입술
When learning Korean, understanding basic body parts is super useful, and 입술 (ipsul) for 'lips' is definitely one of them. You'll hear this word quite often in everyday conversations, especially when talking about appearance or health. For example, if someone's lips are chapped, you might hear this word come up.
It's a straightforward noun, and you don't need to worry about conjugations with it directly, which makes it easier to learn at an A2 level. Just remember it as 'lips'.
You might already know that 입 (ip) means "mouth." So, it makes sense that 입술 (ip-sul) refers to the "lips." Think of 입 as the whole mouth, and 입술 as the part of the mouth that can be seen and used for speaking or eating.
When we talk about '입술' (lips) in Korean, there are a few common expressions that are good to know. For instance, '입술을 깨물다' means to bite one's lips, often used to show that someone is holding back their emotions or enduring something. You might also hear '입술이 마르다,' which literally means 'lips are dry' but is often used idiomatically to express that someone is parched or has been talking a lot. Another useful phrase is '입술이 삐죽거리다,' meaning someone's lips are pouting, usually indicating displeasure or sulking. Understanding these common usages helps you go beyond the basic definition of the word.
When discussing the human body, specifically the face, 입술 (ipsul) refers to the lips. This is a foundational vocabulary word for describing physical appearance or talking about actions involving the mouth, such as eating, speaking, or kissing.
You might encounter 입술 in various contexts, from describing someone's physical features (e.g., "붉은 입술" - red lips) to discussing health (e.g., "입술이 마르다" - dry lips) or even makeup (e.g., "입술 연고" - lip balm).
When discussing the human body in Korean, it's useful to know terms like 입술 (ipsul), meaning 'lips'.
You might use 입술 when talking about applying lipstick: '입술에 립스틱을 바르다' (to put lipstick on one's lips).
It also appears in expressions related to speech or secrets, like '입술이 무겁다' (lips are heavy), meaning someone is good at keeping secrets.
Understanding 입술 helps in both literal descriptions and grasping idiomatic expressions in Korean.
§ What 입술 means and how to use it
The Korean word for 'lips' is 입술 (pronounced 'ip-sool'). It's a fundamental vocabulary word, and you'll hear and use it in many everyday situations. Just like in English, 입술 refers to the two fleshy folds forming the edges of the mouth.
You'll use 입술 when talking about someone's appearance, discussing makeup, or even describing actions related to the mouth. Think about all the ways you use 'lips' in English; most of those situations will also call for 입술 in Korean.
- DEFINITION
- 입술 (ip-sool): lips. This is a noun and refers to the upper and lower lips.
Let's look at some common ways 입술 is used.
- Describing appearance: You might talk about someone having 'thin lips' (얇은 입술) or 'full lips' (도톰한 입술).
- Makeup: When talking about lipstick or lip balm, 입술 is essential. For example, 'apply lipstick' would involve 입술.
- Actions: Actions like 'biting one's lips' (입술을 깨물다) or 'licking one's lips' (입술을 핥다) directly use the word.
그녀는 빨간 입술이 매력적이에요.
Her lips are attractive.
Notice how in the example, 입술 is used directly. There's no special conjugation or complex grammar needed just for this word. It behaves like a regular noun.
입술이 건조해서 립밤을 발랐어요.
My lips are dry, so I applied lip balm.
In this example, 입술 is the subject of the sentence, indicating that the lips are the thing that is dry. The '-이' is a subject particle.
Understanding 입술 is straightforward. It's a direct translation of 'lips' and is used in almost the same contexts. The key is to get comfortable hearing it and using it in simple sentences. Don't overthink it!
§ How to use 입술 (ipsul) in sentences
When you're talking about 'lips' in Korean, you'll most often see the word 입술 (ipsul) used with a few common particles or in specific constructions. Let's break down some practical ways to use it.
§ Basic Usage with Particles
The most common particles you'll encounter with 입술 are the subject particle 이/가, the object particle 을/를, and sometimes the possessive particle 의.
- Subject Particle: 입술이 (ipsul-i)
- Use 입술이 when 'lips' is the subject of your sentence. For example, when you want to say your lips are dry.
제 입술이 건조해요. (My lips are dry.)
- Object Particle: 입술을 (ipsul-eul)
- When 'lips' is the direct object of a verb, use 입술을. This is common when you're applying something to your lips, like lipstick.
입술을 닦아요. (I wipe my lips.)
립스틱을 입술에 발랐어요. (I put lipstick on my lips.)
- Possessive Particle: 입술의 (ipsul-ui)
- While less common for body parts in everyday speech (Koreans often omit it or use context), you can use 입술의 to show possession. It's more often found in formal writing or when emphasizing ownership.
입술의 색깔이 예뻐요. (The color of her lips is pretty.)
§ Common Expressions with 입술
Here are some practical phrases where 입술 is used:
- 입술을 깨물다 (ipsul-eul kkaemulda): To bite one's lips (often out of nervousness or anger).
그는 긴장해서 입술을 깨물었어요. (He bit his lips because he was nervous.)
- 입술이 트다 (ipsul-i teuda): To have chapped lips. This uses 트다 which means 'to chap' or 'to crack open.'
겨울에는 입술이 잘 터요. (My lips often get chapped in winter.)
- 입술에 바르다 (ipsul-e bareuda): To apply something to one's lips (like lip balm or lipstick). The particle -에 here indicates the location.
립밤을 입술에 발라요. (I apply lip balm to my lips.)
- Context for 입술
- While 입술 specifically means 'lips', it's always used in the context of human lips. If you were talking about animal lips (which is rare), you'd likely use a more descriptive phrase.
§ Understanding '입술' (lips) in Korean
Alright, let's break down '입술' (ip-sul), which simply means 'lips' in Korean. This is a common word you'll hear in everyday conversations. You're not going to see it in super formal settings like a scientific journal, but it's everywhere else. Think about how often you talk about lips in English – same thing in Korean!
You'll find '입술' popping up when people are talking about appearance, health, or even just describing actions. It's not a word that's specific to any one environment like work or school; it's just a general part of the human body, so it comes up in all sorts of contexts. The CEFR A2 level means it's a basic word you should definitely know early on in your Korean learning journey.
§ '입술' in Daily Life
Imagine you're chatting with a friend. You might describe someone's face, or perhaps talk about putting on lipstick. That's where '입술' comes in handy. It's a fundamental word for describing people and their features.
- DEFINITION
- lips
그녀의 입술이 너무 예뻐요. (Her lips are so pretty.)
Here, '예뻐요' (ye-ppeo-yo) means 'pretty'. So you're directly describing someone's lips. Simple, right?
입술에 립스틱을 발랐어요. (I put lipstick on my lips.)
