frigideira
frigideira 30 सेकंड में
- A frigideira is a frying pan used for cooking on the stove.
- It's a flat, shallow pan with a long handle.
- Used for frying, searing, and browning foods.
- A very common kitchen utensil.
- Definition
- A flat-bottomed cooking pan, typically made of metal, with a long handle, used for frying, searing, and browning foods over direct heat.
- Primary Use
- Its primary function is to provide a uniform surface for cooking food quickly using a moderate to high amount of fat or oil. This allows for the development of a flavorful crust on meats, vegetables, and other ingredients.
Coloque os bifes na frigideira quente.
- Versatility
- While frying is its most common association, a frigideira is also excellent for sautéing, searing, and even making omelets or pancakes. The wide surface area allows food to cook evenly without steaming, which is crucial for achieving desirable textures and flavors. Different materials like cast iron, stainless steel, and non-stick coatings offer varying cooking properties, making the choice of frigideira important for specific culinary tasks.
A minha avó usava sempre uma frigideira de ferro fundido.
- Everyday Kitchen Staple
- In Portuguese-speaking households, the frigideira is as common as a fork or a knife. It's used for preparing breakfast items like eggs and bacon, quick lunches such as grilled cheese sandwiches, and dinner staples like pan-fried chicken or fish. Its ubiquity in kitchens makes it a word that learners will encounter frequently in discussions about food, cooking, and daily life.
Preciso de uma frigideira antiaderente para os ovos.
- Beyond the Kitchen
- While its primary use is culinary, the word 'frigideira' can also be used metaphorically, though less commonly. For instance, someone might describe a very hot, sunny spot as a 'frigideira' to emphasize the intense heat. However, in everyday conversation, it almost exclusively refers to the cooking utensil. Understanding its literal meaning is key to grasping its common usage.
A praça estava uma frigideira de tão quente que estava o sol.
- Basic Sentence Structure
- The most straightforward way to use 'frigideira' is as the direct object of verbs related to cooking. For example, 'usar uma frigideira' (to use a frying pan), 'comprar uma frigideira' (to buy a frying pan), or 'limpar a frigideira' (to clean the frying pan).
Eu preciso de uma nova frigideira.
- Describing Actions
- You'll often hear 'frigideira' used with verbs that describe cooking methods. 'Fritar na frigideira' (to fry in the pan), 'grelhar na frigideira' (to grill in the pan), 'saltear na frigideira' (to sauté in the pan), or 'cozinhar na frigideira' (to cook in the pan) are common constructions.
Vamos fazer panquecas na frigideira.
- Specifying Types
- You can add adjectives to describe the type of frying pan, such as 'frigideira antiaderente' (non-stick frying pan), 'frigideira de ferro fundido' (cast iron frying pan), 'frigideira elétrica' (electric frying pan), or 'frigideira grande' (large frying pan).
Esta frigideira é muito pesada.
- Possessive Structures
- You can also indicate ownership or association: 'a minha frigideira' (my frying pan), 'a frigideira do restaurante' (the restaurant's frying pan), or 'a frigideira da cozinha' (the kitchen's frying pan).
Onde está a frigideira que usamos ontem?
- In Questions
- Questions often revolve around needing or using a frying pan. 'Tens uma frigideira livre?' (Do you have a free frying pan?), 'Posso usar a tua frigideira?' (Can I use your frying pan?), or 'Que tipo de frigideira é esta?' (What type of frying pan is this?).
Esta frigideira é segura para o forno?
- In the Kitchen
- This is where you'll hear 'frigideira' most often. Family members might discuss meal preparations: 'Passa-me a frigideira, por favor?' (Pass me the frying pan, please?), or 'Estou a usar a frigideira para fazer o frango.' (I'm using the frying pan to make the chicken.). It's also heard when talking about kitchenware: 'Comprei uma frigideira nova ontem.' (I bought a new frying pan yesterday.).
A frigideira está a ficar preta, preciso de a limpar.
- At the Supermarket or Home Goods Store
- When shopping for kitchen items, 'frigideira' is a key term. Salespeople might ask, 'Procura alguma frigideira em particular?' (Are you looking for any particular frying pan?), or customers might inquire about different types: 'Esta frigideira serve para indução?' (Does this frying pan work on induction?).
