At the A1 level, you don't need to use '滋生' (zīshēng) yet, but you can understand it as a word for 'growing' things that we don't like. Think of it like 'bad growing.' In A1, you know 'shēng' (生) from 'shēngrì' (birthday) or 'xuéshēng' (student). Both mean 'life' or 'birth.' 'Zīshēng' is when 'life' starts in a place where we don't want it, like bugs in old food. You can imagine a dirty room where many small bugs start to appear. That is 'zīshēng.' It's a bit like 'make' or 'grow,' but only for bad things. For now, just remember: zīshēng = bad things growing.
At the A2 level, you can start to see '滋生' in simple warnings or health tips. It is often used with 'bacteria' (细菌 - xìjūn) or 'mosquitoes' (蚊虫 - wénchóng). You might see it on a sign near a pool or in a kitchen. The structure is usually 'Place + zīshēng + bad thing.' For example, 'The trash can zīshēng bacteria.' It is different from 'zhǎng' (长 - to grow) because 'zhǎng' is for people getting taller or flowers getting bigger. 'Zīshēng' is for many small, bad things appearing because a place is dirty or wet. It helps you understand why you should clean your room!
At the B1 level, you should begin to use '滋生' metaphorically. It's not just for bugs anymore; it's for feelings and small problems. If you are lazy for a long time, 'laziness' (懒惰 - lǎnduò) might '滋生' in your heart. If you don't talk to your friend after a fight, 'misunderstandings' (误会 - wùhuì) might '滋生.' The key at B1 is understanding the 'environment.' Just like bacteria needs a damp place, negative feelings need a 'bad environment' (like silence or laziness) to grow. You can start using it in your essays to describe why problems start.
At the B2 level, '滋生' is an essential vocabulary word for discussing social issues and formal topics. You will use it to describe how 'corruption' (腐败), 'crime' (犯罪), or 'social contradictions' (社会矛盾) arise. You should understand that '滋生' implies the environment is responsible. In B2 writing, you can use the phrase '滋生的温床' (a hotbed for breeding...) to describe a situation that causes problems. For example, 'Poverty is the hotbed that breeds crime.' You should also be able to distinguish '滋生' from '产生' (to produce) and '繁殖' (to reproduce), knowing that '滋生' carries a strong negative connotation.
At the C1 level, your use of '滋生' should be precise and nuanced. You can use it to analyze complex systems—political, economic, or philosophical. You might discuss how certain ideologies '滋生' in specific historical contexts or how systemic loopholes '滋生' financial risks. At this level, you should also recognize it in classical-style or highly formal modern prose, where it might describe the 'breeding' of 'evil thoughts' (邪念) or 'rebellious spirits' (反叛心理). You are expected to use it to provide depth to your causal analysis, showing how one negative state naturally leads to the proliferation of another.
At the C2 level, '滋生' is a tool for sophisticated rhetoric. You can use it to describe the subtle 'proliferation' of abstract concepts within a discourse. You might use it in a critique of modern culture to describe the 'breeding' of 'consumerism' or 'nihilism.' At this level, you understand the word's history and its place among other 'growth' verbs. You can use it to create powerful imagery in literature or to provide cutting analysis in political science. Your mastery includes knowing exactly when the negative connotation of '滋生' is more effective than the neutrality of '衍生' or '产生' to sway an audience or define a phenomenon.

滋生 30 सेकंड में

  • 滋生 (zīshēng) means to breed or multiply, specifically for negative things like bacteria, pests, corruption, or bad emotions.
  • It emphasizes that a specific environment or condition (like dampness or lack of rules) is causing the problem to grow.
  • It is a formal word used in health, news, and social analysis, and should never be used for positive growth.
  • Common objects include 细菌 (bacteria), 蚊虫 (mosquitoes), 腐败 (corruption), and 不满 (dissatisfaction).

The Chinese verb 滋生 (zīshēng) is a sophisticated term that captures the intersection of biology, psychology, and sociology. At its core, the word means 'to breed,' 'to multiply,' or 'to give rise to.' However, it is not a neutral word for growth. Unlike 生长 (shēngzhǎng), which describes the healthy growth of a child or a tree, 滋生 almost exclusively refers to the proliferation of things that are undesirable, harmful, or parasitic. It suggests a process where a specific environment—often one that is damp, neglected, or poorly managed—allows something negative to take root and spread rapidly. This could be biological, such as bacteria in a kitchen, or abstract, such as corruption in a government office or doubt in a person's mind.

Biological Context
In a literal sense, 滋生 describes the reproduction of microorganisms, pests, or weeds. If you leave food out in a humid climate, it provides the 'hotbed' (温床) for bacteria to 滋生. The word emphasizes the spontaneous and often hidden nature of this multiplication.

潮湿的地下室容易滋生霉菌。 (A damp basement is prone to breeding mold.)

Social and Political Context
Metaphorically, the word is used to describe the emergence of social evils. When there is a lack of transparency or accountability, corruption is said to 滋生. Here, the 'environment' is the system itself. It is a powerful word used in news reports and political discourse to signal that a problem is growing from within.

缺乏监管会导致权力腐败的滋生。 (A lack of supervision leads to the breeding of power corruption.)