In this example, '립스틱' (rip-seu-tik) is 'lipstick' and '발랐어요' (bal-lat-sseo-yo) means 'applied' or 'put on'. This shows '입술' in the context of personal grooming.
§ When '입술' Comes Up in Conversation
You'll hear '입술' in various social situations. It could be when you're talking about someone's expression, or even when discussing health. For instance, if someone's lips are chapped, you might hear this word.
입술이 말랐어요. (My lips are dry.)
Here, '말랐어요' (mal-rat-sseo-yo) means 'are dry'. This is a very practical sentence to know, especially during colder weather.
아이의 입술이 빨개요. (The child's lips are red.)
In this case, '아이' (a-i) is 'child' and '빨개요' (ppal-gae-yo) means 'are red'. It's a simple observation you might make.
§ Common Phrases with '입술'
While '입술' is straightforward, you'll hear it in a few common phrases. Knowing these will make your conversations smoother.
- 입술을 깨물다 (ip-sul-eul kkae-mul-da): This means 'to bite one's lips', often used to express holding back emotions or frustration.
- 입술 연지 (ip-sul yeon-ji): This is an older, more traditional term for 'lipstick'. While '립스틱' is more common now, you might still hear '입술 연지' in specific contexts or from older generations.
그는 화가 나서 입술을 깨물었어요. (He bit his lips in anger.)
Here, '화가 나서' (hwa-ga na-seo) means 'because he was angry'. This phrase gives a good insight into non-verbal communication in Korean.
So, there you have it. '입술' is a simple but essential word for your Korean vocabulary. Practice using it to describe people, talk about makeup, or discuss common health issues. You'll hear it often, so get comfortable with it!
How Formal Is It?
"환자분은 입술이 마르고 갈라져 있었습니다. (The patient's lips were dry and chapped.)"
"빨간 입술이 예뻐요. (Red lips are pretty.)"
"내 입술에 립밤 좀 발라줘. (Put some lip balm on my lips.)"
"아기 입술이 앵두 같아요. (The baby's lips are like cherries.)"
कठिनाई स्तर
short
short
short
short
आगे क्या सीखें
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
N + 에다가: This particle attaches to nouns to indicate a location or a recipient. It's often used when you're placing something on, in, or at a particular location, or when you're adding something to something else. For '입술', you might use it to say you're putting something 'on' your lips.
립스틱을 입술에다가 발랐어요. (I applied lipstick on my lips.)
N + 이/가 예쁘다/아름답다: When describing body parts as beautiful, you use the subject markers 이/가. For '입술', you would say '입술이 예쁘다' (lips are pretty) or '입술이 아름답다' (lips are beautiful).
그녀는 입술이 예뻐요. (Her lips are pretty.)
N + 을/를 깨물다: The object markers 을/를 are used when a verb acts directly on the noun. '깨물다' means to bite. So, '입술을 깨물다' means to bite one's lips, often out of nervousness or frustration.
그는 긴장해서 입술을 깨물었어요. (He bit his lips because he was nervous.)
N + 이/가 마르다: To say that a part of the body is dry, you use the subject markers 이/가 with the verb '마르다' (to be dry). So, '입술이 마르다' means to have dry lips.
겨울에는 입술이 자주 말라요. (In winter, my lips often get dry.)
N + 에 바르다: This structure means 'to apply (something) to (a noun)'. When talking about applying something like lip balm or lipstick, you use '입술에 바르다'.
입술에 립밤을 발랐어요. (I applied lip balm to my lips.)
स्तर के अनुसार उदाहरण
입술이 건조해요.
My lips are dry.
빨간 립스틱을 입술에 발랐어요.
I put red lipstick on my lips.
아기가 엄마 입술에 뽀뽀했어요.
The baby kissed mom's lips.
입술을 깨물었어요.
I bit my lips.
그녀는 예쁜 입술을 가지고 있어요.
She has pretty lips.
입술을 닦아요.
Wipe your lips.
입술이 차가워요.
My lips are cold.
입술에 상처가 났어요.
I got a cut on my lip.
그녀는 붉은 립스틱을 입술에 발랐어요.
She applied red lipstick to her lips.
차가운 바람 때문에 입술이 말랐어요.
My lips are dry because of the cold wind.
아기가 엄마 입술에 뽀뽀했어요.
The baby kissed mom's lips.
웃을 때 그의 입술 모양이 참 예뻐요.
His lip shape is very pretty when he smiles.
뜨거운 커피를 마셨더니 입술을 데였어요.
I burned my lips because I drank hot coffee.
그는 걱정스러운 표정으로 입술을 깨물었어요.
He bit his lips with a worried expression.
입술이 파래지는 것을 보니 추운가 봐요.
Seeing his lips turn blue, he must be cold.
비밀을 말할까 말까 입술을 떼지 못했어요.
I couldn't open my lips to tell the secret or not.
그녀는 붉은 립스틱을 입술에 발랐어요.
She applied red lipstick to her lips.
입술에: 'on the lips' (에 is a locative particle)
추운 날씨에 입술이 트기 쉬워요.
In cold weather, your lips tend to chap easily.
트기 쉬워요: 'tend to chap easily' (쉽다 means 'easy')
아이의 입술은 작고 귀여웠어요.
The child's lips were small and cute.
작고 귀여웠어요: 'were small and cute' (고 connects adjectives)
그는 비밀을 말하기 전에 입술을 깨물었어요.
He bit his lips before telling the secret.
입술을 깨물었어요: 'bit his lips' (을 is an object particle)
미소를 지을 때 그의 입술이 살짝 올라갔어요.
When he smiled, his lips curved up slightly.
미소를 지을 때: 'when he smiled' (을 때 means 'when')
매운 음식을 먹고 나면 입술이 얼얼해요.
After eating spicy food, my lips feel numb/tingly.
먹고 나면: 'after eating' (고 나다 means 'to finish doing')
그녀는 손가락으로 입술을 만졌어요.
She touched her lips with her finger.
손가락으로: 'with her finger' (으로 is an instrumental particle)
입술은 얼굴의 중요한 부분 중 하나입니다.
Lips are one of the important parts of the face.
중요한 부분 중 하나입니다: 'is one of the important parts' (중 means 'among')
그녀는 붉은 립스틱으로 입술을 강조했다.
She accentuated her lips with red lipstick.
추운 날씨에 입술이 바싹 말랐다.
My lips became very dry in the cold weather.
그는 걱정스러운 표정으로 입술을 깨물었다.
He bit his lips with a worried expression.
아이는 엄마의 손가락을 입술로 만져 보았다.
The child touched their mother's finger with their lips.
입술에 닿는 커피의 따뜻함이 좋았다.
I liked the warmth of the coffee touching my lips.
