、家でのびのびと過ごしています。ソファで寝たり、窓の外を眺めたり、好きなようにしています。ストレスがないようで、見ていて安心します。

筆者の猫はどんな様子で過ごしていますか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 家でのびのびと自由に過ごしている

文章の「家でのびのびと過ごしています。ソファで寝たり、窓の外を眺めたり、好きなようにしています」という部分から、自由に過ごしていることがわかります。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 家でのびのびと自由に過ごしている

文章の「家でのびのびと過ごしています。ソファで寝たり、窓の外を眺めたり、好きなようにしています」という部分から、自由に過ごしていることがわかります。

reading A2

この人が新しい職場で仕事が楽しい理由は何ですか?

Read this passage:

新しい職場は、みんなが自分の意見をのびのびと言える雰囲気です。だから、私も積極的にアイデアを出すことができて、仕事がとても楽しいです。

この人が新しい職場で仕事が楽しい理由は何ですか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 自分の意見を自由に言える雰囲気だから

「みんなが自分の意見をのびのびと言える雰囲気です。だから、私も積極的にアイデアを出すことができて、仕事がとても楽しいです」という文から、自由に意見を言えることが楽しい理由だとわかります。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 自分の意見を自由に言える雰囲気だから

「みんなが自分の意見をのびのびと言える雰囲気です。だから、私も積極的にアイデアを出すことができて、仕事がとても楽しいです」という文から、自由に意見を言えることが楽しい理由だとわかります。

fill blank B1

子供たちは公園で___と遊んでいる。(Kodomotachi wa kōen de ___ to asonde iru.) (The children are playing freely in the park.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、子供が制限なく自由に活動する様子を表すのに使われます。

fill blank B1

新しい学校で、彼女は___と自分の意見を言えるようになった。(Atarashii gakkō de, kanojo wa ___ to jibun no iken o ieru yō ni natta.) (At the new school, she became able to express her opinions freely.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、他人の目を気にせず、自由に意見を述べる様子にも使えます。

fill blank B1

この絵は、子供が___と描いたようだ。(Kono e wa, kodomo ga ___ to kaita yō da.) (This picture looks like a child drew it freely.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、制約なく創造性を発揮する様子を表します。

fill blank B1

自然の中で___と過ごす時間は大切だ。(Shizen no naka de ___ to sugosu jikan wa taisetsu da.) (Time spent freely in nature is important.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、リラックスして自由に過ごす時間を表現するのに適切です。

fill blank B1

ストレスがなくなって、___と仕事ができるようになった。(Sutoresu ga nakunatte, ___ to shigoto ga dekiru yō ni natta.) (With no stress, I became able to work freely.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、精神的な制約がなくなり、自由に活動できる状態を表します。

fill blank B1

彼女は、新しい環境で___と成長している。(Kanojo wa, atarashii kankyō de ___ to seichō shite iru.) (She is growing freely in the new environment.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、良い環境で妨げられずに成長する様子を表現します。

multiple choice B1

子供たちは公園でのびのびと___います。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 遊んで

「のびのびと遊ぶ」は、子供たちが自由に楽しんでいる様子を表す一般的な表現です。

multiple choice B1

この絵を見ると、心が___なります。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのびと

「のびのびと」は、心が解放され、リラックスした状態を表すのに適しています。

multiple choice B1

新しい環境で、彼はのびのびと___し始めました。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 自分の意見を言う

「のびのびと」は、ためらいなく行動する様子を表すので、自分の意見を自由に言うという文脈に合います。

true false B1

「のびのび」は、窮屈な状況や制限された状態を表すときに使われる。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

「のびのび」は、自由で抑制のない状態を表す言葉であり、窮屈な状況とは反対の意味です。

true false B1

「のびのび育つ」という表現は、子供がストレスなく自由に成長することを意味する。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