Psychologically, 滋生 describes the creeping onset of negative emotions. One might find that laziness begins to 滋生 after a long period of inactivity, or that resentment starts to 滋生 in a failing relationship. The word implies that these feelings weren't always there; they grew because the conditions were right. It suggests a lack of control, where the negative element takes on a life of its own. In academic writing, you will see this word used to analyze the root causes of conflict, where historical grievances 滋生 modern violence. Understanding this word requires recognizing the 'host' and the 'parasite' relationship inherent in its usage.

Common Pairings
Common objects for 滋生 include 细菌 (bacteria), 蚊虫 (mosquitoes), 腐败 (corruption), 犯罪 (crime), 不满 (dissatisfaction), and 骄傲 (arrogance). It is rarely used for positive traits like 'kindness' or 'wisdom.'

长期的贫困往往会滋生犯罪。 (Long-term poverty often breeds crime.)

In summary, 滋生 is a word about the dark side of growth. It is about the things that thrive in the shadows, in the damp, and in the cracks of a system or a soul. When you use it, you are not just saying something is growing; you are implying that it shouldn't be there and that the environment is to blame for its existence. It is a vital word for moving beyond basic Chinese into the realm of nuanced social and scientific discussion.

Using 滋生 (zīshēng) correctly requires a focus on the 'source' and the 'result.' Grammatically, it functions as a transitive verb, but it can also appear in passive-style descriptions or as part of a noun phrase. The most common structure is [Environment/Condition] + [滋生] + [Negative Entity]. This emphasizes that the environment is responsible for the growth.

Structure 1: Transitive Verb
The most direct way to use the word is to have a subject (the cause) and an object (the negative result). For example, 'Dirty water breeds mosquitoes' would be '脏水滋生蚊虫.'

这种不公平的制度容易滋生社会矛盾。 (This unfair system easily breeds social contradictions.)

In this sentence, the 'unfair system' is the catalyst. The use of 容易 (easily) is very common with 滋生, as it highlights a vulnerability or a natural tendency for problems to arise under certain conditions.

Structure 2: Intransitive/Resultative
Sometimes, the negative entity is the subject, and the sentence describes its emergence. For example, 'Corruption is breeding' would be '腐败正在滋生.' This focus is on the phenomenon itself rather than the cause.

如果不及时沟通,误会就会滋生。 (If communication isn't timely, misunderstandings will breed.)

Structure 3: Noun Phrases
滋生 can also modify nouns. '滋生腐败的温床' (a hotbed that breeds corruption) is a very common idiomatic structure in journalism. Here, 滋生 acts as an adjective describing the nature of the 'hotbed.'

我们要铲除滋生罪恶的土壤。 (We must eradicate the soil that breeds evil.)

One subtle point to remember is that 滋生 implies a process of multiplication. It’s not just one single event; it’s a continuous, often exponential growth. This is why it’s so frequently used with collective nouns like 'bacteria' or 'social problems.' When writing, try to use it to explain why a problem is getting worse. For example, instead of just saying 'there are problems,' say 'the lack of transparency allowed many problems to 滋生.' This adds a layer of causal analysis to your Chinese writing that is expected at the B2 and C1 levels.

Finally, pay attention to the emotional weight. Using 滋生 automatically casts the subject in a negative light. If you were to say 'The internet breeds new ideas' (互联网滋生了新想法), a native speaker might think you believe those new ideas are dangerous or bad. For positive growth, stick to 产生 (produce) or 带来 (bring about).

The word 滋生 (zīshēng) is a staple of formal and semi-formal Chinese. You are unlikely to hear it in a casual conversation about what to eat for lunch, but you will encounter it daily in news broadcasts, documentaries, and workplace meetings. It is a word that signals seriousness and a focus on root causes.

In the News
News anchors often use 滋生 when discussing public health or crime. For example, during a heatwave, a reporter might warn about how stagnant water in the city is '滋生蚊虫' (breeding mosquitoes). In political news, you'll hear it regarding '滋生腐败' (breeding corruption) whenever a new anti-graft policy is announced.

新闻报道:该地区的垃圾堆积如山,极易滋生传染病。 (News report: The garbage in this area is piled high, making it extremely easy to breed infectious diseases.)

In the Workplace
In a corporate setting, a manager might use 滋生 to describe cultural issues. If a team is not communicating well, the manager might say, 'We need to fix this before resentment (怨气) begins to 滋生.' It sounds more professional and analytical than just saying 'people will get angry.'

会议发言:如果考核标准不透明,员工之间就会滋生不满情绪。 (Meeting speech: If the evaluation criteria are not transparent, dissatisfaction will breed among employees.)

In academic and scientific literature, 滋生 is used with precision. A biology textbook will use it to describe the conditions under which certain fungi or bacteria multiply. A sociology paper will use it to discuss the environmental factors that '滋生犯罪' (breed crime). In these contexts, it is a neutral but highly descriptive technical term.

In Personal Reflection
In modern literature or high-level blogs, authors use 滋生 to describe internal monologues. It captures that moment when a small thought—like a doubt or a desire—starts to grow and take over. '看着他成功的背影,我心中滋生了一丝嫉妒' (Watching his successful figure from behind, a hint of jealousy bred in my heart).

