A2 verb #4,000 सबसे आम 5 मिनट पढ़ने का समय

갱신하다

gaengsinhada

When something needs to be updated or extended for a new period, like a contract or a membership, Koreans use the verb 갱신하다 (gaeng-sin-ha-da).

You can use it when you want to say you are renewing your gym membership.

It also applies to things like renewing a passport or a driver's license. So, if you need to continue something for a longer time, 갱신하다 is the word you're looking for!

When you're dealing with anything that has an expiration date or needs to be refreshed, 갱신하다 is the word you're looking for. Think of it as updating something to make it valid for a longer time or to bring it up to current standards.

You can use it for renewing a membership, a contract, or even your driver's license. It's a very common and practical verb to know.

For example, if your passport is about to expire, you would 갱신하다 it. Or if a subscription service is ending, you would 갱신하다 to continue using it.

It's all about making something new again or extending its life.

§ Understanding 갱신하다

The Korean verb 갱신하다 (gaengsinhada) means 'to renew', 'to resume', or 'to extend for a further period'. It's a useful word to know when you need to talk about things like renewing contracts, memberships, licenses, or even personal records.

Let's break down its components. The first part, 갱신 (gaengsin), is a Sino-Korean word meaning 'renewal' or 'update'. The second part, 하다 (hada), is the common Korean verb 'to do'. So, literally, it means 'to do renewal' or 'to update'.

You'll often hear this verb in formal contexts, but it's also used in everyday conversations when discussing the extension of various items.

§ How to use 갱신하다 in sentences

When using 갱신하다, you usually attach it to the object you are renewing. The object will typically be marked with the object particle 을/를 (eul/reul).

Structure
[Object] + 을/를 + 갱신하다

Here are some common examples:

  • 운전면허증을 갱신하다 (unjeonmyeonheojeung-eul gaengsinhada) - to renew a driver's license

  • 계약을 갱신하다 (gyeyag-eul gaengsinhada) - to renew a contract

  • 회원권을 갱신하다 (hoewongwon-eul gaengsinhada) - to renew a membership

  • 비자를 갱신하다 (bija-reul gaengsinhada) - to renew a visa

Let's look at some full sentences.

저는 여권을 갱신해야 합니다. (Jeoneun yeogwon-eul gaengsinhaeya hamnida.)

Hint
I need to renew my passport.

그는 보험을 갱신했습니다. (Geuneun boheom-eul gaengsinhaesseumnida.)

Hint
He renewed his insurance.

이 프로그램은 매년 라이선스를 갱신해야 합니다. (I peurogeuraem-eun maenyeon raiseonseu-reul gaengsinhaeya hamnida.)

Hint
This program requires annual license renewal.

§ Using 갱신하다 with time expressions

You can also specify for how long something is being renewed using time expressions followed by the particle 으로 (euro) or 로 (ro).

Structure
[Object] + 을/를 + [Time period] + 으로/로 + 갱신하다

저는 계약을 1년 으로 갱신했습니다. (Jeoneun gyeyag-eul illyeon-euro gaengsinhaesseumnida.)

Hint
I renewed the contract for one year.

비자를 6개월 로 갱신하려고 합니다. (Bija-reul yukgaewol-lo gaengsinharyeogo hamnida.)

Hint
I plan to renew my visa for six months.

§ Common phrases with 갱신하다

Here are some common phrases where 갱신하다 is used:

  • 기록을 갱신하다 (girog-eul gaengsinhada) - to break/renew a record (e.g., in sports)

  • 데이터를 갱신하다 (deiteo-reul gaengsinhada) - to update data

그 선수는 세계 기록을 갱신했습니다. (Geu seonsu-neun segye girog-eul gaengsinhaesseumnida.)

Hint
The athlete broke the world record.

이 정보를 갱신해야 해요. (I jeongbo-reul gaengsinhaeya haeyo.)

Hint
You need to update this information.

Understanding 갱신하다 is important for anyone living in or frequently visiting Korea, as you'll encounter it often in administrative tasks and daily life. Keep practicing with these examples, and you'll be using it like a pro in no time!

§ Understanding 갱신하다 (gaeng-sin-ha-da)

The Korean verb 갱신하다 (gaeng-sin-ha-da) means 'to renew', 'to update', or 'to extend'. It's a very practical word you'll encounter in many situations, from renewing a contract to updating information. Think of it as bringing something back to a new state or extending its validity.

DEFINITION
To renew; to resume or extend for a further period.

§ Common Uses of 갱신하다

You'll find 갱신하다 used in contexts where something needs to be made current again or prolonged. Here are some of the most common applications:

  • Contract or Membership Renewal: This is probably the most frequent use.
  • License or Permit Renewal: Think driver's licenses, passports, or business permits.
  • Updating Information: While less common than for official documents, it can sometimes be used for updating records.
  • Record Breaking/Updating: When someone breaks a record, it's 'renewing' the record.

