节食 30 सेकंड में

  • To diet means to eat less or restrict food for health or weight loss.
  • In Chinese, this action is called 节食 (jiéshí).
  • It's a common practice for health and fitness goals.
  • Use 节食 when you consciously change your eating habits.

The Chinese word 节食 (jiéshí) is a verb that directly translates to 'to diet' in English. It refers to the act of intentionally restricting one's food intake, usually for the purpose of losing weight, improving health, or adhering to specific dietary recommendations. People use this term in various contexts, from casual conversations about lifestyle choices to more serious discussions about health and nutrition.

When someone says they are 节食, they are indicating that they are actively managing their diet. This might involve eating less, cutting out certain types of food, or following a specific meal plan. The motivation behind 节食 can be diverse. For many, it's a common strategy for weight management, especially in societies where being overweight is a growing concern. Others may 节食 to improve their overall health, perhaps to manage conditions like diabetes or high cholesterol, or simply to adopt a healthier lifestyle. Athletes might also 节食 to achieve a specific body composition for performance.

The term 节食 implies a conscious and deliberate effort. It's not just about eating less because you're not hungry; it's about making a choice to limit your food consumption. This can involve planning meals, counting calories, or following advice from a nutritionist. The intensity of 节食 can vary greatly, from moderate calorie reduction to more restrictive eating patterns. It's important to note that while 节食 can be beneficial for health when done correctly, extreme or unhealthy dieting can have negative consequences.

In everyday conversation, you might hear people say things like, "I'm going to 节食 for the summer," or "She has been 节食 for weeks to lose weight." It's a widely understood concept that reflects a common human desire to control one's body and health through diet. The word itself is straightforward and commonly used across different age groups and social strata.

Consider the sentence:

为了健康,他开始 节食

This translates to "For health, he started to diet." Here, 节食 clearly indicates a change in eating habits for health reasons.

Another common scenario is when people discuss their weight loss journeys. For example, someone might say, "我最近在 节食,希望能瘦几斤." (Wǒ zuìjìn zài jiéshí, xīwàng néng shòu jǐ jīn.) This means "I've been dieting recently, hoping to lose a few pounds." The word 节食 is central to understanding this statement about weight management.

The verb 节食 (jiéshí) is used to describe the act of dieting. It can be placed directly after a subject or as part of a verb phrase. Understanding its placement in a sentence is key to using it correctly.

Basic Sentence Structure:

Subject + 节食
This is the simplest form, indicating that the subject is dieting. For example:

节食

(Tā jiéshí.) - She diets.
Subject + 在 + 节食
The addition of '在' (zài) indicates an ongoing action, meaning "is dieting." This is very common. For example:

我正在 节食

(Wǒ zhèngzài jiéshí.) - I am dieting.
Subject + 打算/决定 + 节食
To express intention or decision to diet. For example:

他决定 节食

(Tā juédìng jiéshí.) - He decided to diet.
Subject + 节食 + 以/为了 + Purpose
To explain the reason for dieting. For example:

为了减肥,她一直在 节食

(Wèile jiǎnféi, tā yīzhí zài jiéshí.) - In order to lose weight, she has been dieting.

Adding Context and Modifiers:

Adverb + 节食
Adverbs can describe how someone diets. For example:

严格节食

(Tā yángé jiéshí.) - He diets strictly.
Subject + 节食 + 了 + Time Period
To indicate the duration of dieting. For example:

节食 一个月了。

(Tā jiéshí yīgè yuè le.) - He has been dieting for a month.

Common Sentence Patterns:

讨论节食
To discuss dieting. Example:

他们正在讨论如何 节食

(Tāmen zhèngzài tǎolùn rúhé jiéshí.) - They are discussing how to diet.
建议节食
To suggest dieting. Example:

医生建议他 节食

(Yīshēng jiànyì tā jiéshí.) - The doctor advised him to diet.
停止节食
To stop dieting. Example:

他再也受不了 节食 了。

(Tā zài yě shòu bùliǎo jiéshí le.) - He can't stand dieting anymore.

You'll hear the word 节食 (jiéshí) in a variety of everyday settings in Chinese-speaking communities. Its usage is widespread, reflecting common concerns about health, weight, and lifestyle.

1. Casual Conversations Among Friends and Family:

This is perhaps the most common place to hear 节食. People often discuss their eating habits and weight management goals with trusted friends or family members. You might overhear conversations like:

“我最近吃得很少,在 节食。”

“Wǒ zuìjìn chī de hěn shǎo, zài jiéshí.” (I haven't been eating much lately, I'm dieting.)

“你看起来瘦了,是不是在 节食?”

“Nǐ kàn qǐlái shòule, shì bùshì zài jiéshí?” (You look thinner, are you dieting?)