文学作品:在孤独的夜晚,恐惧感最容易在心底滋生。 (Literary work: On lonely nights, a sense of fear is most likely to breed at the bottom of one's heart.)

Whether you are watching CCTV news, reading a social commentary on WeChat, or listening to a debate about urban planning, 滋生 is the word that connects the environment to its inevitable (often negative) consequences. Mastering it allows you to participate in these higher-level discussions about the 'why' and 'how' of social and biological phenomena.

While 滋生 (zīshēng) is a powerful word, it is also a 'trap' for many learners because of its specific connotations. The most common errors involve using it for positive growth or confusing it with similar-sounding words.

Mistake 1: Using it for Positive Growth
This is the most frequent error. In English, 'breed' can sometimes be positive (e.g., 'Success breeds success'). In Chinese, 滋生 is almost exclusively negative. You should never say '滋生爱心' (breeding love) or '滋生希望' (breeding hope). Instead, use 产生 (produce), 培养 (cultivate), or 激发 (inspire).

❌ 这种活动滋生了大家的友谊。 (This activity bred everyone's friendship.)
✅ 这种活动增进了大家的友谊。 (This activity enhanced everyone's friendship.)

Mistake 2: Confusing with 滋润 (zīrùn)
Because both start with (meaning moisture), learners often mix them up. 滋润 means 'to moisten' or 'to nourish' and is highly positive (e.g., rain nourishing the soil, or a good life making someone look healthy). 滋生 is the negative 'breeding' of pests or problems.

❌ 春雨滋生了大地。 (Spring rain bred the earth.)
✅ 春雨滋润了大地。 (Spring rain nourished the earth.)

Mistake 3: Confusing with 发生 (fāshēng)
发生 simply means 'to happen' or 'to occur.' 滋生 implies a slow, hidden process of growth. If an accident happens suddenly, you use 发生. If a problem slowly develops because of poor management, 滋生 is more appropriate. Using 滋生 for a sudden event sounds unnatural.

❌ 路上滋生了一场车祸。 (A car accident bred on the road.)
✅ 路上发生了一场车祸。 (A car accident occurred on the road.)

Another subtle mistake is the scale. 滋生 usually refers to multiple things or a systemic issue. You wouldn't typically say 'one bacteria 滋生.' You say 'bacteria (as a group) 滋生.' It implies a proliferation. Finally, be careful with the subject. In the phrase '滋生腐败' (breed corruption), the subject is usually the environment (e.g., 'lack of oversight'), not a person. You don't usually say 'He bred corruption' (他滋生了腐败), but rather 'His actions allowed corruption to breed' (他的行为导致了腐败的滋生).

By avoiding these pitfalls, you will use 滋生 with the precision of a native speaker, conveying not just the fact of growth, but the environmental context and the negative nature of what is growing.

To truly master 滋生 (zīshēng), you must understand how it differs from other words that mean 'to grow,' 'to produce,' or 'to happen.' Chinese has many synonyms for these concepts, each with its own specific register and nuance.

滋生 vs. 繁殖 (fánzhí)
繁殖 is the neutral, biological term for 'reproduction.' It is used for animals, plants, and cells. It is a scientific fact. 滋生, however, carries a negative judgment. Rabbits 繁殖, but bacteria in a dirty wound 滋生. If you use 滋生 for animals, it implies they are pests (like rats or cockroaches).
滋生 vs. 产生 (chǎnshēng)
产生 is the most general term for 'to produce' or 'to give rise to.' It can be positive (产生兴趣 - develop interest), negative (产生问题 - produce problems), or neutral (产生热量 - produce heat). 滋生 is much more specific: it is always negative, and it always implies the environment is the cause.

比较:
1. 这种机器会产生噪音。 (This machine produces noise - neutral/physical.)
2. 这种环境会滋生不满。 (This environment breeds dissatisfaction - negative/systemic.)

滋生 vs. 萌生 (méngshēng)
萌生 means 'to sprout' or 'to bud.' It is often used for the very first appearance of a thought or feeling. While 滋生 implies multiplication and spreading, 萌生 is about the initial start. You can 萌生 a new idea (positive or neutral), but if that idea is a bad one and it starts to grow and spread, it then 滋生.
滋生 vs. 衍生 (yǎnshēng)
衍生 means 'to derive' or 'to evolve from.' It is often used in finance (derivatives - 衍生品) or linguistics. It describes one thing coming out of another thing. 滋生 is more about the environment 'nurturing' the growth of something parasitic.

When choosing between these words, ask yourself: Is the thing growing 'bad'? (Yes -> 滋生). Is it a biological process? (Yes -> 繁殖). Is it just starting? (Yes -> 萌生). Is it a general result? (Yes -> 产生). By categorizing these synonyms by 'flavor' and 'function,' you can avoid the common 'synonym fatigue' that many intermediate learners face. 滋生 is your go-to word for describing the 'rot' or 'infestation' in a system, whether that system is a physical room, a social structure, or a human mind.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The character 滋 (zī) is also used in the word for 'flavor' (滋味 - zīwèi), showing the connection between 'moisture/juice' and 'taste' in the Chinese linguistic mindset.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /tsɨ́ ʂə́ŋ/
US /tsɨ́ ʂə́ŋ/
In Mandarin, both syllables are equally stressed as they are both first tone.
तुकबंदी
师生 (shīshēng) 出生 (chūshēng) 发生 (fāshēng) 人生 (rénshēng) 一生 (yīshēng) 自生 (zìshēng) 更生 (gēngshēng) 新生 (xīnshēng)
आम गलतियाँ
  • Pronouncing 'zi' as 'zee' (English style). It should be a buzzing sound.
  • Mixing up the tones (e.g., pronouncing it as zìshèng).
  • Confusing 'sheng' with 'sen' or 'seng'.
  • Failing to retroflex the 'sh' in 'sheng'.
  • Pronouncing 'zi' and 'sheng' with a falling tone (Tone 4) which changes the meaning.

