When you want to talk about the feeling of love in Turkish, you use the word sevgi. It's a general term for love, affection, or fondness.

You'll often see it used in contexts like family love, love for friends, or general affection for something. For example, you can say anne sevgisi for 'mother's love'.

When you're at the A2 level in Turkish, you're building on basic vocabulary. Sevgi is a crucial word to know because it's a fundamental emotion and concept.

You'll encounter 'sevgi' in simple sentences and common expressions, often when talking about affection for people, animals, or even abstract ideas like peace or nature. Understanding 'sevgi' helps you express feelings and comprehend basic conversations about relationships and attachments.

Sevgi is the most common word for 'love' in Turkish. It's a general term used for various types of affection, from romantic love to love for family, friends, or even objects and hobbies. You'll hear it often in songs, poems, and everyday conversations. While it can express deep passion, it also covers a broader, gentler sense of affection. Think of it as the go-to word when you want to express any form of 'love' or 'liking' for something or someone.

When talking about "love" in Turkish, sevgi is a very common and versatile word. It can refer to a general affection, love between friends, or even a deep romantic love.

For romantic love, you might also hear aşk, which often implies a more passionate and intense feeling. Sevgi is a broader term, encompassing different types of affection and care.

You can use sevgi in many contexts, like expressing love for family, pets, or hobbies. It's a fundamental word to know for expressing positive emotions in Turkish.

When discussing "sevgi," it's worth noting its versatility. While it most commonly translates to "love," its usage can extend to encompass deep affection, fondness, and even care, similar to how "love" is used for people, pets, or concepts in English. Understanding its nuances in various contexts is key to mastering its application. For example, you might express "anne sevgisi" (mother's love) or "vatan sevgisi" (love for one's homeland). It's a fundamental word with broad emotional reach in Turkish.

When discussing emotions, "sevgi" is a fundamental word to know. It directly translates to "love" in English. You'll often hear it in conversations about family, friends, and romantic relationships.

For example, you might say "Anneme sevgim büyük" meaning "My love for my mother is great," or "Sevgi dolu bir insan" to describe a "loving person." It's a versatile term that can express affection in many contexts.

§ Sevgi: The Turkish Word for Love

The Turkish word for 'love' is sevgi. It's a noun and is commonly used in many contexts, from romantic love to affection for family, friends, or even objects and ideas. Understanding how to use sevgi correctly will significantly improve your ability to express emotions in Turkish. Let's break down its usage with grammar and prepositions.

§ Basic Usage of Sevgi

At its core, sevgi functions like 'love' in English. It can be the subject or object of a sentence. Remember that in Turkish, nouns often take suffixes to indicate their grammatical role.

Subject
When sevgi is the subject of a sentence, it doesn't take any special suffixes, just like 'love' in English. It usually appears at the beginning or middle of a sentence, depending on emphasis.

Sevgi her şeyi iyileştirir.

Translation Hint
Love heals everything.
Object
When sevgi is the direct object, it takes the definite accusative suffix -i (or its vowel-harmonized variants -ı, -u, -ü). This indicates a specific 'love'.

Gerçek sevgiyi buldum.

Translation Hint
I found true love.

§ Using Sevgi with Prepositions (Case Suffixes)

Turkish doesn't use standalone prepositions like English ('to', 'from', 'with'). Instead, it uses case suffixes attached directly to the noun. Here's how sevgi works with common case suffixes.

  • Dative Case (-e / -a): 'to love', 'for love'
    Usage
    The dative case indicates direction 'to' or purpose 'for'. With sevgi, it often implies 'towards love' or 'for the sake of love'. Since sevgi ends in a vowel, the buffer letter 'y' is used before the suffix, making it -ye.

    Sevgiye ihtiyacımız var.

    Translation Hint
    We need love. (Literally: We have a need to/for love.)
  • Locative Case (-de / -da): 'in love', 'at love'
    Usage
    The locative case indicates location 'in' or 'at'. With sevgi, it can describe a state of being 'in love' or refer to something existing 'within love'. The suffix is -de due to vowel harmony.

    Kalbimde büyük bir sevgi var.

    Translation Hint
    There is great love in my heart.
  • Ablative Case (-den / -dan): 'from love'
    Usage
    The ablative case indicates origin 'from'. With sevgi, it suggests coming 'from love' or 'because of love'. The suffix is -den.

    Her şey sevgiden gelir.

    Translation Hint
    Everything comes from love.
  • Genitive Case (-in / -ın / -un / -ün): 'of love', 'love's'
    Usage
    The genitive case shows possession or a relationship 'of'. When sevgi is the first part of an 'X of Y' construction (a possessive compound noun), it takes the suffix -nin (with buffer 'n').

    Sevginin gücü.

    Translation Hint
    The power of love.

§ Common Expressions with Sevgi

Beyond direct case usage, sevgi appears in many useful phrases:

  • Sevgi dolu: full of love, loving

    O çok sevgi dolu bir insan.

    Translation Hint
    He/She is a very loving person.
  • Sevgi göstermek: to show love

    Aileni sevgi göster.

    Translation Hint
    Show love to your family.
  • Sevgi duymak: to feel love (for someone/something)
    Usage
    This expression is used with the dative case (-e / -a) to specify who or what the love is felt for.

    Ona karşı büyük bir sevgi duyuyorum.

    Translation Hint
    I feel a great love for him/her.

§ What 'Sevgi' Means

Turkish Word
sevgi
Part of Speech
noun
CEFR Level
A2
Definition
love

When you learn 'sevgi' (love) in Turkish, you're learning a fundamental word. It's used in many everyday situations, not just in romantic contexts. Think of it like the English word 'love' – it applies to family, friends, pets, hobbies, and even concepts.

§ 'Sevgi' at Home and with Friends

You'll hear 'sevgi' a lot when people talk about their families or close friends. It's about affection, care, and the strong bond between people. It's not always grand declarations; sometimes it's implied in how people speak to each other.

  • Parents will talk about their 'çocuk sevgisi' (love for children).
  • Friends might express their 'dost sevgisi' (love for friends).

Annemin bana olan sevgisi çok büyük. (My mother's love for me is very big.)

Gerçek sevgi her şeyi yener. (True love conquers all.)