Estão em promoção as frigideiras de cerâmica.
- Cooking Shows and Recipes
- In Portuguese cooking programs or when reading recipes, 'frigideira' is a constant. Instructions will frequently say things like: 'Aqueça uma colher de sopa de azeite na frigideira.' (Heat a tablespoon of olive oil in the frying pan.) or 'Retire os alimentos da frigideira.' (Remove the food from the frying pan.).
A receita pede para usar uma frigideira funda.
- Informal Conversations
- Friends might chat about their cooking experiences: 'A minha frigideira velha queimou a comida.' (My old frying pan burned the food.) or 'Tenho que comprar uma frigideira nova porque esta está riscada.' (I have to buy a new frying pan because this one is scratched.).
A frigideira fez um barulho engraçado quando caiu.
- Gender Agreement
- The most frequent error is incorrect gender agreement. 'Frigideira' is a feminine noun. Learners might mistakenly use masculine articles or adjectives. For example, saying 'o frigideira' instead of 'a frigideira', or 'um frigideira' instead of 'uma frigideira'. All adjectives describing it must also be feminine (e.g., 'frigideira nova', not 'frigideira novo').
Erro: Eu preciso de o frigideira.
- Confusing with Similar Kitchenware
- While 'frigideira' is specific, learners might confuse it with other cooking vessels like 'panela' (pot), 'tacho' (large pot/cauldron), or 'travessa' (dish/tray). A 'frigideira' is typically shallow with a wide base and a single long handle, designed for frying. A 'panela' is usually deeper and used for boiling or stewing. Using 'panela' when 'frigideira' is intended can lead to confusion in recipes or instructions.
Erro: Fritar o ovo na panela.
- Verb Collocation
- Using the wrong verb with 'frigideira' can sound unnatural. For instance, while you 'cozinhar' (cook) in a frigideira, verbs like 'assar' (to bake) or 'cozer' (to boil) are typically not used with it, as these actions are usually done in an oven or a pot, respectively. Stick to verbs like 'fritar', 'grelhar', 'saltear', 'dourar' (to brown).
Erro: Vamos assar o frango na frigideira.
- Pronunciation Issues
- While not strictly a vocabulary mistake, mispronouncing 'frigideira' can lead to misunderstanding. The 'g' sound is soft, like the 'g' in 'genre' or 'measure' in English (a voiced postalveolar fricative /ʒ/), and the 'ei' diphthong is pronounced like the 'ay' in 'say'. Overemphasizing the 'g' or mispronouncing the vowel can make the word difficult to recognize.
Erro de pronúncia: 'fri-gi-DEI-ra' em vez de 'fri-zhi-DEI-ra'.
- Panela (Pot)
- Frigideira vs. Panela: This is the most common distinction. A 'frigideira' is typically shallow with a wide base and a long handle, ideal for frying, searing, and sautéing. A 'panela' is usually deeper, often with two short handles, and used for boiling, simmering, stews, and soups.
Example: 'Coloque a água na panela para cozer a massa.' (Put the water in the pot to boil the pasta.) vs. 'Frite os ovos na frigideira.' (Fry the eggs in the frying pan.)
- Tacho (Large Pot/Cauldron)
- Frigideira vs. Tacho: A 'tacho' is generally a very large, deep pot, often associated with traditional cooking or making large quantities of food, like stews or jams. It's much larger and deeper than a typical 'frigideira'.
Example: 'A avó fez o cozido no grande tacho.' (Grandmother made the stew in the big pot.)
- Chapa (Griddle/Grill Plate)
- Frigideira vs. Chapa: A 'chapa' is a flat metal plate, often used for grilling or cooking large flat items like pancakes or burgers, usually without much oil. While a 'frigideira' can be used for grilling, a dedicated 'chapa' is completely flat and often larger.
Example: 'Vamos grelhar os hambúrgueres na chapa.' (Let's grill the burgers on the griddle.)
- Assadeira (Baking Dish/Tray)
- Frigideira vs. Assadeira: An 'assadeira' is specifically for oven baking. It can be a dish or a tray. You bake or roast in an 'assadeira', you fry or sauté in a 'frigideira'.