그녀는 비밀을 지키기 위해 입술을 꽉 다물었다.
She kept her lips tightly sealed to keep the secret.
말이 끝나자마자 그의 입술에서 한숨이 터져 나왔다.
As soon as he finished speaking, a sigh escaped his lips.
상처 난 입술 때문에 말하기가 힘들었다.
It was difficult to speak because of my injured lips.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
입술을 깨물다
to bite one's lips
입술을 삐죽거리다
to pout one's lips
입술이 트다
lips are chapped
입술이 마르다
lips are dry
입술을 내밀다
to stick out one's lips
입술에 침 바르다
to moisten one's lips with saliva
입술을 움직이다
to move one's lips
입술에 바르다
to apply to the lips
입술이 부르트다
lips are swollen (from a cold sore)
입술을 다물다
to close one's lips
अक्सर इससे भ्रम होता है
This means 'mouth', a broader term than '입술' (lips).
This means 'tongue', a completely different part of the mouth.
These refer to the 'cheek' area, which is adjacent to the lips but distinct.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
"입술을 깨물다"
To bite one's lips (to suppress anger, pain, or laughter)
그녀는 화를 참기 위해 입술을 깨물었다.
neutral"입술이 마르다"
To have dry lips (from thirst or anxiety)
오랫동안 말을 해서 입술이 말랐다.
neutral"입술이 부르트다"
To have chapped or swollen lips
겨울이라 입술이 부르텄어요.
neutral"입술이 닳도록"
To talk excessively or repeatedly (until one's lips are worn out)
입술이 닳도록 설명했지만 이해하지 못했다.
neutral"입술에 침 바르다"
To lick one's lips (in anticipation, or to tell a lie)
맛있는 음식을 보고 입술에 침을 발랐다.
neutral"입술 박치기"
A kiss (literally 'lip headbutt', informal)
영화에서 두 주인공이 입술 박치기를 했다.
informal"입술이 무겁다"
To be discreet, not to reveal secrets
그는 입술이 무거워서 비밀을 잘 지킨다.
neutral"입술에 붙은 말"
A frequently used phrase or a catchphrase
그것은 그 배우의 입술에 붙은 말이었다.
neutral"입술도 안 대다"
To not even touch with one's lips (to not eat or drink anything)
배가 아파서 음식에 입술도 안 댔다.
neutral"입술이 가볍다"
To be talkative, to easily reveal secrets
그녀는 입술이 가벼워서 조심해야 한다.
neutralआसानी से भ्रमित होने वाले
Often confused with other body parts, especially those near the mouth. It's a common mistake for beginners to mix up '입술' (lips) with '입' (mouth) or '혀' (tongue).
'입술' specifically refers to the lips, the fleshy folds surrounding the mouth. '입' is the general term for the mouth cavity itself, and '혀' is the tongue. While all are related to the mouth area, their meanings are distinct.
빨간 입술 (red lips), 입술을 깨물다 (to bite one's lips), 입술 연고 (lip balm)
Sometimes confused with '손' (hand) or other finger-like appendages. The specificity of '손가락' can be a challenge.
'손가락' means finger. '손' is the entire hand. It's like the difference between 'finger' and 'hand' in English.
다섯 손가락 (five fingers), 손가락으로 가리키다 (to point with a finger), 새끼 손가락 (pinky finger)
Similar to '손가락', learners might confuse it with '발' (foot) or struggle with the specific term for toes.
'발가락' means toe. '발' is the entire foot. It's the same pattern as '손가락' and '손'.
발가락 양말 (toe socks), 발가락으로 그림을 그리다 (to draw with one's toes), 엄지 발가락 (big toe)
Often confused with '눈' (eye) or '속눈썹' (eyelashes). The '썹' part can be tricky.
'눈썹' specifically means eyebrow. '눈' is the eye itself. '속눈썹' are eyelashes. Each has a distinct function and location around the eye.
짙은 눈썹 (thick eyebrows), 눈썹을 다듬다 (to trim eyebrows), 눈썹 문신 (eyebrow tattoo)
Can be confused with '입' (mouth) or '뺨' (cheek) due to proximity. Learners might not immediately grasp its specific meaning.
'턱' refers to the chin or jaw. '입' is the mouth, and '뺨' is the cheek. These are distinct facial features.
뾰족한 턱 (pointy chin), 턱을 괴다 (to rest one's chin on one's hand), 아래턱 (lower jaw)
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
सुझाव
Pronouncing 입술 (ipsul)
The pronunciation of 입술 is 'eepsul.' The 'ㅂ' (b) sound at the end of '입' (ip) becomes a 'p' sound when followed by '술' (sul). Remember to close your lips for the 'p' sound.
Parts of the face in Korean
It's helpful to learn other parts of the face along with '입술.' For example, '코' (ko) for nose, '눈' (nun) for eyes, and '귀' (gwi) for ears.
Using 입술 in simple sentences
Practice using 입술 in simple sentences like '입술이 예뻐요.' (My lips are pretty.) or '입술이 아파요.' (My lips hurt.)
Related vocabulary: Lipstick
A common related word is '립스틱' (ripseutik), which means lipstick. You can see how it sounds similar to the English word.
Related vocabulary: Kiss
Another related word is '입맞춤' (ipmajchum), which means kiss. It combines '입' (mouth) and '맞춤' (to match/fit).
Using descriptive adjectives with 입술
You can use adjectives to describe 입술, such as '두꺼운 입술' (thick lips) or '얇은 입술' (thin lips).
Common phrases with 입술
A common phrase is '입술을 깨물다' (ipsureul kkaemulda), meaning 'to bite one's lips,' often used to express holding back emotions.
Visual learning: Point to your lips
When learning new body parts, physically pointing to your lips and saying '입술' can help with memorization.
Practice with a mirror
Stand in front of a mirror and practice saying '입술' while observing your lips. This helps connect the word to the action.
Review other Korean body parts
To solidify your understanding, review other Korean body parts you've learned. This builds a stronger vocabulary foundation.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Describing someone's appearance
- 입술이 얇아요. (Their lips are thin.)
- 빨간 입술. (Red lips.)
- 입술에 립스틱을 발랐어요. (I put lipstick on my lips.)
Talking about food or drink
- 입술을 오므리다. (To purse one's lips.)
- 입술을 핥다. (To lick one's lips.)
- 뜨거운 음식을 먹다가 입술을 데였어요. (I burned my lips eating hot food.)
Expressing feelings or actions related to the mouth
- 입술을 깨물다. (To bite one's lip.)
- 입술을 내밀다. (To pout.)
- 입술이 바싹 마르다. (To have dry lips.)
Medical or health contexts
- 입술이 부었어요. (My lips are swollen.)
- 입술 보호제. (Lip balm.)
