당국
When you hear 당국 (dang-guk), think of a group of people or an organization that has power and makes decisions. These are the "authorities" – like the government or people in charge of a specific area.
For example, if there's a problem in a city, the city 당국 would be responsible for fixing it. Or, if there's a new rule about something, it came from the relevant 당국.
It's a practical word for referring to the official bodies that manage things.
When you're talking about the authorities in Korean, you'll often hear the word 당국 (dangguk). This word refers to the people or organizations that have official power and control over something. For example, it could be a government body, a police department, or even the management of a company. You might use it when discussing official regulations, investigations, or decisions made by those in charge. So, if you hear about 'education 당국' (gyoyuk dangguk), it means the education authorities.
When you're talking about "당국" in Korean, you're referring to the authorities or official organizations that are in charge of something. It's a useful word to know when discussing government bodies, administrative offices, or even the people who hold official power in a particular situation.
For example, if you're talking about the police, the local government, or a specific regulatory body, "당국" would be the appropriate term. It's often used in news reports or formal discussions to refer to these controlling entities.
Think of it as a general term for those who have the authority to make decisions and enforce rules. So, if you hear or read about "당국," you'll know it's about the powers that be.
When you hear 당국 (dang-guk), think of the authorities or the people/organizations in charge. It's a formal word often used in news or official contexts. For example, if you're talking about the government, police, or even a school administration, you can refer to them as 당국. It implies a sense of official power and control. You'll often see it used when discussing regulations, investigations, or official statements.
When talking about a country's government or official organizations, you'll often hear the word 당국. It refers to the authorities or the people/groups in control of a specific area, like the government officials dealing with an issue or the school administration making decisions.
For instance, if there's a new policy, you might say the 'education authorities' (교육 당국) announced it. Or, if there's an investigation, the 'investigating authorities' (수사 당국) would be handling it. It's a useful word for discussing official bodies without being too specific about their exact title.
When you encounter the Korean word "당국" (dang-guk), it refers to the authorities or official bodies that are in charge of a particular matter or area. It's a formal term often used in news, official statements, or discussions about government, regulatory bodies, or organizations with power.
Think of it as encompassing the people or groups who hold authority and make decisions. For example, you might hear about the "정부 당국" (jeong-bu dang-guk), which means "government authorities," or "교육 당국" (gyo-yuk dang-guk), referring to "education authorities."
It's a useful word for understanding discussions about policy, law, or any situation where official bodies are involved. While it generally implies a formal context, it's a very common and practical word to know.
§ What does 당국 mean?
The Korean word 당국 (dang-guk) is a noun that directly translates to "authorities" in English. It refers to the people or organizations that are in control or have official power. Think of it as the official body responsible for something, whether it's the government, a specific department, or even a regulatory agency. This word is quite common in news, official statements, and discussions about public matters.
§ When do people use 당국?
You'll frequently encounter 당국 when discussing official actions, decisions, or statements. It's often used when talking about:
- Government bodies making decisions about policy or law.
- Regulatory agencies enforcing rules.
- Emergency services responding to a situation.
- Any official group that holds responsibility or power in a given context.
It's a formal word, so you wouldn't typically use it in casual conversation about everyday things. Instead, it appears in more formal settings like news reports, official documents, or when discussing serious public matters.
- DEFINITION
- Authorities; the people or organizations in control.
Here are some examples of how 당국 is used in sentences:
정부 당국은 새로운 정책을 발표했습니다.
(The government authorities announced a new policy.)
관계 당국이 사건을 조사 중입니다.
(The relevant authorities are investigating the incident.)
소방 당국은 화재 원인을 발표했습니다.
(The fire authorities announced the cause of the fire.)
Notice how in the examples, 당국 is often preceded by a word that specifies *which* authorities are being talked about (e.g., 정부 당국 - government authorities, 관계 당국 - relevant authorities, 소방 당국 - fire authorities). This helps to clarify the meaning.
So, when you see or hear 당국, remember it's about official bodies with power and responsibility. It's a key word for understanding news and formal discussions in Korean.
§ What 당국 means
Let's learn about the Korean word 당국 (dang-guk). This noun is super useful because it means 'authorities' or 'the people/organizations in control'. You'll see it a lot in news, official reports, and even everyday conversations when discussing government bodies, police, or other powerful groups.
- Korean Word
- 당국 (dang-guk)
- Definition
- Authorities; the people or organizations in control.
- CEFR Level
- A2
§ How to use it in a sentence
Using 당국 is pretty straightforward. Since it's a noun, you'll often see it followed by particles that show its role in the sentence. Let's look at some common patterns.
§ With topic/subject markers (은/는, 이/가)
When 당국 is the main topic or subject of your sentence, you'll attach 은/는 or 이/가 to it.
정부 당국은 그 문제에 대해 논의하고 있습니다.
- 정부 (jeong-bu): government
- 그 (geu): that
- 문제 (mun-je): problem
- ~에 대해 (e dae-hae): about
- 논의하다 (non-ui-ha-da): to discuss
경찰 당국이 사건을 조사 중입니다.
- 경찰 (gyeong-chal): police
- 사건 (sa-geon): incident, case
- 조사 중이다 (jo-sa jung-i-da): to be investigating
§ With objective marker (을/를)
If 당국 is the object of a verb, you'll use 을/를.
시민들은 당국의 신속한 조치를 요구했습니다.
- 시민 (si-min): citizens
- 신속하다 (sin-sok-ha-da): to be swift, quick
- 조치 (jo-chi): measure, action
- 요구하다 (yo-gu-ha-da): to demand, request
§ With possessive marker (의)
To show that something belongs to or is related to the authorities, you use the possessive marker 의.
당국의 발표는 매우 중요합니다.
- 발표 (bal-pyo): announcement
- 매우 (mae-u): very
- 중요하다 (jung-yo-ha-da): to be important
§ Using ~에게서 or ~으로부터 (from the authorities)
When you want to say something comes 'from' the authorities, you can use ~에게서 or ~으로부터. These are often interchangeable, but ~으로부터 can sometimes sound a bit more formal.
당국에게서 새로운 지침이 내려왔습니다.
- 새롭다 (sae-rop-da): to be new
- 지침 (ji-chim): guideline, instruction
- 내려오다 (nae-ryeo-o-da): to come down, to be issued
당국으로부터 공식적인 답변을 기다리고 있습니다.
- 공식적 (gong-sik-jeok): official
- 답변 (dap-byeon): answer, reply
- 기다리다 (gi-da-ri-da): to wait
§ Don't confuse 당국 with people
Many learners, when they first encounter 당국 (dang-guk), might think it refers to specific individuals like a 'government official' or a 'police officer'. While those people are part of 'the authorities', 당국 itself is a collective noun. It refers to the institution or the body of people, not an individual.
- DEFINITION
- Authorities; the people or organizations in control.
You wouldn't say, "저는 당국을 만났습니다" (I met the authorities) if you meant you met one specific official. You would say, "저는 경찰관을 만났습니다" (I met a police officer) or "저는 공무원을 만났습니다" (I met a government official).
경찰 당국이 수사에 착수했다. (The police authorities launched an investigation.)
§ Using 당국 for informal groups
당국 is a formal word. It refers to official bodies like the government, police, or regulatory agencies. You wouldn't use it to describe, say, the organizers of a small community event or a group of friends making decisions. It carries a sense of official power and responsibility.
For example, if a group of students decides on a new club rule, you wouldn't say "학생 당국이 결정했다" (The student authorities decided). You'd simply say "학생들이 결정했다" (The students decided) or refer to the specific committee if there is one.
정부 당국은 새로운 법안을 발표했다. (The government authorities announced a new bill.)
§ Overusing 당국 when more specific terms exist
While 당국 is useful for a general reference to 'the authorities', sometimes a more specific term is better. If you know *which* authority you're talking about, use that specific name. For example, instead of always saying "정부 당국" (government authorities), you might say "교육부" (Ministry of Education) or "국세청" (National Tax Service).
- Instead of: "보건 당국이 발표했다." (The health authorities announced.)
- Better: "질병관리청이 발표했다." (The Korea Disease Control and Prevention Agency announced.)
This makes your communication clearer and more precise. 당국 is great when you don't need to specify, or when you're referring to a general collective, but if you have the details, use them.
관계 당국은 대책을 마련 중이다. (The relevant authorities are preparing countermeasures.)
§ What Does 당국 (dang-guk) Mean?
The Korean word 당국 (dang-guk) refers to 'authorities' or 'the people/organizations in control'. Think of it as a formal way to talk about official bodies or government agencies.
- Korean Word
- 당국 (dang-guk)
- Part of Speech
- Noun
- CEFR Level
- A2
- Definition
- Authorities; the people or organizations in control.
§ How to Use 당국 (dang-guk) in Sentences
Here are some examples to help you understand how to use 당국 in real conversations.
