ausparken
to unpark; to drive a vehicle out of a parking space.
ausparken 30 सेकंड में
- To drive a vehicle out of a parking space, often requiring careful maneuvering.
- A separable verb where 'aus' moves to the end of the sentence in the present tense.
- Commonly used in driving lessons, traffic reports, and daily conversations about car travel.
- Legally significant in Germany, as the driver leaving the spot must yield to all other traffic.
- Spatial Context
- The action of ausparken implies a confined starting point. You are not just driving; you are transitioning from a stationary, designated position into the flow of traffic. This requires specific maneuvers, often involving reversing (rückwärts ausparken) or sharp steering angles.
Ich muss vorsichtig ausparken, weil die Lücke sehr eng ist.
- Legal Nuance
- When you 'ausparken', you must ensure that no other road users are endangered. This specific verb is used in police reports and insurance claims to define the exact phase of a journey where an incident might have occurred.
Beim Ausparken hat er das andere Auto touchiert.
- Daily Life
- In a crowded city like Berlin, finding a spot is hard, but 'ausparken' can be just as stressful if you are blocked in. You might hear someone say: 'Können Sie bitte ein Stück vorfahren? Ich kann nicht ausparken.'
Warte kurz, ich muss erst ausparken, dann hole ich dich ab.
Er parkt seinen Wagen gerade aus.
- The Separable Split
- In the sentence 'Du parkst jetzt aus', the root 'parkst' stays in the second position, while 'aus' marks the end of the thought. This structure remains consistent regardless of how many adverbs or objects you add in the middle.
Wir parken unser großes Wohnmobil sehr vorsichtig aus.
- Imperative Mood
- If you are directing someone, you use the imperative: 'Park bitte aus!' (Informal) or 'Parken Sie bitte aus!' (Formal). Note again the separation in the informal version.
Könntest du bitte ausparken, damit ich durchfahren kann?
- Reflexive Misconception
- Unlike some movement verbs, 'ausparken' is not reflexive. You don't 'park yourself out'. You just park the vehicle out.
Nachdem er ausgeparkt hatte, bemerkte er den Kratzer.
Sie parkten gleichzeitig aus, was fast zu einem Unfall führte.
Das Ausparken in dieser engen Straße erfordert viel Geduld.
- Parking Garages
- In a 'Parkhaus', signs might use the noun form. You might also hear people on their phones saying, 'Ich parke gerade aus, bin in fünf Minuten da' (I'm just pulling out of the spot, I'll be there in five minutes).
Pass auf, der blaue Wagen will ausparken!
- Insurance and Police
- If you have a minor 'Parkrempler' (parking bump), the police officer will ask: 'Wollten Sie einparken oder ausparken?' Identifying the direction of movement is key to determining liability.
Haben Sie gesehen, wie das Auto ausgeparkt ist?
- News Reports
- Local news often reports on 'Unfälle beim Ausparken', especially involving elderly drivers or cyclists in blind spots.
Er hat beim Ausparken ein Schild umgefahren.
Kannst du für mich ausparken? Ich traue mich nicht.
Der LKW-Fahrer musste mühsam ausparken.
- The 'ge-' Placement
- Another common pitfall is the past participle. Many learners try to say 'geausparkt' or 'ausgeparken'. The correct form is ausgeparkt. The 'ge-' always wedges itself between the prefix and the stem in separable verbs.
Falsch: Ich habe geausparkt. Richtig: Ich habe ausgeparkt.
- Word Order in Questions
- In a question like 'Willst du ausparken?', the verb is at the end. But in 'Parkst du jetzt aus?', the prefix is at the end. Learners often lose track of the prefix in longer questions.
Falsch: Parkst du aus jetzt? Richtig: Parkst du jetzt aus?
- Case Usage
- If you specify what you are unparking, use the accusative: 'Ich parke meinen Wagen aus' (masculine accusative).
Sie hat beim Ausparken nicht in den Spiegel geschaut.
Wir parkten langsam aus, um niemanden zu behindern.
