드넓다
드넓다 30 सेकंड में
- Describes extreme wideness and extensiveness.
- Used for vast natural landscapes like oceans, plains, and skies.
- Can be used metaphorically for abstract concepts like knowledge or opportunity.
- Emphasizes a sense of awe, freedom, and immense scale.
Understanding '드넓다' (Deuneolpta)
The Korean adjective '드넓다' (deuneolpta) is used to describe something that is incredibly wide and extensive. It goes beyond just 'wide' (넓다 - neolpta) by adding an intensifier, '드-' (deu-), which signifies a great degree or extent. Think of it as 'very wide,' 'vast,' or 'immensely broad.' This word is often employed to paint a vivid picture of large, open spaces, evoking a sense of grandeur, freedom, and sometimes even a feeling of being small in comparison to the immensity of the surroundings.
- Core Meaning
- Expresses extreme wideness and extensiveness.
- Usage Contexts
- Primarily used for natural landscapes like plains, fields, oceans, skies, and deserts. It can also be used metaphorically for abstract concepts like opportunities or knowledge.
The 드넓은 plains stretched out before us.
Evoking Immensity
Imagine standing on a vast prairie, with the horizon seemingly endless in every direction. That feeling of immense space, of boundless openness, is precisely what '드넓다' aims to capture. It's not just wide; it's so wide that it inspires awe. You might hear it in descriptions of:
- Natural Landscapes: '드넓은 바다' (deuneolpeun bada - vast sea), '드넓은 하늘' (deuneolpeun haneul - vast sky), '드넓은 초원' (deuneolpeun chowon - vast grassland), '드넓은 사막' (deuneolpeun samak - vast desert).
- Open Areas: '드넓은 광장' (deuneolpeun gwangjang - vast plaza), '드넓은 운동장' (deuneolpeun undongjang - vast sports field).
- Metaphorical Use: '드넓은 기회' (deuneolpeun gihoe - vast opportunities), '드넓은 지식' (deuneolpeun jisik - vast knowledge). This metaphorical usage is less common but still possible when emphasizing the immense scope of something abstract.
The word is often used in literature, poetry, travelogues, and descriptive writing to create a powerful visual and emotional impact. It suggests a space that is so large it can be overwhelming, inspiring, or simply breathtaking.
We gazed at the 드넓은 night sky, filled with countless stars.
Constructing Sentences with '드넓다'
'드넓다' is an adjective, and like most Korean adjectives, it can be used in several ways within a sentence. The most common form you'll see is its attributive form, '드넓은' (deuneolpeun), which modifies a noun. This allows you to directly describe a noun as being vast.
- Basic Structure
- Noun + 은/는 + 드넓다 (as a predicate) or 드넓은 + Noun (as an attributive).
이곳은 정말 드넓어요.
In this sentence, '드넓어요' is the informal polite form of '드넓다' used as the main verb of the sentence, predicating the subject '이곳은' (this place). It directly states that the place is vast.
Using '드넓은' to Describe Nouns
The attributive form '드넓은' is used before a noun to describe it. This is the most frequent way you'll encounter and use this word.
우리는 드넓은 평원을 가로질러 걸었다.
Here, '드넓은' directly modifies '평원' (plain), specifying that it is a vast plain.
Various Sentence Structures
Let's explore more examples to solidify your understanding:
- As a Predicate (informal polite): 저 멀리 드넓은 바다가 보인다. (Jeo meolli deuneolpeun badaga boinda.) - I can see the vast sea far in the distance. (Here, '드넓은' modifies '바다'.)
- As a Predicate (formal polite): 그 지역은 매우 드넓습니다. (Geu jiyeogeun maeu deuneolpseumnida.) - That region is very vast.
- Describing the Sky: 드넓은 하늘 아래 캠핑을 했다. (Deuneolpeun haneul arae kaempingeul haetda.) - We camped under the vast sky.
- Describing Opportunity (metaphorical): 그에게는 드넓은 기회가 열려 있었다. (Geuegeneun deuneolpeun gihoega yeollyeo isseotda.) - Vast opportunities were open to him.
- In a descriptive clause: 나는 드넓은 공간을 상상하며 마음이 편안해졌다. (Deuneolpeun gongganeul sangsanghamyeo maeumi pyeonanhaejyeotda.) - Imagining the vast space, my mind became at ease.
The 드넓은 ocean whispered secrets to the shore.
Real-World Usage of '드넓다'
'드넓다' is a word that paints a picture, and as such, it's most commonly encountered in contexts where vivid descriptions of expansive environments are needed. You'll find it frequently in media and literature that aims to evoke a sense of scale and natural beauty.
- Common Media
- Nature documentaries, travel shows, historical dramas describing vast landscapes, and descriptive passages in novels.
- Everyday Conversations
- Less common in very casual, everyday chat about mundane topics, but used when describing memorable experiences of wide-open spaces, like a recent trip or a scenic view.
The documentary showed the 드넓은 Serengeti plains.
Experiencing '드넓다'
Imagine watching a scene in a K-drama where the main characters are standing on a cliff overlooking a vast ocean, or driving through endless fields in a movie. The narration or dialogue might use '드넓다' to emphasize the immense beauty and scale of the scenery. This word is particularly effective in evoking a sense of freedom and possibility that comes with being in such expansive environments.