§ 'Sevgi' in School and Work

While you might not hear 'sevgi' as directly in a business meeting, the concept is present in discussions about passion for work or a subject. Teachers often talk about fostering 'öğrenme sevgisi' (love of learning) in students.

  • A teacher might say they hope students develop a 'kitap sevgisi' (love for books).
  • You might hear someone say they do their job 'sevgiyle' (with love), meaning they are passionate about it.

Bu işi büyük bir sevgiyle yapıyorum. (I do this job with great love/passion.)

Müzik sevgisi onu bu alanda başarılı yaptı. (His love of music made him successful in this field.)

§ 'Sevgi' in News and Public Discourse

In the news, 'sevgi' often appears in broader contexts, such as 'vatan sevgisi' (love for homeland) or discussions about 'insan sevgisi' (love for humanity). It's used to describe positive societal values or community spirit.

  • You might hear politicians or community leaders speak about promoting 'toplumsal sevgi' (social love/cohesion).
  • Articles discussing philanthropic efforts might use 'sevgi' to describe the motivation behind charitable acts.

Barış ve sevgi dolu bir dünya istiyoruz. (We want a world full of peace and love.)

Hayvan sevgisi evcil hayvan sahiplenmekle başlar. (Love for animals starts with adopting a pet.)

§ Common Phrases with 'Sevgi'

Here are a few common ways 'sevgi' is used that you'll definitely encounter:

  • Sevgiyle kal. (Stay with love – a common parting phrase, similar to 'take care' or 'all the best', often used by older relatives or close friends.)
  • Sevgi gösterisi. (A display of affection/love, often used in public contexts like protests for peace or solidarity.)
  • Sevgi ve saygı. (Love and respect – these two words often go hand in hand.)

Yaptığımız her şey sevgi içindir. (Everything we do is for love.)

As you can see, 'sevgi' is a versatile and frequently used word in Turkish. By paying attention to these contexts, you'll not only understand its meaning better but also sound more natural when you speak Turkish.

§ 'Sevgi' vs. 'Aşk': Understanding the Difference

Many English speakers learning Turkish get confused between 'sevgi' and 'aşk'. Both translate to 'love' in English, but they have distinct meanings in Turkish. Think of 'sevgi' as a broader, more general affection, while 'aşk' is more intense, passionate, and romantic.

§ Using 'Sevgi' in Sentences: Correct Cases

When you're expressing 'love for someone/something' using 'sevgi', you'll usually use the dative case (ending in -e/-a) for the object of your affection. This indicates direction 'to' or 'for' whom the love is felt.

Çocuklara sevgi duyarım. (I feel love for children.)

Doğaya olan sevgim çok büyük. (My love for nature is very great.)

A common mistake is to use the direct object case (accusative, -i/-ı/-u/-ü) when it's not appropriate, especially when 'sevgi' is the subject or part of a compound noun.

§ 'Sevmek' vs. 'Sevgi Duymak': Verb Usage

While 'sevgi' is a noun, the most common way to express 'to love' in Turkish is using the verb 'sevmek'. However, you can also use phrases like 'sevgi duymak' (to feel love/affection) which sounds a bit more formal or emphasizes the feeling itself.

Incorrect
Ben anneme sevgiyim. (This literally means 'I am love to my mother', which is grammatically incorrect and doesn't make sense.)
Correct
Ben annemi seviyorum. (I love my mother.)
Also Correct
Ben anneme karşı sevgi duyuyorum. (I feel love towards my mother. - More formal/emphasis on feeling)

§ Overusing 'Sevgi' when 'Aşk' is more appropriate

A common mistake is to use 'sevgi' when the context clearly implies romantic love. While 'sevgi' can be part of a romantic relationship, using 'aşk' conveys the passion expected in such contexts.

Ona büyük bir sevgi besliyorum. (I harbor a great affection for him/her.) - This is fine for a deep friendship or familial bond.

Ona aşığım. (I am in love with him/her.) - This is what you'd say for romantic love.

§ Common Phrases and Expressions with 'Sevgi'

Knowing common phrases will help you use 'sevgi' naturally. Here are a few:

  • Sevgiyle: With love (often used at the end of letters or messages)

  • Mektubu sevgiyle bitirdim. (I finished the letter with love.)

  • Sevgi gösterisi: A display of affection

  • Onun sevgi gösterileri herkesi etkiledi. (His/her display of affection impressed everyone.)

  • Sevgi dolu: Full of love, loving

  • O çok sevgi dolu bir insan. (He/She is a very loving person.)

§ What is Sevgi?

Let's talk about 'sevgi'. It's a key word in Turkish, and you'll hear it a lot. 'Sevgi' simply means 'love'. But like in English, 'love' can mean different things depending on the situation. We'll break it down so you know exactly when and how to use it.

Turkish Word
sevgi (noun)
English Definition
love
CEFR Level
A2

§ How to Use 'Sevgi'

You can use 'sevgi' for a general feeling of love or affection. It's often used for the love between family members, friends, or even a deep love for a hobby or country. It's a broad term.

Anneme sevgim çok büyük.
(My love for my mother is very big.)

Bu şehre karşı derin bir sevgi besliyorum.
(I have a deep love for this city.)

§ 'Sevgi' vs. 'Aşk': What's the Difference?

This is where it gets interesting. While both mean 'love', 'aşk' (pronounced 'ahshk') is generally used for passionate, romantic love. Think 'being in love' or 'falling in love'. 'Sevgi' is broader and more general affection, while 'aşk' is more intense and specific to romance.

Think of it this way:

  • Sevgi: Affection, fondness, general love. You can feel 'sevgi' for your family, friends, pets, hobbies, etc.
  • Aşk: Romantic, passionate love. This is typically reserved for a boyfriend, girlfriend, husband, or wife.

Ona karşı büyük bir aşk hissediyorum.
(I feel a great love (romantic) for her/him.)

Çocuklarıma olan sevgim tarifsiz.
(My love for my children is indescribable.)

§ Related Words and Phrases

Here are some other words and phrases connected to 'sevgi' that you'll find useful:

  • Sevmek (verb): To love. This is the verb form of 'sevgi'.

    Onu çok seviyorum.
    (I love her/him very much.)

  • Sevgili (noun/adjective): Beloved, dear, sweetheart. Can be used as a noun for a loved one (often a romantic partner) or as an adjective.

    Sevgili arkadaşım, nasılsın?
    (My dear friend, how are you?)