कठिनाई स्तर

पठन 4/5

The characters are somewhat complex, and it appears in formal texts.

लिखना 5/5

Requires careful attention to the negative connotation to avoid errors.

बोलना 3/5

Used in formal speeches or serious discussions; pronunciation is straightforward.

श्रवण 4/5

Common in news broadcasts; needs to be distinguished from similar sounds.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

生长 (shēngzhǎng) 细菌 (xìjūn) 环境 (huánjìng) 产生 (chǎnshēng) 腐败 (fǔbài)

आगे सीखें

繁衍 (fányǎn) 遏制 (èzhì) 铲除 (chǎnchú) 温床 (wēnchuáng) 萌芽 (méngyá)

उन्नत

衍生物 (yǎnshēngwù) 本末倒置 (běnmòdàozhì) 防微杜渐 (fángwēidùjiàn)

ज़रूरी व्याकरण

The use of '容易' (róngyì) with verbs of emergence.

这种地方容易滋生蚊子。

Noun-forming with '的' (de) in '...的滋生'.

我们要防止腐败的滋生。

Resultative complements with '出' (chū).

他心中滋生出一种奇怪的感觉。

Environmental subjects with '滋生' as a transitive verb.

贫困滋生犯罪。

Passive meaning without '被' (bèi) (Intransitive usage).

不满情绪正在滋生。

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

这里有很多蚊子滋生。

Many mosquitoes are breeding here.

Subject (mosquitoes) + Verb (breeding).

2

脏水会滋生细菌。

Dirty water will breed bacteria.

Cause (dirty water) + Verb + Object (bacteria).

3

不要让垃圾滋生小虫。

Don't let the trash breed small bugs.

Imperative sentence with 'don't let'.

4

潮湿的地方容易滋生霉菌。

Damp places easily breed mold.

Adverb 'easily' (容易) + Verb.

5

不洗手会滋生病菌。

Not washing hands will breed germs.

Condition (not washing hands) + Result.

6

老房子里滋生了很多害虫。

Many pests bred in the old house.

Verb + 'le' (completed action) + Object.

7

厨房太乱会滋生蟑螂。

A messy kitchen will breed cockroaches.

Condition (too messy) + Verb + Object.

8

草丛里滋生了许多昆虫。

Many insects bred in the bushes.

Location + Verb + Object.

1

如果不清理,这里会滋生大量细菌。

If not cleaned, a large amount of bacteria will breed here.

If... then... structure.

2

这种环境最适合滋生蚊蝇。

This environment is best for breeding mosquitoes and flies.

Superlative 'best' (最适合) + Verb.

3

死水是滋生蚊子的温床。

Stagnant water is a hotbed for breeding mosquitoes.

Noun phrase 'hotbed for breeding' (滋生的温床).

4

我们要防止传染病的滋生。

We must prevent the breeding of infectious diseases.

Verb 'prevent' (防止) + Noun phrase.

5

阴暗的角落容易滋生害虫。

Dark corners easily breed pests.

Adjective 'dark' (阴暗) + Location.

6

长期不通风会滋生异味和细菌。

Lack of ventilation for a long time will breed odors and bacteria.

Condition (no ventilation) + Verb + Objects.

7

夏天容易滋生各种细菌。

Bacteria of all kinds easily breed in summer.

Time (summer) + Adverb + Verb.

8

保持干燥可以减少细菌的滋生。

Keeping dry can reduce the breeding of bacteria.

Verb 'reduce' (减少) + Noun phrase.

1

懒惰容易滋生各种坏习惯。

Laziness easily breeds all kinds of bad habits.

Metaphorical use with 'habits'.

2

长时间的孤独让他心中滋生了恐惧。

Long-term loneliness made fear breed in his heart.

Psychological use with 'fear'.

3

如果不及时沟通,误会就会滋生。

If communication is not timely, misunderstandings will breed.

Use with abstract 'misunderstandings'.

4

这种不公平的待遇会滋生不满情绪。

This unfair treatment will breed feelings of dissatisfaction.

Use with 'emotions' (情绪).

5

骄傲自满往往是滋生失败的土壤。

Arrogance and complacency are often the soil that breeds failure.

Metaphor 'soil that breeds' (滋生的土壤).

6

他的心里滋生了一个危险的念头。

A dangerous thought bred in his mind.

Use with 'thought/idea' (念头).

7

贫困往往会滋生犯罪问题。

Poverty often breeds crime problems.

Social context use.

8

网络谣言容易滋生社会恐慌。

Internet rumors easily breed social panic.

Context of modern technology.

1

权力如果缺乏监督,就容易滋生腐败。

If power lacks supervision, it easily breeds corruption.