You might also hear it in travel blogs or vlogs where people share their experiences of visiting places like the Grand Canyon, the Mongolian steppes, or the Australian Outback. The feeling of being dwarfed by the sheer size of the landscape is perfectly captured by '드넓다'.
Our hotel room had a view of the 드넓은 city skyline.
Formal vs. Informal Contexts
While '드넓다' itself is descriptive, its usage in formal or informal settings depends on the sentence ending. For example:
- Formal: '이곳은 참으로 드넓습니다.' (This place is truly vast.) - Used in formal speeches or reports.
- Informal Polite: '여기 정말 드넓네!' (Wow, this place is really vast!) - Used among friends or in casual conversation.
- Attributive (works in most contexts): '드넓은 강을 따라 걸었다.' (I walked along the vast river.)
The 드넓은 desert landscape was breathtaking.
Avoiding Pitfalls with '드넓다'
While '드넓다' is a straightforward adjective, learners might sometimes misuse it or confuse it with similar words. Understanding these common mistakes can help you use it more accurately.
- Mistake 1: Overuse or Misapplication
- Using '드넓다' for things that are merely 'wide' but not exceptionally so. For instance, calling a standard road '드넓다' might sound exaggerated.
- Mistake 2: Confusing with '넓다'
- '넓다' (neolpta) simply means 'wide' or 'spacious.' '드넓다' implies a much greater degree of wideness, often to the point of being vast or immense. Using '넓다' is perfectly fine for most situations; '드넓다' is for when you want to emphasize extreme scale.
- Mistake 3: Grammatical Errors
- Incorrectly conjugating the adjective or failing to use the attributive form '드넓은' before a noun.
Incorrect: 드넓은 책상 (a vast desk) - unless the desk is truly enormous.
Context is Key
The key to avoiding mistakes is to understand the degree of wideness being described. '드넓다' is for when you want to convey a sense of awe-inspiring vastness, not just simple width.
Consider these corrections:
- Instead of: '이 책상은 드넓다.' (This desk is vast.)
Use: '이 책상은 넓다.' (This desk is wide.) or '이 책상은 매우 넓다.' (This desk is very wide.) - For correct usage: '드넓은 초원이 펼쳐져 있었다.' (A vast grassland was spread out.) - This is appropriate because grasslands are often immense.
Correct: The 드넓은 sky seemed to go on forever.
Grammar Check
Ensure you are using the adjective form correctly. Remember that when it modifies a noun, it becomes '드넓은'.
- Incorrect: '드넓게 바다' (Vast-ly sea) - '드넓게' is an adverb, not used to modify nouns directly.
- Correct: '드넓은 바다' (Vast sea)
The 드넓은 sky was a canvas of stars.
Exploring Synonyms and Related Terms
While '드넓다' is quite specific in its meaning of extreme wideness, there are other words that convey a similar sense of vastness or spaciousness, each with its own nuances.
- Comparison Table
Word Meaning Nuance Usage Example 넓다 (neolpta) Wide, spacious General term for width or spaciousness. Less intense than '드넓다'. 넓은 방 (neolbeun bang - a wide room) 광활하다 (gwanghwalhada) Vast, extensive, boundless Very similar to '드넓다', often used for very large natural areas. Can sound slightly more formal or literary. 광활한 대지 (gwanghwalhan daeji - vast land) 넓직하다 (neoljjikhada) Quite wide, rather spacious A slightly softer intensifier than '드-', suggesting a good amount of space, but not necessarily overwhelming. Often implies a comfortable spaciousness. 넓직한 마당 (neoljjikhan madang - a rather spacious yard) 탁 트이다 (tak teuida) To be wide open, unobstructed Focuses on the feeling of openness and lack of obstruction, rather than just sheer size. Often used for views. 전망이 탁 트여 있다 (jeonmangi tak teuyeo itda - the view is wide open)
Choosing the Right Word
When deciding which word to use, consider the exact feeling you want to convey:
- Use '넓다' for general spaciousness.
- Use '드넓다' when you want to emphasize extreme, awe-inspiring wideness, like a boundless horizon.
- Use '광활하다' for a very similar meaning to '드넓다', often used in more formal or literary contexts for grand landscapes.
- Use '넓직하다' for a comfortable, pleasing spaciousness.
- Use '탁 트이다' when the feeling of openness and unobstructed view is the main point.
The 드넓은 desert stretched for miles.
Metaphorical Alternatives
While '드넓다' is primarily used for physical space, its metaphorical use can sometimes be replaced by other phrases:
- For 'vast opportunities': '무궁무진한 기회' (mugungmujinhan gihoe - infinite opportunities) or '무한한 가능성' (muhanhan ganeungseong - unlimited possibilities).
- For 'vast knowledge': '방대한 지식' (bangdaehan jisik - extensive knowledge) or '심오한 학문' (simo-han hakmun - profound learning).