    Sevgilimle sinemaya gidiyoruz.
    (We are going to the cinema with my sweetheart/partner.)

  • Sevgi dolu (adjective): Full of love, loving.

    O çok sevgi dolu bir insan.
    (He/She is a very loving person.)

  • Sevgi göstermek (verb phrase): To show love/affection.

    Çocuklarınıza sevgi gösterin.
    (Show love to your children.)

§ When to Use 'Sevgi' in Everyday Turkish

You'll hear 'sevgi' in many contexts. Here are a few common ones:

  • Family: 'Aile sevgisi' (family love), 'anne sevgisi' (mother's love).
  • Friendship: While you wouldn't typically say 'arkadaş sevgisi' as a standalone phrase, the general feeling of affection for friends falls under 'sevgi'.
  • Country/Homeland: 'Vatan sevgisi' (love for one's homeland).
  • Hobbies/Interests: 'Müzik sevgisi' (love for music), 'doğa sevgisi' (love for nature).

In short, 'sevgi' is your go-to word for expressing a broad sense of love, affection, and fondness. Save 'aşk' for the more intense, romantic kind of love.

How Formal Is It?

औपचारिक

"İlahi aşk, tüm evrenin temelidir. (Divine love is the foundation of the entire universe.)"

तटस्थ

"Onların arasında büyük bir sevgi var. (There is great love between them.)"

अनौपचारिक

"Aşkım, nasılsın? (My love, how are you?)"

Child friendly

"Canım annem beni çok seviyor. (My dear mother loves me very much.)"

बोलचाल

"Kanka, sen benim için çok değerlisin. (Buddy, you are very precious to me.)"

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /ˈsevɡi/
US /ˈsevɡi/
short
आम गलतियाँ
  • pronouncing the 'g' too hard, it's a soft 'g' sound, almost like 'y'

कठिनाई स्तर

पठन 1/5

short

लिखना 1/5

short

बोलना 1/5

short

श्रवण 1/5

short

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

aşk kalp

आगे सीखें

sevmek sevgili

उन्नत

sadakat merhamet tutku

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Sevgi güzeldir.

Love is beautiful.

2

Ona sevgi dolu bir bakış attı.

He gave her a look full of love.

3

Çocuklarımıza sevgi öğretmeliyiz.

We should teach our children love.

4

Sevgi kalpten gelir.

Love comes from the heart.

5

Ailesine büyük bir sevgi besler.

He has great love for his family.

6

Gerçek sevgi kolay bulunmaz.

True love is not easily found.

7

Sevgi her şeyi iyileştirir.

Love heals everything.

8

Onun sevgisi çok değerli.

Her love is very precious.

1

Annemin bana olan sevgisi çok büyük.

My mother's love for me is very great.

2

Hayvan sevgisi, insanı daha iyi yapar.

Love of animals makes people better.

3

Bu çiçeklere özel bir sevgim var.

I have a special love for these flowers.

4

Onun sevgisi bana güç veriyor.

His/Her love gives me strength.

5

Kitap okumaya olan sevgim hiç bitmeyecek.

My love for reading books will never end.

6

Eski anılara sevgimle bağlıyım.

I am attached to old memories with my love.

7

Müzik sevgisi onu bu alana yöneltti.

Love of music directed him/her to this field.

8

Ailesine olan sevgisi her şeyden önemliydi.

His/Her love for his/her family was more important than anything.

1

Gerçek sevgi, zamanla daha da güçlenir.

True love strengthens over time.

Gerçek (real/true), zamanla (over time), daha da (even more), güçlenir (strengthens, verb in aorist tense).

2

Onun çocuklarına olan sevgisi kelimelerle anlatılamazdı.

His love for his children was beyond words.

Onun (his/her), çocuklarına (to his children), olan (that exists/is), sevgisi (his/her love), kelimelerle (with words), anlatılamazdı (could not be told/described, passive aorist negative).

3

Sevgi dolu bir kalp her zaman umut bulur.

A loving heart always finds hope.

Sevgi dolu (full of love/loving), bir kalp (a heart), her zaman (always), umut (hope), bulur (finds, verb in aorist tense).

4

İnsanlar arasında sevgi ve saygı çok önemlidir.

Love and respect are very important among people.

İnsanlar arasında (among people), sevgi (love), ve (and), saygı (respect), çok önemlidir (is very important).

5

Bana gösterdiği sevgi, hayatımı değiştirdi.

The love he/she showed me changed my life.

Bana (to me), gösterdiği (that he/she showed), sevgi (love), hayatımı (my life), değiştirdi (changed, past tense).

6

Ailesine olan derin sevgisi herkes tarafından biliniyordu.

His/her deep love for his/her family was known by everyone.

Ailesine (to his/her family), olan (that exists/is), derin (deep), sevgisi (his/her love), herkes tarafından (by everyone), biliniyordu (was known, passive past continuous).

7

Birbirlerine duydukları sevgi, zor zamanlarda bile onları bir arada tuttu.

The love they felt for each other kept them together even in difficult times.

Birbirlerine (to each other), duydukları (that they felt), sevgi (love), zor zamanlarda bile (even in difficult times), onları (them), bir arada tuttu (kept together, past tense).

8

Hayvan sevgisi, ruhumuzu zenginleştiren güzel bir duygudur.

Love for animals is a beautiful feeling that enriches our soul.

Hayvan sevgisi (love for animals), ruhumuzu (our soul), zenginleştiren (that enriches, participle), güzel bir duygudur (is a beautiful feeling).

1

Ona olan sevgisi, her zorluğun üstesinden gelmesini sağladı.

His love for her helped him overcome every difficulty.

2

Çocuklarına duyduğu sevgi, hayatının anlamıydı.

The love he felt for his children was the meaning of his life.

3

Ailesine olan derin sevgisini her fırsatta dile getirirdi.

He expressed his deep love for his family at every opportunity.

4

Bu kadar sevgi dolu bir insanla daha önce hiç tanışmamıştım.

I had never met such a loving person before.

5

Evcil hayvanlara olan sevgisiyle biliniyordu.

He was known for his love of pets.

6

Karşılıksız sevgi, gerçek mutluluğun anahtarıdır.

Unconditional love is the key to true happiness.

7

Birbirlerine olan sevgileri, zamanla daha da güçlendi.

