귀한 시간 내주셔서 감사합니다.
gwihan sigan naejusyeoseo gamsahamnida.
Thank you for making time
मतलब
Expressing gratitude to someone for allocating their valuable time.
अभ्यास बैंक
3 अभ्यास저는 당신이 저에게 귀한 _____ 내주셔서 감사합니다.
귀한 시간 내주셔서 _____합니다.
저는 당신이 저에게 _____ 시간 내주셔서 감사합니다.
🎉 स्कोर: /3
The phrase '귀한 시간 내주셔서 감사합니다' is a polite and respectful way to express gratitude in Korean for someone's valuable time. Let's break down its components: * **귀한 (gwihan):** This is an adjective derived from '귀하다 (gwihada)', meaning 'to be precious', 'to be valuable', or 'to be noble'. It emphasizes the high regard one has for the other person's time, suggesting it is not something to be taken lightly. * **시간 (sigan):** This noun simply means 'time'. * **내주셔서 (nae-ju-syeo-seo):** This is a polite and honorific verbal construction. It comes from: * **내다 (naeda):** The base verb with various meanings, but in this context, it implies 'to set aside', 'to spare', or 'to offer'. * **-주다 (-juda):** This is an auxiliary verb indicating a benefactive action, meaning 'to do something for someone' or 'to give' (as in giving a favor). So, '내주다' means 'to set aside/spare for someone'. * **-시- (-si-):** This is an honorific suffix inserted before the politeness marker to show respect to the subject of the verb (the person who spared their time). It elevates the status of the person being addressed. * **-어서 (-eoseo):** This is a connective ending indicating cause or reason, meaning 'because' or 'since'. Therefore, '내주셔서' means 'because you have respectfully spared/given [your time] for me/us'. * **감사합니다 (gamsahamnida):** This is the most common and polite way to say 'Thank you' in Korean. It is composed of: * **감사 (gamsa):** A noun meaning 'gratitude' or 'thanks'. * **-합니다 (-hamnida):** A very formal and polite ending for verbs, derived from '하다 (hada)' (to do) and the formal declarative ending '-ㅂ니다/-습니다'. **In essence, the phrase literally translates to something like, 'Because you have respectfully spared your valuable time for me, I am grateful.'** The usage of '귀한' and the honorific '-시-' marker makes this expression highly respectful and appropriate for formal settings, business interactions, or when addressing someone of higher status, seniority, or general respect. It acknowledges the effort and value placed on the time the other person has dedicated, making the gratitude feel much more sincere and profound than a simple 'thank you for your time.'