운전면허를 갱신해야 합니다. (I need to renew my driver's license.)

회원 자격을 갱신하시겠습니까? (Would you like to renew your membership?)

그 선수는 세계 기록을 갱신했습니다. (That athlete renewed [broke] the world record.)

§ Similar Words and When to Use Them

Korean has several words that might seem similar but have distinct uses. Let's look at some alternatives and when to choose 갱신하다.

  • 연장하다 (yeon-jang-ha-da): To extend, to prolong.

    This word is very close to 갱신하다, especially when talking about extending a period. However, 연장하다 focuses purely on making something last longer, without necessarily implying a 're-evaluation' or 'update' process that 갱신하다 often suggests.

    계약 기간을 연장했습니다. (I extended the contract period.)

    When to use 갱신하다 vs. 연장하다: If there's an official process of re-applying, re-evaluating, or updating details involved (like renewing a passport where you might need new photos or updated information), use 갱신하다. If you're simply making an existing period longer without a formal 're-start' or 'update', 연장하다 is more appropriate. For instance, you might 연장하다 your library book, but you 갱신하다 your driver's license.

  • 새롭게 하다 (sae-rop-ge ha-da) / 새로고침하다 (sae-ro-go-chim-ha-da): To make new, to refresh.

    These phrases are more general and refer to making something new or refreshing it. 새로고침하다 is commonly used for refreshing a webpage.

    컴퓨터를 새롭게 했습니다. (I made my computer new / refreshed it.)

    웹페이지를 새로고침했습니다. (I refreshed the webpage.)

    When to use 갱신하다 vs. 새롭게 하다/새로고침하다: Use 갱신하다 for official documents, contracts, and records where there's a formal process of renewal or updating. Use 새롭게 하다 for more general acts of making something new or improving it, and 새로고침하다 specifically for digital refreshing.

  • 업데이트하다 (eop-de-i-teu-ha-da): To update.

    This is a direct loanword from English 'update' and is very commonly used, especially for software, apps, or general information.

    소프트웨어를 업데이트해야 합니다. (I need to update the software.)

    When to use 갱신하다 vs. 업데이트하다: 갱신하다 is more formal and specific to renewals of validity (contracts, licenses) or formal records (breaking a record). 업데이트하다 is broader and covers any kind of update to information, software, or even a general status. You would 갱신하다 your passport, but 업데이트하다 your social media profile.

§ Key Takeaway

While there's some overlap, 갱신하다 is your go-to verb for official renewals and updates to records, especially when it involves extending validity or formally bringing something up to date. Keep practicing these distinctions, and you'll master them in no time!

How Formal Is It?

औपचारिक

"계약을 갱신하다. (To renew a contract.)"

तटस्थ

"면허증을 갱신해야 해요. (I need to renew my driver's license.)"

अनौपचारिक

"핸드폰을 새로 해야겠어. (I should get a new phone [renew my phone plan/phone itself].)"

Child friendly

"다시 시작하자! (Let's start over! [Let's renew our game/activity].)"

बोलचाल

"이 팀은 선수단을 갈아엎어야 해. (This team needs to completely overhaul/renew its roster.)"

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK [gɛŋɕin-ha-da]
US [gɛŋɕin-ha-da]
short
तुकबंदी
다 (da) 하다 (hada) 가다 (gada)
आम गलतियाँ
  • Ensure the 'ng' sound is pronounced at the back of the throat, similar to the 'ng' in 'sing'.
  • The 'shin' part should be a single, smooth syllable, not 'sheen'.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

계약을 갱신했어요.

I renewed the contract.

A simple past tense sentence showing an action that has been completed.

2

여권을 갱신해야 해요.

I need to renew my passport.

The '-아야/어야 하다' expresses necessity or obligation, similar to 'must' or 'need to'.

3

멤버십을 갱신할 거예요.

I will renew my membership.

The '-ㄹ/을 거예요' ending indicates future intention or plan.

4

보험을 갱신했어요?

Did you renew your insurance?

A question in the past tense asking about a completed action.

5

운전면허를 갱신해야 합니다.

You must renew your driver's license.

A more formal way to express necessity or obligation using '-아야/어야 합니다'.

6

비자를 갱신하려고 해요.

I am trying to renew my visa.

The '-려고 하다' expresses intention or plan to do something.

7

이 서비스는 매년 갱신해야 해요.

This service needs to be renewed every year.

Explains a recurring necessity.

8

저의 회원권은 다음 달에 갱신돼요.

My membership will be renewed next month.

Uses the passive form '-되다' (to be renewed) to indicate something is being done.