Their love for each other grew stronger over time.

8

Doğaya olan sevgisi, onu bu yola sürüklemişti.

His love for nature had led him down this path.

1

Ona olan sevgisi, tüm zorluklara rağmen dimdik ayakta durmasını sağlamıştı.

His/her love for her/him had allowed her/him to stand tall despite all difficulties.

Possessive suffix -si for 'love' (sevgi-si) indicates 'his/her love'. 'Ona' is the dative case of 'o' (he/she/it).

2

Sanata duyduğu derin sevgi, onu bu alanda kariyer yapmaya itti.

His/her deep love for art pushed him/her to pursue a career in this field.

'-a duyduğu sevgi' means 'love felt for something'. 'Sanata' is the dative case of 'sanat' (art).

3

Çocuklarına duyduğu sevgi paha biçilmezdi ve her zaman önceliğiydi.

His/her love for his/her children was invaluable and always his/her priority.

'-a duyduğu sevgi' again for 'love felt for'. 'Çocuklarına' is the dative case of 'çocuklar' (children) with a possessive suffix.

4

Vatanına olan sevgisi, onu bu uğurda her türlü fedakarlığa hazır hale getirmişti.

His/her love for his/her homeland had made him/her ready for any sacrifice in this cause.

'-a olan sevgi' also means 'love for something'. 'Vatanına' is the dative case of 'vatan' (homeland) with a possessive suffix.

5

Hayvanlara karşı beslediği sevgi, onu bir hayvan hakları aktivisti yapmaya yönlendirdi.

The love he/she harbored for animals led him/her to become an animal rights activist.

'-e karşı beslediği sevgi' is another way to express 'love for something'. 'Hayvanlara' is the dative case of 'hayvanlar' (animals).

6

Edebiyata olan tutkulu sevgisi, onu usta bir yazar olmaya taşıdı.

His/her passionate love for literature carried him/her to become a master writer.

'-a olan sevgi' again. 'Edebiyata' is the dative case of 'edebiyat' (literature).

7

Doğaya duyduğu sonsuz sevgi, her fırsatta kırlara kaçmasına neden oluyordu.

His/her endless love for nature caused him/her to escape to the countryside at every opportunity.

'-a duyduğu sevgi'. 'Doğaya' is the dative case of 'doğa' (nature).

8

İnsanlığa olan derin sevgisi, onu hayatını başkalarına adamaya itti.

His/her deep love for humanity pushed him/her to dedicate his/her life to others.

'-a olan sevgi'. 'İnsanlığa' is the dative case of 'insanlık' (humanity).

सामान्य शब्द संयोजन

sonsuz sevgi eternal love
derin sevgi deep love
karşılıksız sevgi unrequited love
ilk sevgi first love
içten sevgi heartfelt love
gerçek sevgi true love
anne sevgisi mother's love
hayvan sevgisi love of animals
doğa sevgisi love of nature
vatan sevgisi patriotism (love of homeland)

सामान्य वाक्यांश

Sevgi her şeyin üstesinden gelir.

Love overcomes everything.

Sevgi dolu bir kalp.

A heart full of love.

Onun sevgisi bana güç veriyor.

His/Her love gives me strength.

Hayvanlara sevgi gösterelim.

Let's show love to animals.

Sevgiyle kalın.

Stay with love (a warm farewell).

Sevgi dilinde konuşalım.

Let's speak the language of love.

En büyük sevgi, affetmektir.

The greatest love is to forgive.

Sevgi olmadan yaşamak zor.

It's hard to live without love.

Sevgi paylaştıkça çoğalır.

Love multiplies as it's shared.

Gerçek sevgi kolay bulunmaz.

True love is not easily found.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"Sevgi sözcükleri"

Words of love, sweet nothings

Ona her zaman sevgi sözcükleri söyler.

neutral

"Sevgi kelebeği"

Love butterfly (someone very affectionate and friendly)

Çok sosyal biridir, tam bir sevgi kelebeği.

informal

"Sevgi seli"

Flood of love (overwhelming affection)

Hayranlarından gelen sevgi seli onu çok mutlu etti.

neutral

"Sevgi bağı"

Bond of love

Ailemiz arasında güçlü bir sevgi bağı var.

neutral

"Sevgi pıtırcığı"

Love bud (a very sweet, adorable person)

Küçük kızımız tam bir sevgi pıtırcığı.

informal

"Sevgi göstermek"

To show love/affection

Çocuklarınıza sevgi göstermekten çekinmeyin.

neutral

"Sevgi beslemek"

To harbor love, to feel love (for someone)

Ona karşı derin bir sevgi besliyor.

neutral

"Sevgi ateşi"

Fire of love, passion

Genç aşıkların içindeki sevgi ateşi hiç sönmez.

neutral

"Sevgiyle anmak"

To remember with love

Kaybettiğimiz büyüklerimizi sevgiyle anıyoruz.

neutral

"Sevgiyle kucaklamak"

To embrace with love

Tüm çocukları sevgiyle kucaklayalım.

neutral

शब्द परिवार

संज्ञा

seven lover, one who loves
sevgili loved one, darling, sweetheart
sevda passionate love, strong affection

क्रिया

sevmek to love, to like

विशेषण

sevgili dear, beloved
sevecen affectionate, loving
sevilir lovable

सुझाव

Basic Meaning of Sevgi

Sevgi directly translates to 'love' in English. It's a fundamental word to know.

Using Sevgi in Simple Sentences

You can use sevgi in sentences like 'Sevgi güzeldir' (Love is beautiful) or 'Onun sevgisi büyük' (His/Her love is great).

Sevgi vs. Aşk

While sevgi means 'love' generally, 'aşk' refers to romantic or passionate love. Sevgi is broader and can be for family, friends, or even a hobby.

Common Expressions with Sevgi

Learn phrases like 'sevgi dolu' (full of love) or 'sevgiyle' (with love). These are very common.

Sevgi as a Feeling

Think of sevgi as the feeling of affection or fondness. It's not necessarily the act of loving, but the emotion itself.

Related Verb: Sevmek

The verb 'sevmek' means 'to love' or 'to like.' Sevgi is the noun form of this verb. Understanding this connection helps with vocabulary.

Pronunciation of Sevgi

Practice pronouncing sevgi: 'sev-gee.' The 'g' is soft, almost like a 'y' sound.