정부 당국은 그 문제에 대해 아직 아무 말도 하지 않았습니다.
The government authorities haven't said anything about that issue yet.
경찰 당국은 사건을 조사 중입니다.
Police authorities are investigating the case.
소방 당국은 화재 원인을 발표했습니다.
Firefighting authorities announced the cause of the fire.
§ Similar Words and When to Use 당국 (dang-guk) vs. Alternatives
Understanding when to use 당국 compared to other related words is key to sounding natural. While 당국 specifically refers to 'authorities' in a formal, official capacity, there are other terms you might encounter.
- 정부 (jeong-bu): This means 'government'. While the government is a type of authority, 당국 can be broader, referring to specific agencies or departments within the government, or even non-governmental regulatory bodies that hold authority. For example, you'd say 정부 (government) when talking about the entire ruling body, but 정부 당국 (government authorities) when referring to a specific part of it handling an issue.
- 기관 (gi-gwan): This translates to 'institution' or 'agency'. It's a more general term for any organized body. While authorities can be institutions, not all institutions are authorities. For example, a research institution (연구 기관) isn't necessarily an authority in the same way the police are. You might say '정부 기관' (government institution) but 당국 emphasizes the controlling or decision-making power of that institution.
- 관계자 (gwan-gye-ja): This means 'person concerned' or 'officials'. It's used when talking about individuals involved in a specific situation, often in an official capacity. 당국 refers to the collective body or organization, whereas 관계자 refers to specific people. For instance, '경찰 관계자' (police officials) would be individual people from the police force, while '경찰 당국' (police authorities) refers to the police force as a governing entity.
- 공권력 (gong-gwon-nyeok): This term means 'public authority' or 'state power'. It's a more abstract concept referring to the power and legitimacy of the state or government to enforce laws and maintain order. While 당국 exercises 공권력, it is the specific body that holds that power, rather than the power itself.
When to choose 당국:
Use 당국 when you want to refer to an official body, organization, or group of people who have the power to make decisions, enforce rules, or investigate matters. It implies a level of official power and responsibility. It's very common in news reports, formal discussions, and when speaking about government-related actions or statements.
For example, if you're talking about:
- A decision made by the city council, you could say '시 당국 (city authorities)'.
- An investigation being carried out by a specific government department, you'd use '당국' to refer to that department.
- Statements issued by a country's government on a specific policy, it's appropriate to say '정부 당국 (government authorities)'.
It's a practical and widely used term for referring to official power structures in Korean.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing the 'g' sound too softly, almost like a 'k'. Remember it's a hard 'g' sound.
- Not emphasizing the second syllable (국) enough. It carries the stress.
कठिनाई स्तर
short
short
short
short
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
N + (으)로 인해: due to N, because of N. This expresses the reason or cause for a situation. It's often used in formal contexts, similar to how '당국' might appear.
당국의 명령으로 인해 행사가 취소되었습니다. (The event was canceled due to the authorities' order.)
N + 에 따르면: according to N. This indicates the source of information, often used with news or official statements, which could frequently involve '당국'.
당국에 따르면 사고 원인은 조사 중입니다. (According to the authorities, the cause of the accident is under investigation.)
N + 이/가 발표하다: N announces. '발표하다' (to announce/publish) is a common verb used with official entities like '당국'.
당국이 새로운 정책을 발표했습니다. (The authorities announced a new policy.)
N + 의 결정: N's decision. '결정' (decision) is another noun frequently associated with official bodies.
당국의 결정에 따르겠습니다. (I will follow the authorities' decision.)
N + 에 의해: by N, through N. This is used to indicate the agent or means by which something is done, often in passive constructions or formal settings involving official bodies.
이 법은 당국에 의해 시행됩니다. (This law is enforced by the authorities.)
स्तर के अनुसार उदाहरण
당국이 말했어요.
The authorities spoke.
이것은 당국의 규칙입니다.
This is a rule of the authorities.
당국은 안전을 원해요.
The authorities want safety.
저는 당국에 갈 거예요.
I will go to the authorities.
당국이 결정했어요.
The authorities decided.
우리는 당국을 믿어요.
We trust the authorities.
당국이 발표했어요.
The authorities announced.
그들은 당국에 연락했어요.
They contacted the authorities.
당국은 새로운 법을 발표했어요.
The authorities announced a new law.
은/는 (topic particle), 새로운 (new, adjective), 법 (law), 발표했어요 (announced, past tense).
그 문제에 대해 당국이 조사하고 있습니다.
The authorities are investigating that problem.
그 (that), 문제 (problem), 에 대해 (~ about), 조사하고 있습니다 (are investigating, present progressive).
당국은 시민들에게 안전을 약속했어요.
The authorities promised safety to the citizens.
시민들 (citizens), 에게 (~ to/for), 안전 (safety), 약속했어요 (promised, past tense).
당국은 빨리 해결책을 찾아야 해요.
The authorities must find a solution quickly.
빨리 (quickly, adverb), 해결책 (solution), 찾아야 해요 (must find).
저는 당국의 결정을 따를 거예요.
I will follow the authorities' decision.
저는 (I, topic particle), 의 (~'s, possessive particle), 결정 (decision), 따를 거예요 (will follow, future tense).
당국은 아직 아무런 말을 하지 않았어요.
The authorities haven't said anything yet.
아직 (yet), 아무런 (any), 말 (word/speech), 하지 않았어요 (didn't say, past negative).
당국은 이 상황을 잘 알고 있습니다.
The authorities know this situation well.
이 (this), 상황 (situation), 잘 (well, adverb), 알고 있습니다 (know, present progressive/state).
당국은 우리에게 도움을 주지 않았어요.
The authorities didn't give us help.
우리에게 (to us), 도움 (help), 주지 않았어요 (didn't give, past negative).
당국은 사고 원인을 조사 중입니다.
The authorities are investigating the cause of the accident.
정부 당국은 새로운 법안을 발표했습니다.
Government authorities announced a new bill.
경찰 당국은 범죄 예방에 힘쓰고 있습니다.
Police authorities are working hard to prevent crime.
교육 당국은 학교 폭력 문제에 대한 대책을 마련했습니다.
Education authorities prepared measures for the school violence problem.
지방 당국은 지역 경제 활성화를 위해 노력하고 있습니다.
Local authorities are striving to revitalize the local economy.
보건 당국은 전염병 확산 방지에 총력을 기울이고 있습니다.
Health authorities are putting all their efforts into preventing the spread of infectious diseases.
관계 당국은 문제 해결을 위해 협력해야 합니다.
Relevant authorities should cooperate to solve the problem.
군 당국은 국방력 강화를 위해 노력하고 있습니다.
Military authorities are working to strengthen national defense.
정부는 이번 사태에 대한 당국의 즉각적인 조치를 촉구했습니다.
The government urged the authorities to take immediate action regarding this situation.
당국은 시민들의 안전을 최우선으로 고려하고 있다고 밝혔습니다.
The authorities stated that they are prioritizing the safety of citizens.
여행객들은 공항 당국의 지시에 따라야 합니다.
Travelers must follow the instructions of the airport authorities.
이 사건은 관련 당국에 보고될 예정입니다.
This incident will be reported to the relevant authorities.
당국은 새로운 규제를 도입하여 시장을 안정시키려고 노력하고 있습니다.
The authorities are trying to stabilize the market by introducing new regulations.
그 문제에 대한 당국의 공식적인 입장은 아직 발표되지 않았습니다.
The official position of the authorities on that matter has not yet been announced.
법 집행 당국은 범죄를 예방하기 위해 최선을 다하고 있습니다.
Law enforcement authorities are doing their best to prevent crime.
교육 당국은 학생들의 학습 환경 개선을 위한 계획을 발표했습니다.
The education authorities announced plans to improve students' learning environment.
당국은 이번 사건에 대해 철저한 조사를 약속했다.
The authorities promised a thorough investigation into this incident.
은/는 (topic particle), 에 대해 (about), 철저한 (thorough), 조사 (investigation), 약속했다 (promised)
정부 당국은 새로운 규제를 발표하여 시장에 큰 영향을 미쳤다.
The government authorities announced new regulations, significantly impacting the market.
정부 (government), 새로운 (new), 규제 (regulation), 발표하여 (announced, thereby), 시장 (market), 큰 (big, significant), 영향 (impact), 미쳤다 (gave)
경찰 당국은 범죄 예방을 위한 캠페인을 시작했다.
Police authorities launched a campaign to prevent crime.
경찰 (police), 범죄 (crime), 예방 (prevention), 위한 (for), 캠페인 (campaign), 시작했다 (started)
보건 당국은 전염병 확산을 막기 위해 최선을 다하고 있다.
Health authorities are doing their best to prevent the spread of the epidemic.