1

만료 전에 여권을 갱신해야 해요.

I need to renew my passport before it expires.

2

도서관 카드를 갱신하는 것을 잊지 마세요.

Don't forget to renew your library card.

3

계약을 갱신할 건가요?

Are you going to renew the contract?

4

운전면허를 갱신하려면 DMV에 가야 합니다.

You have to go to the DMV to renew your driver's license.

5

이 서비스는 매년 자동으로 갱신됩니다.

This service automatically renews every year.

6

멤버십을 갱신해서 할인 혜택을 받으세요.

Renew your membership to get a discount.

7

웹사이트의 정보를 갱신해야 할 때입니다.

It's time to update (renew) the information on the website.

8

우리는 관계를 갱신하기 위해 노력하고 있어요.

We are trying to renew our relationship.

1

만료일이 다가오기 전에 회원권을 갱신해야 합니다.

You must renew your membership before the expiration date approaches.

2

그 계약은 매년 자동으로 갱신됩니다.

That contract is automatically renewed every year.

3

여권을 갱신하려면 어떤 서류가 필요한가요?

What documents do I need to renew my passport?

4

이번 주말까지 도서관 대출증을 갱신할 계획이에요.

I plan to renew my library card by this weekend.

5

운전면허증 갱신 기간이 다 돼서 서둘러야 해요.

The renewal period for my driver's license is almost up, so I need to hurry.

6

우리는 내년에 건물 임대 계약을 갱신할 예정입니다.

We plan to renew the building lease agreement next year.

7

서비스 이용 약관이 갱신되었으니 확인해 주세요.

The terms of service have been renewed, so please check them.

8

오래된 시스템을 갱신하는 것이 시급합니다.

It is urgent to renew the old system.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"계약을 갱신하다"

To renew a contract

저희는 1년 더 계약을 갱신했어요. (We renewed the contract for one more year.)

neutral

"회원권을 갱신하다"

To renew a membership

헬스장 회원권 갱신 기간이 다가왔어요. (The gym membership renewal period is approaching.)

neutral

"면허를 갱신하다"

To renew a license

운전면허를 갱신해야 해요. (I need to renew my driver's license.)

neutral

"비자를 갱신하다"

To renew a visa

내년에는 비자를 갱신해야 해요. (I have to renew my visa next year.)

neutral

"여권을 갱신하다"

To renew a passport

여권 유효기간이 만료돼서 갱신했어요. (My passport expired, so I renewed it.)

neutral

"기록을 갱신하다"

To break a record

그 선수는 세계 기록을 갱신했어요. (That athlete broke the world record.)

neutral

"정보를 갱신하다"

To update information

개인 정보를 갱신해 주세요. (Please update your personal information.)

neutral

"시스템을 갱신하다"

To update a system

운영 체제를 갱신해야 더 안전해요. (It's safer to update the operating system.)

neutral

"자료를 갱신하다"

To refresh/update data

최신 자료로 갱신해 드릴게요. (I'll update it with the latest data for you.)

neutral

"새로운 마음으로 갱신하다"

To renew with a fresh mind (metaphorical)

새해에는 새로운 마음으로 다시 시작하며 갱신해요. (In the new year, we renew ourselves by starting fresh with a new mindset.)

neutral

इसे कैसे इस्तेमाल करें

When you want to express the idea of renewing something like a contract, a license, or even a membership, 갱신하다 is the verb you'll use. It's often paired with nouns that refer to official documents or agreements that have an expiration date.

सामान्य गलतियाँ

A common mistake might be to use a more general verb like '새롭게 하다' (to make new) or '다시 하다' (to do again). While these can sometimes convey a similar meaning in other contexts, for the specific act of renewing an official document or agreement, 갱신하다 is the correct and most natural choice. For example, you wouldn't typically say '운전면허증을 새롭게 했어요' (I made my driver's license new) when you mean 'I renewed my driver's license'; instead, you'd say '운전면허증을 갱신했어요'.

सुझाव

Basic Meaning of 갱신하다

The verb "갱신하다" (gaengsinhada) primarily means to renew or to update something. Think of it like getting a fresh start or making something current again.

갱신하다 for Subscriptions

You'll often hear "갱신하다" when talking about renewing subscriptions. For example, a magazine subscription, a gym membership, or an online service.

갱신하다 for Contracts

This word is also used for renewing contracts, such as a rental agreement or a phone contract. It means to extend the existing agreement.

갱신하다 for Licenses/Passports

When your driver's license or passport is about to expire, you would use "갱신하다" to describe the action of renewing it. This makes it valid again.

갱신하다 for Records/Information

It can also mean to update a record or information. For instance, updating your contact details or a database entry.

