dedicada
When we describe someone who works hard or commits themselves fully to something, we use the word "dedicated." In Portuguese, adjectives change based on the gender of the noun they describe. Since "dedicada" ends in '-a', it is used for feminine nouns. For example, you would say "uma mulher dedicada" (a dedicated woman). It's a great word to describe someone's strong work ethic or passion!
When we describe someone or something as "dedicada," we are saying they are committed or devoted. Because Portuguese nouns and adjectives have gender, "dedicada" is the feminine form. The masculine equivalent would be "dedicado."
You will use "dedicada" when referring to a female person or a feminine noun. For example, if you want to say "a dedicated teacher" and the teacher is female, you would say "uma professora dedicada."
§ What 'dedicada' Means and When to Use It
The Portuguese word dedicada (pronounced: deh-dee-CAH-dah) is an adjective. It means 'dedicated' in English, and it's specifically used for feminine nouns or when referring to a female. Think of it as describing someone or something that shows strong commitment, focus, and effort towards a task, person, or cause. It implies a high level of devotion and diligence.
- DEFINITION
- Dedicated (feminine). This describes a female person or a feminine noun that shows strong commitment, devotion, and hard work towards a specific goal, task, or individual.
When would you use dedicada? You'd use it to describe a woman who works hard, a student who is very committed to her studies, or even a team (if the noun for team is feminine, which it often is in Portuguese, like 'equipe') that is very focused on its objectives. It highlights a positive quality, emphasizing perseverance and passion.
For example, if you have a friend who spends hours perfecting her craft, you could say she is dedicada to her art. If a company has an employee who always goes the extra mile, and that employee is female, you could describe her as dedicada to her job. It's a versatile word that conveys admiration for someone's earnest efforts.
Ela é uma estudante muito dedicada aos seus estudos. (She is a very dedicated student to her studies.)
Notice how 'estudante' can be either masculine or feminine, but in this case, 'ela' tells us we're talking about a female, hence dedicada. The adjective agrees in gender with the noun it modifies. If it were a male student, you would use 'dedicado'.
A equipe de pesquisa é dedicada a encontrar uma cura. (The research team is dedicated to finding a cure.)
Here, 'equipe' (team) is a feminine noun, so we use dedicada. This shows that the dedication applies to the entire team, viewed as a feminine entity in Portuguese grammar.
Using dedicada correctly shows a good grasp of gender agreement in Portuguese, which is a fundamental aspect of the language. It's not just about knowing the word, but also how to adapt it. So, when you want to praise a woman's commitment or describe a feminine noun with strong devotion, dedicada is the word you need.
It's a common and useful adjective in everyday conversation, academic settings, and professional environments. Mastering its usage will definitely make your Portuguese sound more natural and accurate.
To sum up, 'dedicada' is all about commitment, hard work, and devotion, specifically for feminine subjects. Keep an eye out for the gender of the noun you're modifying, and you'll use it perfectly every time!
§ Understanding "Dedicada"
The Portuguese word dedicada is an adjective. It means 'dedicated' in English, specifically for feminine nouns. This word is super useful in everyday conversations, especially when you're talking about someone's commitment or effort. You'll hear it often in contexts related to work, school, and even in news reports describing people or organizations.
- Portuguese Word
- dedicada
- Part of Speech
- Adjective
- CEFR Level
- A2
- Definition
- Dedicated (feminine).
§ "Dedicada" in the Workplace
In a professional setting, you'll often hear dedicada used to describe employees who show commitment and hard work. It's a positive trait to have, and people will often use it to praise someone's efforts.
Ela é uma funcionária muito dedicada ao seu trabalho.
- She is a very dedicated employee to her work.
A equipe de enfermagem é dedicada aos pacientes.
- The nursing team is dedicated to the patients.
You might also hear it in job descriptions or performance reviews. For example, a company might be looking for a 'profissional dedicada' (dedicated professional).
§ "Dedicada" in Educational Settings
At school or university, dedicada is used to describe students or teachers who are committed to their studies or teaching. It signifies diligence and focus.
Ela é uma aluna muito dedicada aos estudos.
- She is a very dedicated student to her studies.
A professora dedicada sempre ajuda os alunos.
- The dedicated teacher always helps the students.
You might hear a parent say 'minha filha é dedicada' (my daughter is dedicated) when talking about her academic performance.
§ "Dedicada" in the News
News reports often use dedicada to highlight the efforts of individuals, groups, or organizations in various fields, from social work to scientific research. It adds a layer of respect and appreciation to the description.