Classic political usage.

2

我们必须铲除滋生黑恶势力的土壤。

We must eradicate the soil that breeds evil forces.

Strong verb 'eradicate' (铲除) + Noun phrase.

3

这种落后的观念会滋生迷信思想。

This backward concept will breed superstitious thoughts.

Intellectual/Cultural context.

4

由于管理混乱,公司内部滋生了许多矛盾。

Due to chaotic management, many contradictions bred within the company.

Cause (due to...) + Result.

5

环境污染为疾病的滋生提供了条件。

Environmental pollution provided conditions for the breeding of diseases.

Formal structure 'provide conditions for' (提供条件).

6

长期压抑的情绪容易滋生心理问题。

Long-term suppressed emotions easily breed psychological problems.

Mental health context.

7

这个漏洞可能会滋生严重的金融风险。

This loophole might breed serious financial risks.

Economic context.

8

贪婪是滋生一切罪恶的根源。

Greed is the root that breeds all evil.

Philosophical statement.

1

官僚主义是滋生形式主义的温床。

Bureaucratism is the hotbed for breeding formalism.

Abstract political terminology.

2

贫富差距的扩大极易滋生民粹主义情绪。

The widening gap between rich and poor is extremely likely to breed populist sentiments.

Sophisticated social analysis.

3

在封闭的体制下,极权主义思想开始滋生。

Under a closed system, totalitarian ideas began to breed.

Historical/Political context.

4

文化的缺失会导致社会戾气的滋生。

The lack of culture leads to the breeding of social hostility.

Advanced cultural critique.

5

这种极端的民族主义往往会滋生仇恨。

This extreme nationalism often breeds hatred.

Political science context.

6

学术造假的盛行会滋生不信任感。

The prevalence of academic fraud will breed a sense of distrust.

Educational/Ethical context.

7

监管的真空地带往往会滋生非法交易。

Regulatory vacuums often breed illegal transactions.

Legal/Financial context.

8

虚荣心在他心中滋生,让他迷失了自我。

Vanity bred in his heart, making him lose himself.

Literary psychological analysis.

1

虚无主义的滋生往往伴随着传统价值体系的瓦解。

The breeding of nihilism is often accompanied by the collapse of traditional value systems.

Deep philosophical discourse.

2

这种制度性的缺陷为权力寻租提供了滋生的空间。

This institutional defect provides space for the breeding of rent-seeking power.

Highly technical political-economic term.

3

在后真相时代,偏见与误解在信息茧房中不断滋生。

In the post-truth era, prejudice and misunderstanding constantly breed within echo chambers.

Contemporary media theory.

4

唯物主义的泛滥可能滋生精神世界的荒芜。

The overflow of materialism may breed desolation in the spiritual world.

Metaphysical critique.

5

历史的积怨在特定的政治气候下再度滋生蔓延。

Historical grievances breed and spread again under a specific political climate.

Complex historical analysis.

6

这种文化霸权主义会滋生对他者的排斥与敌意。

This cultural hegemonism breeds exclusion and hostility towards 'the other'.

Post-colonial/Sociological theory.

7

社会达尔文主义的滋生对弱势群体构成了威胁。

The breeding of Social Darwinism poses a threat to vulnerable groups.

Ideological critique.

8

在法律的边缘,灰色产业如雨后春笋般滋生。

On the edge of the law, gray industries breed like bamboo shoots after rain.

Idiomatic and metaphorical usage.

सामान्य शब्द संयोजन

滋生细菌
滋生腐败
滋生蚊虫
滋生不满
滋生事端
滋生霉菌
滋生罪恶
滋生念头
滋生矛盾
滋生病菌

सामान्य वाक्यांश

滋生的温床

— A hotbed for breeding... (used for corruption, crime, etc.).

混乱的局势是犯罪滋生的温床。

滋生的土壤

— The soil that breeds... (the underlying conditions for a problem).

我们要铲除腐败滋生的土壤。

容易滋生

— Prone to breeding / Easy to breed.

夏天食物容易滋生细菌。

滋生蔓延

— To breed and spread.

这种错误思想正在滋生蔓延。

防止滋生

— To prevent breeding.

我们要采取措施防止蚊虫滋生。

滋生出来的

— Bred out of / Resulting from.

这是由管理漏洞滋生出来的各种问题。

不断滋生

— Constantly breeding.

新的问题在不断滋生。

滋生情绪

— To breed emotions (usually negative ones).

失败让他滋生了自卑情绪。

滋生利息

— To accrue interest (a rare neutral/positive use in finance).

这笔存款每年都会滋生利息。

滋生是非

— To breed trouble or gossip.

闲言碎语最容易滋生是非。

अक्सर इससे भ्रम होता है

滋生 vs 滋润 (zīrùn)

滋润 is positive (moisten/nourish), while 滋生 is negative (breed pests/problems).

滋生 vs 产生 (chǎnshēng)

产生 is neutral and general; 滋生 is specific to negative growth and environmental causes.

滋生 vs 繁殖 (fánzhí)

繁殖 is the neutral biological term for animal/plant reproduction; 滋生 is for pests or abstract problems.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"滋生事端"

— To provoke trouble or stir up a conflict.