Example: Subscription Renewal

저는 매년 이 잡지를 갱신해요. (I renew this magazine every year.) Here, the action is to extend the magazine subscription.

Example: Contract Renewal

계약을 갱신해야 해요. (I need to renew the contract.) This implies extending the terms of an agreement.

Example: License Renewal

운전면허를 갱신했어요. (I renewed my driver's license.) This makes your license valid again after it expires.

Don't confuse with 바꾸다

While "갱신하다" means to renew/update, don't confuse it with "바꾸다" (bakkuda) which means to change or exchange. "갱신하다" implies extending or making current, not a complete change.

Using with Nouns

You'll often see "갱신" as a noun meaning renewal or update, e.g., '계약 갱신' (contract renewal) or '정보 갱신' (information update).

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

When your subscription or contract is ending soon and you need to extend it.

  • 계약 갱신
  • 멤버십 갱신
  • 구독 갱신

When you need to update or refresh information, like a driver's license or passport.

  • 면허 갱신
  • 여권 갱신
  • 정보 갱신

When a record or highest score is broken or updated in sports or games.

  • 기록 갱신
  • 최고 기록 갱신

When you are renewing a friendship or relationship.

  • 관계 갱신
  • 우정 갱신

When you are renewing your commitment or determination for something.

  • 다짐 갱신
  • 결심 갱신

बातचीत की शुरुआत

"구독 갱신할 때마다 가격이 오르는 것 같아요. (It seems like the price goes up every time I renew my subscription.)"

"면허 갱신하는 거 잊지 마세요! (Don't forget to renew your license!)"

"어떤 계약을 갱신해야 하나요? (What kind of contract do I need to renew?)"

"최고 기록 갱신하는 게 목표예요. (My goal is to break the highest record.)"

"오랜만에 친구랑 우정 갱신했어요. (I renewed my friendship with a friend after a long time.)"

डायरी विषय

이번 달에 갱신해야 할 목록이 있나요? (Do you have a list of things to renew this month?)

어떤 기록을 갱신하고 싶으세요? (What record do you want to break?)

오랜 친구와의 관계를 갱신하려면 어떻게 해야 할까요? (How can I renew my relationship with an old friend?)

새로운 다짐을 갱신한 경험이 있나요? (Do you have any experience renewing a new commitment?)

다음 여권 갱신은 언제인가요? (When is your next passport renewal?)

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

The most common way to say 'renew' in Korean is 갱신하다 (gaengsinhada). It's a versatile verb you'll hear and use often for things like contracts, memberships, or licenses.

Yes, you can definitely use 갱신하다 for renewing a library book. For example: 도서관 책을 갱신했어요 (I renewed my library book).

That's a good question! While both can relate to extending something, 갱신하다 (gaengsinhada) typically means to *replace* an old version with a new one, often with updated terms (like renewing a contract). 연장하다 (yeonjanghada) usually means to *extend the duration* of something without necessarily changing the terms (like extending a deadline). Think of it this way: you 갱신하다 a passport (get a new one), but you 연장하다 a meeting (make it longer).

For renewing a contract, you can say: 계약을 갱신해야 해요 (I need to renew the contract). Or: 계약 갱신 (contract renewal).

Absolutely! For renewing a driver's license, 갱신하다 is the correct verb. You'd say: 운전면허를 갱신했어요 (I renewed my driver's license).

Yes, 갱신하다 works perfectly for renewing a subscription. For example: 잡지 구독을 갱신했어요 (I renewed my magazine subscription).

갱신하다 is a standard, neutral-to-formal verb. You can use it in most contexts without it sounding too stiff or too casual.

You can say 갱신 기간 (gaengsin gigan), which directly translates to 'renewal period.' For example: 갱신 기간이 언제까지예요? (Until when is the renewal period?)

The noun form is simply 갱신 (gaengsin), meaning 'renewal' or 'update.' You'll often see it used with verbs like 하다 (hada) to make 갱신하다 (to renew) or 되다 (doeda) for 갱신되다 (to be renewed).

Yes, a very common phrase is 계약 갱신 (gyeyak gaengsin) for 'contract renewal.' You might also hear 비자 갱신 (bija gaengsin) for 'visa renewal' or 회원권 갱신 (hoewongwon gaengsin) for 'membership renewal.' It's very straightforward once you get the hang of it!

