A1 Idiom तटस्थ

입에 붙다

ib-e butda

to get used to saying something

मतलब

To become accustomed to using a certain phrase or word.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

Koreans often use this to compliment someone's language learning progress. The mouth is seen as the primary tool for social interaction.

💡

Practice Out Loud

You cannot get a phrase to 'stick to your mouth' by reading silently. You must speak it!

मतलब

To become accustomed to using a certain phrase or word.

💡

Practice Out Loud

You cannot get a phrase to 'stick to your mouth' by reading silently. You must speak it!

खुद को परखो

Which sentence is correct for describing a phrase you can now say easily?

이 말이 이제 ______.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: 입에 붙었어요

'입에 붙다' is the correct idiom for linguistic comfort.

🎉 स्कोर: /1

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

अभ्यास बैंक

1 अभ्यास
Which sentence is correct for describing a phrase you can now say easily? Choose A1

이 말이 이제 ______.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: 입에 붙었어요

'입에 붙다' is the correct idiom for linguistic comfort.

🎉 स्कोर: /1

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

1 सवाल

Yes, if you are talking about the lyrics becoming easy to sing.

संबंधित मुहावरे

🔄

입에 익다

synonym

To be familiar to the mouth

🔗

입에 맞다

contrast

To suit one's taste

🔗

입에 배다

similar

To be ingrained in the mouth

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!