He possessed 드넓은 understanding of the subject.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The prefix '드-' is not unique to '드넓다'. It appears in other Korean words to emphasize a quality, such as '드높다' (deu-nopda - very high) or '드세다' (deu-sedda - very strong/fierce). This prefix adds a layer of intensity and grandeur to the base word.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing '드' as a hard 'd' sound.
- Not clearly articulating the 'l' sound in '넓'.
- Adding an unnecessary vowel after the final 'ㅂ' (b) sound.
- Confusing '드넓다' with '넓다' in pronunciation, missing the intensity.
कठिनाई स्तर
Recognizable as an adjective describing size, but the '드-' prefix adds intensity which might be missed by beginners. Understanding its common collocations is key.
Requires understanding the nuance of intensity compared to '넓다' and correct use of the attributive form '드넓은'.
Easy to pronounce, but using it appropriately to convey the intended sense of vastness requires practice.
The sound is distinct, and its common contexts (nature, large spaces) make it relatively easy to infer meaning.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Adjective modification of nouns
Korean adjectives precede the nouns they modify. '드넓다' becomes '드넓은' before a noun. Example: 드넓은 강 (vast river).
Sentence endings for politeness levels
The base adjective '드넓다' changes its ending based on the politeness level. Informal polite: 드넓어요. Formal polite: 드넓습니다.
Connective forms of adjectives
Adjectives can be connected using forms like '-고' (and), '-어서' (because/so), or '-으니' (as/since). Example: 초원은 드넓고 아름다웠다. (The grassland was vast and beautiful.)
Metaphorical usage of adjectives
Adjectives like '드넓다' can be used metaphorically to describe abstract qualities. Example: 드넓은 마음 (vast heart) means tolerant and forgiving.
Intensifying prefixes
The prefix '드-' intensifies the meaning of the adjective. It's similar to 'very' or 'extremely' in English. Example: '넓다' (wide) vs. '드넓다' (very wide, vast).
स्तर के अनुसार उदाहरण
하늘이 참 넓어요.
The sky is very wide.
'넓어요' is the informal polite form of '넓다'.
공원이 커요.
The park is big.
'커요' is the informal polite form of '크다' (big).
바다가 보여요.
I can see the sea.
'보여요' is the informal polite form of '보이다' (to be seen).
땅이 넓어요.
The land is wide.
'넓어요' is the informal polite form of '넓다'.
강이 길어요.
The river is long.
'길어요' is the informal polite form of '길다' (long).
산이 높아요.
The mountain is high.
'높아요' is the informal polite form of '높다' (high).
집이 커요.
The house is big.
'커요' is the informal polite form of '크다' (big).
길이 넓어요.
The road is wide.
'넓어요' is the informal polite form of '넓다'.
이곳은 정말 드넓어요.
This place is truly vast.
'드넓어요' is the informal polite form of '드넓다', emphasizing extreme wideness.
드넓은 초원이 펼쳐져 있었다.
A vast grassland was spread out.
'드넓은' is the attributive form modifying '초원' (grassland).
그는 드넓은 바다를 바라보았다.
He gazed at the vast sea.
'드넓은' modifies '바다' (sea).
저 멀리 드넓은 하늘이 보였다.
The vast sky was visible far in the distance.
'드넓은' modifies '하늘' (sky).
사막은 드넓고 끝이 없어 보였다.
The desert was vast and seemed endless.
'드넓고' is the connective form of '드넓다' linking to '끝이 없어 보였다' (seemed endless).
드넓은 평원을 가로질러 걸었다.
We walked across the vast plain.
'드넓은' modifies '평원' (plain).
그의 마음은 드넓은 바다와 같았다.
His heart was like the vast sea.
A simile comparing a person's heart to the vast sea.
드넓은 세상으로 나아가고 싶다.
I want to go out into the vast world.
'드넓은' modifies '세상' (world), used metaphorically.
광활한 대지 위에 드넓은 호수가 자리하고 있었다.
A vast lake was situated on the vast land.
'드넓은' modifies '호수' (lake).
그는 드넓은 지식을 바탕으로 새로운 사업을 시작했다.
He started a new business based on his vast knowledge.
'드넓은' is used metaphorically to describe knowledge.
드넓은 우주를 생각하면 겸손해진다.
Thinking about the vast universe makes one humble.
'드넓은' modifies '우주' (universe).
드넓은 품으로 우리를 안아주셨다.
They embraced us with their vast embrace/heart.
Metaphorical use, describing the '품' (embrace/bosom) as vast.
드넓은 시야를 가진 지도자가 필요하다.
We need a leader with a vast vision.
'드넓은' modifies '시야' (vision/view).
기회는 드넓은 바다처럼 우리 앞에 펼쳐져 있었다.
Opportunities lay before us like the vast sea.
A simile comparing opportunities to the vast sea.
그녀의 목소리는 드넓은 공간을 가득 채웠다.
Her voice filled the vast space.
'드넓은' modifies '공간' (space).
드넓은 포용력을 보여주었다.
They showed great tolerance/inclusiveness.
'드넓은' modifies '포용력' (tolerance/inclusiveness), metaphorical.
그는 드넓은 대륙을 탐험하며 수많은 발견을 했다.
He made numerous discoveries while exploring the vast continent.