- 입술에 상처가 났어요. (I have a cut on my lip.)
Figurative expressions
- 입술을 삐죽거리다. (To stick out one's lips in displeasure.)
- 입술이 무겁다. (To be tight-lipped/unable to keep a secret.)
- 입술이 떨어지지 않다. (To be unable to speak, often due to shock or sadness.)
बातचीत की शुरुआत
"어떤 색깔 립스틱을 자주 발라요? (What color lipstick do you often wear?)"
"겨울에 입술이 건조해지는 편이에요? (Do your lips tend to get dry in winter?)"
"가장 좋아하는 립밤 브랜드는 뭐예요? (What's your favorite lip balm brand?)"
"매운 음식을 먹으면 입술이 붓는 편이에요? (Do your lips tend to swell when you eat spicy food?)"
"어떤 사람의 입술이 가장 매력적이라고 생각하세요? (Whose lips do you find most attractive?)"
डायरी विषय
오늘 당신의 입술은 어떤 상태였나요? (What was the condition of your lips today?)
거울을 보고 자신의 입술에 대해 묘사해 보세요. (Look in the mirror and describe your lips.)
입술에 관련된 재미있는 에피소드가 있다면 써보세요. (Write about an interesting episode related to your lips, if you have one.)
만약 당신의 입술이 말을 할 수 있다면, 무슨 말을 할까요? (If your lips could talk, what would they say?)
입술 관리 루틴에 대해 설명해 보세요. (Describe your lip care routine.)
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालThe pronunciation of '입술' is ip-sul. The '입' part sounds like the English word 'eep', and '술' sounds like 'sool'. Make sure to close your lips for the '입' sound.
No, '입술' specifically refers to human lips. If you wanted to talk about the 'lips' of a cup or a wound, you would use different Korean words.
A very common phrase is '입술을 깨물다' (ip-sul-eul kkae-mul-da), which means 'to bite one's lips'. This often conveys a feeling of holding back emotions or enduring something.
Example: 그녀는 화가 났을 때 입술을 깨물었다. (She bit her lips when she was angry.)
No, '입술' is generally used in both formal and informal contexts. It's a standard, neutral term for lips.
Lipstick in Korean is '립스틱' (rip-seu-tik). As you can see, it's a direct transliteration of the English word.
Example: 저는 빨간 립스틱을 좋아해요. (I like red lipstick.)
No, '입술' is for the anatomical part. For 'lip service' (meaning insincere talk), you would typically use a different expression, such as '말로만' (mal-lo-man), meaning 'only with words'.
You would say '마른 입술' (ma-reun ip-sul). '마르다' means 'to be dry'.
Example: 제 입술이 너무 말랐어요. (My lips are too dry.)
'입' (ip) means 'mouth', while '입술' (ip-sul) specifically means 'lips'. So, your lips are a part of your mouth.
Example: 입을 크게 벌려요. (Open your mouth wide.) vs. 입술이 붉어요. (The lips are red.)
Another common idiom is '입술이 닳도록 말하다' (ip-sul-i dal-torok mal-ha-da), which literally means 'to talk until one's lips are worn out'. It means to talk excessively or repeatedly about something.
Example: 그는 그 이야기에 대해 입술이 닳도록 말했다. (He talked endlessly about that story.)
For thick lips, you can say '두꺼운 입술' (du-kkeo-un ip-sul), where '두껍다' means 'to be thick'. For thin lips, you'd use '얇은 입술' (yal-beun ip-sul), from '얇다' meaning 'to be thin'.
Example: 그녀는 두꺼운 입술을 가지고 있어요. (She has thick lips.)
खुद को परखो 120 सवाल
저는 ___이(가) 아파요. (My lips hurt.)
The word '입술' means 'lips', which fits the context of 'hurting'.
아기는 ___을(를) 깨물었어요. (The baby bit its lips.)
'입술' means 'lips', and biting is commonly associated with lips.
그녀는 ___에 립스틱을 발랐어요. (She put lipstick on her lips.)
Lipstick is applied to the '입술' (lips).
추워서 ___이(가) 트고 있어요. (My lips are chapped because it's cold.)
When it's cold, '입술' (lips) often get chapped.
그는 조용히 ___을(를) 다물었어요. (He quietly closed his lips.)
To close one's '입술' (lips) means to be quiet.
사랑스러운 아기의 작은 ___을(를) 보세요. (Look at the lovely baby's small lips.)
Babies have '작은 입술' (small lips).
Which of these is most likely to be red?
입술 (ipsul) means lips. People often put red lipstick on their lips.
If someone is eating, what part of their face are they primarily using?
입술 (ipsul) means lips, which are essential for eating.
Which body part do you use to speak?
입술 (ipsul) means lips, which are used to form sounds when speaking.
입술 (ipsul) means 'hair'.
입술 (ipsul) means 'lips', not 'hair'.
You can smile with your 입술 (ipsul).
입술 (ipsul) means lips, and you use your lips to smile.
입술 (ipsul) is on your foot.
입술 (ipsul) means lips, which are on your face, not your foot.
The speaker is talking about dry lips.
Someone's red lips are pretty.
The speaker is suggesting applying lip balm.
Read this aloud:
제 입술이 아파요.
Focus: 입술 (ip-sul)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그녀의 입술은 얇아요.
Focus: 얇아요 (yal-ba-yo)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
입술을 깨물지 마세요.
Focus: 깨물지 마세요 (kkae-mul-ji ma-se-yo)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence using '입술' to describe someone's lips. (e.g., 'Her lips are red.')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
그녀의 입술은 빨개요. (Her lips are red.)
Translate the English sentence 'My lips are dry' into Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
제 입술은 건조해요.
Complete the sentence in Korean: '아기가 귀여운 ___' (The baby has cute ___).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
아기가 귀여운 입술을 가지고 있어요. (The baby has cute lips.)
무엇을 예쁘게 하고 싶어요? (What do I want to make pretty?)
Read this passage:
저는 립스틱을 자주 발라요. 제 입술을 예쁘게 하고 싶어요. 빨간색 립스틱이 가장 좋아요.
무엇을 예쁘게 하고 싶어요? (What do I want to make pretty?)
The passage says '제 입술을 예쁘게 하고 싶어요' which means 'I want to make my lips pretty'.
The passage says '제 입술을 예쁘게 하고 싶어요' which means 'I want to make my lips pretty'.
오늘 아침에 어디가 아팠어요? (What part of the body hurt this morning?)
Read this passage:
오늘 아침에 입술이 조금 아팠어요. 어제 추운 날씨 때문에 그런 것 같아요. 지금은 괜찮아요.
오늘 아침에 어디가 아팠어요? (What part of the body hurt this morning?)