Example: 'Coloque o bolo na assadeira para ir ao forno.' (Put the cake in the baking dish to go in the oven.)
- Wok
- Frigideira vs. Wok: A wok is a deep, bowl-shaped pan originating from China, used for stir-frying. While it can perform some functions of a frigideira, its shape is optimized for tossing ingredients quickly over high heat.
Example: 'Use um wok para fazer o refogado asiático.' (Use a wok to make the Asian stir-fry.)
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
Interestingly, the word's origin relates to 'cold' ('frigidus' in Latin), yet it is used for a pan that gets very hot! This semantic shift is common in language evolution, where the original meaning can diverge significantly.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing the 'g' as a hard 'g' like in 'go'.
- Mispronouncing the 'ei' diphthong.
- Incorrect stress placement.
कठिनाई स्तर
The word 'frigideira' is common in everyday texts like recipes, food blogs, and product descriptions. Learners at the A2 level can typically understand its meaning in context.
Learners should be able to use 'frigideira' correctly in simple sentences by the A2 level, especially when discussing food preparation. Care must be taken with gender agreement.
Pronunciation and correct usage in simple sentences are expected by A2. Learners might need practice with the soft 'g' sound and gender agreement.
The word is frequently heard in contexts related to food and kitchens, making it relatively easy to recognize once familiar with the pronunciation. Context usually clarifies its meaning.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Gender Agreement (Feminine Nouns)
A frigideira (feminine noun) requires feminine articles and adjectives: 'a frigideira nova', 'uma frigideira bonita'.
Prepositions of Location
The frigideira is 'na cozinha' (in the kitchen), 'sobre o fogão' (on the stove).
Verbs of Cooking
Common verbs used with frigideira include 'fritar' (to fry), 'saltear' (to sauté), 'dourar' (to brown).
Possessive Pronouns/Adjectives
'A minha frigideira' (my frying pan), 'a tua frigideira' (your frying pan).
Imperative Mood
Instructions often use the imperative: 'Aqueça a frigideira!', 'Limpe a frigideira!'
स्तर के अनुसार उदाहरण
Eu tenho uma frigideira.
I have a frying pan.
Simple statement of possession.
A frigideira é nova.
The frying pan is new.
Using 'é' (is) with an adjective. Feminine agreement 'nova'.
Onde está a frigideira?
Where is the frying pan?
Basic question structure using 'Onde está'.
Quero uma frigideira.
I want a frying pan.
Using 'quero' (I want).
A frigideira é grande.
The frying pan is big.
Adjective agreement 'grande'.
Preciso de uma frigideira.
I need a frying pan.
Using 'preciso de' (I need).
Esta é a minha frigideira.
This is my frying pan.
Using 'esta é' (this is) and possessive 'minha'.
A frigideira está limpa.
The frying pan is clean.
Using 'está' (is) with an adjective describing state.
Coloque os ovos na frigideira para fritar.
Put the eggs in the frying pan to fry.
Using infinitive after 'para' to express purpose.
A minha mãe usa uma frigideira antiaderente.
My mother uses a non-stick frying pan.
Using possessive adjective and descriptive adjective 'antiaderente'.
Onde compramos uma frigideira boa?
Where can we buy a good frying pan?
Question about purchasing, using 'boa' (good).
Esta frigideira está muito quente.
This frying pan is very hot.
Using 'muito' (very) with an adjective.
Precisamos de uma frigideira maior para a festa.
We need a bigger frying pan for the party.
Comparative adjective 'maior' (bigger).
A frigideira de ferro fundido é pesada.
The cast iron frying pan is heavy.
Using a noun phrase 'de ferro fundido' to describe the material.
Posso usar a sua frigideira?
Can I use your frying pan?
Using 'posso' (can I) and possessive 'sua'.
A frigideira está no fogão.
The frying pan is on the stove.
Preposition 'no' (on the) indicating location.
Para fazer um bom bife, é essencial ter uma frigideira que aqueça uniformemente.
To make a good steak, it's essential to have a frying pan that heats evenly.
Using subordinate clauses with 'que' (that).
O chef recomendou uma frigideira de aço inoxidável pela sua durabilidade.
The chef recommended a stainless steel frying pan for its durability.