'드넓은' modifies '대륙' (continent).
드넓은 지평선 너머에는 무엇이 있을까 상상해 보았다.
I wondered what lay beyond the vast horizon.
'드넓은' modifies '지평선' (horizon).
드넓은 마음으로 모든 것을 받아들일 수 있는 사람이 되고 싶다.
I want to become a person who can accept everything with a vast heart.
Metaphorical use of '드넓은 마음' (vast heart).
드넓은 지식의 바다에서 길을 잃지 않도록 노력해야 한다.
We must strive not to get lost in the vast sea of knowledge.
Metaphorical use of '드넓은 지식의 바다' (vast sea of knowledge).
드넓은 품으로 우리를 감싸 안는 어머니의 사랑은 위대했다.
The mother's love, embracing us with her vast embrace, was great.
Metaphorical use of '드넓은 품' (vast embrace).
드넓은 사고방식을 갖는 것이 현대 사회에서는 중요하다.
Having a broad way of thinking is important in modern society.
'드넓은' modifies '사고방식' (way of thinking/mindset).
그는 드넓은 포부를 가지고 꿈을 향해 나아갔다.
He moved towards his dream with vast aspirations.
'드넓은' modifies '포부' (aspirations/ambition).
드넓은 하늘 아래, 우리는 자유를 만끽했다.
Under the vast sky, we fully enjoyed our freedom.
'드넓은' modifies '하늘' (sky).
이 드넓은 공간은 창의적인 활동을 위한 최적의 장소이다.
This vast space is an optimal place for creative activities.
'드넓은' modifies '공간' (space), emphasizing its suitability for creativity.
그의 연설은 드넓은 역사적 통찰력을 보여주었다.
His speech demonstrated vast historical insight.
'드넓은' modifies '역사적 통찰력' (historical insight).
드넓은 포용력은 진정한 리더십의 필수 조건이다.
Vast inclusiveness is an essential condition for true leadership.
'드넓은' modifies '포용력' (inclusiveness).
드넓은 지평선을 바라보며 미래에 대한 희망을 품었다.
Looking at the vast horizon, I harbored hope for the future.
'드넓은' modifies '지평선' (horizon).
그녀는 드넓은 마음으로 타인의 고통을 이해하려 노력했다.
With a vast heart, she tried to understand the suffering of others.
Metaphorical use of '드넓은 마음' (vast heart).
드넓은 지식의 바다를 항해하는 것은 지적인 모험이다.
Navigating the vast sea of knowledge is an intellectual adventure.
Metaphorical use of '드넓은 지식의 바다' (vast sea of knowledge).
드넓은 포부만이 위대한 성취를 이끌어낼 수 있다.
Only vast aspirations can lead to great achievements.
'드넓은' modifies '포부' (aspirations).
드넓은 품으로 모든 것을 용서하는 지혜가 필요하다.
Wisdom that forgives everything with a vast embrace is needed.
Metaphorical use of '드넓은 품' (vast embrace).
그의 문학 작품은 드넓은 인간 경험의 스펙트럼을 탐구한다.
His literary works explore the vast spectrum of human experience.
'드넓은' modifies '인간 경험의 스펙트럼' (spectrum of human experience).
드넓은 지식의 지평선 너머를 탐구하는 것이 학문의 본질이다.
Exploring beyond the vast horizon of knowledge is the essence of scholarship.
Metaphorical use of '드넓은 지식의 지평선' (vast horizon of knowledge).
드넓은 포용력으로 다양한 문화적 가치를 조화롭게 융합하는 것이 중요하다.
It is important to harmoniously integrate diverse cultural values with vast inclusiveness.
'드넓은' modifies '포용력' (inclusiveness).
드넓은 우주적 관점에서 볼 때, 우리의 고민은 사소하게 느껴진다.
Viewed from a vast cosmic perspective, our worries feel trivial.
'드넓은' modifies '우주적 관점' (cosmic perspective).
그는 드넓은 마음으로 모든 이에게 기회를 제공했다.
He offered opportunities to everyone with a vast heart.
Metaphorical use of '드넓은 마음' (vast heart).
드넓은 품으로 세상의 모든 아픔을 끌어안는 것이 진정한 자비이다.
Embracing all the world's pain with a vast embrace is true compassion.
Metaphorical use of '드넓은 품' (vast embrace).
드넓은 사고방식은 혁신적인 아이디어의 씨앗이 된다.
A broad way of thinking becomes the seed of innovative ideas.
'드넓은' modifies '사고방식' (way of thinking).
드넓은 역사적 맥락 속에서 현재의 사건들을 이해해야 한다.
We must understand current events within a vast historical context.
'드넓은' modifies '역사적 맥락' (historical context).
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— Vast sea. Used to describe the immense and expansive nature of the ocean.
드넓은 바다가 펼쳐져 있었다.
— Vast sky. Refers to the immense and boundless expanse of the sky.
드넓은 하늘 아래서 자유를 느꼈다.
— Vast plain. Describes a large, flat, and extensive area of land.
드넓은 평원을 가로질러 여행했다.
— Vast grassland. Similar to 'vast plain', emphasizing a large, open area of grass.