The passage states '오늘 아침에 입술이 조금 아팠어요' meaning 'My lips hurt a little this morning'.
The passage states '오늘 아침에 입술이 조금 아팠어요' meaning 'My lips hurt a little this morning'.
왜 그녀의 입술이 예뻐 보여요? (Why do her lips look pretty?)
Read this passage:
그녀는 항상 웃고 있어요. 그래서 그녀의 입술이 예뻐 보여요. 웃는 얼굴이 참 좋아요.
왜 그녀의 입술이 예뻐 보여요? (Why do her lips look pretty?)
The passage says '그녀는 항상 웃고 있어요. 그래서 그녀의 입술이 예뻐 보여요.' which translates to 'She is always smiling. That's why her lips look pretty.'
The passage says '그녀는 항상 웃고 있어요. 그래서 그녀의 입술이 예뻐 보여요.' which translates to 'She is always smiling. That's why her lips look pretty.'
Which word refers to 'lips' in Korean?
입술 (ip-sul) means 'lips'. 눈 (nun) is 'eye', 코 (ko) is 'nose', and 귀 (gwi) is 'ear'.
My ___ are dry. (내 ___이 말라요.)
The sentence is about a part of the face being dry, and 'lips' fits the context.
She has pretty ___. (그녀는 예쁜 ___을 가지고 있어요.)
To describe a pretty facial feature, 'lips' is the most suitable word among the options.
입술 refers to 'eyes'.
입술 (ip-sul) means 'lips', not 'eyes'. The Korean word for 'eyes' is 눈 (nun).
You use your 입술 to speak.
입술 (lips) are essential for forming sounds and speaking.
Applying lipstick is for your 입술.
Lipstick is a cosmetic product specifically designed to be applied to the 입술 (lips).
She has red ____.
My ____ are dry.
Put lip balm on your ____.
Read this aloud:
입술이 예뻐요.
Focus: 입술
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
입술에 뭐 발랐어요?
Focus: 입술에
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
입술이 아파요.
Focus: 입술이
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Translate this sentence into Korean: 'Her lips are red.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
그녀의 입술은 빨개요.
Complete the sentence in Korean: 'He touched his ___ with his finger.' (Hint: lips)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
그는 손가락으로 그의 입술을 만졌어요.
Write a short sentence in Korean using '입술' (lips) to describe someone's appearance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
그녀는 얇은 입술을 가지고 있어요. (She has thin lips.)
민준 씨의 입술은 어떤가요? (What are Minjun's lips like?)
Read this passage:
민준 씨는 항상 웃어요. 그의 입술은 항상 위로 올라가 있어요. 그래서 사람들이 그를 좋아해요.
민준 씨의 입술은 어떤가요? (What are Minjun's lips like?)
The passage says '그의 입술은 항상 위로 올라가 있어요' which means 'His lips are always turned upwards'.
The passage says '그의 입술은 항상 위로 올라가 있어요' which means 'His lips are always turned upwards'.
이 사람은 왜 립밤을 자주 바르나요? (Why does this person often apply lip balm?)
Read this passage:
나는 립밤을 자주 발라요. 겨울에는 입술이 건조해지기 때문이에요. 건강한 입술을 유지하는 것이 중요해요.
이 사람은 왜 립밤을 자주 바르나요? (Why does this person often apply lip balm?)
The passage states '겨울에는 입술이 건조해지기 때문이에요' which translates to 'Because in winter, lips become dry'.
The passage states '겨울에는 입술이 건조해지기 때문이에요' which translates to 'Because in winter, lips become dry'.
아기가 입술을 삐죽 내민 이유는 무엇인가요? (Why did the baby pout its lips?)
Read this passage:
아기가 입술을 삐죽 내밀었어요. 무언가 먹고 싶은 것 같아요. 엄마는 아기에게 우유를 주었어요.
아기가 입술을 삐죽 내민 이유는 무엇인가요? (Why did the baby pout its lips?)
The passage says '무언가 먹고 싶은 것 같아요' which means 'It seems like it wants to eat something'.
The passage says '무언가 먹고 싶은 것 같아요' which means 'It seems like it wants to eat something'.
This sentence means 'Her red lips are pretty.' The correct order is '그녀의 (her) 빨간 (red) 입술은 (lips topic particle) 예쁘다 (are pretty).'
This sentence means 'My lips are dry.' The correct order is '내 (my) 입술이 (lips subject particle) 건조해요 (are dry).'
This sentence means 'Apply lip balm to your lips.' The correct order is '입술에 (on lips) 립밤을 (lip balm object particle) 바르세요 (please apply).'
Describe a time you had chapped lips in Korean. What did you do to make them feel better?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
겨울에는 입술이 자주 건조해져요. 그래서 저는 항상 립밤을 가지고 다녀요. 립밤을 바르면 입술이 촉촉해지고 기분이 좋아요.
Imagine you are applying lipstick. Describe the process in Korean using '입술'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
새 립스틱을 샀어요. 거울을 보면서 조심스럽게 입술에 립스틱을 발라요. 입술이 예쁜 빨간색으로 변했어요.
Write a short sentence in Korean about someone having a beautiful smile, specifically mentioning their lips.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
그녀의 입술은 아름다운 미소를 만들어요.
What does the person do after eating spicy food?
Read this passage:
매운 음식을 먹으면 입술이 따가워요. 하지만 저는 매운 음식을 정말 좋아해요. 그래서 매운 음식을 먹을 때는 항상 물을 많이 마셔요. 그리고 다 먹은 후에 립밤을 발라요.
What does the person do after eating spicy food?
The passage states, '그리고 다 먹은 후에 립밤을 발라요.' (And after eating everything, I apply lip balm.)
The passage states, '그리고 다 먹은 후에 립밤을 발라요.' (And after eating everything, I apply lip balm.)
When does the person often have dry lips?
Read this passage:
아침에 일어나면 입술이 건조할 때가 많아요. 특히 겨울에는 더 그래요. 그래서 침대 옆에 항상 립밤을 두고 자요. 일어나자마자 립밤을 바르면 하루 종일 입술이 편안해요.
When does the person often have dry lips?
The passage begins with, '아침에 일어나면 입술이 건조할 때가 많아요.' (When I wake up in the morning, my lips are often dry.)
The passage begins with, '아침에 일어나면 입술이 건조할 때가 많아요.' (When I wake up in the morning, my lips are often dry.)
What is '하트 입술' (heart lips) considered?
Read this passage:
어떤 사람들은 웃을 때 입술이 하트 모양이 돼요. 이런 입술을 '하트 입술'이라고 불러요. 하트 입술은 귀엽고 매력적으로 보여요. 많은 사람들이 이런 입술을 가지고 싶어 해요.