他在聚会上故意滋生事端。

Formal/Written
"惹是生非"

— To stir up trouble (similar meaning, more common in spoken Chinese).

这个孩子总是在学校惹是生非。

Informal
"养虎遗患"

— To breed a tiger and leave a disaster (to nurture something that will later harm you).

对罪犯的仁慈就是养虎遗患。

Literary/Idiom
"防微杜渐"

— To nip it in the bud (to prevent a problem from breeding/growing).

我们必须防微杜渐,防止错误扩大。

Formal/Idiom
"根深蒂固"

— Deeply rooted (often used for the problems that have bred over time).

这种偏见在当地根深蒂固。

Formal/Idiom
"祸起萧墙"

— Trouble brewing within one's own house/walls.

如果内部不团结,必然祸起萧墙。

Literary/Idiom
"如履薄冰"

— Like walking on thin ice (the feeling when problems are breeding around you).

在复杂的局势中,他感到如履薄冰。

Formal/Idiom
"死灰复燃"

— Dying embers glowing again (a problem breeding again after being suppressed).

要防止旧的坏习惯死灰复燃。

Formal/Idiom
"无中生有"

— Creating something out of nothing (related to the 'birth' aspect of 滋生).

这些谣言纯属无中生有。

Formal/Idiom
"应运而生"

— To emerge as the times require (the positive counterpart to 滋生).

这种新技术是应运而生。

Formal/Idiom

आसानी से भ्रमित होने वाले

滋生 vs 萌生

Both involve the start of something.

萌生 is the 'sprouting' of a single thought (neutral/positive); 滋生 is the 'breeding' and spreading (negative).

他萌生了出国的念头 (positive/neutral start) vs. 他心中滋生了不满 (negative growth).

滋生 vs 衍生

Both describe something coming out of something else.

衍生 is neutral/technical (derived from); 滋生 is negative/organic (bred by environment).

衍生工具 (financial derivatives) vs. 滋生腐败 (breeding corruption).

滋生 vs 滋养

Both start with '滋'.

滋养 means to nourish or provide nutrients (positive); 滋生 means to breed (negative).

滋养身体 (nourish the body) vs. 滋生细菌 (breed bacteria).

滋生 vs 生长

Both mean 'to grow'.

生长 is the natural physical growth of organisms (neutral); 滋生 is the proliferation of harmful things.

植物生长 (plants grow) vs. 杂草滋生 (weeds breed/multiply).

滋生 vs 发生

Both describe an occurrence.

发生 is a sudden or general event; 滋生 is a gradual process of multiplication.

发生意外 (an accident happened) vs. 滋生矛盾 (contradictions bred over time).

वाक्य संरचनाएँ

A2

Place + 容易滋生 + Noun (Bacteria/Pests)

厨房容易滋生细菌。

B1

Negative Condition + 滋生了 + Negative Emotion

孤独滋生了恐惧。

B2

A 是滋生 B 的温床

贫困是滋生犯罪的温床。

B2

防止 + Negative Thing + 的滋生

我们要防止腐败的滋生。

C1

环境/制度 + 为...滋生提供条件

这种制度为权力寻租提供了滋生的条件。

C1

铲除 + Negative Thing + 滋生的土壤

铲除恐怖主义滋生的土壤。

C2

Noun + 的滋生蔓延

虚无主义的滋生蔓延令人担忧。

C2

在...的边缘滋生

在法律的边缘滋生了许多灰色产业。

शब्द परिवार

संज्ञा

滋生物 (zīshēngwù - products of breeding/proliferation)
滋生源 (zīshēngyuán - source of breeding)

क्रिया

滋润 (zīrùn - to moisten/nourish)
滋补 (zībǔ - to nourish/tonify)
滋事 (zīshì - to create trouble)

विशेषण

滋生的 (zīshēng de - breeding/proliferating)

संबंधित

产生 (chǎnshēng)
繁殖 (fánzhí)
生长 (shēngzhǎng)
萌生 (méngshēng)
衍生 (yǎnshēng)

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Common in news, academic writing, and formal speeches.

सामान्य गलतियाँ
  • 使用滋生描述正面的成长 (Using 滋生 for positive growth). 使用'培养'、'产生'或'成长'。

    滋生 has a strong negative connotation. You cannot '滋生' friendship or success.

  • 混淆滋生和滋润 (Confusing 滋生 and 滋润). 滋生 = breed (bad); 滋润 = nourish (good).

    Both have the water radical, but their meanings are opposites in terms of emotional value.

  • 主语使用错误 (Wrong subject). Environment + 滋生 + Problem.

    The subject is usually the condition or environment, not a person directly 'doing' the breeding.

  • 用于突发事件 (Using it for sudden events). 使用'发生'。

    滋生 implies a slow, gradual growth or multiplication, not a sudden accident.

  • 发音错误 (Pronunciation errors). zīshēng (Tone 1, Tone 1).

    Learners often change the tones to Tone 4, which sounds like 'self-birth' (自生).

सुझाव

Negative Only

Always remember that 滋生 has a 'bad' flavor. Use it for pests, germs, and social problems. Don't use it for flowers, success, or good feelings.

Pair with 'Hotbed'

To sound more advanced, use the phrase '...是...滋生的温床' (A is the hotbed for the breeding of B). This is a very common B2/C1 structure.