드넓은 초원에서 야생 동물들이 뛰어다녔다.
— Vast world. Used metaphorically to refer to the immense and diverse world outside one's immediate surroundings.
드넓은 세상으로 나아가고 싶다.
— Vast heart/mind. Used metaphorically to describe someone who is very tolerant, understanding, and forgiving.
그는 드넓은 마음으로 모두를 포용했다.
— Vast knowledge. Refers to having a great amount of knowledge or understanding.
드넓은 지식을 바탕으로 책을 썼다.
— Vast opportunities. Implies a wide range of possibilities and chances available.
그에게는 드넓은 기회가 열려 있었다.
— Vast embrace/bosom. Used metaphorically to describe a feeling of being warmly and fully accepted or cared for.
어머니의 드넓은 품에서 안정을 찾았다.
— Vast vision/perspective. Refers to having a broad outlook or understanding.
드넓은 시야를 가진 리더가 필요하다.
अक्सर इससे भ्रम होता है
'넓다' means 'wide' or 'spacious'. '드넓다' is an intensified form, meaning 'very wide' or 'vast'. While '넓다' can describe a room, '드넓다' is more suited for a vast plain or ocean.
'크다' means 'big' or 'large'. It refers to overall size, whereas '드넓다' specifically emphasizes width and expanse.
'광활하다' is very similar to '드넓다' and often interchangeable, especially for large natural landscapes. '광활하다' can sometimes sound more literary or formal.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— Like a single dot in the vast ocean. Used to describe feeling insignificant or small in the face of something immense or overwhelming.
이 거대한 회사에서 나는 드넓은 바다에 점 하나일 뿐이었다.
— To embrace with a vast heart/bosom. To accept someone or something completely and without judgment, showing great understanding and tolerance.
그녀는 모든 실수를 드넓은 품으로 안아주었다.
— To contain the vast universe. Used to describe someone with immense potential, deep wisdom, or a very broad perspective.
그 아이의 눈빛에는 드넓은 우주를 담은 듯한 깊이가 있었다.
— The vast sea of knowledge. A metaphor for the immense and seemingly endless amount of information and learning available.
평생을 드넓은 지식의 바다를 항해하며 살았다.
— To come out into the vast world. To step out of a sheltered or familiar environment into the wider, often more challenging, world.
졸업 후, 우리는 드넓은 세상으로 나왔다.
— To harbor vast aspirations. To have great ambitions and dreams for the future.
젊은이들은 드넓은 포부를 품고 꿈을 향해 나아간다.
— Under the vast sky. Often used to describe a feeling of freedom, openness, or being in a large, natural environment.
드넓은 하늘 아래서 캠핑을 즐겼다.
— With a vast heart/mind. To act with great generosity, tolerance, and understanding.
드넓은 마음으로 그를 용서하기로 했다.
— To show vast dignity/nobility. To exhibit great character, grace, and magnanimity, especially in difficult situations.
그는 어려운 상황에서도 드넓은 품격을 보여주었다.
— To open up vast possibilities. To create or reveal a wide range of potential opportunities or outcomes.
이 기술은 우리에게 드넓은 가능성을 열어줄 것이다.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both describe spaciousness.
'넓다' is the general term for 'wide' or 'spacious'. '드넓다' adds the intensifier '드-' meaning 'very' or 'extremely', implying a much greater scale, often to the point of being vast or immense.
A <strong class='text-gray-800 dark:text-gray-200'>넓은</strong> 방 (wide room) vs. a <strong class='text-gray-800 dark:text-gray-200'>드넓은</strong> 평원 (vast plain).
Both relate to size.
'크다' refers to overall size (big, large, tall), while '드넓다' specifically refers to extreme width and expanse. You can have a '큰' (big) mountain, but a '드넓은' (vast) plain.
그는 <strong class='text-gray-800 dark:text-gray-200'>큰</strong> 키를 가지고 있다. (He has a big height.) vs. <strong class='text-gray-800 dark:text-gray-200'>드넓은</strong> 하늘 아래서. (Under the vast sky.)
Both mean 'vast' and are often used for large landscapes.
'드넓다' uses the prefix '드-' for intensity. '광활하다' is a native Korean word that also means vast and extensive. '광활하다' can sometimes sound more formal or literary than '드넓다', but they are often interchangeable when describing immense natural spaces.
<strong class='text-gray-800 dark:text-gray-200'>드넓은</strong> 사막 (vast desert) and <strong class='text-gray-800 dark:text-gray-200'>광활한</strong> 사막 (vast desert) are very similar.
They are opposites in terms of width.
'드넓다' means extremely wide and expansive. '좁다' means narrow or cramped. They represent opposite ends of the spectrum regarding width and space.
<strong class='text-gray-800 dark:text-gray-200'>드넓은</strong> 강 (vast river) vs. <strong class='text-gray-800 dark:text-gray-200'>좁은</strong> 강 (narrow river).
Both relate to open space.
'드넓다' emphasizes the sheer size and extent of the space. '탁 트이다' emphasizes the openness and lack of obstruction, often used for views. A view can be '탁 트인' (open) because it overlooks a '드넓은' (vast) landscape.