보건 (health), 전염병 (epidemic), 확산 (spread), 막기 위해 (to prevent), 최선을 다하고 있다 (are doing their best)
교육 당국은 학생들의 학업 성취도를 높이기 위한 방안을 모색 중이다.
Education authorities are exploring ways to improve students' academic achievement.
교육 (education), 학생들 (students), 학업 성취도 (academic achievement), 높이기 위한 (to raise), 방안 (plan/measure), 모색 중이다 (are exploring)
해당 당국은 시민들의 안전을 최우선으로 고려해야 한다.
The relevant authorities must prioritize the safety of citizens.
해당 (relevant), 시민들 (citizens), 안전 (safety), 최우선으로 (as the highest priority), 고려해야 한다 (must consider)
국세 당국은 세금 탈루에 대한 엄중한 조치를 예고했다.
Tax authorities announced severe measures against tax evasion.
국세 (national tax), 세금 탈루 (tax evasion), 대한 (about), 엄중한 (severe), 조치 (measure), 예고했다 (announced)
소방 당국은 화재 현장에서 신속하게 인명을 구조했다.
Fire authorities swiftly rescued people at the fire scene.
소방 (firefighting), 화재 현장 (fire scene), 신속하게 (swiftly), 인명 (human life), 구조했다 (rescued)
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
당국이 발표했다.
The authorities announced it.
당국의 허가를 받다.
To get permission from the authorities.
당국은 조사 중이다.
The authorities are investigating.
당국의 지시에 따르다.
To follow the instructions of the authorities.
당국에 보고해야 한다.
Must report to the authorities.
당국은 책임을 져야 한다.
The authorities must take responsibility.
당국은 경고했다.
The authorities warned.
당국과의 협의가 필요하다.
Consultation with the authorities is necessary.
당국에 문의하세요.
Please inquire with the authorities.
당국의 조치가 있었다.
There was action from the authorities.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Sounds similar due to '당' but means 'to be natural/obvious' and is a descriptive verb.
Sounds similar due to '당' but means 'to request earnestly' or 'to ask someone to do something' and is a verb.
Sounds similar due to '당' but means 'the same day' and is a noun related to time.
व्याकरण पैटर्न
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
"가는 말이 고와야 오는 말이 곱다"
What goes around comes around. (Literally: If the going words are beautiful, the coming words will be beautiful.)
항상 친절하게 말해야 해, 가는 말이 고와야 오는 말이 곱다고 하잖아.
neutral"갈수록 태산"
Things get worse and worse. (Literally: The further you go, the higher the mountain.)
문제가 해결되기는커녕 갈수록 태산이네.
neutral"꿩 대신 닭"
Something is better than nothing; making do with a substitute. (Literally: Chicken instead of pheasant.)
오늘 꿩이 없으니 닭으로 꿩 대신 닭이라고 생각하고 먹자.
neutral"등잔 밑이 어둡다"
It's hard to see what's right in front of you; you often overlook things close at hand. (Literally: It's dark under the lamp.)
정답이 바로 옆에 있었는데 등잔 밑이 어둡다고 그걸 못 봤어.
neutral"가는 날이 장날"
To have bad timing; to show up on an unlucky day. (Literally: The day you go is market day.)
은행에 갔더니 점심시간이라서 가는 날이 장날이었다.
neutral"눈 깜짝할 사이에"
In the blink of an eye; very quickly.
시간이 눈 깜짝할 사이에 지나갔다.
neutral"식은 죽 먹기"
A piece of cake; very easy. (Literally: Eating cold porridge.)
그 일은 나에게 식은 죽 먹기였다.
neutral"발 없는 말이 천 리 간다"
Rumors travel fast; words have wings. (Literally: A footless word travels a thousand li.)
말조심해, 발 없는 말이 천 리 간다고 하잖아.
neutral"하늘의 별 따기"
Extremely difficult; an almost impossible task. (Literally: Picking a star from the sky.)
그 시험에 합격하는 건 하늘의 별 따기만큼 어렵다.
neutral"손발이 맞다"
To work well together; to be in sync. (Literally: Hands and feet match.)
우리 팀은 손발이 잘 맞아서 일을 빨리 끝낼 수 있었다.
neutralआसानी से भ्रमित होने वाले
Often confused with '당국' because '공무원' refers to individual public officials who work for government authorities.
당국 (dangguk) is the collective body of authorities or the government itself. 공무원 (gongmuwon) is an individual person who works for that body.
그 공무원은 당국의 정책을 실행합니다. (That public official implements the policies of the authorities.)
Both '당국' and '정부' can refer to the government. However, '당국' is often used in a more general sense to mean 'the powers that be' or 'the relevant office/agency,' which might not always be the entire government.
정부 (jeongbu) specifically means 'government' as the formal governing body. 당국 (dangguk) is broader, encompassing any relevant authority or official body.
정부는 새로운 법안을 발표했습니다. (The government announced a new bill.) 당국은 조사를 시작했습니다. (The authorities started an investigation.)
'기관' means 'institution' or 'agency,' which can sometimes overlap with the idea of 'authorities' or '당국.'
기관 (gigan) is a general term for an organization or institution. 당국 (dangguk) specifically refers to the official body or people in control, with an emphasis on their authoritative power.
그 기관은 교육을 담당합니다. (That institution is in charge of education.) 당국은 이 문제에 개입해야 합니다. (The authorities must intervene in this issue.)
Refers to 'personnel concerned' or 'officials involved,' which can be similar to 'authorities' in certain contexts.
관계자 (gwan-gyeja) refers to individuals who are involved or connected to an issue. 당국 (dangguk) is the collective entity or power that has control or jurisdiction.
사고 관계자들이 모여 회의를 했습니다. (The people involved in the accident gathered for a meeting.) 당국은 안전 규정을 강화했습니다. (The authorities strengthened safety regulations.)
'책임자' means 'person in charge' or 'responsible person,' which might seem similar to 'authorities' in terms of having power.
책임자 (chaegimja) is an individual who bears responsibility for something. 당국 (dangguk) is the official body or collective power that holds authority.
이 프로젝트의 책임자는 김 선생님입니다. (Mr. Kim is the person in charge of this project.) 당국은 이번 사건에 대해 공식 입장을 발표했습니다. (The authorities announced an official stance on this incident.)
वाक्य संरचनाएँ
당국에 [ACTION VERB].
당국에 물어보세요. (Ask the authorities.)
당국이 [NOUN]을/를 [VERB].
당국이 문제를 해결했습니다. (The authorities solved the problem.)
[NOUN] 당국
정부 당국 (Government authorities)
당국은 [NOUN]에 대해 [ACTION VERB].
당국은 상황에 대해 설명했습니다. (The authorities explained about the situation.)
[TOPIC]은/는 당국의 [NOUN]입니다.
이것은 당국의 결정입니다. (This is a decision of the authorities.)
당국의 [NOUN]에 따르면 [STATEMENT].
당국의 발표에 따르면, 새로운 법이 통과되었습니다. (According to the announcement of the authorities, a new law was passed.)
[NOUN]와/과 당국은 [ACTION].
기업과 당국은 협력했습니다. (The company and the authorities cooperated.)
[SUBJECT]은/는 당국으로부터 [NOUN]을/를 받았습니다.
그는 당국으로부터 허가를 받았습니다. (He received permission from the authorities.)
शब्द परिवार
संज्ञा
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Use 당국 when referring to government bodies, official organizations, or the powers that be. It's often used in news or formal contexts. For example, you might hear about the 'education authorities' (교육 당국) or 'health authorities' (보건 당국).
A common mistake is using 당국 for individual people in authority, like your boss or a police officer. While those people are in positions of authority, 당국 refers to the collective body or institution. For an individual, you would use words like 상사 (boss) or 경찰관 (police officer).
याद करें
स्मृति सहायक
Imagine a **당** (dang) like a **dang**erous situation, and the **국** (guk) sounds like 'cook'. So, 'The **dang**erous situation needs to be **cook**ed up by the **authorities** to be resolved.'
दृश्य संबंध
Picture a group of serious-looking people in suits (the authorities) standing in front of a giant, official-looking building, holding a sign that says '당국'. They look like they are in charge of everything.
Word Web
चैलेंज
Try to form two new sentences using '당국' in Korean. For example, think about who would be in charge of a specific situation you know, and use '당국' to refer to them.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
When talking about government actions or decisions.
- 정부 당국 (government authorities)
- 관계 당국 (relevant authorities)
- 당국은 ~라고 밝혔다 (the authorities announced that...)
When discussing regulations or policies.
- 당국의 규제 (regulations by the authorities)
- 당국의 정책 (policies of the authorities)
- 당국의 지침 (guidelines from the authorities)
When reporting on investigations or enforcement.