2. Health and Fitness Discussions:

In contexts related to health, wellness, and fitness, 节食 is a frequently used term. This includes discussions with doctors, nutritionists, personal trainers, or even in health-related articles and forums.

“医生建议我 节食 并多运动。”

“Yīshēng jiànyì wǒ jiéshí bìng duō yùndòng.” (The doctor advised me to diet and exercise more.)

“我正在参加一个 节食 计划。”

“Wǒ zhèngzài cānjiā yīgè jiéshí jìhuà.” (I am participating in a dieting plan.)

3. Media and Entertainment:

You might encounter 节食 in Chinese television shows, movies, or articles discussing lifestyle trends. Characters might talk about their struggles with dieting, their successes, or their opinions on different diets. News reports about public health or celebrity diets could also feature this word.

4. Social Media and Online Forums:

Online platforms are a hotbed for discussions about dieting. Users share their experiences, tips, and challenges related to 节食. You'll find countless posts and comments on platforms like Weibo or Douyin (TikTok) related to dieting.

While 节食 (jiéshí) is a relatively straightforward verb, learners might make a few common mistakes:

Mistake 1: Confusing 节食 with related but different concepts.

Mistake: Using 节食 when referring to simply eating less due to lack of appetite or being full, or using it for specific dietary restrictions not related to weight or general health improvement.

Correct Usage: 节食 specifically implies a conscious decision to reduce food intake, usually for weight loss or health. If you're just not hungry, you wouldn't say you are 节食. For specific dietary needs like vegetarianism or allergies, other terms are more appropriate (e.g., 吃素 - chīsù for vegetarian).

Example:

Incorrect: 我不饿,所以我在 节食

Correct: 我不饿,所以我不吃东西。(Wǒ bù è, suǒyǐ wǒ bù chī dōngxi.) - I'm not hungry, so I'm not eating.

Correct: 为了减肥,他开始 节食

Correct: Wèile jiǎnféi, tā kāishǐ jiéshí. - In order to lose weight, he started to diet.

Mistake 2: Overusing or underusing the adverb '在' (zài).

Mistake: Forgetting to use '在' (zài) when describing an ongoing action of dieting, or using it unnecessarily.

Correct Usage: When you want to say someone "is dieting" (present continuous), it's very common and natural to use '在' before 节食. So, "I am dieting" is best expressed as "我 节食" (Wǒ zài jiéshí).

Example:

Slightly less natural: 我 节食

More natural: 我 节食。(Wǒ zài jiéshí.) - I am dieting.

Mistake 3: Grammatical errors with sentence structure.

Mistake: Incorrectly placing 节食 in a sentence, or making errors with other grammatical particles.

Correct Usage: Remember that 节食 is a verb. It typically follows the subject and can be modified by adverbs or followed by purpose clauses (using words like '为了' - wèile).

Example:

Incorrect: 减肥为了 节食 她。

Correct: 她为了减肥 节食。(Tā wèile jiǎnféi jiéshí.) - She diets to lose weight.

Correct: 她 节食 以便减肥。

Correct: Tā zài jiéshí yǐbiàn jiǎnféi. - She is dieting in order to lose weight.

While 节食 (jiéshí) is the most direct and common term for 'to diet', there are other related words and phrases in Chinese that might be used depending on the nuance and context.

Direct Synonyms/Close Alternatives:

减肥 (jiǎnféi)

Meaning: To lose weight.

Usage: While 节食 is the *act* of dieting, 减肥 is the *goal* or result of dieting (or other methods). People often 节食 in order to 减肥.

Example Comparison:

我正在 节食,希望能 减肥

Wǒ zhèngzài jiéshí, xīwàng néng jiǎnféi. - I am dieting, hoping to lose weight.

控制饮食 (kòngzhì yǐnshí)

Meaning: To control one's diet/food intake.

Usage: This phrase is very close in meaning to 节食 and can often be used interchangeably, especially when the focus is on managing intake rather than just restriction. It can sound slightly more formal or clinical.

Example Comparison:

他需要 控制饮食

Tā xūyào kòngzhì yǐnshí. - He needs to control his diet.

他开始 节食 了。

Tā kāishǐ jiéshí le. - He started dieting.

Related Concepts (Not Direct Synonyms):

吃素 (chīsù)

Meaning: To eat vegetarian; to be a vegetarian.

Usage: This refers to a specific dietary choice based on avoiding meat, not necessarily for weight loss or general health restriction. One might 节食 and also 吃素, but they are distinct concepts.

Example:

吃素,但她也在 节食

Tā chīsù, dàn tā yě zài jiéshí. - She is vegetarian, but she is also dieting.

养生 (yǎngshēng)

Meaning: To maintain health; to practice health preservation.

Usage: 节食 can be a part of 养生, but 养生 is a much broader concept encompassing diet, exercise, sleep, and traditional Chinese medicine practices for overall well-being.