<strong class='text-gray-800 dark:text-gray-200'>드넓은</strong> 바다를 볼 수 있는 <strong class='text-gray-800 dark:text-gray-200'>탁 트인</strong> 전망. (An open view where you can see the vast sea.)
वाक्य संरचनाएँ
Noun + 은/는 + 드넓다.
이곳은 <strong class='text-gray-800 dark:text-gray-200'>드넓어요</strong>.
드넓은 + Noun.
<strong class='text-gray-800 dark:text-gray-200'>드넓은</strong> 바다가 보여요.
드넓은 + Noun + 이/가 + Verb.
<strong class='text-gray-800 dark:text-gray-200'>드넓은</strong> 하늘이 펼쳐져 있었어요.
Noun + 은/는 + 드넓고 + Adjective.
초원은 <strong class='text-gray-800 dark:text-gray-200'>드넓고</strong> 아름다웠어요.
드넓은 + Noun + 처럼 + Metaphor.
그의 마음은 <strong class='text-gray-800 dark:text-gray-200'>드넓은</strong> 바다처럼 깊었어요.
드넓은 + Noun + 을/를 + Verb.
우리는 <strong class='text-gray-800 dark:text-gray-200'>드넓은</strong> 대륙을 탐험했다.
Noun + 은/는 + 드넓은 + Noun + 을/를 + Verb.
그의 연설은 <strong class='text-gray-800 dark:text-gray-200'>드넓은</strong> 역사적 통찰력을 보여주었다.
드넓은 + Noun + 의 + Noun + 에서.
드넓은 지식의 바다에서 헤엄치고 있다.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Medium-High (especially in descriptive contexts)
-
Using '드넓다' for everyday 'wide' things.
→
Using '넓다' or '넓은'.
'드넓다' implies an extreme degree of wideness, bordering on vastness. Using it for something merely wide, like a standard road or a desk, would be an exaggeration.
-
Confusing '드넓다' with '크다'.
→
Using '크다' for general size and '드넓다' for extreme width/expanse.
'크다' means 'big' or 'large' overall. '드넓다' specifically refers to extreme width and expanse, not just overall size. A mountain can be '크다' (big), but a plain is '드넓다' (vast).
-
Incorrect attributive form.
→
Using '드넓은' before a noun.
When modifying a noun directly, the adjective '드넓다' must take the attributive form '드넓은'. Forgetting this can lead to grammatically incorrect sentences.
-
Overusing '드넓다' metaphorically without clear context.
→
Using '드넓다' metaphorically only when the context clearly supports the idea of vastness (e.g., mind, knowledge, opportunity).
While metaphorical use is possible, it should be natural. Using '드넓은 마음' is common, but applying it to less conventional abstract concepts might sound awkward if not done carefully.
-
Pronunciation errors, particularly with the '드-' prefix.
→
Pronouncing '드-' as a distinct, albeit short, sound indicating intensity.
Some learners might skip the '드-' sound or pronounce it too strongly, failing to convey the intended emphasis of extreme wideness.
सुझाव
Beyond Just 'Wide'
Remember that '드넓다' is not just 'wide' (넓다). It implies an immense, awe-inspiring scale. Think of the feeling of looking out at an endless ocean or a horizon that stretches forever. This emotional and visual component is key to understanding '드넓다'.
Attributive Form is Key
You will most commonly encounter and use '드넓은' (deuneolpeun) when it directly describes a noun. Practice using it with various nouns like '바다', '하늘', '평원', and '세상' to solidify its usage.
Nature and Metaphor
While primarily used for natural landscapes, don't forget its metaphorical applications for abstract concepts like 'knowledge', 'opportunity', or 'heart'. This expands your ability to use the word in more complex sentences.
'드넓다' vs. '넓다'
When in doubt, '넓다' is safe for general wideness. Use '드넓다' when you want to emphasize the grandeur, immensity, and expansive nature of something, evoking a stronger sense of awe.
Visual Association
Picture yourself standing on a vast, open plain under an enormous sky. The feeling of boundless space is what '드넓다' conveys. Associate the word with images of immense natural beauty.
Sounding Natural
Focus on the '드-' prefix as an intensifier. Practice saying '드넓은' smoothly, ensuring the 'l' sound in '넓' is clear. Listen to native speakers to get the rhythm and intonation right.
Adjective Endings
Remember that the adjective stem '드넓-' can be combined with various sentence endings to change the politeness level and tense, such as '-어요', '-습니다', '-고', '-어서', etc.
Related Terms
Explore words like '광활하다' (gwanghwalhada) which is similar in meaning, and antonyms like '좁다' (jopda - narrow) to better understand the semantic field of '드넓다'.
Creative Writing
Use '드넓다' in your own writing to describe landscapes, feelings of freedom, or even abstract concepts. This active practice will help you internalize the word's meaning and usage.
Appreciation of Nature
The frequent use of '드넓다' in Korean reflects a cultural appreciation for the grandeur of nature and the feelings of awe and freedom it inspires. Consider this cultural context when using the word.
याद करें
स्मृति सहायक
Imagine a 'dream' (드 - deul) that is so 'wide' (넓 - neolp) it stretches out forever. Your dream is so vast, like the 'vast' (드넓다) ocean.