Hör auf auszuparken, da kommt ein Fahrrad!
- Ausparken vs. Wegfahren
- Ausparken is the maneuver of leaving the spot. Wegfahren is the act of leaving the location entirely. You 'auspark' first, then you 'wegfahr'. If you are already in a driveway and just leave, you 'fährst weg', you don't necessarily 'parkst aus'.
Er parkte aus und fuhr dann schnell weg.
- Ausparken vs. Herausfahren
- Herausfahren (to drive out) is a more general term. You can 'herausfahren' from a garage, a tunnel, or a city. 'Ausparken' is strictly for parking spaces. If you are in a narrow 'Einfahrt' (driveway), you 'fährst heraus'.
- Ausparken vs. Abfahren
- Abfahren is usually used for public transport (trains, buses) or starting a long journey. You wouldn't say 'Ich fahre vom Parkplatz ab' unless you were a bus on a schedule.
Statt auszuparken, blieb er einfach im Auto sitzen.
- Umparken
- If you move your car from one spot to another, you 'umparken'. This involves 'ausparken' from the first spot and 'einparken' into the second.
Könnten Sie bitte umparken? Sie blockieren die Ausfahrt.
Er hat das Ausparken nie richtig gelernt.
Wir müssen jetzt ausparken, sonst kommen wir zu spät.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Stressing the second syllable (parken) instead of 'aus'.
- Pronouncing the 's' in 'aus' as a 'z' sound (it should be voiceless).
- Over-pronouncing the 'e' in '-en'.
स्तर के अनुसार उदाहरण
Ich muss jetzt ausparken.
I must unpark now.
Uses a modal verb 'muss', so 'ausparken' stays at the end in infinitive.
Kannst du ausparken?
Can you unpark?
Question with modal verb.
Ich parke aus.
I am unparking.
Simple present, separable verb split.
Das Auto parkt aus.
The car is unparking.
Third person singular.
Wir wollen ausparken.
We want to unpark.
Modal verb 'wollen'.
Park bitte aus!
Please unpark!
Imperative, informal.
Hier nicht ausparken.
Do not unpark here.
Infinitive used as a command.
Er parkt vorsichtig aus.
He unparks carefully.
Adverb 'vorsichtig' between verb parts.
Ich habe das Auto ausgeparkt.
I have unparked the car.
Perfect tense with 'haben' and 'ausgeparkt'.
Gestern parkte er spät aus.
Yesterday he unparked late.
Präteritum (simple past).
Sie parkt das Auto aus der Garage aus.
She unparks the car from the garage.
Separable verb with a prepositional phrase.
Warum parkst du nicht aus?
Why aren't you unparking?
Interrogative sentence.
Er hat beim Ausparken gelacht.
He laughed while unparking.
Gerund-like use of the capitalized noun 'Ausparken'.
Wir parken unser neues Auto aus.
We are unparking our new car.
Accusative object 'unser neues Auto'.
Du musst langsam ausparken.
You must unpark slowly.
Modal verb with adverb.
Ich helfe dir beim Ausparken.
I will help you with unparking.
Dative after 'beim'.
Wenn ich ausparke, schaue ich immer nach hinten.
When I unpark, I always look behind me.
Subordinate clause with 'wenn', verb is not separated.
Es ist schwierig, in dieser Straße auszuparken.
It is difficult to unpark in this street.
Infinitive with 'zu' (auszuparken).
Nachdem er ausgeparkt hatte, fuhr er zur Arbeit.
After he had unparked, he drove to work.
Plusquamperfekt (past perfect).
Das Ausparken rückwärts ist eine wichtige Übung.
Unparking backwards is an important exercise.
Noun phrase as subject.
Ich parke gerade aus, warte eine Minute.
I'm unparking right now, wait a minute.
Present tense, separable.
Obwohl es regnete, parkte sie sicher aus.
Although it was raining, she unparked safely.
Concessive clause.
Hast du das Auto schon ausgeparkt?
Have you already unparked the car?
Perfect tense question.