Example:

健康的饮食是 养生 的一部分,有时需要 节食

Jiànkāng de yǐnshí shì yǎngshēng de yībùfèn, yǒushí xūyào jiéshí. - Healthy eating is part of health preservation, and sometimes dieting is necessary.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The character 节 (jié) can also refer to a 'section' or 'part' (like in 章节 - zhāngjié, chapter). The idea of 'restraint' or 'division' from 'joint' or 'section' is conceptually linked to limiting or dividing one's food intake.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /d͡ʑjɛn˨˩ ʂɨ/
US /d͡ʑjɛn˨˩ ʂɨ/
Stress is determined by tones in Mandarin. The first syllable (节) has a falling-rising tone, and the second syllable (食) has a falling tone.
तुकबंदी
xie bie tie die nie lie jie qie xi
आम गलतियाँ
  • Pronouncing 'jie' too much like 'jee'.
  • Incorrectly pronouncing the tones, especially the third tone on 'jie'.
  • Confusing the 'shi' sound with 'si' or 'xi'.

कठिनाई स्तर

पठन 3/5

At the A2 CEFR level, learners can understand simple sentences and common expressions related to personal information and familiar topics. Understanding '节食' in contexts like 'I am dieting' or 'to diet for weight loss' is achievable. More complex sentences discussing the health implications or sustainability of dieting might pose a challenge.

लिखना 3/5

Learners at A2 can write simple sentences and short texts on familiar topics. They can use '节食' in basic sentences to express their intention to diet or describe their dieting habits.

बोलना 3/5

A2 learners can engage in simple conversations on familiar topics. They can use '节食' to talk about their own or others' dieting experiences in a straightforward manner.

श्रवण 3/5

A2 learners can understand familiar words and very basic phrases concerning personal data, shopping, local geography, and employment. They should be able to pick out '节食' in common conversational contexts.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

吃 (chī - to eat) 喝 (hē - to drink) 少 (shǎo - little, few) 多 (duō - much, many) 健康 (jiànkāng - healthy) 减肥 (jiǎnféi - to lose weight)

आगे सीखें

控制饮食 (kòngzhì yǐnshí - to control one's diet) 均衡饮食 (jūnhéng yǐnshí - balanced diet) 营养不良 (yíngyǎng bùliáng - malnutrition) 暴饮暴食 (bàoyǐn bàoshí - to binge eat) 食谱 (shípǔ - recipe/menu)

उन्नत

养生 (yǎngshēng - to maintain health) 食疗 (shíliáo - diet therapy) 饮食失调 (yǐnshí shītiáo - eating disorder) 代谢 (dàixiè - metabolism) 塑形 (sùxíng - body shaping)

ज़रूरी व्याकरण

Using '在' (zài) to indicate ongoing action.

节食。(I am dieting.)

Using '为了' (wèile) to express purpose.

为了减肥,他 节食。(To lose weight, he diets.)

Using '了' (le) to indicate completed action or duration.

节食 三个月了。(She has been dieting for three months.)

Using negation '不' (bù) or '没' (méi) with verbs.

我不想 节食。(I don't want to diet.)

Using comparative structures like '与其...不如...' (yǔqí...bùrú... - instead of... it's better to...)

与其 节食,不如均衡饮食。(Instead of dieting, it's better to have a balanced diet.)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

我饿了。

I am hungry.

2

我想吃。

I want to eat.

3

我不想吃。

I don't want to eat.

4

吃东西。

Eat something.

5

我饱了。

I am full.

6

少吃点。

Eat a little less.

7

多吃点。

Eat a little more.

8

健康饮食。

Healthy eating.

1

我最近在 节食

I am dieting recently.

The use of '在' (zài) indicates an ongoing action.

2

为了减肥,我 节食

In order to lose weight, I diet.

'为了' (wèile) introduces the purpose.

3

他决定 节食

He decided to diet.

'决定' (juédìng) means 'to decide'.

4

节食 了三个月。

She dieted for three months.

The particle '了' (le) indicates completed action or duration.

5

医生建议我 节食

The doctor advised me to diet.

'建议' (jiànyì) means 'to advise'.

6

我不想 节食

I don't want to diet.

Negation using '不' (bù).

7

这个 节食 计划很难。

This diet plan is very difficult.

'计划' (jìhuà) means 'plan'.

8

你看起来很健康。

You look very healthy.

1

我正在 节食,希望能尽快 减肥

I am dieting, hoping to lose weight as soon as possible.

Combines the act of dieting with the goal of weight loss.

2

长期 节食 可能对身体不好。

Long-term dieting might be bad for the body.

'长期' (chángqī) means 'long-term'; '可能' (kěnéng) means 'might/possibly'.

3

节食 的原因是为了改善健康状况。

The reason she diets is to improve her health condition.

Explains the reason for dieting using '原因' (yuányīn) and '为了' (wèile).