What is '하트 입술' (heart lips) considered?
The passage says, '하트 입술은 귀엽고 매력적으로 보여요.' (Heart lips look cute and attractive.)
The passage says, '하트 입술은 귀엽고 매력적으로 보여요.' (Heart lips look cute and attractive.)
This sentence means 'She has red lips.' The structure follows the common Korean subject-object-verb order.
This sentence translates to 'My lips are dry, so I need lip balm.' The '해서' connects the reason and the result.
This means 'The baby moved its small, cute lips.' Adjectives precede the noun they describe.
Which of the following describes someone with prominent 입술?
도톰하다 specifically refers to something being plump or thick in a soft, pleasing way, often used for lips.
What Korean expression would you use to describe someone applying lipstick to their 입술?
바르다 is the verb used for applying cosmetics, paint, or spreadable substances.
If someone's 입술 are chapped, what might they use?
입술 보호제 literally means 'lip protector' and is the common term for lip balm, used to prevent or heal chapped lips.
The phrase '입술이 붓다' means that one's lips are swollen.
붓다 means 'to swell', so '입술이 붓다' correctly translates to 'lips are swollen'.
In Korean culture, having 'red 입술' (붉은 입술) is often associated with looking tired or unwell.
붉은 입술 (red lips) are generally considered a sign of health and vitality, or a desired aesthetic, not tiredness or illness.
When someone '입술을 깨물다', it means they are trying to hold back laughter.
입술을 깨물다 (to bite one's lips) usually indicates trying to hold back anger, tears, or pain, not laughter.
What did she put on her lips?
What happens to lips in cold weather?
What did the baby do to mom's lips?
Read this aloud:
그의 입술이 파랗게 변했어요.
Focus: 입술이 (ip-sul-i)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그녀는 입술을 앙다물었어요.
Focus: 앙다물었어요 (ang-da-mul-eoss-eo-yo)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
입술에 침을 바르다.
Focus: 침을 바르다 (chim-eul ba-reu-da)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you had chapped lips and what you did to fix them. Use '입술' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
겨울에는 제 입술이 자주 건조해져요. 그래서 저는 항상 립밤을 가지고 다니면서 입술에 발라요. 특히 바람이 많이 부는 날에는 입술이 더 트기 쉬워서 조심해야 해요.
Imagine you are applying lipstick. Describe the color and how it makes your lips look. Use '입술' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
오늘 저는 밝은 빨간색 립스틱을 발랐어요. 이 색깔은 제 입술을 더 생기 있고 매력적으로 보이게 해요. 중요한 미팅이 있을 때 가끔 이렇게 화장을 해요.
Write a short paragraph about how your lips feel after eating something spicy. Use '입술' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
매운 음식을 먹으면 제 입술이 화끈거리고 따가워요. 물을 마셔도 한동안은 계속 뜨거운 느낌이 들어요. 그래도 매운 음식은 너무 맛있어서 포기할 수가 없어요.
이 글에 따르면, 입술은 어떤 기능을 합니까?
Read this passage:
세상에는 다양한 입술 모양이 있습니다. 어떤 사람들은 두꺼운 입술을 가지고 있고, 어떤 사람들은 얇은 입술을 가지고 있습니다. 입술은 얼굴의 특징 중 하나로, 사람마다 그 모양과 색깔이 다릅니다. 입술은 말하고, 웃고, 먹는 등 여러 중요한 기능을 합니다.
이 글에 따르면, 입술은 어떤 기능을 합니까?
지문에 '입술은 말하고, 웃고, 먹는 등 여러 중요한 기능을 합니다.'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '입술은 말하고, 웃고, 먹는 등 여러 중요한 기능을 합니다.'라고 명시되어 있습니다.
입술 건강은 무엇을 반영할 수 있다고 언급되었습니까?
Read this passage:
사람의 입술 건강은 전반적인 건강 상태를 반영할 수 있습니다. 예를 들어, 입술이 자주 트거나 색깔이 변하면 몸에 어떤 문제가 있다는 신호일 수 있습니다. 따라서 입술 관리는 중요하며, 충분한 수분 섭취와 립밤 사용이 도움이 될 수 있습니다.
입술 건강은 무엇을 반영할 수 있다고 언급되었습니까?
지문에 '사람의 입술 건강은 전반적인 건강 상태를 반영할 수 있습니다.'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '사람의 입술 건강은 전반적인 건강 상태를 반영할 수 있습니다.'라고 명시되어 있습니다.
입술 제품이 하는 역할은 무엇입니까?
Read this passage:
화장품 산업에서 입술 제품은 매우 중요한 부분을 차지합니다. 립스틱, 립글로스, 립밤 등 다양한 종류의 제품이 있으며, 이들은 입술의 색깔을 부여하거나 보호하는 역할을 합니다. 특히 최근에는 자연 유래 성분으로 만든 입술 제품들이 인기를 얻고 있습니다.
입술 제품이 하는 역할은 무엇입니까?
지문에 '이들은 입술의 색깔을 부여하거나 보호하는 역할을 합니다.'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '이들은 입술의 색깔을 부여하거나 보호하는 역할을 합니다.'라고 명시되어 있습니다.
This sentence describes someone applying red lipstick to her lips and smiling. The correct order places the subject, then the action of applying lipstick to her lips, and finally the result of smiling.
This sentence explains why someone had to apply lip balm. It starts with the reason (cold weather), then the condition of the lips, and finally the necessary action.
This sentence describes someone's silent reaction. It begins with the subject, followed by the action of pressing his lips together, and then nodding his head.
그녀는 차가운 바람에 _______이(가) 말라 갈라졌다.
차가운 바람에 건조해지는 것은 주로 입술입니다. '말라 갈라졌다'는 표현은 입술에 가장 적합합니다.
격렬한 논쟁 끝에 그의 _______은(는) 굳게 닫혔고, 더 이상 어떤 말도 나오지 않았다.
'입술이 굳게 닫혔다'는 것은 말을 하지 않겠다는 의미를 나타내는 관용적인 표현입니다.
아이의 _______에(에게) 묻은 초콜릿을 어머니가 부드럽게 닦아주었다.
음식물이 묻는 부위 중 가장 자연스러운 것은 입술입니다.
'그는 입술에 미소를 머금고 있었다'는 표현은 그가 웃고 있었다는 의미이다.
'입술에 미소를 머금고 있다'는 것은 얼굴에 미소를 띠고 있다는 의미와 동일합니다.
찬 음료를 마실 때, '입술이 시리다'는 표현은 주로 추위를 느낄 때 사용된다.
'입술이 시리다'는 표현은 주로 찬 것에 닿았을 때 느끼는 차가운 감각을 나타내며, 추위를 느낄 때도 사용할 수 있지만 여기서는 찬 음료를 마실 때의 감각에 초점을 맞춥니다.