「のびのび育つ」は、子供が制約なく、心身ともに健やかに成長する様子を表します。

true false B1

仕事で「のびのび働く」とは、自分の役割に厳しく縛られ、自由がない状況を指す。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

「のびのび働く」とは、自分の能力を自由に発揮し、ストレスなく仕事に取り組む状態を指します。

listening B1

The children are playing freely in the park.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 子供たちは公園でのびのびと遊んでいます。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B1

He says he wants to live freely in his hometown.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 彼は故郷でのびのびと暮らしたいと言っています。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening B1

I became able to work without restraint in the new environment.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 新しい環境でのびのびと仕事ができるようになりました。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B1

Read this aloud:

のびのびと成長する。

Focus: no-bi-no-bi to se-i-cho-o su-ru

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B1

Read this aloud:

もっとのびのびと意見を言いましょう。

Focus: mo-tto no-bi-no-bi to i-ke-n o i-i-ma-sho-o

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking B1

Read this aloud:

この犬はのびのびと走り回るのが好きです。

Focus: ko-no i-nu wa no-bi-no-bi to ha-shi-ri-ma-wa-ru no ga su-ki de-su

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B1

Describe a time when you felt completely free and uninhibited, using the word のびのび. (When did you feel のびのび?)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

子どもの頃、夏休みに田舎で遊んでいる時は、毎日がのびのびとしていました。 (When I was a child, playing in the countryside during summer vacation, every day felt free and uninhibited.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B1

Imagine you are giving advice to a friend about raising their child. How would you suggest they create an environment where their child can grow up のびのび?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

子どもがのびのび育つためには、たくさんの経験をさせてあげて、自由に遊ばせるのが一番だよ。(For a child to grow up freely, it's best to let them have many experiences and play freely.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B1

Write a short sentence about an animal that seems to live のびのび in its natural habitat.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

野生の鳥は空をのびのびと飛んでいます。(Wild birds fly freely in the sky.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading B1

BさんはAさんに何を勧めていますか?

Read this passage:

A: 最近、ストレスが多いんだ。どうしたらいいかな? B: 自然の中で過ごす時間をもっと作ったらどうかな? 公園でのびのび散歩するだけでも、気持ちが楽になるよ。

BさんはAさんに何を勧めていますか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 自然の中で過ごすこと (To spend time in nature)

B suggests spending time in nature, specifically mentioning 'のびのび散歩する' (taking a leisurely walk) in the park to feel better.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 自然の中で過ごすこと (To spend time in nature)

B suggests spending time in nature, specifically mentioning 'のびのび散歩する' (taking a leisurely walk) in the park to feel better.

reading B1

この学校が大切にしていることは何ですか?

Read this passage:

この学校では、生徒たちが自分の意見をのびのびと発表できるような環境を大切にしています。先生たちは、生徒の自主性を尊重し、自由に考え、行動することを奨励しています。

この学校が大切にしていることは何ですか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 生徒が自由に意見を言える環境 (An environment where students can freely express opinions)

The passage states that the school values an environment where students can 'のびのびと発表できる' (freely express) their opinions and encourages independent thought and action.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 生徒が自由に意見を言える環境 (An environment where students can freely express opinions)

The passage states that the school values an environment where students can 'のびのびと発表できる' (freely express) their opinions and encourages independent thought and action.

reading B1

話者は都会の生活についてどう思っていますか?

Read this passage:

都会の生活は便利だけど、たまには田舎でのびのびと過ごしたいと思う。新鮮な空気を吸って、大きな自然の中でリラックスしたいな。

話者は都会の生活についてどう思っていますか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 都会の生活は便利だが、時には自然で過ごしたいと思っている (Thinks city life is convenient, but sometimes wants to spend time in nature)

The speaker acknowledges city life's convenience ('便利だけど') but expresses a desire to 'のびのびと過ごしたい' (spend time freely) in the countryside for relaxation.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 都会の生活は便利だが、時には自然で過ごしたいと思っている (Thinks city life is convenient, but sometimes wants to spend time in nature)