4

与其 节食,不如均衡饮食。

Instead of dieting, it's better to have a balanced diet.

'与其...不如...' (yǔqí...bùrú...) is a structure meaning 'instead of... it's better to...'

5

这个 节食 方法听起来很有效。

This dieting method sounds very effective.

'方法' (fāngfǎ) means 'method'; '有效' (yǒuxiào) means 'effective'.

6

我开始 节食 后,感觉精力充沛。

After I started dieting, I felt full of energy.

'精力充沛' (jīnglì chōngpèi) means 'full of energy'.

7

我们应该 控制饮食,而不是盲目 节食

We should control our diet, rather than blindly dieting.

Contrasts controlling diet with blind dieting.

8

她成功 节食 了,瘦了十公斤。

She successfully dieted and lost ten kilograms.

'成功' (chénggōng) means 'successful'; '瘦了' (shòule) means 'lost weight'.

1

许多人通过 节食 来达到理想的体重,但并非所有方法都可持续。

Many people diet to achieve their ideal weight, but not all methods are sustainable.

'理想的体重' (lǐxiǎng de tǐzhòng) - ideal weight; '可持续' (kě chíxù) - sustainable.

2

节食 期间,应避免摄入过多的加工食品。

During the dieting period, excessive intake of processed foods should be avoided.

'期间' (qījiān) - during; '避免' (bìmiǎn) - avoid; '摄入' (shèrù) - intake; '加工食品' (jiāgōng shípǐn) - processed foods.

3

过度 节食 可能导致营养不良和代谢紊乱。

Excessive dieting can lead to malnutrition and metabolic disorders.

'过度' (guòdù) - excessive; '营养不良' (yíngyǎng bùliáng) - malnutrition; '代谢紊乱' (dàixiè wěnluàn) - metabolic disorders.

4

她分享了自己 节食 的经验,强调了规律作息的重要性。

She shared her experience with dieting, emphasizing the importance of a regular routine.

'分享' (fēnxiǎng) - share; '经验' (jīngyàn) - experience; '强调' (qiángdiào) - emphasize; '规律作息' (guīlǜ zuòxī) - regular routine.

5

与其追求快速 节食 效果,不如培养长期的健康饮食习惯。

Instead of pursuing quick dieting results, it's better to cultivate long-term healthy eating habits.

'追求' (zhuīqiú) - pursue; '快速' (kuàisù) - quick; '培养' (péiyǎng) - cultivate; '习惯' (xíguàn) - habit.

6

现代社会中,人们面临着各种关于 节食 和体重管理的压力。

In modern society, people face various pressures regarding dieting and weight management.

'现代社会' (xiàndài shèhuì) - modern society; '面临' (miànlín) - face; '压力' (yālì) - pressure.

7

一些 节食 疗法可能存在潜在的健康风险。

Some dieting therapies may carry potential health risks.

'疗法' (liáofǎ) - therapy; '潜在的' (qiánzài de) - potential; '风险' (fēngxiǎn) - risk.

8

了解食物的营养成分有助于更好地 节食

Understanding the nutritional content of food helps in dieting better.

'营养成分' (yíngyǎng chéngfèn) - nutritional content; '有助于' (yǒu zhù yú) - helps to.

1

许多 节食 方式往往是不可持续的,因为它们剥夺了身体必需的营养。

Many dieting methods are often unsustainable because they deprive the body of essential nutrients.

'剥夺' (bōduó) - deprive; '必需的' (bìxū de) - essential; '营养' (yíngyǎng) - nutrients.

2

她通过 节食 和规律的体育锻炼,成功地管理了她的体重。

She successfully managed her weight through dieting and regular physical exercise.

'体育锻炼' (tǐyù duànliàn) - physical exercise; '管理' (guǎnlǐ) - manage.

3

关于 节食 的最新研究表明,均衡饮食比极端限制更为重要。

The latest research on dieting indicates that a balanced diet is more important than extreme restriction.

'最新研究' (zuìxīn yánjiū) - latest research; '表明' (biǎomíng) - indicate; '极端限制' (jíduān xiànzhì) - extreme restriction.

4

长期的心理压力也可能导致人们不自觉地 节食 或暴饮暴食。

Long-term psychological stress can also cause people to unconsciously diet or binge eat.

'心理压力' (xīnlǐ yālì) - psychological stress; '不自觉地' (bù zìjué de) - unconsciously; '暴饮暴食' (bàoyǐn bàoshí) - binge eat.

5

在某些文化背景下,节食 甚至被视为一种追求极致审美的表现。

In some cultural contexts, dieting is even seen as a manifestation of pursuing extreme aesthetics.

'文化背景' (wénhuà bèijǐng) - cultural context; '视为' (shìwéi) - regarded as; '极致审美' (jízhì shěnměi) - extreme aesthetics; '表现' (biǎoxiàn) - manifestation.