दृश्य संबंध
Picture a vast, endless ocean under a sky that seems to go on forever. The sheer scale of this image represents '드넓다'. You can also visualize a hot air balloon rising high above a vast landscape, giving you a panoramic view of its immense width.
Word Web
चैलेंज
Try to describe five different natural landscapes you've seen or imagined using the word '드넓다'. For example, 'The 드넓은 lake reflected the mountains.'
शब्द की उत्पत्ति
The word '드넓다' is formed by combining the intensifier prefix '드-' (deu-) with the adjective '넓다' (neolpta). The prefix '드-' is thought to have originated from the verb '들다' (deulda), which can mean 'to enter' or 'to contain', and in this context, it signifies 'to a great extent' or 'to a high degree'. Thus, '드넓다' literally means 'to be wide to a great extent'.
मूल अर्थ: To be wide to a great extent; extremely wide.
Koreanicसांस्कृतिक संदर्भ
The word itself is neutral and descriptive. However, when used metaphorically for abstract concepts like 'heart' or 'mind', it carries positive connotations of generosity, tolerance, and broad-mindedness.
In English, we use words like 'vast', 'immense', 'boundless', 'sprawling', and 'expansive' to convey a similar sense of extreme wideness. Phrases like 'as far as the eye can see' also capture the feeling evoked by '드넓다'.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Describing natural landscapes
- 드넓은 바다
- 드넓은 하늘
- 드넓은 평원
- 드넓은 초원
Expressing feelings of freedom or awe
- 드넓은 세상
- 드넓은 공간
- 드넓은 자유
Metaphorical descriptions of abstract qualities
- 드넓은 마음
- 드넓은 지식
- 드넓은 기회
Travel and exploration
- 드넓은 대지
- 드넓은 대륙
- 드넓은 모험
Poetic or literary descriptions
- 드넓은 품
- 드넓은 우주
- 드넓은 지평선
बातचीत की शुरुआत
"Have you ever seen a place that was so vast it took your breath away? What was it like?"
"When you think of something 'vast', what image comes to mind first?"
"If you could travel anywhere in the world, where would you go to experience a 'vast' landscape?"
"What does the idea of 'vast opportunities' mean to you?"
"How does seeing a 'vast' natural scene make you feel?"
डायरी विषय
Describe a time you felt small but amazed by the sheer size of your surroundings. Use the word '드넓다' to capture that feeling.
Imagine you have a '드넓은 마음'. What does that look like in action? Write about a scenario where you demonstrate this quality.
Write a short poem or descriptive paragraph about the sky using the word '드넓다'. Focus on the feeling it evokes.
Reflect on the 'vast world' beyond your current experiences. What are some of the '드넓은 기회' you might pursue?
Compare and contrast the feeling of being in a '드넓은' space versus a '좁은' (narrow) space. What are the emotional differences?
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालThe main difference is intensity. '넓다' simply means 'wide' or 'spacious'. '드넓다' adds the intensifier '드-' (deu-), meaning 'very' or 'extremely', so it signifies a much greater scale – 'vast', 'immensely wide', or 'extensive'. Think of '넓다' for a wide room and '드넓다' for a vast ocean or plain.
Yes, '드넓다' can be used metaphorically. For example, '드넓은 마음' (deuneolpeun maeum) means a 'vast heart', implying great tolerance and understanding. Similarly, '드넓은 기회' (deuneolpeun gihoe) means 'vast opportunities', suggesting many possibilities.
When '드넓다' modifies a noun directly, it changes to its attributive form, which is '드넓은' (deuneolpeun). For example, '드넓은 바다' (vast sea) or '드넓은 하늘' (vast sky).
'드넓다' is quite common, especially in descriptive writing, literature, and when talking about nature or large, open spaces. While '넓다' is more frequent for general wideness, '드넓다' is used when emphasizing an exceptional scale.
Commonly described nouns include '바다' (sea), '하늘' (sky), '평원' (plain), '초원' (grassland), '사막' (desert), '대지' (land), '공간' (space), and '세상' (world).
Yes, the adjective itself can be used in formal settings. The politeness level is determined by the sentence ending. For example, '드넓습니다' is the formal polite ending.
The prefix '드-' is an intensifier, similar to 'very' or 'extremely'. It is believed to have originated from the verb '들다' (to enter, to contain), implying 'to a great extent' or 'to a high degree'.
The direct antonyms related to width would be '좁다' (jopda - narrow) and '비좁다' (bijopda - cramped/tight). Words like '밀집하다' (miljiphada - to be densely packed) also describe the opposite of the openness implied by '드넓다'.
The noun form derived from '드넓다' is '드넓음' (deuneol-eum). For example, '그곳의 드넓음은 감탄스러웠다.' (The vastness of that place was admirable.)
Yes, '드넓다' often carries a more poetic or evocative quality due to its emphasis on extreme scale and the feeling of awe it can inspire. It's frequently used in literature and descriptions aiming for a grander impact.