Er parkte aus, ohne auf den Verkehr zu achten.
He unparked without paying attention to the traffic.
'ohne... zu' construction.
Der Fahrer hat beim Ausparken ein anderes Fahrzeug beschädigt.
The driver damaged another vehicle while unparking.
Formal context, noun use.
Man sollte beim Ausparken immer den Schulterblick machen.
One should always do the shoulder check when unparking.
Modal verb 'sollte' (subjunctive II).
Dank der Rückfahrkamera konnte sie mühelos ausparken.
Thanks to the rearview camera, she could unpark effortlessly.
Causal phrase with 'Dank'.
Bevor du ausparkst, musst du den Blinker setzen.
Before you unpark, you must use the turn signal.
Temporal clause.
Das Ausparken aus dieser Lücke erfordert Millimeterarbeit.
Unparking from this gap requires precision.
Abstract noun usage.
Er parkte sein Auto aus, als es plötzlich knallte.
He was unparking his car when there was a sudden bang.
Temporal clause with 'als'.
Das System hilft dem Fahrer dabei, sicher auszuparken.
The system helps the driver to unpark safely.
'dabei... zu' construction.
Sie parkten gleichzeitig aus und stießen fast zusammen.
They unparked at the same time and almost collided.
Adverb 'gleichzeitig'.
Das ausparkende Fahrzeug hat Vorfahrt zu gewähren.
The unparking vehicle must grant right of way.
Participle I used as an adjective.
In der Prüfung wurde das fehlerfreie Ausparken bewertet.
In the exam, error-free unparking was evaluated.
Passive voice with noun.
Er beherrscht das Ausparken selbst unter Zeitdruck perfekt.
He masters unparking perfectly even under time pressure.
Complex noun phrase.
Hätte er vorsichtiger ausgeparkt, wäre nichts passiert.
If he had unparked more carefully, nothing would have happened.
Irreal conditional (Konjunktiv II).
Die Enge der Stadt macht das Ausparken zur Qual.
The narrowness of the city makes unparking a torment.
Metaphorical expression.
Das automatisierte Ausparken wird immer zuverlässiger.
Automated unparking is becoming increasingly reliable.
Adjective phrase.
Es ist untersagt, hier ohne Einweisung auszuparken.
It is forbidden to unpark here without instruction.
Formal 'es ist... zu' structure.
Trotz Warnsignalen parkte der LKW-Fahrer einfach aus.
Despite warning signals, the truck driver simply unparked.
Genitive preposition 'trotz'.
Die Kunst des Ausparkens liegt in der Ruhe des Fahrers.
The art of unparking lies in the driver's calmness.
Philosophical noun usage.
Das Gesetz regelt die Sorgfaltspflicht beim Ausparken akribisch.
The law regulates the duty of care during unparking meticulously.
Technical legal terminology.
Sollte das Fahrzeug beim Ausparken andere behindern, droht ein Bußgeld.
Should the vehicle obstruct others while unparking, a fine is imminent.
Conditional clause without 'wenn'.
Das Ausparken metaphorisch betrachtet: den Weg in die Freiheit finden.
Unparking viewed metaphorically: finding the way to freedom.
Metaphorical use.
In der Hektik des Berufsverkehrs wird das Ausparken oft zum Risiko.
In the rush of commuter traffic, unparking often becomes a risk.
Complex prepositional phrases.
Er pflegte das Ausparken als tägliches Ritual der Achtsamkeit.
He used to practice unparking as a daily ritual of mindfulness.
Literary style.
Die physikalischen Kräfte, die beim Ausparken wirken, sind oft unterschätzt.
The physical forces acting during unparking are often underestimated.
Relative clause.
Ehe man sich versah, hatte er bereits ausgeparkt und war verschwunden.
Before one knew it, he had already unparked and disappeared.
Idiomatic 'Ehe man sich versah'.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
Ich parke gerade aus.
Kannst du für mich ausparken?
Vorsicht beim Ausparken!
Er wurde beim Ausparken behindert.