6

营养学家普遍认为, 节食 应以满足身体基本需求为前提。

Nutritionists generally believe that dieting should be premised on meeting the body's basic needs.

'营养学家' (yíngyǎng xuéjiā) - nutritionist; '普遍认为' (pǔbiàn rènwéi) - generally believe; '前提' (qiántí) - premise.

7

社交媒体上充斥着各种关于 节食 的信息,其中不乏误导性的内容。

Social media is flooded with various information about dieting, much of which is misleading.

'充斥着' (chōngchìzhe) - flooded with; '误导性的' (wùdǎo xìng de) - misleading; '内容' (nèiróng) - content.

8

与其强迫自己 节食,不如找到一种能够长期坚持的健康生活方式。

Rather than forcing oneself to diet, it's better to find a healthy lifestyle that can be sustained long-term.

'强迫' (qiǎngpò) - force; '坚持' (jiānchí) - persist/sustain.

1

对身体进行极端的 节食 可能会引发一系列生理和心理上的紊乱,其后果往往难以逆转。

Extreme dieting of the body can trigger a series of physiological and psychological disorders, the consequences of which are often irreversible.

'极端的' (jíduān de) - extreme; '引发' (yǐnfā) - trigger; '一系列' (yī xìliè) - a series of; '生理' (shēnglǐ) - physiological; '心理' (xīnlǐ) - psychological; '紊乱' (wěnluàn) - disorder; '后果' (hòuguǒ) - consequence; '难以逆转' (nányǐ nìzhuǎn) - difficult to reverse.

2

在营养学的范畴内, 节食 被视为一种干预手段,其有效性与安全性需要经过严谨的科学评估。

Within the scope of nutrition science, dieting is considered an intervention, and its effectiveness and safety require rigorous scientific evaluation.

'范畴' (fànchóu) - scope; '干预手段' (gānyù shǒuduàn) - intervention method; '有效性' (yǒuxiào xìng) - effectiveness; '安全性' (ānquán xìng) - safety; '严谨的' (yánjǐn de) - rigorous; '科学评估' (kēxué pínggū) - scientific evaluation.

3

社会文化因素对 节食 行为的影响不容忽视,它塑造了人们对理想体型的认知和追求。

The influence of socio-cultural factors on dieting behavior cannot be ignored, as it shapes people's perceptions and pursuit of ideal body types.

'社会文化因素' (shèhuì wénhuà yīnsù) - socio-cultural factors; '不容忽视' (bùróng hūshì) - cannot be ignored; '塑造' (sùzào) - shape; '认知' (rènzhī) - perception; '追求' (zhuīqiú) - pursuit.

4

尽管 节食 能够带来暂时的体重减轻,但长期的健康福祉更依赖于可持续的生活方式的改变。

Although dieting can bring about temporary weight loss, long-term health and well-being depend more on sustainable lifestyle changes.

'尽管' (jǐnguǎn) - although; '暂时的' (zànshí de) - temporary; '体重减轻' (tǐzhòng jiǎnqīng) - weight loss; '健康福祉' (jiànkāng fúzhǐ) - health and well-being; '依赖于' (yīlài yú) - depend on.

5

在心理治疗中,处理由 节食 引起的饮食失调症是关键环节。

In psychotherapy, addressing eating disorders caused by dieting is a crucial aspect.

'心理治疗' (xīnlǐ zhìliáo) - psychotherapy; '饮食失调症' (yǐnshí shītiáo zhèng) - eating disorder; '关键环节' (guānjiàn huánjié) - crucial aspect.

6

节食 的过度推崇可能助长不健康的身体意象,尤其是在青少年群体中。

The excessive promotion of dieting may contribute to unhealthy body image, especially among adolescents.

'过度推崇' (guòdù tuīchóng) - excessive promotion; '助长' (zhùzhǎng) - contribute to; '身体意象' (shēntǐ yìxiàng) - body image; '青少年群体' (qīngshàonián qúntǐ) - adolescent population.

7

从进化心理学的角度看,人类对食物的偏好与 节食 行为之间存在复杂的相互作用。

From an evolutionary psychology perspective, there is a complex interaction between human food preferences and dieting behavior.

'进化心理学' (jìnhuà xīnlǐxué) - evolutionary psychology; '偏好' (piānhào) - preference; '存在' (cúnzài) - exist; '复杂' (fùzá) - complex; '相互作用' (xiānghù zuòyòng) - interaction.

8

经济因素往往也制约着人们 节食 的能力和选择,健康食品往往价格更高。

Economic factors often constrain people's ability and choices regarding dieting, as healthy foods are often more expensive.

'经济因素' (jīngjì yīnsù) - economic factors; '制约着' (zhìyuēzhe) - constrain; '能力' (nénglì) - ability; '选择' (xuǎnzé) - choice; '价格更高' (jiàgé gèng gāo) - more expensive.