The speaker acknowledges city life's convenience ('便利だけど') but expresses a desire to 'のびのびと過ごしたい' (spend time freely) in the countryside for relaxation.

fill blank B2

子供たちは公園で___と遊んでいた。(The children were playing freely in the park.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、子供が制限なく、自由に遊んでいる様子を表すのに最適です。

fill blank B2

自然の中で___と育つ植物は美しい。(Plants that grow freely in nature are beautiful.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

植物が自然な環境で制約なく成長する様子を「のびのび」と表現します。

fill blank B2

新しい職場では、自分の意見を___と発表できる。(In the new workplace, I can express my opinions freely.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

自分の意見を遠慮なく、自由に表明できる様子を表すのに「のびのび」が適しています。

fill blank B2

彼女は海外で___と生活している。(She is living freely abroad.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

制約なく、自由に生活している様子を「のびのび」と表現します。

fill blank B2

この絵は、子供が___と描いたような自由な筆致だ。(This painting has a free brushstroke, as if a child drew it without inhibition.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

子供が何の制約もなく、自由に絵を描く様子を「のびのび」と表現します。

fill blank B2

ストレスのない環境で、人は___と能力を発揮できる。(In a stress-free environment, people can freely demonstrate their abilities.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

ストレスがなく、何の制約もない状態で能力を発揮する様子を「のびのび」と表現します。

writing B2

Imagine you are describing a happy, carefree childhood. Use のびのび to describe how the child grew up. Write two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

彼は自然の中で、のびのびと育ちました。おかげで、いつも明るく元気な子です。 (He grew up freely in nature. Thanks to that, he is always a bright and energetic child.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B2

You are giving advice to someone who feels stifled at work. Suggest a way they could find a more 'unrestrained' environment using のびのび. Write two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

もっとのびのびと働ける環境を探してみませんか。きっと、あなたの才能がもっと開花するでしょう。 (Why don't you try to find an environment where you can work more freely? Surely, your talents will blossom even more.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B2

Describe a plant or an animal that is thriving without any restrictions. Use のびのび in your description. Write two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

この花は日当たりの良い場所でのびのびと成長しています。その美しい姿は見る人を癒します。 (This flower is growing freely in a sunny spot. Its beautiful appearance heals those who see it.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading B2

この文章から、筆者は子供たちがどのように過ごすことを良いと考えているでしょうか?

Read this passage:

公園で子供たちがのびのびと遊んでいる姿を見ると、心が和みます。最近の子供たちは習い事が多くて忙しいと聞きますが、たまにはこうして自由に過ごす時間も大切ですね。

この文章から、筆者は子供たちがどのように過ごすことを良いと考えているでしょうか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 自由に遊ぶ時間を持つこと

「たまにはこうして自由に過ごす時間も大切ですね」という記述から、筆者は自由に遊ぶ時間を良いと考えていることがわかります。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 自由に遊ぶ時間を持つこと

「たまにはこうして自由に過ごす時間も大切ですね」という記述から、筆者は自由に遊ぶ時間を良いと考えていることがわかります。

reading B2

この文章から、彼の今の職場は以前の職場と比べてどのような違いがありますか?

Read this passage:

彼は新しいプロジェクトでのびのびと自分のアイデアを実現させています。前の職場では意見が通りにくかったそうですが、ここでは彼の創造性が存分に発揮されています。

この文章から、彼の今の職場は以前の職場と比べてどのような違いがありますか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 自由に意見が言える

「前の職場では意見が通りにくかったそうですが、ここでは彼の創造性が存分に発揮されています」という記述から、自由に意見が言える環境であることがわかります。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 自由に意見が言える

「前の職場では意見が通りにくかったそうですが、ここでは彼の創造性が存分に発揮されています」という記述から、自由に意見が言える環境であることがわかります。

reading B2

筆者が「心身の健康に良い影響を与える」と述べているのは、どのような生活についてですか?