खुद को परखो 72 सवाल

fill blank A1

저는 여권을 ___ 합니다. (I need to ___ my passport.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신해야

The sentence requires a verb meaning 'to renew' in the context of a passport. '갱신하다' means 'to renew'.

fill blank A1

운전면허증을 ___ 시간이 됐어요. (It's time to ___ my driver's license.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신할

To complete the sentence meaning 'to renew a driver's license', '갱신할' is the correct form of '갱신하다' (to renew).

fill blank A1

계약 기간이 끝나서 ___ 해야 합니다. (The contract period is over, so I need to ___ it.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신

In this context, '갱신' (renewal) is the appropriate word to express renewing a contract.

fill blank A1

도서관 카드 ___ 안 하면 책을 빌릴 수 없어요. (If you don't ___ your library card, you can't borrow books.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신을

The sentence implies that the library card needs to be renewed. '갱신을' (renewal) fits the context.

fill blank A1

회원 자격을 ___ 할 거예요. (I will ___ my membership.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신

To convey the meaning of renewing membership, '갱신' is the correct term.

fill blank A1

이 보험을 내년에 ___ 해야 해요. (I need to ___ this insurance next year.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신

The context of insurance requires '갱신' (renewal) to complete the sentence meaningfully.

multiple choice A1

Choose the best Korean word for 'hello'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 안녕하세요

'안녕하세요' means 'hello' or 'how are you?' in Korean.

multiple choice A1

Which word means 'thank you' in Korean?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 감사합니다

'감사합니다' is the formal way to say 'thank you'.

multiple choice A1

What is the Korean word for 'yes'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'네' means 'yes' or 'I understand' in Korean.

true false A1

The word '아니요' means 'no' in Korean.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

'아니요' is used to say 'no' in Korean.

true false A1

In Korean, '미안합니다' means 'please'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

'미안합니다' means 'I'm sorry'. '주세요' is a common way to say 'please'.

true false A1

When you want to ask 'What is your name?' in Korean, you say '이름이 뭐예요?'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

'이름이 뭐예요?' is the correct way to ask 'What is your name?' in Korean.

fill blank A2

저는 운전면허증을 ___야 해요. (I need to ___ my driver's license.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신할

The sentence requires the future tense form of '갱신하다' (to renew) to complete the phrase '갱신해야 해요' (need to renew).

fill blank A2

우리 계약은 내년에 ___ 예정이에요. (Our contract is scheduled to ___ next year.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신될

The passive form '갱신될' (to be renewed) is appropriate here as the contract is being renewed by someone or something else.

fill blank A2

회원 카드 유효 기간이 다 되어서 ___ 했어요. (The membership card expired, so I ___ it.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신했어요

The past tense '갱신했어요' (I renewed) is needed to indicate that the action of renewing has already been completed.

fill blank A2

비밀번호를 정기적으로 ___ 것은 중요합니다. (It's important to ___ your password regularly.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신하는

The noun form '갱신하는 것' (the act of renewing) is used as the subject of the sentence.

fill blank A2

이 웹사이트는 매일 정보가 ___니다. (This website's information is ___ daily.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신됩니다

The passive present tense '갱신됩니다' (is renewed) is suitable to describe a regular update of information.

fill blank A2

저는 구독을 ___ 생각이에요. (I'm thinking of ___ my subscription.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신하기

The gerund form '갱신하기' (renewing) is used with '생각이에요' (thinking of doing something).

multiple choice A2

Which of the following can you '갱신하다'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 운전면허 (driver's license)

갱신하다 means to renew. You can renew a driver's license.

multiple choice A2

Choose the most appropriate word to complete the sentence: '계약 기간이 끝나서 ____.' (The contract period ended, so ____.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신했다 (renewed it)

When a contract period ends, you usually renew it.

multiple choice A2

Which sentence uses '갱신하다' correctly?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 저는 여권을 갱신했어요. (I renewed my passport.)

You can renew documents like passports. The other options don't make sense with 'renew'.

true false A2

'갱신하다' can be used to say you renewed a membership.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

Yes, '갱신하다' is commonly used for renewing memberships, licenses, or contracts.

true false A2

If you '갱신하다' your visa, it means you got a new, different visa.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

No, '갱신하다' means to renew or extend the existing one, not to get a completely new and different one.

true false A2

You can '갱신하다' your computer if it's old.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

No, '갱신하다' is for renewing official documents, contracts, or memberships. You would 'replace' or 'upgrade' a computer, not 'renew' it.

fill blank B1

저는 다음 달에 운전면허를 ___야 해요.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신할

The context requires the future tense form of the verb to express the need to renew the driver's license next month. '갱신할' (to renew) is the correct form.

fill blank B1

이 계약은 매년 자동으로 ___니다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신됩니다

The sentence implies that the contract is renewed automatically, which requires the passive form of the verb '갱신하다'. '갱신됩니다' (is renewed) is the correct passive form.

fill blank B1

회원 카드 ___는 온라인으로 할 수 있습니다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신

Here, '갱신' acts as a noun, referring to the act of renewing the membership card. '회원 카드 갱신' (membership card renewal) is the correct structure.