सामान्य शब्द संयोजन

健康节食
科学节食
严格节食
短期节食
长期节食
开始节食
坚持节食
停止节食
节食减肥
节食计划

सामान्य वाक्यांश

我正在节食。

— I am dieting.

我正在节食,希望瘦几斤。

为了减肥节食。

— To diet for weight loss.

很多人为了减肥而节食。

健康的节食。

— Healthy dieting.

健康的节食是均衡的饮食。

停止节食。

— To stop dieting.

我再也受不了了,要停止节食。

开始节食。

— To start dieting.

他决定从明天开始节食。

节食的好处。

— Benefits of dieting.

节食的好处有很多,但也要注意方法。

节食的坏处。

— Drawbacks of dieting.

过度节食的坏处是显而易见的。

科学节食。

— Scientific dieting.

科学节食能更有效地达到目标。

严格节食。

— Strict dieting.

他为了比赛一直在严格节食。

需要节食。

— Need to diet.

医生说我需要节食。

अक्सर इससे भ्रम होता है

节食 vs 禁食 (jìnshí)

禁食 means 'to fast', which involves abstaining from food completely for a period. 节食 means 'to diet', which involves restricting food intake but not necessarily complete abstinence.

节食 vs 吃素 (chīsù)

吃素 means 'to eat vegetarian', which is a dietary choice based on avoiding meat. 节食 is about controlling the amount or type of food for weight loss or health, regardless of whether it's vegetarian or not.

节食 vs 减肥 (jiǎnféi)

减肥 means 'to lose weight'. It is often the goal of 节食, but 节食 is the action of dieting itself.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"杯水车薪"

— A drop in the bucket; woefully inadequate.

只靠一点点节食,想瘦几十斤简直是杯水车薪。

Idiomatic
"欲速则不达"

— Haste makes waste; more haste, less speed.

想要通过极端节食快速减肥是欲速则不达的。

Idiomatic
"适可而止"

— Know when to stop; not to overdo it.

节食应该适可而止,不能伤害身体。

Idiomatic
"量体裁衣"

— To tailor one's actions to suit circumstances; to act according to one's capabilities.

减肥的方法应该量体裁衣,根据个人情况来选择是否节食。

Idiomatic
"水滴石穿"

— Constant effort brings success; persistent effort.

坚持科学节食,就像水滴石穿一样,最终会看到效果。

Idiomatic
"画饼充饥"

— To console oneself with illusions; to feed on illusions.

光是看着健康食品,而不去节食,无异于画饼充饥。

Idiomatic
"亡羊补牢"

— To mend the fold after the sheep have been lost; to take action after suffering a loss.

等到身体出现问题才开始节食,未免有些亡羊补牢。

Idiomatic
"削足适履"

— To cut the feet to fit the shoes; to act foolishly to meet a need.

为了追求瘦,采用极端节食的方法,无异于削足适履。

Idiomatic
"望梅止渴"

— To quench thirst by thinking of plums; to console oneself with false hopes.

光想着节食减肥,却不付诸行动,就像望梅止渴。

Idiomatic
"因噎废食"

— To give up something because of a setback; to throw the baby out with the bathwater.

一次节食失败就因噎废食,放弃了所有健康饮食的努力,是不明智的。

Idiomatic

आसानी से भ्रमित होने वाले

节食 vs 控制饮食 (kòngzhì yǐnshí)

Both refer to managing food intake.

节食 specifically implies restricting intake, usually for weight loss or health. 控制饮食 is broader, meaning 'to control one's diet', which could include managing intake for various reasons, not necessarily just restriction. For example, someone with diabetes needs to '控制饮食' (control their diet) to manage blood sugar, which might involve specific food choices rather than just eating less.

他为了控制血糖,需要控制饮食,而不是盲目节食。

节食 vs 减肥 (jiǎnféi)

Often done together with dieting.

减肥 means 'to lose weight' and is typically the objective. 节食 means 'to diet' and is the action taken to achieve that objective. You 节食 in order to 减肥.

我正在节食,希望能够成功减肥。

节食 vs 食疗 (shíliáo)

Both involve food and health.

食疗 means 'diet therapy', using food as medicine, often within Traditional Chinese Medicine. It's about using specific foods for healing or prevention. 节食 is about restricting food intake for weight loss or general health, not necessarily therapeutic in a medicinal sense.

通过食疗可以改善某些健康问题,但如果需要减肥,可能还需要节食。

节食 vs 禁食 (jìnshí)

Both involve eating less.

禁食 means 'to fast', abstaining completely from food for a period. 节食 means 'to diet', which involves reducing intake but usually not to the point of complete abstinence. Fasting is a specific type of food restriction, while dieting is a broader term.