- 수사 당국 (investigative authorities)
- 사법 당국 (judicial authorities)
- 당국이 조사 중이다 (the authorities are investigating)
When referring to official statements or warnings.
- 당국 발표 (official announcement by authorities)
- 당국 경고 (warning from the authorities)
- 당국은 경계를 강화했다 (the authorities strengthened vigilance)
When discussing public safety or emergency responses.
- 보건 당국 (health authorities)
- 재난 당국 (disaster authorities)
- 당국이 비상 사태를 선포했다 (the authorities declared a state of emergency)
बातचीत की शुरुआत
"정부 당국이 요즘 어떤 정책을 추진하고 있나요? (What policies are government authorities pushing these days?)"
"관계 당국은 이 문제에 대해 어떤 입장을 가지고 있나요? (What is the relevant authorities' stance on this issue?)"
"이번 사건은 당국의 조사가 필요하다고 생각하세요? (Do you think this incident requires investigation by the authorities?)"
"보건 당국이 발표한 새로운 지침이 있나요? (Are there new guidelines announced by the health authorities?)"
"당국이 시민들의 안전을 위해 어떤 노력을 하고 있다고 생각하세요? (What efforts do you think the authorities are making for public safety?)"
डायरी विषय
우리나라 당국이 가장 중요하게 다루어야 할 문제는 무엇이라고 생각하는가? (What do you think is the most important issue for our country's authorities to deal with?)
만약 당신이 어떤 당국의 책임자라면, 어떤 정책을 바꾸고 싶은가? (If you were in charge of an authority, what policy would you want to change?)
최근 당국의 발표 중 당신의 삶에 가장 큰 영향을 준 것은 무엇인가? (What was the recent announcement by the authorities that had the biggest impact on your life?)
당국이 시민들과 더 잘 소통하기 위해 어떤 노력을 해야 할까? (What efforts should authorities make to communicate better with citizens?)
위기 상황에서 당국의 역할은 무엇이라고 생각하며, 그 역할에 대해 어떻게 평가하는가? (What do you think is the role of authorities in a crisis, and how do you evaluate that role?)
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालThe best way to remember '당국' is to think of it as the 'party' (당) that 'governs' (국). This can help you associate it with authorities or government bodies. Try making flashcards with example sentences!
Yes, '당국' can refer to various kinds of authorities. While often used for government or official organizations, it can also refer to the authorities within a specific company, school, or other institution. It's a general term for 'those in charge'.
Yes, '당국' is a relatively formal word. You'll typically encounter it in news reports, official statements, or more formal conversations when discussing governmental or institutional authorities. For everyday conversation about people in charge, you might use more casual phrases.
You can use '당국' as the subject or object of a sentence, often with verbs like '발표하다' (to announce), '조사하다' (to investigate), or '협조하다' (to cooperate).
Example: 정부 당국이 새로운 정책을 발표했습니다. (The government authorities announced a new policy.)
'정부' specifically means 'government'. '당국' is a broader term meaning 'authorities' or 'those in charge'. So, while government is a type of '당국', '당국' can also refer to other non-governmental authorities.
Yes, a common phrase is '관계 당국' (related authorities). This is often used when you're referring to the specific authorities relevant to a particular situation or issue.
Example: 관계 당국은 철저한 조사를 약속했습니다. (The related authorities promised a thorough investigation.)
'당국' can function as both singular and plural, depending on the context. It refers to the entity or group of people in charge. You don't need to add a plural marker like -들.
While technically a boss or teacher is 'in charge,' '당국' is generally too formal and grand for individual authorities like a boss or teacher. You'd typically use more specific titles like '사장님' (boss) or '선생님' (teacher).
Depending on the specific context, some near-synonyms or related terms could be '기관' (institution/agency), '정부' (government), or '부서' (department). However, '당국' specifically emphasizes the 'authority' aspect.
'당국' is a useful word to know at the A2 level, especially if you're consuming Korean news or more formal content. It helps you understand who is responsible or making decisions in various situations. It's a key vocabulary word for understanding official communications.
खुद को परखो 144 सवाल
___은 이 문제에 대해 말했습니다. (The ___ spoke about this problem.)
Here, '당국' (authorities) is the correct word for the entity that would speak about a problem in an official capacity.
경찰은 ___의 일부입니다. (The police are part of the ___.)
The police are an example of an authority, so '당국' is the appropriate word here.
정부는 ___입니다. (The government is the ___.)
The government is a primary example of '당국' (authorities).
저는 ___에 전화했습니다. (I called the ___.)
In a situation where you would call an official body, '당국' (authorities) is the most suitable word.
___은 법을 만듭니다. (The ___ make laws.)
'당국' (authorities) are responsible for making laws.
그들은 ___의 지시를 따랐습니다. (They followed the instructions of the ___.)
Official instructions come from '당국' (authorities).
Choose the word that means 'authorities'.
당국 (dang-guk) means authorities, like the people in charge.
Which word would you use to talk about the people who make rules?
당국 refers to the authorities, who are often involved in making and enforcing rules.
The ___ said we cannot go there. Which Korean word fits best?
당국 (dang-guk) means authorities, and they are the ones who would make such a statement.
당국 (dang-guk) means 'friends'.
당국 (dang-guk) means 'authorities', not 'friends'.
When you talk about the government, you can sometimes use '당국'.
Yes, '당국' can refer to government bodies or officials who are in positions of authority.
The word 당국 is used to talk about your family.
당국 is used for 'authorities' or 'organizations in control', not for 'family'.
The authorities announced a new law.
The police authorities are investigating the case.
They followed the instructions of the authorities.
Read this aloud:
당국은 규칙을 만들어요.
Focus: 당국 (dang-guk)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
정부 당국이 말했어요.
Focus: 정부 당국 (jeong-bu dang-guk)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
저는 당국에 연락했어요.
Focus: 연락했어요 (yeon-lak-hae-sseo-yo)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
사고 현장에 ___이(가) 출동했습니다. (The ___ arrived at the accident scene.)
사고 현장에는 사건을 처리하고 통제하는 '당국'이 출동합니다. '학교', '병원', '회사'는 문맥상 어울리지 않습니다.
정부는 새로운 법을 발표했고, ___은(는) 이를 시행할 것입니다. (The government announced a new law, and the ___ will implement it.)
정부가 발표한 법을 시행하는 주체는 '당국'입니다. '시민', '학생', '선생님'은 개인이거나 특정 집단으로, 법을 시행하는 기관이 아닙니다.
이 문제는 ___의(의) 빠른 조치가 필요합니다. (This problem requires quick action from the ___.)
국가나 사회적 문제의 해결을 위해 빠른 조치를 취할 수 있는 주체는 '당국'입니다. '친구', '가족', '이웃'은 개인적인 관계에 있는 사람들입니다.
공항에서 짐을 잃어버렸을 때, ___에(에게) 문의해야 합니다. (When you lose your luggage at the airport, you should inquire with the ___.)
공항에서 짐을 잃어버렸을 때는 공항의 규정과 보안을 담당하는 '당국'에 문의해야 합니다. '승객', '상인', '여행자'는 다른 역할을 합니다.
경찰은 ___으로부터(로부터) 사건 조사를 시작하라는 명령을 받았습니다. (The police received an order from the ___ to start investigating the case.)
경찰에게 사건 조사를 지시하고 명령할 수 있는 주체는 상위 기관인 '당국'입니다. '시민', '어린이', '동물'은 명령을 내릴 수 없습니다.
새로운 건물 건설 허가는 ___에서(에서) 나옵니다. (Permits for new building construction come from the ___.)
건물 건설 허가는 행정 절차를 담당하는 '당국'에서 발급합니다. '학생', '주민', '운전자'는 허가 발급 주체가 아닙니다.
The authorities announced a new policy.
You need to inquire with the authorities about this problem.
The authorities emphasized safety.
Read this aloud:
당국에 연락해 보세요.
Focus: 당국에 (dang-gu-ge)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
당국이 결정할 거예요.
Focus: 당국이 (dang-gu-gi)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
정부 당국은...
Focus: 정부 당국 (jeong-bu dang-guk)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a sentence describing a situation where '당국' (authorities) might need to get involved. (A2)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
정부 당국이 그 문제에 개입해야 합니다. (The government authorities need to intervene in that problem.)
Imagine there's a new rule. Write a sentence saying that '당국' (the authorities) announced it. (A2)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
당국은 새로운 규칙을 발표했습니다. (The authorities announced a new rule.)
Write a sentence about respecting '당국' (the authorities). (A2)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
우리는 당국의 결정을 존중해야 합니다. (We should respect the authorities' decision.)
무엇을 위해 당국이 새로운 법을 만들었나요?
Read this passage:
정부 당국은 시민들의 안전을 위해 새로운 법을 만들었습니다. 이 법은 모든 사람들이 지켜야 합니다. 만약 이 법을 어기면 당국이 조치를 취할 것입니다.