Read this passage:

自然豊かな環境でのびのびと暮らすことは、心身の健康に良い影響を与えます。ストレスの多い現代社会において、このような生活は多くの人に求められています。

筆者が「心身の健康に良い影響を与える」と述べているのは、どのような生活についてですか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 自然豊かな環境で自由に暮らす生活

「自然豊かな環境でのびのびと暮らすことは、心身の健康に良い影響を与えます」という文章から、自然豊かな環境で自由に暮らすことが良い影響を与えると述べています。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 自然豊かな環境で自由に暮らす生活

「自然豊かな環境でのびのびと暮らすことは、心身の健康に良い影響を与えます」という文章から、自然豊かな環境で自由に暮らすことが良い影響を与えると述べています。

sentence order B2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 子供たちは公園でのびのびと遊んでいた。

This sentence describes children playing freely in a park. 'のびのびと' modifies the verb '遊んでいた' (were playing), indicating how they were playing.

sentence order B2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 新しい職場は雰囲気が良く、のびのびと仕事ができる。

This sentence means 'The new workplace has a good atmosphere, and I can work freely.' 'のびのびと' describes the manner of working.

sentence order B2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 彼女は海外でのびのびと自分の才能を伸ばしている。

This sentence translates to 'She is freely developing her talents overseas.' 'のびのびと' modifies '伸ばしている' (is developing), showing she is doing so without restraint.

fill blank C1

子供たちが公園で___と遊んでいるのを見ると、心が和む。(When I see children playing ___ in the park, my heart feels at peace.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、子供たちが何の制約もなく自由に遊んでいる様子を表すのに最適です。

fill blank C1

このプロジェクトは、若手社員に___と意見を述べてもらうことが成功の鍵だ。(For this project, the key to success is to have young employees express their opinions ___.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、若手社員が気兼ねなく自由に意見を言う状況に合います。

fill blank C1

自然の中で過ごす時間は、私を___とさせてくれる。(Time spent in nature allows me to be ___.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

自然の中で心身が解放され、ゆったりとした状態を表すのに「のびのび」が適しています。

fill blank C1

彼女は新しい職場環境で、自分の才能を___と発揮している。(She is demonstrating her talents ___ in the new work environment.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、制約なく自由に能力を発揮する様子を表現します。

fill blank C1

留学生活を通して、彼は以前よりもずっと___と成長した。(Through his study abroad experience, he grew much more ___ than before.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、精神的にも肉体的にも制約なく大きく成長したことを示します。

fill blank C1

あの庭の植物は、日光をたっぷりと浴びて___と育っている。(The plants in that garden are growing ___ with plenty of sunlight.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

植物が太陽の光を浴びて、健康的に、そして自由に大きく成長している様子を表すのに「のびのび」が使われます。

multiple choice C1

子供たちが___と育つ環境が大切だ。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、子供が自由で制約なく成長する様子を表すのに最も適切です。

multiple choice C1

新しい職場では、自分の意見を___と言えるようになった。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、抑制なく自由に意見を述べる状況に合致します。

multiple choice C1

彼女は海外で___と生活し、新しい文化を楽しんでいる。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、気兼ねなく自由に活動している様子を示すのに適しています。

true false C1

「のびのび」は、プレッシャーを感じながら行動する様子を表す。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

「のびのび」は、プレッシャーがなく、自由に、制約なしに行動する様子を表します。

true false C1

「のびのび」は、精神的にリラックスしている状態を示す。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

「のびのび」は、心身ともにリラックスし、自由でいる状態を表現します。

true false C1

自由奔放に振る舞うことを「のびのび」と表現することはできない。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

「のびのび」は、まさに自由奔放に、制約なく振る舞う様子を表す言葉です。

sentence order C1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 子供を のびのびと 育てる ことが 大切です。

This sentence means 'It is important to raise children freely.' The phrase 'のびのびと育てる' means 'to raise freely/without inhibition'.