他选择了禁食一天,而不是每天都节食。

节食 vs 挑食 (tiǎoshí)

Both relate to food choices.

挑食 means 'to be picky about food' or 'to be a fussy eater'. It's about having preferences and refusing certain foods. 节食 is a deliberate decision to restrict food intake for a specific goal, not necessarily about being picky.

他不是挑食,而是为了健康而在节食。

वाक्य संरचनाएँ

A2

Subject + 在 + 节食

我<strong>在</strong> <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>节食</mark>。

A2

为了 + Purpose + Subject + 节食

为了减肥,她 <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>节食</mark>。

A2

Subject + 决定 + 节食

他决定 <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>节食</mark>。

B1

Subject + Adverb + 节食

她 <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>科学节食</mark>。

B1

Subject + 节食 + 了 + Time Period

他 <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>节食</mark> 一个月了。

B2

Subject + 认为 + 节食 + Adjective

许多人认为 <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>节食</mark> 是减肥的有效方法。

B2

与其 + Verb Phrase 1 + 不如 + Verb Phrase 2

与其 <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>节食</mark>,不如均衡饮食。

C1

Subject + 通过 + Method + 节食

她通过 <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>节食</mark> 和运动来管理体重。

शब्द परिवार

क्रिया

节食

संबंधित

Festival; holiday; section;節 (traditional character)
To eat; food; to feed;食 (traditional character)
饮食 Diet; food and drink
食量 Appetite; amount of food eaten
食谱 Recipe; menu

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Common

सामान्य गलतियाँ
  • Confusing 节食 with 禁食 (fasting). 节食 means to diet (restrict food), while 禁食 means to fast (abstain completely).

    Learners might think 节食 means not eating at all, but it's about eating less or specific foods. 禁食 is the term for complete abstinence.

  • Using 节食 when simply not hungry. 节食 implies a deliberate conscious effort to restrict food intake for a goal (weight loss, health). If you're just not hungry, you wouldn't say you are 'dieting'.

    It's important to distinguish between a lack of appetite and a conscious decision to limit food. The latter is what 节食 refers to.

  • Incorrect placement of '在' (zài) for ongoing actions. To say 'I am dieting', use '我<strong>在</strong> <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>节食</mark>'.

    Forgetting '在' when describing an ongoing action can make the sentence sound less natural or even incorrect in some contexts.

  • Using 节食 as a noun. 节食 is primarily a verb. If you need a noun phrase, you might use '节食计划' (diet plan) or talk about '节食期间' (dieting period).

    Treating 节食 as a noun directly, like 'My 节食 is difficult,' is grammatically incorrect in Chinese.

  • Confusing 节食 with 减肥 (losing weight). 节食 is the action of dieting; 减肥 is the result or goal of losing weight.

    While closely related, they are distinct. One is the process, the other is the outcome. You 节食 to 减肥.

सुझाव

The Role of '在'

When you want to say you 'are dieting' right now, use '在' (zài) before 节食. For example: 我 节食 (Wǒ zài jiéshí).

Beyond Weight Loss

Remember that 节食 isn't solely about losing weight. It can also be for general health improvement or managing conditions. Consider the purpose behind the dieting.

Tones Matter

Pay close attention to the tones of 节 (jié - third tone) and 食 (shí - fourth tone). Incorrect tones can change the meaning or make your pronunciation difficult to understand.

Balance is Valued

While dieting is common, traditional Chinese culture often emphasizes balanced eating (均衡饮食). Extreme dieting might be viewed with caution. It's good to know the nuances.

Visual Association

Imagine someone 'cutting' (节) their food (食) into smaller portions. This visual can help you remember the meaning of 节食.

Use it in Sentences

Try to form sentences using 节食. Talk about why you might diet, how long you've been dieting, or what kind of foods you eat when you diet. The more you use it, the more natural it will become.

Health First

If you are discussing serious dieting or health concerns, remember that extreme dieting can be harmful. It's always best to consult with a health professional.

节食 vs. 减肥

Don't confuse 节食 (the action of dieting) with 减肥 (the goal of losing weight). You 节食 in order to 减肥.

Other Related Terms

Be aware of similar terms like 控制饮食 (control diet) or 禁食 (fasting), which have slightly different meanings and are used in different contexts.

याद करें

स्मृति सहायक

Imagine someone 'cutting' (节 - jié, like a section or restraint) their food ('食' - shí). You can picture them using scissors to cut their portion sizes. Or think of 'festivals' (节) where people often eat a lot, but here you are 'restraining' (节) your eating, especially outside of festivals.

दृश्य संबंध

Picture a person standing on a scale, looking determined, and holding a small, healthy salad. The scale represents weight, the determination represents the conscious effort of dieting, and the salad represents restricted, healthy food. The Chinese characters 节 (restraint) and 食 (food) can be visualized together.