Cultural Significance of Sevgi

In Turkish culture, expressing sevgi is important, especially towards family. You'll hear it often.

Using Sevgi in Greetings

You can end letters or messages with 'Sevgiyle kal' (Stay with love) or 'Sevgiler' (Lots of love).

Expanding Your Vocabulary

Once you know sevgi, you can learn related words like 'sevgili' (darling, loved one) or 'sevecen' (affectionate).

याद करें

स्मृति सहायक

Imagine a 'sewing machine' (sev-) that mends hearts with 'glee' (-gi), spreading love. So, 'sev-gi' means love.

दृश्य संबंध

Picture two hands forming a heart shape, surrounded by a warm, glowing light. This represents 'sevgi' or love.

Word Web

Aşk (romantic love) Sevmek (to love - verb) Sevgili (beloved, darling) Dostluk (friendship) Saygı (respect)

चैलेंज

Translate these sentences: 1. Anne sevgisi çok güzeldir. (Mother's love is very beautiful.) 2. Onların arasında büyük bir sevgi var. (There is great love between them.) 3. Sevgi her şeyin üstesinden gelir. (Love overcomes everything.)

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Expressing affection for people

  • Sana çok sevgi duyuyorum. (I feel a lot of love for you.)
  • Onun sevgisi beni hayata bağlıyor. (His/Her love connects me to life.)
  • Çocuklarına olan sevgisi sınırsızdı. (His/Her love for their children was limitless.)

Love for objects or activities

  • Müziğe olan sevgim hiç bitmeyecek. (My love for music will never end.)
  • Kitap okumaya karşı büyük bir sevgisi var. (He/She has a great love for reading books.)
  • Doğa sevgisi onu her zaman etkilemiştir. (His/Her love of nature has always affected him/her.)

Showing general fondness or care

  • Hepimizin sevgiye ihtiyacı var. (We all need love.)
  • Sevgi dolu bir ailede büyüdü. (He/She grew up in a loving family.)
  • Bu çiçeği sevgiyle büyüttüm. (I grew this flower with love.)

Romantic love

  • Onunla aramızda gerçek bir sevgi var. (There is a real love between us.)
  • İlk sevgim. (My first love.)
  • Sevgi her şeyin üstesinden gelir. (Love overcomes everything.)

Lack of love or affection

  • Ortamda sevgi eksikliği vardı. (There was a lack of love in the environment.)
  • Sevgisizlik insanı yıpratır. (Lack of love wears a person down.)
  • Ona karşı hiçbir sevgi hissetmiyorum. (I don't feel any love for him/her.)

बातचीत की शुरुआत

"Senin için sevgi ne anlama geliyor? (What does love mean to you?)"

"Hayatta en çok neye sevgi duyuyorsun? (What do you feel the most love for in life?)"

"Birine sevgi göstermenin en iyi yolu nedir? (What's the best way to show someone love?)"

"Aşk ve sevgi arasındaki fark nedir sence? (What do you think is the difference between aşk [romantic love] and sevgi [love]?)"

"Sevgi dolu bir ortamda yaşamak neden önemlidir? (Why is it important to live in a loving environment?)"

डायरी विषय

Bugün sevgi kelimesiyle ilgili bir deneyimini yaz. (Write about an experience you had today related to the word 'love'.)

Hayatındaki en büyük sevgi kaynağı nedir ve neden? (What is the biggest source of love in your life and why?)

Sevgi gösterileri senin için ne kadar önemli? (How important are expressions of love to you?)

Birine sevgi duymak seni nasıl değiştiriyor? (How does feeling love for someone change you?)

Sevgi eksikliği hissettiğin bir anı anlat. (Describe a moment when you felt a lack of love.)

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

The most common and direct translation for 'love' in Turkish is sevgi. It's a noun and widely used.

While sevgi can be used for romantic love, it's a broader term. It can also mean affection for family, friends, animals, or even abstract concepts like peace. For specifically romantic love, you might hear aşk, which is a more intense, passionate form of love.

Not really. When expressing a strong liking for food, Turks usually say something like 'Çok seviyorum' (I love it a lot) or 'Bayılıyorum' (I adore it) when referring to the food itself, rather than using sevgi as a noun for the feeling towards the food. Sevgi is more about emotional connection with living beings or concepts.

Here are a few examples:
- Çocuklara karşı büyük bir sevgi besliyorum. (I have a great love for children.)
- Anne ve baba sevgisi çok önemlidir. (Mother and father's love is very important.)
- Hayvanlara olan sevgim hiç bitmez. (My love for animals never ends.)

Sevgi is a general term for love, affection, or fondness. Aşk is a much stronger, more passionate, and often romantic kind of love, similar to 'passion' or 'being madly in love' in English. Think of sevgi as 'love' and aşk as 'romantic love' or 'passion'.

Yes, the verb related to sevgi is sevmek, which means 'to love' or 'to like'. For example, 'Seni seviyorum' means 'I love you'.

Sevgi is a neutral word; it's neither overly formal nor informal. It's appropriate for most contexts where you want to express love or affection.

Grammatically, you can add the plural suffix '-ler' to make it sevgiler. This is often used in closing remarks of letters or emails, like 'Saygılarımla ve sevgilerimle' (With my respects and loves/best regards), or sometimes to refer to different types or acts of love. However, as a concept of 'love,' it's usually singular.

You'll often hear:
- Sevgiyle kal! (Stay with love! - a kind of 'take care' or 'farewell')
- Sevgi dolu (Full of love/loving)
- Sevgi beslemek (To harbor love/affection for someone/something)

No, sevgi is overwhelmingly positive. It's a word associated with affection, care, and positive emotions. There are no inherent negative connotations with sevgi itself.

खुद को परखो 72 सवाल

multiple choice A1

Which of these words means 'love'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgi

'Sevgi' directly translates to 'love' in English.

multiple choice A1

In the sentence 'Çocuk sevgiyi hissetti.' (The child felt love.), what does 'sevgiyi' refer to?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Love

'Sevgi' means love. The '-yi' ending is a direct object marker.

multiple choice A1

Which sentence correctly uses 'sevgi'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: O, sevgi ile konuşur.