속담 '입술 없는 이가 시리다'는 서로 긴밀한 관계에 있는 것 중 하나가 없어지면 다른 하나도 영향을 받는다는 의미를 가진다.
'입술 없는 이가 시리다'는 속담은 입술이 없으면 이가 찬 바람에 직접 노출되어 시리다는 뜻으로, 서로 밀접하게 연결된 것들이 한쪽이 없어지면 다른 쪽도 어려움을 겪는다는 비유적인 의미로 사용됩니다.
This sentence describes someone frequently speaking while looking at another person's lips. The order follows a typical Korean sentence structure of subject-object-verb.
This sentence describes lips becoming chapped due to cold wind. The structure highlights the cause ('cold wind') and the effect ('chapped lips').
This sentence describes someone awkwardly moving their lips and barely answering. It emphasizes the difficulty in speaking.
그의 ___은 어떤 말을 해야 할지 모르는 듯 굳게 다물려 있었다.
문맥상 '말을 해야 할지 모르는 듯 굳게 다물려 있었다'는 것은 입술과 관련이 깊습니다. '코', '눈썹', '이마'는 적절하지 않습니다.
차가운 바람에 그녀의 ___이 파랗게 질렸다.
'파랗게 질렸다'는 표현은 보통 추위나 놀라움으로 인해 입술의 색깔이 변하는 것을 묘사할 때 사용됩니다. '머리카락', '손', '귀'는 문맥상 어색합니다.
비밀을 지키기 위해 그는 ___을 꾹 다물었다.
'비밀을 지키기 위해'라는 맥락에서 '꾹 다물었다'는 것은 말을 하지 않겠다는 의미로, 입술과 관련이 깊습니다. '눈', '귀', '주먹'은 문맥상 맞지 않습니다.
달콤한 케이크를 한입 베어 물자, 그의 ___에 미소가 번졌다.
'미소가 번졌다'는 표현은 입술 주변에서 나타나는 감정 표현입니다. '뺨', '턱', '이빨'은 직접적으로 미소와 연결되기 어렵습니다.
그녀는 화려한 립스틱으로 자신의 ___을 돋보이게 했다.
립스틱은 입술에 바르는 화장품이므로, '립스틱으로 돋보이게 했다'는 것은 입술을 꾸몄다는 의미입니다.
사랑하는 사람의 ___에 가볍게 키스하며 마음을 전했다.
'키스'는 일반적으로 입술과 입술이 닿는 행위를 의미합니다. 따라서 '사랑하는 사람의 ___에 키스하며'라는 문맥에서 가장 자연스러운 단어는 '입술'입니다.
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 그녀는 어색함을 감추기 위해 자신의 ___ 깨물었다.
The act of biting one's '입술' (lips) often indicates nervousness or an attempt to hide awkwardness, fitting the context perfectly. The other options refer to different body parts and do not convey the same meaning in this context.
다음 중 '입술'과 가장 관련 깊은 숙어는 무엇입니까?
'입술이 떨어지지 않는다' (one's lips won't part) means one cannot bring oneself to speak, which directly relates to '입술' (lips). The other idioms are unrelated.
다음 문맥에서 '입술'이 사용된 의미가 가장 적절한 것은? '그녀는 말없이 나의 ___에 살짝 키스했다.'
In the context of a kiss, '사랑스러운 입술' (lovely lips) is the most natural and affectionate description. The other options carry negative or awkward connotations that don't fit the romantic gesture.
한국 속담 '입술에 침 바르다'는 진심으로 말한다는 뜻이다.
'입술에 침 바르다' (to put saliva on one's lips) actually means to flatter or lie, not to speak genuinely. It implies an insincere utterance.
'입술이 부르트다'는 피곤하거나 아파서 입술에 물집이 생겼다는 것을 의미한다.
'입술이 부르트다' (one's lips are chapped/blistered) accurately describes the condition of having blisters or chapped lips, often due to fatigue or illness.
매우 감격하여 말을 잇지 못할 때 '입술을 깨물다'라는 표현을 사용한다.
'입술을 깨물다' (to bite one's lips) is typically used to express frustration, anger, or to suppress strong emotions like awkwardness or pain, not usually profound emotion that leaves one speechless.
The sentence describes someone's lips.
The sentence describes what happened to lips due to cold wind.
The sentence describes a facial expression involving lips.
Read this aloud:
그의 입술은 사랑스러운 미소를 머금고 있었다.
Focus: 입술은 (ip-sul-eun), 미소를 (mi-so-reul)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
찬물에 입술이 파래질 정도로 추웠다.
Focus: 파래질 (pa-rae-jil), 정도로 (jeong-do-ro)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그녀는 립스틱을 바르며 입술을 더 도톰하게 보이게 했다.
Focus: 바르며 (ba-reu-myeo), 도톰하게 (do-tom-ha-ge)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are a make-up artist advising a client on choosing the best lipstick color for their lip shape. Describe how the client's lip shape (specifically their '입술') influences your color recommendations and application techniques. Use advanced vocabulary related to cosmetics and facial features.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
고객님의 입술은 도톰하고 중앙 부분이 볼륨감 있어서, 이를 강조하기 위해 채도가 낮은 누드 톤의 립스틱을 추천합니다. 입술의 자연스러운 윤곽을 살리면서도, 외곽선은 립 라이너로 섬세하게 정리하여 정교함을 더할 수 있습니다. 특히, 입술 안쪽에는 약간 더 밝은 색상을 그라데이션하여 입술을 더욱 입체적으로 보이게 할 것입니다. 매트한 질감보다는 새틴 또는 글로시한 마무리가 입술의 풍부한 느낌을 더욱 부각시킬 수 있습니다.
You are a forensic anthropologist examining skeletal remains. Describe how the morphology of the mouth area, particularly the '입술' (which you would infer from bone structure), can provide clues about the individual's diet, age, and lifestyle. Use scientific and technical terminology.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
두개골의 치아 배열과 턱뼈의 형태는 입술의 생전 형태와 기능에 대한 중요한 단서를 제공합니다. 특히, 치아의 마모 패턴은 식습관을 유추할 수 있으며, 이는 입술의 움직임과 긴밀하게 연관됩니다. 구강 주변 근육의 부착 부위와 흔적은 입술의 두께와 유연성을 간접적으로 시사할 수 있습니다. 또한, 특정 직업군에서 나타나는 반복적인 입술 사용(예: 관악기 연주자)으로 인한 골격 변형은 입술 주변 구조에 미세한 변화를 야기할 수 있어, 이는 개인의 생활 방식에 대한 통찰력을 제공합니다. 이러한 미세한 증거들은 입술의 형태학적 특성을 통해 전반적인 신원 확인에 기여할 수 있습니다.