Word Web

Dieting Weight loss Health Food restriction Eating habits Nutrition Exercise Body image Calorie control Meal plan

चैलेंज

Try to describe your own ideal diet or a diet you've tried using the word 节食 at least three times in a short paragraph. Focus on why you would 节食 and what kind of foods you would include or exclude.

शब्द की उत्पत्ति

The word 节食 (jiéshí) is a compound word formed from two characters: 节 (jié) and 食 (shí). The character 节 originally meant 'joint' or 'node' but evolved to mean 'festival', 'holiday', 'season', and also 'to economize' or 'to restrain'. The character 食 means 'to eat' or 'food'.

मूल अर्थ: The character 节 (jié) carries the meaning of restraint or economizing. When combined with 食 (shí - food/to eat), the compound 节食 thus implies 'restraining food consumption' or 'economizing on food'.

Sino-Tibetan

सांस्कृतिक संदर्भ

Discussions about dieting can be sensitive. It's important to be mindful of individual struggles with body image, eating disorders, and personal health journeys. Avoid making assumptions or judgmental comments about someone's eating habits.

In English-speaking cultures, 'dieting' is a very common term, often associated with weight loss and fitness trends. The cultural emphasis on thinness and specific body ideals in Western media has significantly influenced global perceptions of dieting.

Celebrity diets and weight loss transformations are frequently discussed in entertainment news, influencing public perception of dieting. The concept of 'diet culture' refers to the societal obsession with dieting and thinness, often promoting unhealthy attitudes towards food and body image. Many health and wellness movements advocate for specific dietary approaches, which can involve forms of dieting or controlled eating.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Talking about personal health and fitness goals.

  • 我最近在节食。
  • 为了健康,我需要节食。
  • 你有什么节食的好方法吗?

Discussing weight loss efforts.

  • 我正在节食减肥。
  • 这个节食计划很有用。
  • 节食了一个月,瘦了三斤。

Giving or receiving health advice.

  • 医生建议我节食。
  • 你应该注意节食。
  • 过度节食对身体不好。

Comparing different diets or eating habits.

  • 她采用了一种特殊的节食方法。
  • 与其节食,不如均衡饮食。
  • 我不太喜欢这种节食。

Social media posts or discussions about lifestyle.

  • 今天开始我的节食之旅!
  • 节食打卡第一天。
  • 谁能告诉我怎么科学节食?

बातचीत की शुरुआत

"你最近有在节食吗?"

"你觉得节食对减肥有效吗?"

"你有什么健康的节食建议吗?"

"你听说过哪些关于节食的有趣方法?"

"你认为节食是为了什么?"

डायरी विषय

记录你今天吃了什么,以及你是否觉得需要节食。

写下你为什么想要节食,以及你的目标是什么。

描述一次你成功或失败的节食经历。

你认为节食对你的身心健康有什么影响?

如果让你设计一个理想的节食计划,你会怎么做?

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

节食 (jiéshí) is the verb 'to diet', meaning the act of controlling your food intake. 减肥 (jiǎnféi) means 'to lose weight', which is often the goal or result of dieting. So, you 节食 in order to 减肥.

While weight loss is a very common reason for 节食, it can also be done for health improvement (e.g., managing diabetes, lowering cholesterol) or to follow specific dietary recommendations. The core idea is intentional restriction of food.

The most common way is '我 节食' (Wǒ zài jiéshí). The particle '在' (zài) indicates an ongoing action.

Common mistakes include confusing it with 'fasting' (禁食), using it when you're just not hungry (instead of a deliberate restriction), or not using '在' (zài) when describing an ongoing action. Also, remember it's a verb, so its placement in the sentence matters.

Yes, '节食' can be used in formal contexts, especially in health or medical discussions. Phrases like '采取节食措施' (adopt dieting measures) or '科学节食' (scientific dieting) are more formal.

The opposite of 节食 (dieting) would be actions like 暴饮暴食 (bàoyǐn bàoshí - binge eating), 大吃大喝 (dàchī dàhē - eating and drinking a lot), or 放纵饮食 (fàngzòng yǐnshí - indulgent eating), all of which involve unrestrained or excessive consumption of food.

Not necessarily. While dieting can be beneficial for health when done correctly and in moderation, extreme or unhealthy dieting methods can be detrimental. It's important to focus on balanced and sustainable approaches.

A 'diet plan' is translated as 节食计划 (jiéshí jìhuà).

节食 specifically implies restriction for weight loss or health. 控制饮食 (kòngzhì yǐnshí) is broader and means 'to control one's diet', which could be for various reasons like managing a medical condition, not just reducing intake.

Use 节食 when you are talking about the *action* of dieting. Use 减肥 when you are talking about the *goal* or result of losing weight.

खुद को परखो 10 सवाल

/ 10 correct

Perfect score!

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!