Science vs. Social

In science, it's literal (bacteria). In social science, it's metaphorical (crime). Both are equally common in exams like the HSK.

Cause and Effect

When you use 滋生, make sure to mention the cause. Don't just say 'bacteria breed'; say 'dirty water breeds bacteria.'

Flat Tones

Both characters are First Tone (zī-shēng). Keep your pitch high and steady, like a flat line. Don't let it drop!

Social Responsibility

In Chinese culture, 滋生 is often used to blame the 'system' or 'environment.' Use it when you want to discuss root causes of issues.

Water Radical

Look at the 氵 in 滋. Water + Neglect = Breeding (滋生). This visual link helps you remember it's for organic growth.

News Keyword

If you hear 'zīshēng' in a news report, pay attention—it's usually the main point about a problem that needs to be solved.

Workplace Drama

In the office, use '滋生不满' to professionally describe why people are unhappy. It sounds more objective than 'everybody is angry.'

滋生 vs 滋润

Don't confuse them! 滋生 is a swamp (bad); 滋润 is a garden (good). One breeds bugs, the other nourishes life.

याद करें

स्मृति सहायक

Imagine a wet (氵) and dirty (兹) place where things are coming to life (生). If you see the water radical in 滋, think of a damp swamp where bugs and problems 'breed.'

दृश्य संबंध

Visualize a petri dish in a dark lab. The bacteria inside are multiplying rapidly. That 'breeding' process is 滋生.

Word Web

细菌 (bacteria) 腐败 (corruption) 蚊虫 (mosquitoes) 不满 (dissatisfaction) 温床 (hotbed) 土壤 (soil) 环境 (environment) 矛盾 (contradiction)

चैलेंज

Try to find three things in your house that might 滋生 bacteria if you don't clean them, and say them in Chinese using '滋生'.

शब्द की उत्पत्ति

The word is composed of two characters: 滋 (zī) and 生 (shēng). 滋 contains the water radical (氵) and originally referred to juice or moisture. Over time, it came to mean 'to increase' or 'to multiply' (as moisture helps things grow). 生 means 'to give birth' or 'to grow.' Together, they describe the process of life multiplying, specifically in a moist or conducive environment.

मूल अर्थ: To multiply or increase due to favorable (often moist) conditions.

Sino-Tibetan (Chinese)

सांस्कृतिक संदर्भ

Be careful not to use 滋生 when talking about people or groups you like, as it compares their growth to that of pests or bacteria.

English speakers often use 'breed' or 'foster' for similar concepts, but 'breed' can be positive (e.g., 'breed confidence'). 滋生 is strictly negative.

Government work reports (政府工作报告) frequently use '滋生腐败' when discussing legal reforms. Health awareness posters in China use '滋生蚊虫' to warn about Dengue fever. Psychological self-help books in Chinese often discuss how to stop '滋生负面情绪' (breeding negative emotions).

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Public Health

  • 滋生蚊虫
  • 滋生病菌
  • 滋生霉菌
  • 防止细菌滋生

Politics and Governance

  • 滋生腐败
  • 滋生官僚主义
  • 滋生形式主义
  • 权力滋生罪恶

Psychology

  • 滋生不满
  • 滋生恐惧
  • 滋生嫉妒
  • 滋生退缩念头

Social Issues

  • 滋生犯罪
  • 滋生事端
  • 滋生是非
  • 滋生社会矛盾

Economy

  • 滋生金融风险
  • 滋生投机行为
  • 滋生灰色产业
  • 滋生泡沫

बातचीत की शुरुआत

"你觉得什么样的环境最容易滋生腐败?"

"在潮湿的季节,我们该如何防止家里滋生霉菌?"

"你认为贫困是滋生犯罪的唯一原因吗?"

"社交媒体是否容易滋生人们的虚荣心?"

"当心中滋生了负面情绪时,你会怎么做?"

डायरी विषय

反思一下,在你的生活中,有哪些小习惯可能会滋生大的问题?

描述一个你曾经观察到的‘滋生腐败’或‘滋生不满’的场景,并分析其原因。

讨论一下现代社会中,哪些技术或制度正在滋生新的社会矛盾。

写一段文字,描述一个被遗弃的花园里如何滋生出各种荒凉的景象。

分析为什么缺乏透明度会成为滋生误解的温床。

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

No. 滋生 is used for negative things like bacteria or corruption. For children, use '生长' (shēngzhǎng) or '成长' (chéngzhǎng). Using 滋生 for a child would imply they are like a pest.

Mostly yes, but it often acts as a noun in phrases like '防止腐败的滋生' (preventing the breeding of corruption). In this case, '滋生' is the object of the verb '防止'.

No, that sounds very strange to a native speaker because '滋生' is negative. You should say '培养爱心' (cultivate love) or '产生爱心'.

You can use '滋生地' (zīshēngdì) or more commonly '温床' (wēnchuáng - hotbed). For example, 'A dirty kitchen is a breeding ground for cockroaches' = '脏厨房是蟑螂滋生的温床。'

It is definitely formal. You will find it in newspapers, textbooks, and formal speeches. In casual conversation, people might use simpler words like '长' (zhǎng) or '生' (shēng).