fill blank B1

비자 ___를 잊지 마세요.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신하기

The phrase '잊지 마세요' (don't forget) requires a noun form of the verb. '갱신하기' (the act of renewing) functions as a noun here.

fill blank B1

저는 여권을 ___려고 합니다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신할

The phrase '___려고 합니다' (to intend to do something) requires the future descriptive form of the verb. '갱신할' (to renew) is the correct form.

fill blank B1

오래된 정보를 ___야 새 정보를 볼 수 있습니다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신하면

This sentence expresses a condition: if you renew old information, you can see new information. '갱신하면' (if you renew) is the correct conditional form.

writing B1

Imagine you need to renew your driver's license in Korea. Write a short paragraph (2-3 sentences) describing what you need to do. Use '갱신하다' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

한국에서 운전면허를 갱신해야 합니다. 필요한 서류를 준비해서 운전면허시험장에 가야 해요. 빨리 갱신하고 싶어요.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B1

Your phone contract is about to expire. Write a text message (1-2 sentences) to a friend asking for advice on whether to renew it or switch providers. Use '갱신하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

내 휴대폰 계약이 곧 끝나요. 갱신해야 할지, 아니면 다른 회사로 바꿀지 고민 중이야. 어떻게 하는 게 좋을까?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B1

You are writing a short diary entry about getting a new gym membership. Explain that you decided to renew your old one instead of finding a new gym. Use '갱신하다' and include a reason.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

오늘 헬스장 회원권을 갱신했어요. 새로운 곳을 찾는 것보다 원래 다니던 곳이 더 편리해서 다시 갱신하기로 결정했어요.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading B1

무엇을 갱신하려고 합니까?

Read this passage:

저는 곧 여권 유효기간이 만료됩니다. 그래서 이번 주에 여권을 갱신하러 갈 예정입니다. 필요한 서류들을 모두 준비해야 할 것 같아요. 여권을 갱신하고 나면 해외여행을 계획할 수 있습니다.

무엇을 갱신하려고 합니까?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 여권

지문에 '여권을 갱신하러 갈 예정입니다'라고 명확히 언급되어 있습니다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 여권

지문에 '여권을 갱신하러 갈 예정입니다'라고 명확히 언급되어 있습니다.

reading B1

화자가 걱정했던 것은 무엇입니까?

Read this passage:

우리 아파트 임대 계약이 다음 달에 만료돼요. 집주인에게 연락해서 계약을 갱신하고 싶다고 말씀드렸어요. 다행히 집주인도 갱신에 동의해주셨어요. 이제 이사 걱정은 없겠네요.

화자가 걱정했던 것은 무엇입니까?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 이사

화자는 '이사 걱정은 없겠네요'라고 말하며 계약 갱신으로 인해 이사할 필요가 없어진 것을 나타냅니다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 이사

화자는 '이사 걱정은 없겠네요'라고 말하며 계약 갱신으로 인해 이사할 필요가 없어진 것을 나타냅니다.

reading B1

라이선스를 갱신하지 않으면 어떻게 됩니까?

Read this passage:

컴퓨터 소프트웨어 라이선스를 갱신해야 합니다. 라이선스가 만료되면 프로그램을 사용할 수 없기 때문입니다. 온라인으로 쉽게 갱신할 수 있다고 들었습니다. 빨리 처리해야겠어요.

라이선스를 갱신하지 않으면 어떻게 됩니까?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 프로그램을 사용할 수 없습니다.

지문에 '라이선스가 만료되면 프로그램을 사용할 수 없기 때문입니다'라고 명시되어 있습니다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 프로그램을 사용할 수 없습니다.

지문에 '라이선스가 만료되면 프로그램을 사용할 수 없기 때문입니다'라고 명시되어 있습니다.

fill blank B2

계약 기간이 만료되기 전에 우리는 그것을 ___ 합니다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신해야

To say 'we must renew it', '갱신해야 합니다' (갱신하다 + -아야/어야 하다) is the correct grammatical structure.

fill blank B2

운전면허증을 ___ 때가 되었어요.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신할

To say 'it's time to renew', '갱신할 때가 되었다' (갱신하다 + -(으)ㄹ 때) is the correct grammatical structure.

fill blank B2

회원 자격을 ___ 싶으면 고객 서비스에 문의하세요.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신하고

To say 'if you want to renew', '갱신하고 싶으면' (갱신하다 + -고 싶다 + -(으)면) is the correct grammatical structure. Alternatively, '갱신하려면' (갱신하다 + -(으)려면) would also be correct.

fill blank B2

만료된 비자를 ___ 것은 중요합니다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신하는

To say 'renewing a visa is important', '갱신하는 것은' (갱신하다 + -(으)ㄴ/는 것) is the correct grammatical structure.