The phrase 'sevgi ile' means 'with love'. The other options have grammatical errors or incorrect word usage.

true false A1

The word 'sevgi' is a verb.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

'Sevgi' is a noun, meaning 'love'. The verb form is 'sevmek' (to love).

true false A1

'Sevgi' can be used to express affection for family members.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

'Sevgi' is a general term for love and can be used for family, friends, or romantic partners.

true false A1

The sentence 'Bu bir sevgi.' (This is a love.) is grammatically correct and common in Turkish.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

While 'sevgi' means love, 'Bu bir sevgi' is not a common or natural way to express it. You would typically say 'Bu sevgi dolu' (This is full of love) or describe the object/feeling differently.

listening A1

My mother and father show me a lot of love.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Benim annem ve babam bana çok sevgi gösterir.
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening A1

Children should grow up in a loving environment.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Çocuklar sevgi dolu bir ortamda büyümeli.
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening A1

His/her heart is full of love.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Onun kalbi sevgi ile dolu.
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking A1

Read this aloud:

Sevgi çok önemli bir duygudur.

Focus: sev-gi, duy-gu-dur

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking A1

Read this aloud:

Arkadaşlarıma sevgi gösteririm.

Focus: ar-ka-daş-la-rı-ma, gos-te-ri-rim

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking A1

Read this aloud:

Hayvanlara sevgiyle yaklaşmalıyız.

Focus: hay-van-la-ra, sev-giy-le, yak-laş-ma-lı-yız

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A1

Write a short sentence in Turkish expressing affection for a family member, using the word 'sevgi'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Anneme sevgimi gönderiyorum. (I am sending my love to my mother.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A1

Translate the following English sentence into Turkish: 'Love is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Sevgi önemlidir.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing A1

Complete the sentence in Turkish: 'Çocuklara ______ verelim.' (Let's give ______ to children.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Çocuklara sevgi verelim.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading A1

Ali ve Ayşe arasında ne var?

Read this passage:

Ali ve Ayşe, çok iyi arkadaşlar. Onların arasında büyük bir sevgi var. Birlikte oyun oynarlar ve birbirlerine yardım ederler. Bu sevgi onları mutlu eder.

Ali ve Ayşe arasında ne var?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgi

The passage states 'Onların arasında büyük bir sevgi var.' (There is a big love between them.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgi

The passage states 'Onların arasında büyük bir sevgi var.' (There is a big love between them.)

reading A1

Annemin sevgisini ne gösterir?

Read this passage:

Sabah erkenden uyandım. Güne kahvaltı ile başladım. Annem bana sıcak bir gülümseme verdi. Bu gülümseme, annemin sevgisini gösterir.

Annemin sevgisini ne gösterir?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: gülümseme

The passage says 'Bu gülümseme, annemin sevgisini gösterir.' (This smile shows my mother's love.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: gülümseme

The passage says 'Bu gülümseme, annemin sevgisini gösterir.' (This smile shows my mother's love.)

reading A1

Köpek, sevgisini nasıl ifade eder?

Read this passage:

Benim bir köpeğim var. Adı 'Şeker'. Şeker, bana çok bağlı. O bana her zaman kuyruğunu sallar. Bu, onun bana olan sevgisini ifade eder.

Köpek, sevgisini nasıl ifade eder?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: kuyruğunu sallayarak

The passage mentions 'O bana her zaman kuyruğunu sallar. Bu, onun bana olan sevgisini ifade eder.' (He always wags his tail at me. This expresses his love for me.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: kuyruğunu sallayarak

The passage mentions 'O bana her zaman kuyruğunu sallar. Bu, onun bana olan sevgisini ifade eder.' (He always wags his tail at me. This expresses his love for me.)

fill blank A2

Annemin ___si çok büyük. (My mother's ___ is very big.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgisi

The sentence is talking about something big related to 'mother'. 'Sevgi' (love) fits well as 'mother's love'.

fill blank A2

Onun hayvanlara karşı büyük bir ___ var. (He has a great ___ for animals.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgisi

The context implies a positive feeling towards animals. 'Sevgi' (love) is the best fit.

fill blank A2

Çocuklar oyun oynamaya ___ duyar. (Children feel ___ for playing games.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgi

Children usually enjoy playing games, so 'sevgi' (love/affection) is appropriate here.

fill blank A2

Müzik, benim için bir ___ kaynağıdır. (Music is a source of ___ for me.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgi

Music is often a source of positive emotion, making 'sevgi' (love/joy) a good fit.

fill blank A2

Ailesine olan ___ hiç bitmez. (His ___ for his family never ends.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgisi

The phrase 'never ends' suggests a strong, lasting positive emotion, which points to 'sevgi' (love).

fill blank A2

Kitaplara karşı derin bir ___ besliyorum. (I have a deep ___ for books.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgi

A 'deep' feeling for books is usually positive, indicating 'sevgi' (love).

fill blank B1

Annemin ___ benim için çok değerli.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgisi

Here, 'sevgi' needs to be in the possessive form, referring to 'my mother's love'. 'Sevgi' + '-si' (third person singular possessive suffix) makes 'sevgisi'.

fill blank B1

Çocuklara gösterdiğin ___ onların gelişiminde çok önemli.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgiyi

The direct object suffix '-i' (accusative case) is needed here because 'sevgi' is the direct object of the verb 'gösterdiğin' (that you showed).

fill blank B1

Gerçek ___ fedakarlık gerektirir.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgi

In this sentence, 'sevgi' is used in its basic, nominative form as the subject of the sentence, referring to 'true love' in general.

fill blank B1

Eski bir dostlukta her zaman biraz ___ kalır.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgi

Here, 'sevgi' is the subject of 'kalır' (remains), meaning 'a little love remains'. It's in the nominative case.

fill blank B1

Ailesine duyduğu ___ onu daha güçlü yapıyor.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgi

The word 'sevgi' here is used as the subject of the clause 'duyduğu sevgi' (the love he feels).

fill blank B1

Birbirimize ___ göstermek çok önemli.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgi

In this context, 'sevgi' is the general concept of 'love' that we show to each other. It functions as the direct object of 'göstermek' (to show), but here it's used in its indefinite form without the accusative suffix.

multiple choice B1

Aşağıdaki cümlelerden hangisi 'sevgi' kelimesinin anlamını en iyi açıklar?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Birine karşı duyulan şefkatli ve derin bağlılık hissi.

