A1 Collocation अनौपचारिक

मतलब

To make sounds indicating amusement or mirth.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

In Brazil, 'dar risada' is often accompanied by physical touch or loud exclamations. It is a very 'high-energy' social action. European Portuguese speakers are more likely to use the reflexive 'rir-se' or just 'rir'. 'Dar risada' might sound distinctly Brazilian to them. In text, 'dar risada' is expressed through 'kkkk', 'rsrs', or 'hahaha'. The number of 'k's indicates the intensity of the 'risada'.

🎯

Use 'uma'

Adding 'uma' (dar uma risada) makes you sound very native when describing a quick, spontaneous laugh.

⚠️

Preposition Alert

Always use 'de' to say what you are laughing at. 'Dar risada com' is also used for 'laughing with someone'.

मतलब

To make sounds indicating amusement or mirth.

🎯

Use 'uma'

Adding 'uma' (dar uma risada) makes you sound very native when describing a quick, spontaneous laugh.

⚠️

Preposition Alert

Always use 'de' to say what you are laughing at. 'Dar risada com' is also used for 'laughing with someone'.

खुद को परखो

Complete with the correct form of 'dar risada' in the past (Pretérito Perfeito).

Ontem, eu e meus amigos _______ muito com aquele palhaço.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: demos risada

The subject is 'eu e meus amigos' (nós), so the verb 'dar' must be 'demos'.

Which sentence is correct?

How do you say 'Don't laugh at me'?

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Não dê risada de mim.

We use the verb 'dar' and the preposition 'de'.

Fill in the missing part of the dialogue.

A: O que aconteceu no cinema? B: O filme era tão engraçado que todo mundo _______.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: deu risada

'Deu risada' is the natural way to describe a crowd laughing.

Match the phrase to the situation.

Situation: You just heard a hilarious joke.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Eu dei risada.

Laughter is the response to a joke.

🎉 स्कोर: /4

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

Ways to Laugh in Portuguese

😊

Casual

  • Dar risada
  • Dar uma risadinha
😂

Intense

  • Gargalhar
  • Morrer de rir

अभ्यास बैंक

4 अभ्यास
Complete with the correct form of 'dar risada' in the past (Pretérito Perfeito). Fill Blank A1

Ontem, eu e meus amigos _______ muito com aquele palhaço.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: demos risada

The subject is 'eu e meus amigos' (nós), so the verb 'dar' must be 'demos'.

Which sentence is correct? Choose A2

How do you say 'Don't laugh at me'?

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Não dê risada de mim.

We use the verb 'dar' and the preposition 'de'.

Fill in the missing part of the dialogue. dialogue_completion A1

A: O que aconteceu no cinema? B: O filme era tão engraçado que todo mundo _______.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: deu risada

'Deu risada' is the natural way to describe a crowd laughing.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

Situation: You just heard a hilarious joke.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Eu dei risada.

Laughter is the response to a joke.

🎉 स्कोर: /4

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

3 सवाल

No, it is neutral to informal. In a formal speech, you might just use 'rir'.

No, that is a common mistake. Always use 'dar'.

'Rir' is the verb 'to laugh'. 'Dar risada' is more common in Brazil and sounds more natural in conversation.

संबंधित मुहावरे

🔗

Morrer de rir

similar

To die laughing

🔗

Fazer rir

contrast

To make someone laugh

🔗

Gargalhar

specialized form

To guffaw / laugh loudly

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!