Using 'pela sua' (for its) to indicate reason.
Se a frigideira não estiver bem quente, a comida vai colar.
If the frying pan isn't hot enough, the food will stick.
Conditional sentence structure with 'Se' (If).
Lave a frigideira com água quente e sabão depois de usar.
Wash the frying pan with hot water and soap after using.
Imperative mood for instructions.
A qualidade da frigideira pode afetar significativamente o resultado final do prato.
The quality of the frying pan can significantly affect the final result of the dish.
Using adverbs like 'significativamente' (significantly).
Ela guardou a frigideira usada no armário da cozinha.
She stored the used frying pan in the kitchen cabinet.
Past tense verb 'guardou' (stored).
Comprei um conjunto de frigideiras, mas a maior é a que mais uso.
I bought a set of frying pans, but the largest one is the one I use the most.
Using superlatives and relative clauses.
O barulho que a frigideira fez ao cair assustou o gato.
The noise the frying pan made when it fell scared the cat.
Using relative clauses and past tense.
A escolha da frigideira adequada é crucial para obter aquela crosta perfeita em carnes e peixes.
Choosing the right frying pan is crucial for achieving that perfect crust on meats and fish.
Using abstract nouns and nuanced vocabulary like 'crucial'.
Ao contrário de uma panela, a frigideira permite uma evaporação mais rápida dos líquidos, ideal para dourar.
Unlike a pot, a frying pan allows for faster evaporation of liquids, ideal for browning.
Comparative structures ('Ao contrário de') and specific culinary terms.
Investir numa boa frigideira de ferro fundido pode ser caro inicialmente, mas dura uma vida inteira.
Investing in a good cast iron frying pan can be expensive initially, but it lasts a lifetime.
Discussing investment and long-term value.
Tive que substituir a minha antiga frigideira porque o revestimento antiaderente estava danificado.
I had to replace my old frying pan because the non-stick coating was damaged.
Using past perfect ('estava danificado') to describe a prior state.
A versatilidade de uma frigideira bem concebida permite desde saltear vegetais até preparar molhos.
The versatility of a well-designed frying pan allows from sautéing vegetables to preparing sauces.
Using 'desde... até...' (from... to...) for range.
As frigideiras mais eficientes em termos energéticos são aquelas que distribuem o calor de forma homogénea.
The most energy-efficient frying pans are those that distribute heat homogeneously.
Using complex adjective phrases and formal vocabulary.
É fundamental garantir que a frigideira esteja completamente seca antes de adicionar óleo, para evitar salpicos perigosos.
It is essential to ensure the frying pan is completely dry before adding oil, to avoid dangerous splattering.
Using gerunds ('evitar') and formal warnings.
Dizem que uma frigideira antiga, bem tratada, confere um sabor especial aos alimentos.
They say that an old, well-maintained frying pan imparts a special flavor to food.
Using impersonal constructions ('Dizem que') and subjective claims.
A escolha criteriosa da frigideira, seja de ferro fundido para retenção de calor ou de aço inoxidável para versatilidade, é um pilar na arte da culinária.
The careful selection of the frying pan, whether cast iron for heat retention or stainless steel for versatility, is a pillar in the art of cooking.
Sophisticated vocabulary ('criteriosa', 'pilar') and complex sentence structure.
O desenvolvimento de novas ligas metálicas tem permitido a criação de frigideiras mais leves e com melhor condução térmica, revolucionando métodos de confeção.
The development of new metal alloys has allowed for the creation of lighter frying pans with better thermal conductivity, revolutionizing cooking methods.
Technical and scientific vocabulary ('ligas metálicas', 'condução térmica', 'confeção').
Enquanto a frigideira tradicional prioriza a durabilidade e a capacidade de criar uma crosta profunda, as versões modernas com revestimentos cerâmicos focam-se na facilidade de limpeza e na saúde.
While the traditional frying pan prioritizes durability and the ability to create a deep crust, modern versions with ceramic coatings focus on ease of cleaning and health.
Contrastive analysis using 'Enquanto' (While) and sophisticated phrasing.
A técnica de 'searing' em alta temperatura, que exige uma frigideira capaz de suportar calor intenso sem deformar, é fundamental para selar os sucos da carne.