sentence order C1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 先生の おかげで のびのびと 話せる なりました。

This sentence means 'Thanks to the teacher, I became able to speak freely.' 'おかげで' means 'thanks to'.

sentence order C1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ここは 彼が のびのびと 仕事 できる ような 環境です。

This sentence means 'This is an environment where he can work freely.' '〜ような環境' means 'an environment like...'.

fill blank C2

子供たちが公園で___と遊んでいる姿を見ると、心が和む。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、子供たちが制約なく自由に遊ぶ様子を最も適切に表します。

fill blank C2

新しい職場では、自分の意見を___と発言できる環境で、とても働きやすい。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、自分の意見を自由に、ためらわずに言うことができる状況を表現するのに適しています。

fill blank C2

彼は田舎で___と育ち、都会のストレスとは無縁のようだ。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、子供が制約なく、健やかに成長する様子を表します。

fill blank C2

この絵は、画家が何の制約も受けずに___と描いたことが伝わってくる。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、画家が自由に、制約なく創作活動を行った状況を表現します。

fill blank C2

自然の中で過ごす時間は、私を___とリラックスさせてくれる。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、自然の中で心が解き放たれ、リラックスする感覚を適切に表します。

fill blank C2

新しいプロジェクトでは、メンバーが___とアイデアを出し合い、素晴らしい成果を上げた。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: のびのび

「のびのび」は、メンバーが自由に、遠慮なくアイデアを出し合う活発な状況を表現します。

multiple choice C2

子供たちが広い庭でのびのびと遊ぶ姿を見るのは、親として最高の喜びです。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 子供たちが自由奔放に遊ぶ姿は、親にとってこの上ない喜びだ。

「のびのびと遊ぶ」は、制約なく自由に、活発に遊ぶ様子を表します。選択肢1がこのニュアンスを最もよく捉えています。

multiple choice C2

新しい職場では、自分の意見をのびのびと発言できる環境で、仕事がとても楽しいです。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 新しい職場では、自分の意見を自由に述べられる雰囲気なので、仕事にやりがいを感じる。

「のびのびと発言できる環境」は、自分の意見を気兼ねなく、自由に表現できる状況を指します。選択肢2が適切です。

multiple choice C2

この絵は、画家がのびのびとした筆致で描いたもので、彼の内面の自由さが伝わってくる。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: この絵は、画家が大胆かつ自由に描いたもので、彼の心の開放感が感じられる。

「のびのびとした筆致」は、制約にとらわれず、自由で生き生きとした表現方法を意味します。選択肢3が最も近い意味です。

true false C2

「のびのび」は、主に身体的な成長や行動の自由さを表現する際に用いられる。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

「のびのび」は、子供が成長する様子や、人が制約なく自由に活動する様子など、身体的・行動的な自由さを表現するのに使われます。

true false C2

「のびのび」は、精神的な抑圧やストレスを感じている状態を表す。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

「のびのび」は、むしろ精神的な開放感や、ストレスがなく自由に振る舞える状態を指します。抑圧やストレスとは反対の意味です。

true false C2

大人に対して「のびのびと仕事をする」と言う場合、それは効率的で計画的な働き方を指す。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

「のびのびと仕事をする」は、効率的・計画的であることよりも、制約なく自分のペースで、自由に創造的に仕事をする様子を指します。

listening C2

The children are playing freely. What kind of park is it?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 子供たちがのびのびと遊べる公園は貴重です。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C2

She grew up freely in this environment. What is a characteristic of her?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: この環境でのびのびと育った彼女は、とても創造的だ。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C2

In the new workplace, how can you express your opinions?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 新しい職場では、自分の意見をのびのびと発言できる。
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C2

Read this aloud:

のびのびとした環境で、あなたはどのように成長したいですか?

Focus: のびのび

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C2

Read this aloud:

最近、のびのびと過ごせる時間はありましたか?どのような時でしたか?