fill blank B2

저는 여권을 ___ 위해 대사관에 갈 예정입니다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신하기

To say 'in order to renew a passport', '갱신하기 위해' (갱신하다 + -기 위해) is the correct grammatical structure.

fill blank B2

우리는 웹사이트를 ___ 준비하고 있습니다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신할

To say 'we are preparing to renew the website', '갱신할 준비를 하고 있다' (갱신하다 + -(으)ㄹ 준비) is the correct grammatical structure.

multiple choice B2

다음 중 계약을 연장하거나 기간을 늘리는 상황에 가장 적절한 동사는 무엇일까요?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신하다

'갱신하다'는 계약 등을 새롭게 하거나 기간을 연장하는 의미로 사용됩니다. 나머지 단어들은 각각 '좋게 바꾸다', '새롭게 만들다', '고쳐 만들다'는 의미입니다.

multiple choice B2

휴대폰 약정이 만료되어 새로운 조건으로 계약 기간을 ___ 했습니다. 빈칸에 들어갈 가장 자연스러운 표현은?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신해야 합니다

문맥상 약정이 만료된 후 새로운 조건으로 계약을 연장해야 한다는 의무나 필요성을 나타내는 것이 가장 적절합니다.

multiple choice B2

운전면허증 유효기간이 지났을 때, 무엇을 해야 할까요?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신해야 합니다

운전면허증의 유효기간이 지났을 때는 면허증을 새롭게 하는 '갱신'이 필요합니다.

true false B2

'갱신하다'는 주로 오래된 것을 새롭게 바꾸거나 기간을 연장할 때 사용된다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

'갱신하다'는 계약, 면허증, 기록 등을 새롭게 하거나 유효기간을 연장하는 의미로 사용됩니다.

true false B2

친구와의 관계를 더 좋게 만들기 위해 '우정을 갱신했다'고 말할 수 있다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

'갱신하다'는 주로 계약이나 문서의 기한을 연장하거나 새롭게 하는 데 사용되며, 사람 관계에는 어울리지 않습니다. 이 경우에는 '관계를 개선하다'와 같은 표현이 더 적절합니다.

true false B2

도서관 대출 도서의 반납일을 늦추기 위해 '갱신하다' 동사를 사용할 수 있다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

도서관 도서의 대출 기간을 연장할 때 '갱신하다'를 사용하는 것은 적절합니다. (예: 대출 도서를 갱신하다)

multiple choice C1

계약 기간이 만료되어 비자 연장이 필요합니다. 비자를 _______ 해야 합니다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신해야

To continue using something like a visa or contract after its expiration, you 'renew' it. '취소하다' means to cancel, '발급하다' means to issue, and '신청하다' means to apply.

multiple choice C1

구독 서비스가 곧 만료되니, 혜택을 계속 받으려면 _______ 하세요.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신

In this context, '갱신' (renewal) is the appropriate term for extending a subscription service. '해지' means cancellation, '등록' means registration, and '삭제' means deletion.

multiple choice C1

운전면허증이 만료되어 새로운 면허증으로 _______ 했습니다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 갱신

When your driver's license expires, you 'renew' it to get a new one. '교체' means to replace (e.g., a broken part), '수리' means to repair, and '발급' means to issue (e.g., for the first time).

true false C1

오래된 휴대전화를 새것으로 바꾸는 것을 '휴대전화를 갱신하다'라고 표현할 수 있다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

'갱신하다' is used for extending something that has an expiration date or period, like a contract or license. Replacing an old phone with a new one is usually '바꾸다' or '교체하다', not '갱신하다'.

true false C1

도서관 책 대출 기간이 끝나서 대출 기간을 연장할 때 '대출을 갱신하다'고 말할 수 있다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

Extending the borrowing period for a library book perfectly fits the meaning of '갱신하다', as you are extending the valid period of the loan.

true false C1

만료된 소프트웨어 라이센스를 다시 사용할 수 있도록 기간을 늘리는 것은 '라이센스를 갱신하다'이다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

When a software license expires and you pay to continue using it for a new period, you are indeed 'renewing' the license. This is a common and correct usage of '갱신하다'.

writing C1

Imagine you are renewing a contract for your apartment. Write a short email (3-4 sentences) to your landlord in Korean, informing them that you wish to renew the contract and asking about the renewal process. Use '갱신하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

안녕하세요. 저는 [아파트 호수]에 사는 [이름]입니다. 제 아파트 계약을 갱신하고 싶습니다. 갱신 절차에 대해 알려주실 수 있을까요? 감사합니다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing C1

You are discussing a subscription service with a friend. Write a 3-4 sentence message in Korean explaining why you decided to renew your subscription. Use '갱신하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

나 [구독 서비스 이름] 구독을 갱신하기로 했어. 너무 유용하고 편리해서 계속 사용하고 싶더라고. 너도 갱신할 생각 있어?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing C1

Write a short (3-4 sentences) journal entry in Korean about the importance of renewing your driver's license on time. Use '갱신하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

오늘 운전면허 갱신 기간을 확인했다. 늦지 않게 갱신하는 것이 정말 중요하다고 생각한다. 갱신을 미루면 안 된다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading C1

위 글에서 강조하는 건강보험 갱신 시 중요한 점은 무엇인가요?