'Sevgi', birine karşı duyulan şefkatli ve derin bağlılık hissini ifade eder. Diğer seçenekler farklı duyguları veya arzuları belirtir.

multiple choice B1

Boşluğu doldurun: "İnsanlar arasındaki en güçlü duygu ____dir."

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgi

İnsanlar arasındaki en güçlü ve olumlu duygulardan biri 'sevgi'dir. Diğerleri olumsuz veya farklı duygulardır.

multiple choice B1

'Sevgi' kelimesinin zıt anlamlısı hangisidir?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: nefret

'Sevgi'nin zıt anlamlısı 'nefret'tir. 'Aşk' ve 'dostluk' benzer veya ilgili duygulardır, 'saygı' ise farklı bir kavramdır.

true false B1

'Sevgi' sadece romantik ilişkilerde hissedilen bir duygudur.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

Sevgi, aileye, arkadaşlara, evcil hayvanlara veya hatta bir ülkeye karşı hissedilebilen çok yönlü bir duygudur. Sadece romantik ilişkilerle sınırlı değildir.

true false B1

Bir ebeveynin çocuğuna karşı duyduğu hisse 'sevgi' denir.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

Evet, bir ebeveynin çocuğuna karşı duyduğu derin şefkat ve bağlılık hissi 'sevgi' olarak adlandırılır.

true false B1

Türkçede 'sevgi' kelimesiyle aynı anlamda kullanılan başka bir kelime yoktur.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

Türkçede 'sevgi'ye yakın anlamlar taşıyan 'aşk', 'şefkat', 'muhabbet' gibi kelimeler de bulunur, ancak hepsi tam olarak aynı anlama gelmez.

fill blank B2

Annemin ___ ve şefkati her zaman kalbimde özel bir yer tutar.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgi

The sentence speaks of a positive emotion alongside 'şefkat' (compassion/affection), making 'sevgi' (love) the most suitable choice.

fill blank B2

Çocuklara duyduğumuz ___ onları hayata hazırlayan en önemli duygudur.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgi

'Çocuklara duyduğumuz sevgi' (the love we feel for children) is a common and appropriate phrase in Turkish.

fill blank B2

Gerçek ___ fedakarlık gerektirir ve zamanla derinleşir.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgi

The sentence describes characteristics of 'gerçek sevgi' (true love), such as requiring sacrifice and deepening over time.

fill blank B2

Onun hayvanlara olan ___ gerçekten takdire şayan.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgisi

The sentence indicates a positive emotion towards animals, making 'sevgisi' (his/her love) the correct choice.

fill blank B2

Dünyayı daha iyi bir yer yapacak tek şey karşılıksız ___.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgi

The phrase 'karşılıksız sevgi' (unconditional love) aligns with the idea of making the world a better place.

fill blank B2

Bir milletin bağımsızlık ___ onun en büyük gücüdür.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgisi

A nation's 'bağımsızlık sevgisi' (love of independence) is a powerful driving force, making 'sevgi' the logical fit.

writing B2

Hayatınızda sevginin önemi hakkında bir paragraf yazın. (Write a paragraph about the importance of love in your life.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hayatımda sevgi çok önemli bir yer tutar. Aileme, arkadaşlarıma ve çevremdeki insanlara duyduğum sevgi, beni güçlü kılar ve hayata bağlar. Sevgi olmadan mutluluğu tam anlamıyla yaşamak mümkün değildir. Sevgi, ilişkilerimizi besler ve bizi daha iyi bir insan yapar.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B2

Aşağıdaki cümleyi tamamlayın: Gerçek sevgi, __________ . (Complete the following sentence: True love is __________.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Gerçek sevgi, karşılıklı saygı, anlayış ve fedakarlık gerektiren koşulsuz bir duygudur.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing B2

Sevgi kelimesinin farklı bağlamlarda nasıl kullanılabileceğine dair üç farklı cümle yazın. (Write three different sentences demonstrating how the word 'sevgi' can be used in various contexts.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

1. Vatan sevgisi, bir milleti bir arada tutan en güçlü duygulardan biridir. 2. Sanat sevgisi, insan ruhunu besler ve zenginleştirir. 3. Hayvan sevgisi, merhametli ve şefkatli bir kalp göstergesidir.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading B2

Yukarıdaki metne göre, sevginin toplumsal önemi nedir?

Read this passage:

Sevgi, insan ruhunu besleyen en temel duygulardan biridir. Bireyler arası ilişkileri güçlendirir, toplumsal bağları pekiştirir ve hayatı anlamlı kılar. Sevginin farklı türleri vardır; aile sevgisi, arkadaş sevgisi, vatan sevgisi gibi. Her biri kendi içinde derin anlamlar taşır.

Yukarıdaki metne göre, sevginin toplumsal önemi nedir?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Toplumsal bağları güçlendirir ve hayatı anlamlı kılar.

Metinde 'toplumsal bağları pekiştirir ve hayatı anlamlı kılar' ifadesi, sevginin toplumsal önemini açıkça belirtmektedir.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Toplumsal bağları güçlendirir ve hayatı anlamlı kılar.

Metinde 'toplumsal bağları pekiştirir ve hayatı anlamlı kılar' ifadesi, sevginin toplumsal önemini açıkça belirtmektedir.

reading B2

Metne göre aşk ve sevgi arasındaki temel fark nedir?

Read this passage:

Aşk ve sevgi kavramları sıklıkla birbirine karıştırılsa da aralarında önemli farklar vardır. Aşk genellikle daha yoğun, tutkulu ve geçici olabilen bir duygudur. Sevgi ise daha derin, sürekli ve koşulsuz bir bağdır. Sevgi, zamanla gelişir ve olgunlaşır.

Metne göre aşk ve sevgi arasındaki temel fark nedir?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Aşk geçici olabilirken, sevgi daha sürekli ve koşulsuzdur.

Metinde 'Aşk genellikle daha yoğun, tutkulu ve geçici olabilen bir duygudur. Sevgi ise daha derin, sürekli ve koşulsuz bir bağdır.' ifadesi bu farkı açıklamaktadır.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Aşk geçici olabilirken, sevgi daha sürekli ve koşulsuzdur.