A cientista é dedicada à pesquisa de uma cura.
- The scientist is dedicated to finding a cure.
A organização é dedicada a ajudar crianças carentes.
- The organization is dedicated to helping needy children.
You might read about a 'campanha dedicada' (dedicated campaign) to raise awareness about a social issue.
ज़रूरी व्याकरण
Nouns and adjectives in Portuguese must agree in gender and number. 'Dedicada' is the feminine singular form of the adjective 'dedicado'.
Ela é uma pessoa muito dedicada. (She is a very dedicated person.)
To form the masculine singular, use 'dedicado'.
Ele é um funcionário dedicado. (He is a dedicated employee.)
To form the feminine plural, add an 's' to 'dedicada', making it 'dedicadas'.
Elas são alunas dedicadas. (They are dedicated students.)
To form the masculine plural, add an 's' to 'dedicado', making it 'dedicados'.
Eles são professores dedicados. (They are dedicated teachers.)
The adjective 'dedicada' typically comes after the noun it modifies, but can sometimes precede it for emphasis.
Uma funcionária dedicada sempre terá sucesso. (A dedicated employee will always succeed.)
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
"Ser dedicada a algo/alguém"
To be dedicated to something/someone
Ela é muito dedicada à sua família. (She is very dedicated to her family.)
neutral"Dedicar-se a fundo"
To dedicate oneself deeply/thoroughly
Ele se dedica a fundo ao trabalho voluntário. (He dedicates himself deeply to volunteer work.)
neutral"Com dedicação total"
With total dedication
Ela fez o projeto com dedicação total. (She did the project with total dedication.)
neutral"Uma pessoa dedicada"
A dedicated person
A Maria é uma pessoa muito dedicada aos estudos. (Maria is a very dedicated person to her studies.)
neutral"Dedicar tempo a"
To dedicate time to
Precisamos dedicar mais tempo à leitura. (We need to dedicate more time to reading.)
neutral"Dedicar a vida a"
To dedicate one's life to
Ele dedicou a vida à pesquisa científica. (He dedicated his life to scientific research.)
formal"Ter dedicação"
To have dedication
É preciso ter dedicação para aprender um novo idioma. (One needs to have dedication to learn a new language.)
neutral"Sem dedicação"
Without dedication
É difícil alcançar o sucesso sem dedicação. (It's hard to achieve success without dedication.)
neutral"Trabalho dedicado"
Dedicated work
Ele fez um trabalho dedicado neste projeto. (He did dedicated work on this project.)
neutral"Uma equipe dedicada"
A dedicated team
Temos uma equipe dedicada para atender os clientes. (We have a dedicated team to serve the clients.)
neutralइसे कैसे इस्तेमाल करें
Dedicada is the feminine singular form of the adjective 'dedicado'. It means 'dedicated' or 'devoted'. You use it when describing a female noun or a group of female nouns. For example, 'Ela é uma pessoa muito dedicada ao trabalho' (She is a very dedicated person to work) or 'As alunas são dedicadas' (The female students are dedicated).
A common mistake is using 'dedicado' (masculine form) when referring to a female person or noun. Remember to match the gender of the adjective to the gender of the noun it modifies. For example, don't say 'Ela é um professor dedicado' (She is a dedicated teacher) if the teacher is female; instead, say 'Ela é uma professora dedicada'.
खुद को परखो 66 सवाल
She is a very dedicated student.
My mother is a dedicated woman.
Her dedication is impressive.
Read this aloud:
Ela é uma funcionária dedicada.
Focus: de-di-CA-da
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Eu sou uma pessoa dedicada.
Focus: de-di-CA-da
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
A professora é muito dedicada aos seus alunos.
Focus: pro-fes-SO-ra
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ela é uma profissional muito ___ ao seu trabalho. (She is a very dedicated professional to her work.)
The noun 'profissional' is feminine in this context, requiring the feminine form 'dedicada'.
A professora está ___ a ajudar os alunos. (The teacher is dedicated to helping the students.)
The subject 'A professora' is feminine, so the adjective must also be feminine: 'dedicada'.
Minha amiga é uma pessoa muito ___ aos estudos. (My friend is a very dedicated person to her studies.)
Since 'minha amiga' is feminine, the adjective 'dedicada' is used.
Ela é sempre ___ e faz tudo com carinho. (She is always dedicated and does everything with care.)
The pronoun 'Ela' refers to a feminine subject, so 'dedicada' is the correct form.
A equipe feminina está muito ___ a este projeto. (The female team is very dedicated to this project.)