As a sommelier, you are describing the experience of tasting a complex red wine. Explain how the '입술' (lips) play a crucial role in the initial perception of the wine's texture and temperature, and how this contributes to the overall sensory analysis. Employ sophisticated vocabulary related to wine tasting.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
와인을 입술에 처음 닿게 할 때, 입술은 와인의 미묘한 온도와 질감을 감지하는 첫 번째 관문 역할을 합니다. 예를 들어, 차가운 와인은 입술에 상쾌하고 경쾌한 느낌을 주며, 반대로 실온에 가까운 와인은 보다 풍부하고 부드러운 촉감을 선사합니다. 와인의 점도, 즉 입술에 닿는 액체의 농도 또한 중요한데, 이는 와인의 바디감과 직접적으로 연결됩니다. 입술을 통해 느껴지는 이러한 초기 감각들은 와인의 첫인상을 형성하며, 이후 입안에서 펼쳐질 복합적인 풍미와 아로마를 예상하게 하는 중요한 전조가 됩니다. 입술은 단순히 와인을 받아들이는 기관을 넘어, 와인의 섬세한 특성을 해독하는 데 필수적인 감각 수용체로서 기능합니다.
위 글에서 '입술'이 전달하는 비언어적 신호에 대한 설명으로 가장 적절하지 않은 것은 무엇입니까?
Read this passage:
영화 속 인물의 입술 움직임은 때때로 대사보다 더 많은 것을 전달한다. 미묘하게 떨리는 입술은 불안감을, 굳게 다문 입술은 결연한 의지를, 그리고 살짝 벌어진 입술은 놀라움이나 깊은 사색을 암시할 수 있다. 감독은 이러한 비언어적 신호를 통해 관객에게 인물의 내면 상태를 효과적으로 전달하며, 이는 특히 긴장감 넘치는 장면에서 두드러진다. 배우들은 이러한 입술의 미세한 변화를 통제함으로써 캐릭터의 감정선을 더욱 풍부하게 표현한다.
위 글에서 '입술'이 전달하는 비언어적 신호에 대한 설명으로 가장 적절하지 않은 것은 무엇입니까?
본문에서 굳게 다문 입술은 '결연한 의지'를 나타낸다고 설명하고 있으므로, '의심을 표현한다'는 것은 적절하지 않습니다.
본문에서 굳게 다문 입술은 '결연한 의지'를 나타낸다고 설명하고 있으므로, '의심을 표현한다'는 것은 적절하지 않습니다.
구순열이 환자의 삶에 미칠 수 있는 영향에 대한 설명으로 가장 거리가 먼 것은 무엇입니까?
Read this passage:
구순열은 선천성 기형 중 하나로, 입술 또는 입천장이 완전히 닫히지 않아 발생하는 질환이다. 이는 단순히 외형상의 문제뿐만 아니라, 수유, 발음, 그리고 사회적 상호작용에까지 영향을 미칠 수 있다. 현대 의학 기술의 발달로 구순열은 조기에 진단되어 수술적 치료를 통해 효과적으로 교정될 수 있으며, 많은 환자들이 정상적인 생활을 영위하고 있다. 그러나 심리적 지원과 언어 치료는 수술 후에도 지속적으로 필요할 수 있다.
구순열이 환자의 삶에 미칠 수 있는 영향에 대한 설명으로 가장 거리가 먼 것은 무엇입니까?
본문에서는 구순열이 수유, 발음, 사회적 상호작용에 영향을 미칠 수 있다고 언급했지만, 성장 지연의 주된 원인이 된다는 내용은 포함되어 있지 않습니다.
본문에서는 구순열이 수유, 발음, 사회적 상호작용에 영향을 미칠 수 있다고 언급했지만, 성장 지연의 주된 원인이 된다는 내용은 포함되어 있지 않습니다.
입술에 대한 고대와 현대의 인식 변화를 가장 잘 설명한 것은 무엇입니까?
Read this passage:
고대부터 입술은 미의 상징이자 건강의 지표로 여겨져 왔다. 동양에서는 앵두 같은 붉고 도톰한 입술을 미인상으로 보았고, 서양에서는 조각상처럼 균형 잡힌 입술을 선호했다. 현대에 이르러서는 입술의 색깔과 윤기가 혈액순환 상태나 전반적인 건강을 반영한다고 알려져 있으며, 따라서 입술 관리 제품이나 시술은 끊임없이 진화하고 있다. 이는 입술이 단순히 얼굴의 한 부분이 아니라, 개인의 아름다움과 건강을 대변하는 중요한 요소임을 시사한다.
입술에 대한 고대와 현대의 인식 변화를 가장 잘 설명한 것은 무엇입니까?
본문은 고대에는 입술이 미의 상징이었고, 현대에는 미의 상징뿐만 아니라 건강의 지표로도 중요하게 인식된다고 설명합니다.
본문은 고대에는 입술이 미의 상징이었고, 현대에는 미의 상징뿐만 아니라 건강의 지표로도 중요하게 인식된다고 설명합니다.
/ 120 correct
Perfect score!
Pronouncing 입술 (ipsul)
The pronunciation of 입술 is 'eepsul.' The 'ㅂ' (b) sound at the end of '입' (ip) becomes a 'p' sound when followed by '술' (sul). Remember to close your lips for the 'p' sound.
Parts of the face in Korean
It's helpful to learn other parts of the face along with '입술.' For example, '코' (ko) for nose, '눈' (nun) for eyes, and '귀' (gwi) for ears.
Using 입술 in simple sentences
Practice using 입술 in simple sentences like '입술이 예뻐요.' (My lips are pretty.) or '입술이 아파요.' (My lips hurt.)
Related vocabulary: Lipstick
A common related word is '립스틱' (ripseutik), which means lipstick. You can see how it sounds similar to the English word.
उदाहरण
아기가 엄마의 입술에 뽀뽀했어요.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
health के और शब्द
비정상적이다
B1Deviating from what is normal or usual; abnormal.
비정상이다
A2To be abnormal or irregular.
에 대해서
A2Indicating the topic or subject; about, concerning.
누적되다
B1To be accumulated or added up over a period of time. It is frequently used to describe the buildup of fatigue, debt, or environmental damage.
몸살
A2General body aches and fatigue, often accompanying a cold or flu.
몸살나다
A2To suffer from body aches and fatigue, often due to a cold.
쑤시다
B1To have a dull, throbbing pain; to ache.
에취
A2Achoo! (onomatopoeia for sneezing).
급성적이다
A2To be acute or sudden (e.g., an illness).
급성이다
A2Having a rapid onset and short course; to be acute (illness).