Metinde 'Aşk genellikle daha yoğun, tutkulu ve geçici olabilen bir duygudur. Sevgi ise daha derin, sürekli ve koşulsuz bir bağdır.' ifadesi bu farkı açıklamaktadır.

reading B2

Bir toplumda sevgi ve saygının eksikliği hangi sonuçlara yol açar?

Read this passage:

Bir toplumda sevgi ve saygının olmadığı durumlarda, iletişim sorunları, hoşgörüsüzlük ve çatışmalar artar. Sevgi, bireylerin birbirlerine karşı anlayışlı ve empatik olmasını sağlar. Bu da daha huzurlu ve uyumlu bir yaşam ortamı yaratır.

Bir toplumda sevgi ve saygının eksikliği hangi sonuçlara yol açar?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: İletişim sorunları, hoşgörüsüzlük ve çatışmalar.

Metinde 'iletişim sorunları, hoşgörüsüzlük ve çatışmalar artar' ifadesi, bu eksikliğin sonuçlarını belirtmektedir.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: İletişim sorunları, hoşgörüsüzlük ve çatışmalar.

Metinde 'iletişim sorunları, hoşgörüsüzlük ve çatışmalar artar' ifadesi, bu eksikliğin sonuçlarını belirtmektedir.

sentence order B2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Çocuklara karşı derin bir sevgi besliyor.

This sentence means 'He/She nurtures a deep love for children.' The order follows a typical Turkish sentence structure: object, prepositional phrase, adjective, indefinite article, noun, and verb.

sentence order B2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Onların arasındaki sevgi her şeyi aşıyor.

This translates to 'The love between them overcomes everything.' The possessive pronoun and postposition are followed by the subject 'sevgi' and then the object and verb.

sentence order B2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Vatan sevgisi damarlarımızda akan kandır.

This sentence means 'Love of homeland is the blood flowing in our veins.' The compound noun 'vatan sevgisi' acts as the subject, followed by the descriptive phrase and the predicate noun.

multiple choice C1

Which of the following emotions is often described as a deep affection and care for someone?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Sevgi (love)

Sevgi specifically refers to love, a deep positive emotion.

multiple choice C1

If someone expresses their 'sevgi' for their family, what are they conveying?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Deep affection and care for them

'Sevgi' directly translates to love, indicating strong positive feelings.

multiple choice C1

Which word would best complete the sentence: 'Onun müziğe olan ______si tartışılmaz.' (His ______ for music is undeniable.)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: sevgisi (love)

The context implies a strong positive feeling towards music, making 'sevgi' the most suitable word.

true false C1

The word 'sevgi' can be used to describe a strong feeling of dislike.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

'Sevgi' means love, which is a strong positive emotion, not dislike.

true false C1

Expressing 'sevgi' towards another person is generally considered a negative emotion.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

'Sevgi' is love, a fundamental positive human emotion.

true false C1

In Turkish, 'sevgi' primarily refers to a deep emotional attachment or affection.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

This statement accurately defines the core meaning of 'sevgi' in Turkish.

multiple choice C2

Which of the following best captures the nuanced meaning of 'sevgi' in a philosophical context?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Platonik sevgi, idealar dünyasına duyulan derin bir hayranlıktır.

At C2 level, understanding 'sevgi' extends beyond basic affection to its philosophical interpretations. The correct option directly addresses the philosophical concept of Platonic love and its connection to the world of ideas, showcasing a sophisticated grasp of the word's potential depth.

multiple choice C2

In a literary analysis of classical Turkish poetry, how would 'sevgi' most likely be interpreted when describing the relationship between a dervish and the divine?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Beşeri aşkın ötesinde, ilahi olana duyulan derin bir bağlılık ve teslimiyet.

At C2, 'sevgi' in classical Turkish poetry often refers to a spiritual, divine love that transcends human affection, especially in the context of dervishes. This option correctly identifies the spiritual and transcendent nature of this love.

multiple choice C2

Considering the various forms of 'sevgi', which scenario most aptly describes 'agape' as understood in theological and philosophical discussions?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Koşulsuz, fedakar ve evrensel bir sevgi türü olarak insanlığa duyulan derin şefkat.

The C2 level expects a grasp of 'sevgi' in its most abstract and universally applicable forms. 'Agape' is a specific type of love, representing unconditional, selfless, and universal love, which is accurately reflected in the correct option.

true false C2

Divan edebiyatında 'sevgi' terimi, genellikle sadece romantik ve dünyevi ilişkileri ifade etmek için kullanılır.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

In Divan literature, 'sevgi' (aşk) frequently refers to divine love and spiritual devotion, not solely romantic and worldly relationships. This statement is false because it misrepresents the depth and breadth of 'sevgi' in this context.

true false C2

Bir kişinin 'sevgi' kapasitesini geliştirmesi, bireyin empati ve anlayış yeteneğini derinleştirmesiyle doğrudan ilişkilidir.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही

Developing one's capacity for 'sevgi' (love) inherently involves deepening empathy and understanding. This statement is true as it connects 'sevgi' with essential human qualities that enrich one's emotional and intellectual life, a C2-level understanding of the concept.

true false C2

'Sevgi' kelimesi, modern Türkçede sadece tek bir anlama gelir ve başka hiçbir çağrışımı yoktur.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत

The word 'sevgi' has a rich semantic field in modern Turkish, encompassing various types of affection, from familial and platonic to romantic and even abstract concepts like love for humanity or a cause. It's not limited to a single meaning, making the statement false.

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Gerçek sevgi, fedakarlık ve anlayış gerektirir.

This sentence discusses the qualities required for true love: sacrifice and understanding. The word order naturally flows from the subject 'Gerçek sevgi' to the verbs and nouns that describe what it 'gerektirir' (requires).

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Onun sanata olan derin sevgisi eserlerine yansıyordu.

This sentence describes how someone's deep love for art was reflected in their work. The possessive 'Onun' (His/Her) introduces the subject 'derin sevgisi' (deep love), and the rest of the sentence explains where it 'yansıyordu' (was reflected).

sentence order C2

सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: Çocuklarına duyduğu koşulsuz sevgi, hayatının anlamıydı.

This sentence emphasizes the profound meaning of unconditional love for children. 'Çocuklarına duyduğu' (felt for her children) modifies 'koşulsuz sevgi' (unconditional love), which is then stated as 'hayatının anlamıydı' (was the meaning of her life).

/ 72 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!