Even though 'equipe' is singular, the context of 'feminina' implies a feminine group, so 'dedicada' is used.
Por ser uma pessoa ___ , ela alcançou seus objetivos. (Because she is a dedicated person, she achieved her goals.)
The noun 'pessoa' is feminine, hence the adjective 'dedicada' is used.
Choose the correct sentence using 'dedicada':
'Dedicada' is a feminine adjective, so it needs to agree with a feminine noun like 'professora' and a feminine pronoun like 'Ela'.
Which word is the feminine form of 'dedicado'?
'Dedicada' is the singular feminine form of the adjective 'dedicated'.
Complete the sentence: 'Minha irmã é muito ___ ao trabalho dela.'
'Minha irmã' is feminine singular, so the adjective must also be feminine singular: 'dedicada'.
The word 'dedicada' can be used to describe a male person.
'Dedicada' is the feminine form of the adjective. For a male, you would use 'dedicado'.
If you are talking about a group of dedicated women, you would say 'dedicadas'.
'Dedicadas' is the plural feminine form, used for multiple feminine nouns.
The sentence 'A enfermeira é muito dedicada' means 'The nurse is very dedicated'.
'A enfermeira' (the nurse) is feminine, and 'dedicada' (dedicated) agrees with it.
Choose the best translation for 'Ela é uma médica dedicada.'
'É' is the present tense of 'ser' (to be). 'Dedicada' describes the feminine noun 'médica'.
Which sentence correctly uses 'dedicada' in a feminine context?
'Aluna' is a feminine noun, so 'dedicada' is the correct form. The other options have gender agreement errors.
Complete the sentence: 'Minha irmã é uma pessoa muito ___ ao seu trabalho.'
'Minha irmã' is feminine singular, so 'dedicada' is the correct adjective form.
The word 'dedicada' can be used to describe a male person.
'Dedicada' is the feminine form. For a male, you would use 'dedicado'.
If you are describing a group of women who are committed to a cause, you would use 'dedicadas'.
'Dedicadas' is the feminine plural form of the adjective, appropriate for a group of women.
In the sentence 'Ela é uma escritora dedicada.', 'dedicada' refers to the act of writing.
In this sentence, 'dedicada' describes 'ela' (she) and 'escritora' (writer), indicating that *she* is a dedicated writer, not that the act of writing itself is dedicated.
The sentence describes her as a very dedicated person to her work. 'Ela é' (She is) starts the sentence, followed by 'uma pessoa muito dedicada' (a very dedicated person), and then 'ao seu trabalho' (to her work).
The sentence means 'The team is dedicated to achieving the project's goals.' It starts with 'A equipe está dedicada' (The team is dedicated), then 'a alcançar' (to achieving), and finally 'os objetivos do projeto' (the project's goals).
The sentence conveys that 'My sister is a very dedicated mother to her children.' 'Minha irmã é' (My sister is) is followed by 'uma mãe muito dedicada' (a very dedicated mother), and then 'aos seus filhos' (to her children).
A pesquisa de mercado exigia uma equipe ___ que pudesse trabalhar em horários incomuns para coletar dados precisos.
A palavra 'equipe' é feminina e singular, portanto, 'dedicada' (feminina singular) é a forma correta para concordar com ela. As outras opções não concordam em gênero e/ou número.
Para alcançar resultados significativos em qualquer área, é preciso ser ___ e persistente.
Neste caso, 'dedicado' concorda com a ideia de uma pessoa (implícita) que precisa ser persistente. O adjetivo está no masculino singular para se referir a uma característica geral, sem um sujeito feminino explícito.
Ela é uma artista profundamente ___ à sua arte, passando horas no estúdio todos os dias.
A palavra 'artista' é feminina neste contexto ('Ela é uma artista'), então o adjetivo 'dedicada' (feminina singular) é a escolha correta para concordar com ela.
O sucesso do projeto foi atribuído à equipe altamente ___ que trabalhou incansavelmente para cumprir os prazos.
A palavra 'equipe' é feminina e singular. Portanto, 'dedicada' (feminina singular) é a forma correta para concordar com ela.
Aqueles que são ___ a uma causa justa geralmente encontram grande satisfação em seu trabalho.
Neste caso, 'Aqueles' é um pronome demonstrativo no masculino plural, referindo-se a pessoas. Assim, 'dedicados' (masculino plural) é a forma correta para concordar.
A cientista permaneceu ___ à sua pesquisa, mesmo diante de inúmeros desafios e contratempos.