무엇을 위해 당국이 새로운 법을 만들었나요?
지문에 '정부 당국은 시민들의 안전을 위해 새로운 법을 만들었습니다'라고 명시되어 있습니다. (The passage states, 'The government authorities made a new law for the safety of citizens.')
지문에 '정부 당국은 시민들의 안전을 위해 새로운 법을 만들었습니다'라고 명시되어 있습니다. (The passage states, 'The government authorities made a new law for the safety of citizens.')
교통 당국은 무엇을 위해 노력하나요?
Read this passage:
교통 당국은 도로에 문제가 생기면 즉시 해결합니다. 그들은 길을 안전하게 유지하기 위해 노력합니다. 운전자들은 당국의 지시를 따라야 합니다.
교통 당국은 무엇을 위해 노력하나요?
지문에 '그들은 길을 안전하게 유지하기 위해 노력합니다'라고 명시되어 있습니다. (The passage states, 'They work to keep the roads safe.')
지문에 '그들은 길을 안전하게 유지하기 위해 노력합니다'라고 명시되어 있습니다. (The passage states, 'They work to keep the roads safe.')
보건 당국은 무엇을 제공하나요?
Read this passage:
보건 당국은 건강과 관련된 중요한 정보를 제공합니다. 사람들은 그들의 조언을 듣고 건강을 지킬 수 있습니다. 당국은 모두의 건강을 중요하게 생각합니다.
보건 당국은 무엇을 제공하나요?
지문에 '보건 당국은 건강과 관련된 중요한 정보를 제공합니다'라고 명시되어 있습니다. (The passage states, 'Health authorities provide important information related to health.')
지문에 '보건 당국은 건강과 관련된 중요한 정보를 제공합니다'라고 명시되어 있습니다. (The passage states, 'Health authorities provide important information related to health.')
This sentence means 'Police authorities are investigating the incident.' The word '당국' (dang-guk) refers to authorities.
This sentence means 'Government authorities announced a new policy.' '당국' (dang-guk) means authorities.
This sentence means 'Health authorities requested caution.' '당국' (dang-guk) is used here to refer to the health authorities.
정부는 재해 복구를 위해 모든 _____ 동원했다.
In this context, '당국' (authorities) is the direct object of '동원했다' (mobilized), so the object particle '-을' (or '-를' after a vowel) is appropriate.
범죄 예방을 위해 경찰 ______ 적극적인 협력이 필요하다.
'~와/과' (with) is used to indicate collaboration or partnership. Here, it signifies cooperation 'with' the police authorities.
새로운 법안에 대해 ______ 의견을 묻고 있다.
'관계 당국' means 'relevant authorities'. The possessive particle '-의' (of) indicates that the opinions belong to the relevant authorities.
이 문제에 대한 해결책은 오직 ______ 달려 있습니다.
'~에 달려 있다' means 'to depend on' or 'to rest on'. Here, the solution depends 'on' the government authorities.
불법 활동에 대한 조사를 ______ 시작했습니다.
The subject particle '-이' (or '-가' after a vowel) is used because '해당 당국' (the relevant authorities) is the one performing the action of '시작했습니다' (started).
국제 협약을 위반한 기업은 ______ 제재를 받게 될 것입니다.
'~으로부터' (from) indicates the source from which something is received. Here, the sanctions will be received 'from' the relevant authorities.
다음 문장에서 '당국'은 어떤 의미로 사용되었습니까? (In the following sentence, what does '당국' mean?) "정부는 감염병 확산을 막기 위해 당국의 지침을 발표했다."
'당국'은 정부나 특정 문제에 대한 책임이 있는 기관이나 사람들을 의미합니다. (Dang-guk refers to government or agencies/people responsible for a specific issue.)
다음 중 '당국'과 가장 관련 깊은 단어는 무엇입니까? (Which of the following words is most closely related to '당국'?)
'당국'은 주로 규제를 만들고 집행하는 주체를 의미하기 때문에 '규제'와 관련이 깊습니다. (Dang-guk is closely related to 'regulation' because it typically refers to the entity that creates and enforces regulations.)
어떤 상황에서 '당국'이라는 단어를 사용하는 것이 적절할까요? (In what situation would it be appropriate to use the word '당국'?)
'당국'은 주로 정부나 공공 기관과 관련된 맥락에서 사용됩니다. (Dang-guk is primarily used in contexts related to government or public institutions.)
교통 당국은 안전을 위해 속도 제한을 변경할 수 있다. (Traffic authorities can change speed limits for safety.)
교통 당국은 교통 안전을 책임지는 기관이므로 속도 제한 변경과 같은 조치를 취할 수 있습니다. (Traffic authorities are responsible for road safety, so they can take measures like changing speed limits.)
회사 당국은 직원의 급여를 결정할 수 없다. (Company authorities cannot determine employee salaries.)
회사 당국은 회사 운영과 관련된 의사 결정을 하며, 직원의 급여 결정도 그 중 하나입니다. (Company authorities make decisions related to company operations, and determining employee salaries is one of them.)
당국은 일반적으로 권한과 책임을 가진 개인이나 집단을 의미한다. (Authorities generally refer to individuals or groups with power and responsibility.)
'당국'의 정의가 바로 권한과 책임을 가진 개인이나 집단입니다. (The definition of 'Dang-guk' is precisely individuals or groups with power and responsibility.)
The authorities are trying to find a solution to this problem.
Government authorities announced new regulations.
The police authorities are investigating the incident.
Read this aloud:
당국에 문의해 보세요.
Focus: 당국에
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그들은 당국의 지시를 따랐습니다.
Focus: 당국의 지시를
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
관련 당국과 협력해야 합니다.
Focus: 관련 당국과
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a sentence describing a situation where you might need to contact the authorities. Use '당국' in your sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
여행 중에 여권을 잃어버려서 해당 국가의 당국에 연락해야 했습니다. (I lost my passport during a trip, so I had to contact the authorities of that country.)
Imagine a news headline. Write a headline where '당국' is involved in making a new regulation. Make it sound formal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
정부 당국, 미세먼지 저감을 위한 새로운 규제 발표. (Government authorities announce new regulations for fine dust reduction.)
Write a short sentence expressing a common opinion about the role of '당국' in society. Focus on responsibility.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
시민의 안전을 지키는 것은 당국의 중요한 책임입니다. (Protecting the safety of citizens is an important responsibility of the authorities.)
위 글에서 '당국'이 하는 일은 무엇입니까?
Read this passage:
정부 당국은 최근 발생한 산불에 대해 철저한 조사를 진행하고 있습니다. 피해 상황을 파악하고 재발 방지를 위한 대책을 마련할 계획입니다. 시민들은 당국의 신속한 대응을 기대하고 있습니다.
위 글에서 '당국'이 하는 일은 무엇입니까?
글에 따르면 '당국'은 산불에 대해 철저한 조사를 진행하고, 재발 방지를 위한 대책을 마련할 계획이라고 명시되어 있습니다. (According to the text, 'the authorities' are conducting a thorough investigation into the wildfires and planning to prepare countermeasures to prevent recurrence.)
글에 따르면 '당국'은 산불에 대해 철저한 조사를 진행하고, 재발 방지를 위한 대책을 마련할 계획이라고 명시되어 있습니다. (According to the text, 'the authorities' are conducting a thorough investigation into the wildfires and planning to prepare countermeasures to prevent recurrence.)
교통 당국이 한 일은 무엇입니까?
Read this passage:
교통 당국은 출퇴근 시간 혼잡을 줄이기 위해 새로운 대중교통 노선을 추가했습니다. 이러한 노력은 많은 시민들에게 긍정적인 영향을 줄 것으로 기대됩니다.
교통 당국이 한 일은 무엇입니까?
글에 따르면 교통 당국은 출퇴근 시간 혼잡을 줄이기 위해 새로운 대중교통 노선을 추가했다고 합니다. (According to the text, the traffic authorities added new public transport routes to reduce congestion during rush hour.)
글에 따르면 교통 당국은 출퇴근 시간 혼잡을 줄이기 위해 새로운 대중교통 노선을 추가했다고 합니다. (According to the text, the traffic authorities added new public transport routes to reduce congestion during rush hour.)
이 글의 내용과 일치하는 것은 무엇입니까?
Read this passage:
보건 당국은 최근 유행하는 전염병 확산을 막기 위해 예방 수칙을 발표했습니다. 시민들은 당국의 지침을 잘 따르는 것이 중요합니다.
이 글의 내용과 일치하는 것은 무엇입니까?
글에서 보건 당국은 전염병 확산을 막기 위해 예방 수칙을 발표했다고 명시되어 있습니다. (The text explicitly states that health authorities announced prevention guidelines to prevent the spread of infectious diseases.)
