B1 noun 3 मिनट पढ़ने का समय

尿路感染症

When discussing health, it's important to know specific terms. 「尿路感染症」 (nyouro kansenshou) is the Japanese word for a urinary tract infection. This is a common infection that affects the urinary system.

You might hear this term from a doctor or read it in health information. While it's a bit of a mouthful, understanding it can be very useful for your personal health and when communicating in Japanese about medical conditions.

When discussing medical conditions in Japanese, precision is key. 尿路感染症 (nyouro kansenshou) directly translates to urinary tract infection. The kanji break down as follows: 尿 (nyou) means urine, 路 (ro) means path or tract, 感 (kan) means feeling or sensation (often implying infection in this context), 染 (sen) means to dye or contaminate, and 症 (shou) means symptom or disease. Therefore, literally, it's a "urine path infection disease." This term is commonly used in medical settings and general conversation when referring to this specific type of infection. Understanding the individual kanji can help you remember and apply the term more effectively.

Understanding common mistakes people make with Japanese vocabulary is crucial for effective learning. This section focuses on typical errors learners encounter when using 「尿路感染症」 (nyouro kansenshou), meaning 'urinary tract infection.' By being aware of these pitfalls, you can avoid them and use the term more accurately and naturally.

§ Mistake 1: Confusing with general illness terms

One common mistake is to use general terms for illness, such as 「病気」 (byouki - illness/sickness) or 「風邪」 (kaze - cold), when specifically referring to a urinary tract infection. While a UTI is indeed a type of illness, using a general term when a specific one exists can lead to ambiguity or sound less precise.

Incorrect Usage
医者によると、私は病気になったそうです。
Hint
According to the doctor, I got sick.

While grammatically correct, this doesn't convey the specific condition. Compare it with the correct usage:

医者によると、私は尿路感染症になったそうです。

Hint
According to the doctor, I got a urinary tract infection.

§ Mistake 2: Incorrect particle usage with symptoms

When describing symptoms associated with a urinary tract infection, learners sometimes struggle with the correct particles. For example, to say you have a UTI, you would typically use 「になる」 (ni naru - to become) or 「がある」 (ga aru - there is/to have). Using incorrect particles can make your sentence sound unnatural or even confusing.

Incorrect Usage
私は尿路感染症を持っています。
Hint
I have a urinary tract infection.

While 「持っています」 (motte imasu) means 'have,' it's generally used for physical possessions, not typically for medical conditions in this direct way. A more natural way to express having a condition is:

私は尿路感染症になりました。

Hint
I got a urinary tract infection.

尿路感染症があるようです。

Hint
It seems there is a urinary tract infection.

§ Mistake 3: Over-reliance on direct translation

Directly translating English phrases or sentence structures into Japanese often leads to awkward or incorrect expressions. For example, simply translating 'I have a UTI' word for word might result in the particle issue mentioned above. Instead, focus on understanding how Japanese speakers naturally express these concepts.

Consider the phrase 'She is suffering from a UTI.' A direct translation might attempt to use a word for 'suffer,' but a more natural Japanese expression would often focus on simply having the condition or having symptoms.

Less Natural
彼女は尿路感染症で苦しんでいます。
Hint
She is suffering from a urinary tract infection.

While not entirely wrong, it's a bit more dramatic than often necessary in general conversation. More common and natural expressions include:

彼女は尿路感染症にかかっています。

Hint
She has a urinary tract infection (lit. she is afflicted with).

彼女は尿路感染症の症状があります。

Hint
She has symptoms of a urinary tract infection.

§ Conclusion: Practice for precision

Avoiding these common mistakes with 「尿路感染症」 will significantly improve your accuracy and naturalness when discussing health topics in Japanese. Remember to:

  • Use specific medical terms when available, rather than general illness terms.
  • Master the correct particles, especially with verbs like 「なる」 and 「ある」 for conditions.
  • Think in Japanese sentence structures, not just direct translations from English.

Consistent practice and exposure to authentic Japanese content will reinforce these correct usages. Don't be afraid to make mistakes; they are part of the learning process. The key is to learn from them and refine your language skills over time.

खुद को परखो 18 सवाल

writing A2

How would you tell a doctor in Japanese that you think you might have a urinary tract infection? Use '尿路感染症'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

先生、尿路感染症かもしれません。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A2

You are describing symptoms to a friend. How would you say in Japanese, 'I have a urinary tract infection and it hurts when I pee.' Focus on using '尿路感染症'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

尿路感染症で、おしっこをする時、痛いです。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A2

You are writing a short note to your partner. How would you say, 'I need to go to the hospital because of a urinary tract infection.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

尿路感染症で病院に行かなければなりません。

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading A2

What does person A think they have?

Read this passage:

A: 具合が悪いです。 B: どうしましたか? A: 尿路感染症だと思います。病院に行った方がいいですか? B: はい、早く行った方がいいですよ。

What does person A think they have?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: A urinary tract infection

Person A explicitly states '尿路感染症だと思います。'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: A urinary tract infection

Person A explicitly states '尿路感染症だと思います。'

reading A2

What did the person do because of the urinary tract infection?

Read this passage:

私は先週、尿路感染症にかかりました。とても痛かったので、すぐに病院に行きました。薬をもらって、今はもう元気です。

What did the person do because of the urinary tract infection?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Went to the hospital

The passage says 'すぐに病院に行きました' (I immediately went to the hospital).

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Went to the hospital

The passage says 'すぐに病院に行きました' (I immediately went to the hospital).

reading A2

What is mentioned as a common symptom of a urinary tract infection?

Read this passage:

尿路感染症は女性に多い病気です。症状は、排尿時の痛みや頻尿などがあります。早めに治療することが大切です。

What is mentioned as a common symptom of a urinary tract infection?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Pain during urination

The passage states '排尿時の痛み' (pain during urination) as a symptom.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Pain during urination

The passage states '排尿時の痛み' (pain during urination) as a symptom.

sentence order B1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 私は尿路感染症にかかりました。

This sentence means 'I got a urinary tract infection.' The typical order in Japanese is subject-object-verb.

sentence order B1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 尿路感染症の症状は何ですか?

This asks 'What are the symptoms of a urinary tract infection?' 'の' connects 'urinary tract infection' and 'symptoms'.

sentence order B1

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 医者は尿路感染症の薬を処方しました。

This translates to 'The doctor prescribed medicine for a urinary tract infection.' 'の' connects 'urinary tract infection' and 'medicine', and 'を' marks the object.

multiple choice B2

Which of the following symptoms is commonly associated with 尿路感染症?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 頻尿 (Frequent urination)

Frequent urination is a classic symptom of a urinary tract infection.

multiple choice B2

A doctor might prescribe what kind of medicine to treat 尿路感染症?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 抗生物質 (Antibiotics)

Antibiotics are typically used to treat bacterial infections like urinary tract infections.

multiple choice B2

Which of these might help prevent 尿路感染症?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 水をたくさん飲むこと (Drinking plenty of water)

Staying hydrated by drinking plenty of water can help flush out bacteria and prevent UTIs.

true false B2

尿路感染症は男性よりも女性に多く見られます。(Urinary tract infections are more common in women than in men.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

Due to anatomical differences, women are more susceptible to urinary tract infections.

true false B2

尿路感染症は自然に治る病気です。(Urinary tract infections are diseases that heal naturally.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

While mild cases might resolve, urinary tract infections often require medical treatment to prevent complications.

true false B2

尿路感染症の主な原因はウイルスです。(The main cause of urinary tract infections is viruses.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

Urinary tract infections are primarily caused by bacteria, not viruses.

/ 18 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!