A palavra 'cientista' pode ser usada para homens e mulheres, mas 'A cientista' indica que se refere a uma mulher. Portanto, 'dedicada' (feminina singular) é a escolha correta para concordar.
Listen for how 'dedicada' describes a professional.
Pay attention to the context of family dedication.
Notice how 'dedicada' is paired with 'persistente' (persistent).
Read this aloud:
Como você descreveria alguém dedicada?
Focus: dedicada
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Cite um exemplo de alguém que você conhece que é muito dedicada em algo.
Focus: dedicada
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Você se considera uma pessoa dedicada em seus estudos ou trabalho?
Focus: dedicada
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
A sua ética de trabalho ___ é o que a distingue dos seus colegas.
The adjective must agree in gender and number with 'ética de trabalho' (feminine singular).
Com uma abordagem tão ___ ao projeto, o sucesso é inevitável.
The adjective must agree in gender and number with 'abordagem' (feminine singular).
Ela é uma profissional ___ que se entrega de corpo e alma às suas tarefas.
The adjective must agree in gender and number with 'profissional' (feminine singular when referring to a woman).
Sua persistência e atitude ___ são dignas de admiração.
The adjective must agree in gender and number with 'atitude' (feminine singular).
A pesquisa exige uma mente ___ e um esforço contínuo.
The adjective must agree in gender and number with 'mente' (feminine singular).
A equipe mostrou uma dedicação ___ em todos os estágios do desenvolvimento do produto.
The adjective must agree in gender and number with 'dedicação' (feminine singular).
Choose the most appropriate synonym for "dedicada" in the context of someone who tirelessly works for a cause.
"Empenhada" means committed or assiduous, which aligns well with the concept of being dedicated to a cause, implying a strong effort and focus. The other options suggest the opposite.
Which sentence uses "dedicada" correctly to describe a person's unwavering commitment to their studies?
This sentence correctly uses "dedicada" to show a strong, consistent commitment to studies, exemplified by spending many hours in the library. The other options either negate dedication or apply it to a different context.
In the phrase "uma pesquisa dedicada à cura de doenças raras", what does "dedicada" imply about the research?
When something is "dedicada a" something else, it means it is committed, focused, or devoted to that purpose. In this case, the research's main goal is the cure for rare diseases. The other options are incorrect interpretations.
The sentence "A cientista era dedicada ao seu trabalho, mas nunca alcançou resultados significativos" suggests that her dedication was fruitless.
While 'dedicada' implies commitment, the second part of the sentence, 'mas nunca alcançou resultados significativos,' introduces a contrasting idea, suggesting that despite her dedication, the efforts did not yield important outcomes. Therefore, her dedication was, in this context, fruitless.
If someone is described as "uma profissional dedicada", it means they only work when they feel like it.
A "profissional dedicada" implies someone who is committed, diligent, and consistently puts effort into their work, not someone who works sporadically or only when they feel inclined. The description suggests a strong work ethic.
The phrase "Ela sempre foi uma amiga dedicada" indicates a loyal and supportive friendship.
To be a "amiga dedicada" means to be loyal, supportive, and committed to the friendship, offering consistent care and attention. This accurately reflects a loyal and supportive friendship.
Listen for how 'dedicada' is used to describe someone's commitment.
Pay attention to the context of perseverance and unwavering commitment when 'dedicada' is used.
Notice how 'dedicada' in this sentence is associated with meticulousness and inspiration.
Read this aloud:
Sua dedicação inabalável ao aprendizado do português é admirável. Continue assim!
Focus: de-di-ca-ção i-na-ba-lá-vel
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Para dominar qualquer idioma, é preciso ser uma pessoa dedicada, com disciplina e paixão.
Focus: do-mi-nar qual-quer i-di-o-ma
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ela é uma profissional extremamente dedicada, sempre buscando a excelência em tudo que faz.
Focus: ex-tre-ma-men-te de-di-ca-da
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph describing a person who is 'dedicada' to their craft, explaining the qualities and actions that demonstrate this dedication. Focus on specific examples.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Maria é uma artesã dedicada, passando horas a fio no seu ateliê. A sua persistência em dominar cada nova técnica é notável, e ela não se contenta com nada menos que a excelência em cada peça que cria. Muitas vezes, sacrifica o tempo de lazer para aprimorar os detalhes mais ínfimos, trabalhando de forma meticulosa. A sua disciplina diária na prática e no estudo de novos materiais é o que realmente a distingue.