Yes, in one specific neutral context: '滋生利息' (to accrue interest). However, this is quite formal and '产生利息' is also common. In almost all other cases, it is negative.

滋生 is about the 'birth' and 'multiplication' in one place. 蔓延 is about the 'spreading' to other places. They are often used together: '滋生蔓延' (to breed and spread).

Yes, very much so. The word suggests that if the environment (the dampness, the lack of rules, the poverty) weren't there, the problem wouldn't have grown.

The top four are: 细菌 (bacteria), 腐败 (corruption), 蚊虫 (mosquitoes), and 不满 (dissatisfaction/resentment).

खुद को परखो 200 सवाल

writing

用'滋生'写一个关于细菌的句子。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

用'滋生'写一个关于心情的句子。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

用'滋生的温床'写一个句子。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

用'滋生腐败'谈谈监管的重要性。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

翻译:Dirty water breeds mosquitoes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

翻译:Misunderstandings breed easily without communication.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

翻译:We must eradicate the soil that breeds crime.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

谈谈网络谣言是如何滋生的。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

写出'滋生'的一个近义词并造句。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

写出'滋生'的一个反义词并造句。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

描述一个不卫生的环境(使用滋生)。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

描述一个失败后的心理(使用滋生)。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

写一个关于公司管理的建议(使用滋生)。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

分析某种社会现象的根源(使用滋生)。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

用'滋生'写一段关于哲学思考的文字。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

造句:滋生 + 蚊子。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

造句:滋生 + 矛盾。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

造句:滋生 + 风险。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

造句:滋生 + 仇恨。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

造句:防止 + 滋生。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

说出两个容易滋生细菌的地方。

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

谈谈为什么不沟通会滋生误会。

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

解释一下‘滋生的温床’是什么意思。

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

你认为社交媒体会滋生人们的虚荣心吗?为什么?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

朗读:脏水滋生蚊子。

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

如何防止蚊虫滋生?请说出一种方法。

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

如果你心中滋生了负面情绪,你会怎么办?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

为什么说贫困是滋生犯罪的土壤?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

谈谈如何建立一个不滋生腐败的制度。

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

用‘滋生’造句,描述一个不好的习惯。

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

滋生的声调是什么?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

滋生是非的人通常是什么样的?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

滋生和产生有什么区别?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

描述一个你认为滋生了新社会矛盾的现象。

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

如何从哲学角度理解‘滋生’?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

你觉得嫉妒心是怎么滋生的?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

为什么环境污染会滋生疾病?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

谈谈官僚主义的危害。

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

说一个滋生霉菌的例子。

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

懒惰会滋生什么?说出三个词。

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

听力练习:(录音) 夏天要注意防止蚊虫滋生。问题:录音里提到了什么?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

听力练习:(录音) 这种不公平的待遇在他心中滋生了不满。问题:他怎么了?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

听力练习:(录音) 我们必须铲除滋生腐败的温床。问题:我们要铲除什么?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

听力练习:(录音) 文化的缺失是社会戾气滋生的根源。问题:社会戾气为什么滋生?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

听力练习:(录音) 别在那儿滋生是非了。问题:说话人的语气是什么?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

听力练习:(录音) 滋生。问题:这个词的声调是?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

听力练习:(录音) 细菌在潮湿的地方滋生。问题:细菌在哪里滋生?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

听力练习:(录音) 这种行为会滋生极大的风险。问题:这种行为有什么后果?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

听力练习:(录音) 虚假信息正在网络中滋生蔓延。问题:虚假信息在做什么?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

听力练习:(录音) 他心中滋生了放弃的念头。问题:他想继续吗?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

听力练习:(录音) 保持干燥防止滋生。问题:保持干燥是为了什么?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

听力练习:(录音) 贫困滋生犯罪。问题:这两者是什么关系?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

听力练习:(录音) 监管真空滋生非法交易。问题:非法交易在哪里产生?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

听力练习:(录音) 误会滋生。问题:什么滋生了?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

听力练习:(录音) 蚊子滋生。问题:提到了什么动物?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 200 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

यह शब्द अन्य भाषाओं में

nature के और शब्द

观赏

A2

किसी सुंदर वस्तु जैसे दृश्य या कला का आनंद लेने के लिए उसे देखना।

探险

B1

नई चीजों की खोज के लिए अज्ञात या खतरनाक स्थानों पर जाना।

空气

A1

Air

沿着

A2

along

始终

A2

शुरुआत से अंत तक; हमेशा; शुरू से आखिर तक। यह कुछ ऐसा इंगित करता है जो एक अवधि में अपरिवर्तित या सुसंगत रहता है।

动物

A1

जानवर। एक जीवित प्राणी जो चल सकता है और भोजन करता है।

靠近

A2

किसी चीज़ के पास जाना या उसके करीब होना।

人工

A2

कृत्रिम; मानव निर्मित। उदाहरण: 1. एक कृत्रिम झील (人工湖)। 2. कृत्रिम बुद्धिमत्ता (人工智能)।

秋天

A1

शरद ऋतु गर्मी और सर्दी के बीच का मौसम है।

蔚蓝

A2

आसमानी नीला; एक गहरा और साफ नीला रंग, जो आमतौर पर आकाश या समुद्र के लिए उपयोग किया जाता है।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!