Read this passage:

최근 한 연구에 따르면, 많은 사람들이 건강보험 계약을 정기적으로 갱신하는 것을 잊는 경향이 있다고 합니다. 이는 예기치 않은 의료비 발생 시 큰 부담으로 작용할 수 있어 주의가 필요합니다. 보험 갱신 시에는 반드시 약관을 다시 확인하고, 본인의 상황에 맞는 최신 정보를 반영하는 것이 중요합니다.

위 글에서 강조하는 건강보험 갱신 시 중요한 점은 무엇인가요?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 약관을 다시 확인하고 최신 정보를 반영하는 것

지문에서 '보험 갱신 시에는 반드시 약관을 다시 확인하고, 본인의 상황에 맞는 최신 정보를 반영하는 것이 중요하다'고 명시되어 있습니다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 약관을 다시 확인하고 최신 정보를 반영하는 것

지문에서 '보험 갱신 시에는 반드시 약관을 다시 확인하고, 본인의 상황에 맞는 최신 정보를 반영하는 것이 중요하다'고 명시되어 있습니다.

reading C1

소프트웨어 라이선스를 갱신하지 않을 경우 발생할 수 있는 문제점으로 언급되지 않은 것은 무엇인가요?

Read this passage:

많은 기업들이 소프트웨어 라이선스 갱신을 통해 최신 기능을 제공하고 보안을 강화합니다. 만약 라이선스를 갱신하지 않으면, 중요한 보안 업데이트를 놓치거나 일부 기능이 제한될 수 있습니다. 따라서 정기적인 라이선스 갱신은 원활한 업무 환경 유지에 필수적입니다.

소프트웨어 라이선스를 갱신하지 않을 경우 발생할 수 있는 문제점으로 언급되지 않은 것은 무엇인가요?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 하드웨어 고장

지문에는 하드웨어 고장에 대한 언급은 없습니다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 하드웨어 고장

지문에는 하드웨어 고장에 대한 언급은 없습니다.

reading C1

회원권 갱신 시 얻을 수 있는 혜택으로 언급되지 않은 것은 무엇인가요?

Read this passage:

회원권 갱신은 사용자들에게 다양한 혜택을 제공합니다. 예를 들어, 조기 갱신 시 할인 혜택을 주거나, 추가 포인트를 적립해주는 경우가 많습니다. 이러한 혜택을 놓치지 않기 위해서는 갱신 기간을 미리 확인하고 계획하는 것이 좋습니다. 회원권 갱신은 단순히 권리를 연장하는 것을 넘어, 더 나은 서비스를 경험할 기회가 될 수 있습니다.

회원권 갱신 시 얻을 수 있는 혜택으로 언급되지 않은 것은 무엇인가요?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 새로운 회원카드 발급

지문에서 회원권 갱신 시 할인 혜택, 추가 포인트 적립, 더 나은 서비스 경험이 언급되었지만, 새로운 회원카드 발급은 언급되지 않았습니다.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 새로운 회원카드 발급

지문에서 회원권 갱신 시 할인 혜택, 추가 포인트 적립, 더 나은 서비스 경험이 언급되었지만, 새로운 회원카드 발급은 언급되지 않았습니다.

listening C2

When is the contract renewal?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 계약 갱신은 다음 달에 합니다.
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C2

What about the membership card renewal period?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 회원 카드 갱신 기간이 지났어요.
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening C2

What needs to be renewed periodically?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 비밀번호를 주기적으로 갱신해야 합니다.
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C2

Read this aloud:

면허증을 갱신해야 합니다.

Focus: 갱신해야

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C2

Read this aloud:

구독을 갱신하시겠어요?

Focus: 갱신하시겠어요

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking C2

Read this aloud:

만료일 전에 여권을 갱신하세요.

Focus: 갱신하세요

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 계약을 갱신해야 합니다.

This sentence means 'You must renew the contract.' The verb '갱신하다' is used to express renewal.

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 면허를 갱신하는 것을 잊지 마세요.

This sentence translates to 'Don't forget to renew your license.' '갱신하다' is used here in its gerund form to modify '것'.

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: 회원 자격을 갱신했습니다.

This means 'I renewed my membership.' '갱신하다' is conjugated in the past tense.

/ 72 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!