Imagine you are writing a letter of recommendation for a colleague. Describe how their 'dedicada' nature has positively impacted a team project, providing concrete examples of their contributions and the results achieved.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
É com grande prazer que recomendo João, cuja natureza dedicada foi fundamental para o sucesso do nosso último projeto. O seu comprometimento com os prazos e a qualidade do trabalho era inabalável. Ele demonstrou uma pró-atividade exemplar ao identificar e resolver problemas antes que se tornassem maiores, e a sua colaboração com os outros membros da equipa era sempre construtiva. Graças à sua dedicação, ele superou consistentemente as expectativas e os resultados alcançados foram notáveis.
In the context of personal development, write an essay reflecting on how one can cultivate a 'dedicada' approach to learning a new skill or language. Discuss the challenges and rewards of such an endeavor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Cultivar uma abordagem dedicada ao aprender uma nova habilidade ou idioma é um caminho que exige consistência e resiliência. Os desafios são muitos, desde a frustração inicial com a falta de progresso até a tentação de desistir. No entanto, é através da autodisciplina e da prática diária que se constrói a base para a maestria. A recompensa reside não apenas na aquisição da habilidade em si, mas também na satisfação profunda de testemunhar a própria progressão e na superação dos obstáculos internos.
O que a dedicação dos cientistas implica, de acordo com o texto?
Read this passage:
A pesquisa científica, por sua própria natureza, exige uma abordagem profundamente dedicada. Os cientistas frequentemente passam anos a investigar uma única hipótese, enfrentando inúmeros fracassos e reviravoltas inesperadas. A sua dedicação é evidente na meticulosidade dos seus métodos, na persistência em refinar as suas teorias e na capacidade de manter o foco em objetivos a longo prazo, mesmo quando os resultados imediatos são desanimadores.
O que a dedicação dos cientistas implica, de acordo com o texto?
O texto afirma explicitamente que a dedicação dos cientistas é evidente na 'meticulosidade dos seus métodos, na persistência em refinar as suas teorias e na capacidade de manter o foco em objetivos a longo prazo'.
O texto afirma explicitamente que a dedicação dos cientistas é evidente na 'meticulosidade dos seus métodos, na persistência em refinar as suas teorias e na capacidade de manter o foco em objetivos a longo prazo'.
De acordo com o texto, qual é uma característica de artistas dedicados?
Read this passage:
Para alcançar o sucesso numa carreira artística, é imperativo ter uma postura dedicada. Artistas dedicados não esperam pela inspiração, mas sim a cultivam através de prática constante e experimentação incessante. Eles aceitam as críticas construtivas como oportunidades de crescimento e estão sempre à procura de novas formas de expressar a sua visão, muitas vezes sacrificando a segurança financeira em prol da sua paixão.
De acordo com o texto, qual é uma característica de artistas dedicados?
O texto afirma que 'Artistas dedicados não esperam pela inspiração, mas sim a cultivam através de prática constante e experimentação incessante.'
O texto afirma que 'Artistas dedicados não esperam pela inspiração, mas sim a cultivam através de prática constante e experimentação incessante.'
Qual é a principal distinção da filantropia moderna 'dedicada' segundo o texto?
Read this passage:
A filantropia moderna muitas vezes exige uma dedicação estratégica e a longo prazo. Não se trata apenas de doações monetárias, mas de um envolvimento profundo com as causas, compreendendo as suas raízes e trabalhando para soluções sustentáveis. Uma filantropa dedicada, por exemplo, investiria o seu tempo e recursos na educação de comunidades carenciadas, não esperando resultados imediatos, mas sim uma transformação gradual e duradoura.
Qual é a principal distinção da filantropia moderna 'dedicada' segundo o texto?
O texto explica que a filantropia moderna dedicada é 'um envolvimento profundo com as causas, compreendendo as suas raízes e trabalhando para soluções sustentáveis'.
O texto explica que a filantropia moderna dedicada é 'um envolvimento profundo com as causas, compreendendo as suas raízes e trabalhando para soluções sustentáveis'.
/ 66 correct
Perfect score!
संबंधित सामग्री
संबंधित ग्रामर रूल्स
family के और शब्द
à medida que
A2As; at the same time that.
abençoado
A2Blessed, consecrated; sacred.
abrigo
A2Shelter, a place providing temporary protection from bad weather or danger.
acarinhar
A2To show affection to; to caress or cuddle.
aceito
A2Accepted; generally recognized or agreed upon.
acenar
A2To wave (as a greeting).
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2The action of welcoming or receiving someone; hospitality or fostering.
acolitar
B2To assist or accompany.
acomodar
A2To provide lodging or space for.