글에서 보건 당국은 전염병 확산을 막기 위해 예방 수칙을 발표했다고 명시되어 있습니다. (The text explicitly states that health authorities announced prevention guidelines to prevent the spread of infectious diseases.)
This sentence means 'The government announced the authorities' position on the issue.'
This sentence means 'The police authorities are investigating the truth of the incident.'
This sentence means 'The relevant authorities did not approve the construction permit.'
정부는 이번 사태에 대해 ___ 책임을 져야 합니다. (The government must take ___ for this situation.)
Here, '온전히' (fully, entirely) is the most natural fit to describe the extent of responsibility.
그들은 ___의 개입 없이 스스로 문제를 해결하려고 했습니다. (They tried to solve the problem themselves without ___ intervention.)
'당국' (authorities) fits perfectly as the entity whose intervention is being referred to.
이번 결정은 ___과 시민들의 광범위한 논의 끝에 이루어졌습니다. (This decision was made after extensive discussions between ___ and citizens.)
The context implies a discussion between the governing body ('당국') and the citizens.
안전 문제에 대한 우려가 커지자, ___은 즉시 조사에 착수했습니다. (As concerns about safety grew, the ___ immediately launched an investigation.)
Only '당국' (authorities) has the power and responsibility to launch an official investigation in such a scenario.
이번 사건에 대한 ___의 공식 입장은 아직 발표되지 않았습니다. (The official position of the ___ regarding this incident has not yet been announced.)
'당국' (authorities) is the appropriate entity to issue an 'official position' on an incident.
국제 사회는 ___에게 인권 침해에 대한 조사를 촉구했습니다. (The international community urged the ___ to investigate human rights violations.)
When an international body urges an investigation, it's typically directed at the responsible '당국' (authorities) of a country or region.
다음 문장에서 '당국'이 가장 적절하게 사용된 것은 무엇입니까? (Which sentence uses '당국' most appropriately?)
'당국'은 정부나 특정 기관과 같은 권위 있는 단체를 가리키므로, 정부가 정책을 발표한다는 문장이 가장 적절합니다. (당국 refers to authoritative bodies like the government or specific institutions, so the sentence about the government announcing a policy is the most appropriate.)
다음 중 '당국'과 가장 관련이 깊은 단어는 무엇입니까? (Which word is most closely related to '당국'?)
'당국'은 주로 정부나 공공 기관과 같은 권위를 가진 조직을 지칭하므로, '정부'가 가장 관련이 깊습니다. (당국 primarily refers to organizations with authority, such as governments or public institutions, so 'government' is the most closely related.)
어떤 상황에서 '당국'이라는 단어를 사용하는 것이 자연스럽습니까? (In which situation is it natural to use the word '당국'?)
'당국'은 주로 공공의 안전, 법률, 정책 등 공식적인 문제와 관련된 기관을 지칭할 때 사용됩니다. (당국 is mainly used when referring to institutions related to official matters such as public safety, laws, and policies.)
어떤 나라에서든 '당국'이라는 단어는 항상 정부의 특정 부서를 의미한다.
'당국'은 정부 부서 외에 경찰 당국, 보건 당국 등 다양한 권위 있는 기관을 포함할 수 있습니다. (당국 can refer to various authoritative bodies, such as police authorities or health authorities, not just specific government departments.)
만약 당신이 어떤 규정에 대해 질문하고 싶다면, '해당 당국'에 문의하는 것이 적절하다.
규정이나 공식적인 정보에 대한 질문은 관련된 권위 있는 기관, 즉 '해당 당국'에 문의하는 것이 올바른 방법입니다. (It is appropriate to inquire about regulations or official information with the relevant authoritative body, i.e., 'the relevant authorities'.)
'당국'은 주로 개인의 의견이나 주장을 나타낼 때 사용되는 단어이다.
'당국'은 개인의 의견이 아닌, 공식적인 권위와 통제력을 가진 기관을 나타내는 단어입니다. (당국 refers to institutions with official authority and control, not individual opinions or assertions.)
The government urged citizens to follow the authorities' decision.
New regulations will be announced by the authorities.
The authorities are investigating the cause of the accident.
Read this aloud:
시위대는 당국의 과도한 개입에 항의했습니다.
Focus: 당국
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
당국은 시민들의 안전을 최우선으로 생각합니다.
Focus: 최우선으로 생각합니다
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 문제에 대해 당국에 문의해야 합니다.
Focus: 문의해야 합니다
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph about a time when '당국' (authorities) had to make a difficult decision in your country or a country you know about. Include why the decision was difficult and what the outcome was.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
최근 우리나라는 심각한 환경 오염 문제에 직면했습니다. 당국은 공장 폐쇄와 경제 성장 유지 사이에서 어려운 결정을 내려야 했습니다. 많은 논의 끝에, 당국은 환경 보호를 우선시하기로 결정했고, 이는 단기적으로는 경제에 타격을 주었지만 장기적으로는 더 건강한 환경을 조성하는 데 기여했습니다.
Imagine you are a reporter. Write a headline and a brief news lead (one to two sentences) using the word '당국' (authorities) to report on a new public policy being announced.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
헤드라인: 당국, 새로운 주택 정책 발표…청년층 주거 안정 기대. 당국은 오늘 기자회견을 열고 주택 가격 안정화를 위한 새로운 정책을 발표했으며, 이는 특히 청년층의 주거 부담을 덜어줄 것으로 기대된다.
Describe a hypothetical situation where the '당국' (authorities) need to intervene to ensure public safety. What kind of actions would they take?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
만약 대규모 자연재해가 발생한다면, 당국은 즉시 비상사태를 선포하고 구조대를 파견할 것입니다. 또한, 이재민들을 위한 임시 대피소를 마련하고 식량 및 의료 지원과 같은 필수품을 제공하는 조치를 취할 것입니다.
위 글에서 정부 당국이 단속을 예고한 주된 이유는 무엇입니까?
Read this passage:
정부 당국은 최근 증가하는 불법 복제 문제에 대해 강력한 단속을 예고했습니다. 이는 창작자들의 권리를 보호하고 건전한 문화 생태계를 조성하기 위한 조치로 해석됩니다. 당국은 앞으로도 관련 법규를 엄격하게 적용하여 불법 행위를 근절하겠다고 밝혔습니다.
위 글에서 정부 당국이 단속을 예고한 주된 이유는 무엇입니까?
지문에 '이는 창작자들의 권리를 보호하고 건전한 문화 생태계를 조성하기 위한 조치로 해석됩니다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '이는 창작자들의 권리를 보호하고 건전한 문화 생태계를 조성하기 위한 조치로 해석됩니다'라고 명시되어 있습니다.
당국이 개인 정보 유출 사고와 관련하여 가장 중요하게 생각하는 것은 무엇입니까?
Read this passage:
최근 발생한 대규모 개인 정보 유출 사고에 대해 당국은 신속하게 조사에 착수했습니다. 사고 원인을 파악하고 재발 방지 대책을 마련하는 것이 당국의 최우선 과제입니다. 이번 사고로 인해 국민들의 불안감이 커지고 있어, 당국의 투명하고 신뢰성 있는 대응이 요구됩니다.
당국이 개인 정보 유출 사고와 관련하여 가장 중요하게 생각하는 것은 무엇입니까?
지문에 '사고 원인을 파악하고 재발 방지 대책을 마련하는 것이 당국의 최우선 과제입니다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '사고 원인을 파악하고 재발 방지 대책을 마련하는 것이 당국의 최우선 과제입니다'라고 명시되어 있습니다.
지역 축제 성공을 위해 당국의 역할이 중요하다고 언급된 이유가 아닌 것은 무엇입니까?
Read this passage:
지역 축제가 성공적으로 개최되기 위해서는 당국의 지원과 협력이 필수적입니다. 안전 관리, 교통 통제, 그리고 예산 지원 등 여러 방면에서 당국의 역할이 중요합니다. 주민들과 당국이 함께 노력할 때, 축제는 더욱 풍성해질 수 있습니다.
지역 축제 성공을 위해 당국의 역할이 중요하다고 언급된 이유가 아닌 것은 무엇입니까?
지문에서 안전 관리, 교통 통제, 예산 지원은 언급되었지만 축제 홍보는 언급되지 않았습니다.
지문에서 안전 관리, 교통 통제, 예산 지원은 언급되었지만 축제 홍보는 언급되지 않았습니다.
This sentence means 'The government took active measures to respond to the economic crisis.' The structure follows the typical Korean sentence order: Subject-Object-Verb, with adverbs and phrases preceding the main verb.
This sentence means 'The police authorities are putting all their efforts into the crime investigation.' The subject '경찰 당국은' comes first, followed by the object '범죄 수사에' and then the verb phrase '총력을 기울이고 있습니다.'