खुद को परखो 105 सवाल
Describe a vast landscape you have seen or imagined using the word '드넓은'. Write at least two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Imagine you have a '드넓은 마음'. Write a short paragraph about how you would act in a situation where someone made a mistake.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short descriptive passage about the feeling of freedom experienced in a vast, open space. Use the word '드넓은'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the word '드넓은' metaphorically to describe the potential of a new technology or discovery. Write at least two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short reflective piece on the concept of '드넓은 우주적 관점' and how it might change one's perspective on daily life.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The audio uses '드넓은 바다' which means vast sea.
'드넓은 마음' metaphorically means tolerant and understanding.
The phrase '드넓은 초원' clearly indicates a vast grassland.
'드넓은 역사적 통찰력' implies extensive and profound insight.
The sentence emphasizes the perspective shift provided by considering the vastness of the universe.
/ 105 correct
Perfect score!
Summary
The adjective '드넓다' (deuneolpta) signifies something that is exceptionally wide and extensive, conveying a sense of immense scale and openness, often used for natural landscapes or abstract concepts that are very broad.
- Describes extreme wideness and extensiveness.
- Used for vast natural landscapes like oceans, plains, and skies.
- Can be used metaphorically for abstract concepts like knowledge or opportunity.
- Emphasizes a sense of awe, freedom, and immense scale.
Beyond Just 'Wide'
Remember that '드넓다' is not just 'wide' (넓다). It implies an immense, awe-inspiring scale. Think of the feeling of looking out at an endless ocean or a horizon that stretches forever. This emotional and visual component is key to understanding '드넓다'.
Attributive Form is Key
You will most commonly encounter and use '드넓은' (deuneolpeun) when it directly describes a noun. Practice using it with various nouns like '바다', '하늘', '평원', and '세상' to solidify its usage.
Nature and Metaphor
While primarily used for natural landscapes, don't forget its metaphorical applications for abstract concepts like 'knowledge', 'opportunity', or 'heart'. This expands your ability to use the word in more complex sentences.
'드넓다' vs. '넓다'
When in doubt, '넓다' is safe for general wideness. Use '드넓다' when you want to emphasize the grandeur, immensity, and expansive nature of something, evoking a stronger sense of awe.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
nature के और शब्द
~에 대한
A2एक व्याकरणिक अभिव्यक्ति जिसका अर्थ है 'के बारे में' या 'के संबंध में' ।
~게
A2विशेषणों को क्रियाविशेषण में बदलने के लिए इस्तेमाल किया जाने वाला प्रत्यय।
공기
A1हवा जिसे हम सांस लेते हैं। 'पहाड़ की हवा बहुत ताज़ा है।'
몽땅
B1몽땅 का अर्थ है 'सब कुछ' या 'पूरी तरह से'। इसका उपयोग तब किया जाता है जब कुछ पूरी तरह से समाप्त हो जाता है, चला जाता है, या शामिल होता है। यह पूर्णता पर जोर देता है।
온갖
B1हर प्रकार का, सभी तरह का। संज्ञा से पहले उपयोग किया जाता है यह दर्शाने के लिए कि बहुत विविधता है।
~을/를 따라서
A2किसी चीज़ के साथ-साथ चलने या किसी निर्देश का पालन करने की क्रिया को दर्शाता है। 'नदी के किनारे चलना' या 'निर्देशों का पालन करना'।
동물
A1एक जीवित प्राणी जो चल सकता है और महसूस कर सकता है। कोरियाई भाषा में '동물' शब्द का प्रयोग जानवरों के लिए किया जाता है।
개미
A1एक छोटा, सामान्य कीड़ा जो कॉलोनियों नामक बड़े समूहों में रहता है। वे बहुत व्यस्त और मेहनती होने के लिए जाने जाते हैं।
주위에
A2मेरे घर के चारों ओर कई पार्क हैं। (주위에)
그대로
A2जैसा है वैसा ही; बिना किसी बदलाव के। यह दर्शाने के लिए उपयोग किया जाता है कि कोई चीज़ अपनी मूल स्थिति में बनी हुई है।
टिप्पणियाँ (0)
टिप्पणी के लिए लॉगिन करेंहमारी सीखने की सामग्री देखो
भाषाएँ
शब्दावली
वाक्यांश
व्याकरण के नियम
हम साइन-इन, सुरक्षा और प्राथमिकताओं के लिए आवश्यक कुकीज़ का उपयोग करते हैं। वैकल्पिक एनालिटिक्स केवल आपकी स्वीकृति के बाद शुरू होती है।
सब लर्न इंस्टॉल करें
तेज़, ऐप जैसे अनुभव के लिए अपनी होम स्क्रीन पर जोड़ें
साइन इन खाता बनाएँ
Fastest option
चैट हिस्ट्री
अभी तक कोई पुराना कन्वर्सेशन नहीं।
SubLearn असिस्टेंट
AI-पावर्ड सपोर्ट
क्या तुम सपोर्ट टिकट बनाना चाहोगे? एक इंसान तुम्हारी मदद करेगा।
तुमने अपने फ्री मेसेज इस्तेमाल कर लिए
अनलिमिटेड AI चैट के लिए साइन अप करोAI से बनाया गया — जवाब हमेशा एकदम सटीक नहीं हो सकते