Das Ausparken üben.
Ohne zu schauen ausparken.
Einparken und Ausparken.
Ausparken verboten.
Problemlos ausparken.
Beim Ausparken hupen.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
"einen Gedanken ausparken"
To bring up a thought or idea (colloquial/metaphorical).
Lass mich mal diesen Gedanken ausparken.
informal"ausgeparkt haben"
To be finished or done with something (very slangy/rare).
Bei dem Thema habe ich jetzt ausgeparkt.
slang"wieder ausparken"
To undo a decision (metaphorical).
Diese Entscheidung müssen wir wohl wieder ausparken.
informal"jemanden ausparken lassen"
To give someone space to leave.
Sei nett und lass ihn ausparken.
neutral"blind ausparken"
To leave a spot without looking (also used for reckless behavior).
Du kannst doch nicht so blind ausparken!
informal"das Auto ausparken"
Literal, but used as a sign of imminent departure.
Ich parke schon mal das Auto aus.
neutral"mühsam aus der Affäre ausparken"
To get out of a tricky situation (metaphorical).
Er versuchte, sich mühsam aus der Affäre auszuparken.
informal"die Ellenbogen ausparken"
To become aggressive/assertive (playful variation of 'ausfahren').
Jetzt parkt er seine Ellenbogen aus.
slang"ausgeparkt sein"
To be out of the loop (regional/rare).
Ich bin bei diesem Projekt völlig ausgeparkt.
slang"beim Ausparken schlafen"
To be inattentive.
Hast du beim Ausparken geschlafen?
informalशब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
शब्द की उत्पत्ति
A compound of the German prefix 'aus-' (out) and the verb 'parken'. The verb 'parken' was borrowed from the English 'to park' in the early 20th century.
Summary
The verb 'ausparken' is essential for describing the act of leaving a parking spot. Remember it is separable: 'Ich parke aus.' Always be careful when doing it!
- To drive a vehicle out of a parking space, often requiring careful maneuvering.
- A separable verb where 'aus' moves to the end of the sentence in the present tense.
- Commonly used in driving lessons, traffic reports, and daily conversations about car travel.
- Legally significant in Germany, as the driver leaving the spot must yield to all other traffic.
उदाहरण
Es ist manchmal schwierig, aus einer engen Parklücke auszuparken.
संबंधित सामग्री
संबंधित ग्रामर रूल्स
transport के और शब्द
abschleppen
A2जब गाड़ी खराब हो जाती है, तो उसे खींचकर गैरेज ले जाने की प्रक्रिया।
abstellen
A2नीचे रखना, (साइकिल आदि) खड़ा करना, (पानी या गैस) बंद करना
anhalten
A2गाड़ी को लाल बत्ती पर रुकना चाहिए। बारिश पूरी रात जारी रहेगी।
auschecken
A2होटल या हवाई अड्डे से प्रस्थान दर्ज करना (चेक-आउट)। 'मुझे सुबह दस बजे चेक-आउट करना है।'
ausgebucht
A2जब किसी होटल, फ्लाइट या इवेंट में कोई जगह नहीं बची होती, तो उसे 'fully booked' कहते हैं।
ausladen
A2किसी वाहन से सामान उतारना।
automatisch
A2जब आप पास जाते हैं तो दरवाजा अपने आप (स्वचालित रूप से) खुल जाता है।
Bahnsteig
B1प्लेटफ़ॉर्म स्टेशन पर वह स्थान है जहाँ यात्री ट्रेन का इंतज़ार करते हैं।
beschleunigen
A2वाहन की गति बढ़ाना।
bremsen
A2किसी वाहन को धीमा करने या रोकने के लिए ब्रेक लगाना। इसका मतलब किसी भी प्रक्रिया या विकास को धीमा करना या रोकना भी हो सकता है। किसी वाहन को धीमा करने या रोकने के लिए ब्रेक लगाना। कभी-कभी, यह विचारों या परियोजनाओं को 'धीमा करने' के अर्थ में भी प्रयोग किया जाता है।