This sentence means 'The relevant agency will announce an official statement regarding this incident.' The subject '해당 기관은' is followed by the descriptive phrase '이번 사건에 대한' and then the object '공식 입장을' and the future tense verb '발표할 예정입니다.'
정부는 이번 사태에 대해 ___ 책임을 묻고 있다.
The sentence means 'The government is holding ___ responsible for this incident.' '당국' (authorities) fits best as they are typically held responsible in such situations.
교통 ___은 운전자들에게 안전 운전을 당부했다.
The sentence means 'The traffic ___ urged drivers to drive safely.' '당국' (authorities) is the appropriate word for the entity that would issue such a request.
이번 결정은 관계 ___의 최종 승인을 기다리고 있습니다.
The sentence means 'This decision is awaiting final approval from the relevant ___.' '당국' (authorities) is the correct term for the controlling body that would give final approval.
이 지역의 개발은 전적으로 시 ___의 통제하에 있습니다.
The sentence means 'The development of this area is entirely under the control of the city ___.' '당국' (authorities) correctly refers to the controlling power.
정부 ___은 문제 해결을 위한 방안을 모색 중이다.
The sentence means 'Government ___ are seeking ways to solve the problem.' '당국' (authorities) refers to the governmental bodies responsible for problem-solving.
비상사태 발생 시에는 해당 ___의 지시에 따라야 합니다.
The sentence means 'In case of an emergency, you must follow the instructions of the relevant ___.' '당국' (authorities) is the appropriate word for the body giving instructions during an emergency.
정부는 이번 사태에 대해 어떤 조치를 취할 것인지 ___의 공식 발표를 기다리고 있습니다.
'당국'은 정부나 관련 기관을 의미하므로, 정부가 사태에 대한 공식 발표를 기다리는 주체로서 가장 적절합니다.
그 사건은 여러 ___의 합동 조사를 통해 진실이 밝혀졌습니다.
다양한 기관의 협력을 통해 조사가 이루어졌음을 나타내므로 '당국'이 가장 적합합니다.
불법 행위에 대한 강력한 처벌은 ___의 의지를 보여줍니다.
불법 행위에 대한 처벌은 정부나 관련 기관의 역할이므로 '당국'이 문맥상 올바릅니다.
국제 사회는 이 문제 해결을 위해 관련 당국에 협조를 요청했다.
국제 사회가 문제 해결을 위해 관련 기관이나 정부에 협력을 요청하는 것은 자연스러운 문맥입니다.
이번 발표는 일반 시민의 의견이 반영된 당국의 결정이다.
'당국'은 정부나 관련 기관을 의미하며, 그들의 결정이 반드시 일반 시민의 의견만을 반영한다고 볼 수는 없습니다. 시민의 의견이 반영될 수는 있지만, 당국의 결정 자체는 당국의 주도하에 이루어집니다.
해당 당국은 시민들의 안전을 위해 즉각적인 조치를 취했다.
정부나 관련 기관이 시민의 안전을 위해 조치를 취하는 것은 그들의 역할 중 하나이므로 올바른 문장입니다.
The government announced its support for the authorities' decision.
The authorities announced plans for the emergency.
They strongly protested against the measures taken by the authorities.
Read this aloud:
당국은 철저한 조사를 약속했습니다.
Focus: 당국은 (dang-guk-eun)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이번 사건에 대한 당국의 입장은 무엇입니까?
Focus: 입장은 (ip-jang-eun)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
당국은 새로운 정책을 시행할 예정입니다.
Focus: 시행할 (si-haeng-hal)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
최근 한 사건에 대해 언론 보도가 있었는데, 이에 대해 당국은 어떤 입장을 발표했는지 작성해 보세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
최근 논란이 된 환경 오염 사건에 대해 당국은 심각성을 인지하고 있으며, 철저한 조사를 통해 책임자에게 합당한 처벌을 내릴 것이라고 발표했습니다. 또한, 재발 방지를 위한 강력한 대책을 마련하겠다고 덧붙였습니다.
해외 여행 시 발생할 수 있는 긴급 상황에서 당국의 도움을 받기 위해 어떤 절차를 밟아야 하는지 설명하는 글을 작성해 보세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
해외 여행 중 긴급 상황이 발생하면, 가장 먼저 현지 대한민국 대사관이나 영사관에 연락하여 당국의 도움을 요청해야 합니다. 여권 분실, 사건 사고 발생 시 영사콜센터를 통해 자세한 안내를 받을 수 있으며, 필요 시 현지 경찰 또는 병원과의 협조를 구할 수 있습니다. 위급 상황을 대비해 여행 전에 비상 연락처를 미리 파악해두는 것이 중요합니다.
새로운 정책이 시행될 때 당국이 국민들에게 미치는 영향과 그에 대한 대응 방안을 설명하는 글을 작성해 보세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
새로운 부동산 정책이 시행되면 당국은 주택 시장의 안정을 도모하고 투기를 억제하려는 목적을 가집니다. 그러나 이는 일부 국민들에게는 자산 가치 하락이나 세금 부담 증가와 같은 부정적인 영향을 미 미칠 수 있습니다. 이에 대한 대응 방안으로 국민들은 정책 내용을 정확히 이해하고, 필요한 경우 전문가의 상담을 통해 자신의 상황에 맞는 합리적인 결정을 내려야 합니다. 당국 또한 정책 시행 전에 충분한 여론 수렴과 함께 국민들이 정책에 적응할 수 있도록 지원책을 마련해야 합니다.
위 글에서 '당국'이 발표한 경제 부양책의 주요 목표는 무엇인가요?
Read this passage:
최근 정부 당국은 급변하는 경제 상황에 대응하기 위해 새로운 경제 부양책을 발표했다. 이 정책은 중소기업 지원과 일자리 창출에 중점을 두며, 국민들의 삶의 질 향상을 목표로 한다. 그러나 일부 전문가들은 이 정책이 단기적인 효과만 있을 뿐 장기적인 경제 성장을 담보하기 어렵다고 지적하고 있다. 당국은 이러한 비판에 대해 지속적인 모니터링과 보완을 통해 정책의 실효성을 높여 나갈 것이라고 밝혔다.
위 글에서 '당국'이 발표한 경제 부양책의 주요 목표는 무엇인가요?
지문에 '이 정책은 중소기업 지원과 일자리 창출에 중점을 두며, 국민들의 삶의 질 향상을 목표로 한다'고 명시되어 있습니다.
지문에 '이 정책은 중소기업 지원과 일자리 창출에 중점을 두며, 국민들의 삶의 질 향상을 목표로 한다'고 명시되어 있습니다.
위 글에서 시민 단체들이 '당국'을 비판하는 주된 이유는 무엇인가요?
Read this passage:
최근 발생한 대규모 개인 정보 유출 사고와 관련하여, 해당 기업의 책임과 함께 개인 정보 보호 당국의 역할에 대한 논란이 커지고 있다. 시민 단체들은 당국이 기업에 대한 관리 감독을 소홀히 했다며 비판의 목소리를 높이고 있으며, 당국은 재발 방지를 위한 제도 개선에 나서겠다고 해명했다. 이러한 상황 속에서 개인 정보 보호의 중요성은 더욱 강조되고 있다.
위 글에서 시민 단체들이 '당국'을 비판하는 주된 이유는 무엇인가요?
지문에 '시민 단체들은 당국이 기업에 대한 관리 감독을 소홀히 했다며 비판의 목소리를 높이고 있다'고 명시되어 있습니다.
지문에 '시민 단체들은 당국이 기업에 대한 관리 감독을 소홀히 했다며 비판의 목소리를 높이고 있다'고 명시되어 있습니다.
위 글에서 '문화재 당국'이 문화유산을 보존하기 위해 하는 노력 중 하나로 언급되지 않은 것은 무엇인가요?
Read this passage:
한 국가의 문화유산을 보존하고 관리하는 것은 매우 중요한 일이다. 이러한 업무를 담당하는 문화재 당국은 유적 발굴, 복원, 그리고 대중에게 문화유산의 가치를 알리는 다양한 활동을 수행한다. 특히, 훼손된 문화유산을 복원하는 과정에서는 고증을 거쳐 원형을 최대한 보존하려는 노력이 필요하며, 이를 위해 당국은 전문가들과 긴밀히 협력해야 한다. 또한, 디지털 기술을 활용하여 문화유산을 기록하고 보존하는 새로운 방법도 모색하고 있다.
위 글에서 '문화재 당국'이 문화유산을 보존하기 위해 하는 노력 중 하나로 언급되지 않은 것은 무엇인가요?
지문에는 유적 발굴, 훼손된 문화유산 복원, 대중에게 문화유산의 가치 알리기, 디지털 기술 활용 등이 언급되었으나, 해외 문화유산 구매는 언급되지 않았습니다.