Focus: のびのびと過ごせる

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C2

Read this aloud:

将来、のびのびと活躍できる場所を見つけたいです。

Focus: のびのびと活躍

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing C2

Imagine you are a parent describing your child's ideal summer vacation. Use 「のびのび」 to describe how you want them to experience it. Write a short paragraph.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

今年の夏休みは、子供たちに都会の喧騒を離れて田舎で「のびのび」と過ごしてもらいたいです。自然の中で思いっきり遊び、色々な体験を通して心身ともに大きく成長してくれることを願っています。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing C2

You are a manager giving feedback to an employee. Describe a situation where you encourage them to act 「のびのび」. Write a few sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

最近のプロジェクトでは、もう少し「のびのび」と自分の意見を言ってもらいたいですね。あなたの持っているアイデアをもっと自由に発揮することで、チーム全体の生産性も向上すると思います。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing C2

Describe a personal memory where you felt completely 「のびのび」. What were you doing and why did you feel that way?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私が一番「のびのび」と感じた記憶は、学生時代に一人でヨーロッパを放浪していた時です。時間や場所に縛られることなく、自分の好きなように行動できたあの自由な感覚は、今でも忘れられません。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading C2

この文章から、公園が「のびのび」と遊べる場所である理由として最も適切なものはどれですか?

Read this passage:

近所の公園は子供たちが「のびのび」と遊べるように、遊具も豊富で広い芝生が広がっている。親たちは、子供たちが安全に遊んでいるのを見守りながら、ベンチで談笑していた。こんな環境がもっと増えれば、子供たちの健全な育成につながるだろう。

この文章から、公園が「のびのび」と遊べる場所である理由として最も適切なものはどれですか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 遊具が豊富で広い芝生があるから

文章中で「遊具も豊富で広い芝生が広がっている」と述べられており、これが子供たちが自由に遊べる環境であることを示しています。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 遊具が豊富で広い芝生があるから

文章中で「遊具も豊富で広い芝生が広がっている」と述べられており、これが子供たちが自由に遊べる環境であることを示しています。

reading C2

「のびのび」とした性格の彼が周りの人々に与える良い影響とは何ですか?

Read this passage:

彼はいつも「のびのび」とした性格で、周りの人々に良い影響を与えている。どんな困難な状況に直面しても、決して悲観的にならず、前向きな姿勢で物事に取り組む。そのおかげで、彼がいるチームはいつも明るい雰囲気に包まれている。

「のびのび」とした性格の彼が周りの人々に与える良い影響とは何ですか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: チームの雰囲気を明るくすること

文章の最後に「そのおかげで、彼がいるチームはいつも明るい雰囲気に包まれている」と明記されています。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: チームの雰囲気を明るくすること

文章の最後に「そのおかげで、彼がいるチームはいつも明るい雰囲気に包まれている」と明記されています。

reading C2

筆者が新しい職場で最も重要だと感じていることは何ですか?

Read this passage:

新しい職場では、自分の意見を「のびのび」と述べることができる環境が何よりも重要だと感じている。以前の職場では、上司の顔色をうかがいながら仕事を進めることが多く、ストレスがたまっていた。今は、もっと自由に発想し、積極的に提案できる場所を探している。

筆者が新しい職場で最も重要だと感じていることは何ですか?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 自分の意見を自由に述べられる環境

「自分の意見を『のびのび』と述べることができる環境が何よりも重要だと感じている」と明確に書かれています。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 自分の意見を自由に述べられる環境

「自分の意見を『のびのび』と述べることができる環境が何よりも重要だと感じている」と明確に書かれています。

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 子供たちは公園でのびのびと遊んだ

The correct order is 'Children in the park played freely.'

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 彼はのびのびと話すのが得意だ

The correct order is 'He is good at speaking freely.'

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: この植物は自然でのびのびと育つ

The correct order is 'This plant grows freely in nature.'

/ 138 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!