지문에는 유적 발굴, 훼손된 문화유산 복원, 대중에게 문화유산의 가치 알리기, 디지털 기술 활용 등이 언급되었으나, 해외 문화유산 구매는 언급되지 않았습니다.
정부는 이번 사태에 대해 ___ 책임을 져야 합니다.
이 문맥에서 '당국'은 정부가 사태에 대한 책임을 져야 하는 주체임을 나타냅니다. '인원'은 사람의 수를, '기관'은 특정 목적을 가진 조직을, '단체'는 여러 사람이 모인 조직을 의미하지만, 책임의 주체로서 가장 적절한 것은 '당국'입니다.
교통 ___은 사고 예방을 위한 새로운 규정을 발표했다.
이 문장에서 '교통 당국'은 교통 관련 규정 및 정책을 관리하는 책임 있는 기관을 의미합니다. '조직', '회사', '부서'는 더 넓은 의미를 가지며, 교통 규정 발표 주체로서는 '당국'이 가장 적절합니다.
보건 ___은 시민들에게 개인위생을 철저히 할 것을 당부했다.
'보건 당국'은 국민의 건강과 위생을 책임지는 정부 또는 관련 기관을 의미합니다. 시민들에게 특정 사항을 당부하는 주체로 가장 적절합니다. '기관'은 일반적인 조직을, '집단'은 사람들의 모임을, '단체'는 특정 목적을 가진 조직을 의미합니다.
범죄 수사 ___은 용의자를 체포하기 위해 총력을 기울이고 있다.
'범죄 수사 당국'은 범죄 수사를 책임지는 공적인 기관을 의미합니다. 용의자 체포와 같은 중요한 업무를 수행하는 주체로 '당국'이 가장 적합합니다. '부서'나 '팀'은 특정 조직 내의 일부분을, '기관'은 더 넓은 의미의 조직을 나타냅니다.
이번 환경 오염 문제는 관련 ___이 즉각적으로 개입해야 할 사안이다.
환경 오염 문제에 대한 즉각적인 개입은 해당 분야를 책임지고 관리하는 공적인 주체가 해야 할 일입니다. 따라서 '관련 당국'이 가장 적절한 표현입니다. '그룹', '회사', '조직'은 좀 더 일반적인 의미를 가집니다.
시위대는 정부 ___에 자신들의 요구 사항을 전달했다.
시위대가 자신들의 요구 사항을 전달하는 대상은 권한을 가지고 이를 해결할 수 있는 주체여야 합니다. 이 경우 '정부 당국'이 가장 적절합니다. '직원'이나 '사람들'은 특정 개인이나 일반 대중을, '대표'는 누군가를 대신하는 사람을 의미합니다.
The authorities prepared thoroughly for the emergency.
International authorities are taking this matter seriously.
The judicial authorities are working to uncover the truth of the case.
Read this aloud:
당국은 이번 사건에 대해 철저한 조사를 약속했습니다.
Focus: 당국은
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
관계 당국은 협상을 통해 문제를 해결하려고 합니다.
Focus: 관계 당국은
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
해당 당국에 직접 문의하는 것이 가장 정확한 정보를 얻는 방법입니다.
Focus: 해당 당국에
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
최근 한 사건에 대해 당국의 미흡한 대처가 많은 비판을 받고 있습니다. 이 상황에 대한 본인의 의견을 200자 내외로 작성하세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
최근 발생한 사건에서 당국의 미흡한 대처는 심각한 문제점을 드러냈습니다. 국민의 안전을 최우선으로 해야 할 당국이 초기 대응에 실패하고 혼란을 가중시킨 점은 비판받아 마땅합니다. 이러한 상황이 재발하지 않도록 당국은 철저한 재발 방지 대책을 마련하고, 책임자에게는 응당한 책임을 물어야 할 것입니다. 국민들의 신뢰를 회복하기 위한 노력이 절실합니다.
정부 당국이 신기술 도입에 있어 어떤 점을 고려해야 한다고 생각하십니까? 예를 들어 설명하며 150자 내외로 기술하세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
정부 당국은 신기술 도입 시 기술의 잠재력뿐만 아니라 윤리적 문제, 사회적 영향, 그리고 국민의 안전을 최우선으로 고려해야 합니다. 예를 들어, 인공지능 기술을 도입할 때 개인 정보 보호나 오남용 가능성에 대한 철저한 검토와 규제 마련이 필수적입니다. 단순히 기술 발전만을 좇기보다는 균형 잡힌 시각으로 접근해야 합니다.
국제적인 문제 해결에 있어 각국 당국의 협력이 왜 중요한지 설명하고, 구체적인 협력 방안을 제시하세요. (250자 내외)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
국제적인 문제들은 국경을 초월하는 특성 때문에 특정 국가 당국만의 노력으로는 해결하기 어렵습니다. 기후 변화, 전염병, 테러리즘 등은 모든 국가에 영향을 미치므로, 각국 당국이 긴밀히 협력해야만 효과적인 대응이 가능합니다. 구체적인 협력 방안으로는 정보 공유 시스템 구축, 공동 연구 및 개발, 그리고 국제 협약 준수를 통한 공조 체계 강화 등이 있습니다. 이러한 협력은 인류 공동의 번영과 안녕을 위해 필수적입니다.
위 글에서 시민 단체들이 당국에 요구하는 주된 내용은 무엇입니까?
Read this passage:
최근 한 해양 오염 사건이 발생했고, 이에 대해 환경 당국은 신속한 조사를 약속했다. 그러나 시민 단체들은 당국의 초기 대응이 미흡했다고 지적하며, 보다 적극적인 대처를 요구하고 있다. 당국은 투명한 정보 공개와 함께 피해 복구에 최선을 다하겠다고 밝혔다.
위 글에서 시민 단체들이 당국에 요구하는 주된 내용은 무엇입니까?
시민 단체들은 '당국의 초기 대응이 미흡했다고 지적하며, 보다 적극적인 대처를 요구하고 있다'고 명시되어 있습니다.
시민 단체들은 '당국의 초기 대응이 미흡했다고 지적하며, 보다 적극적인 대처를 요구하고 있다'고 명시되어 있습니다.
정부 당국이 새로운 법안을 발의한 주된 목적은 무엇입니까?
Read this passage:
정부 당국은 개인 정보 보호를 강화하기 위해 새로운 법안을 발의했다. 이 법안은 기업들이 개인 정보를 수집하고 활용하는 방식에 엄격한 규제를 적용하며, 위반 시 강력한 처벌을 명시하고 있다. 이는 급증하는 개인 정보 유출 피해를 막고 국민의 알 권리를 보장하려는 당국의 의지를 보여준다.
정부 당국이 새로운 법안을 발의한 주된 목적은 무엇입니까?
글의 첫 문장에서 '정부 당국은 개인 정보 보호를 강화하기 위해 새로운 법안을 발의했다'고 명확히 언급되어 있습니다.
글의 첫 문장에서 '정부 당국은 개인 정보 보호를 강화하기 위해 새로운 법안을 발의했다'고 명확히 언급되어 있습니다.
UN 안전보장이사회가 각국 당국에 강조한 주요 요청 사항이 아닌 것은 무엇입니까?
Read this passage:
국제 연합(UN) 안전보장이사회는 분쟁 지역의 평화를 유지하기 위해 각국 당국에 협력을 요청했다. 특히, 인도주의적 지원을 확대하고 민간인 보호를 강화할 것을 강조하며, 모든 당사자가 대화와 협상을 통해 문제를 해결하도록 촉구했다. 이는 국제 사회의 평화 유지에 대한 당국의 역할을 시사한다.
UN 안전보장이사회가 각국 당국에 강조한 주요 요청 사항이 아닌 것은 무엇입니까?
글에서는 인도주의적 지원 확대, 민간인 보호 강화, 대화와 협상을 통한 문제 해결을 강조했지만, 군사적 개입은 언급되지 않았습니다. 오히려 '대화와 협상을 통해 문제를 해결하도록 촉구했다'고 하여 비군사적 해결책을 선호함을 알 수 있습니다.
글에서는 인도주의적 지원 확대, 민간인 보호 강화, 대화와 협상을 통한 문제 해결을 강조했지만, 군사적 개입은 언급되지 않았습니다. 오히려 '대화와 협상을 통해 문제를 해결하도록 촉구했다'고 하여 비군사적 해결책을 선호함을 알 수 있습니다.
/ 144 correct
Perfect score!
उदाहरण
정부 당국은 이 문제를 심각하게 보고 있습니다.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
संबंधित ग्रामर रूल्स
general के और शब्द
몇몇
A2An unspecified small number of; some or a few.
조금
A1A little/a bit
적게
A1A little / Few
약간
A2A little; slightly; somewhat.
많이
A1A lot/much
잠시
A2For a moment; briefly.
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2A little while ago, earlier.
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.