The technique of high-temperature 'searing', which requires a frying pan capable of withstanding intense heat without deforming, is fundamental to sealing the meat's juices.
Technical culinary terms ('searing', 'selar') and complex grammatical constructions.
A manutenção adequada de uma frigideira de ferro fundido, incluindo a sua 'cura' periódica, é um ritual que garante a sua longevidade e desempenho culinário.
The proper maintenance of a cast iron frying pan, including its periodic 'seasoning', is a ritual that ensures its longevity and culinary performance.
Using specialized terms ('cura', 'longevidade', 'desempenho culinário') and discussing processes.
A inovação no design de cabos de frigideira visa não só o conforto ergonómico, mas também a distribuição de peso para facilitar o manuseio durante movimentos complexos.
Innovation in frying pan handle design aims not only for ergonomic comfort but also for weight distribution to facilitate handling during complex movements.
Focus on design, ergonomics, and nuanced purpose.
A proliferação de utensílios de cozinha multifuncionais levanta a questão sobre a necessidade de uma coleção extensiva de frigideiras especializadas.
The proliferation of multifunctional kitchen utensils raises the question about the necessity of an extensive collection of specialized frying pans.
Discussing trends and abstract concepts ('proliferação', 'multifuncionais', 'necessidade').
A performance de uma frigideira pode ser avaliada pela sua capacidade de atingir e manter temperaturas elevadas de forma consistente, um fator determinante para certas técnicas de confeção.
A frying pan's performance can be evaluated by its ability to consistently reach and maintain high temperatures, a determining factor for certain cooking techniques.
Analytical language ('avaliada', 'consistentemente', 'determinante').
A arqueologia culinária revela que as primeiras formas de frigideiras remontam a civilizações antigas, adaptadas aos métodos de cocção primitivos.
Culinary archaeology reveals that the earliest forms of frying pans date back to ancient civilizations, adapted to primitive cooking methods.
Historical and academic language ('arqueologia culinária', 'remontam', 'civilizações antigas').
A engenharia de materiais avançou significativamente, permitindo a criação de frigideiras com revestimentos multicamada que otimizam a transferência de calor e a resistência à abrasão.
Materials engineering has advanced significantly, allowing for the creation of frying pans with multi-layer coatings that optimize heat transfer and abrasion resistance.
Highly technical and scientific vocabulary ('engenharia de materiais', 'multicamada', 'transferência de calor', 'resistência à abrasão').
A transição de métodos de cozinha tradicionais para os contemporâneos redefiniu o papel da frigideira, que evoluiu de um mero utensílio para uma ferramenta de precisão culinária.
The transition from traditional to contemporary cooking methods has redefined the role of the frying pan, which has evolved from a mere utensil to a tool of culinary precision.
Philosophical and abstract discussion on evolution and definition.
A análise comparativa da condutividade térmica entre diferentes materiais de frigideiras (ferro fundido, aço inoxidável, alumínio anodizado) é fundamental para chefs que buscam controle térmico absoluto.
The comparative analysis of thermal conductivity between different frying pan materials (cast iron, stainless steel, anodized aluminum) is fundamental for chefs seeking absolute thermal control.
Academic and scientific analysis, comparative language.
A sustentabilidade na produção de utensílios de cozinha, incluindo frigideiras, tem ganho proeminência, impulsionando o uso de materiais reciclados e processos de fabrico de baixo impacto ambiental.
Sustainability in the production of kitchenware, including frying pans, has gained prominence, driving the use of recycled materials and low environmental impact manufacturing processes.
Focus on global issues, sustainability, and impact.
A ubiquidade da frigideira na dieta humana ao longo dos séculos atesta a sua importância intrínseca na satisfação das necessidades nutricionais e gustativas.
The ubiquity of the frying pan in the human diet throughout the centuries attests to its intrinsic importance in satisfying nutritional and gustatory needs.
High-level vocabulary ('ubiquidade', 'intrínseca', 'gustativas', 'atesta') and broad historical perspective.
A complexidade das reações químicas que ocorrem durante o processo de caramelização na superfície de uma frigideira bem aquecida é um campo fascinante da química alimentar.
The complexity of chemical reactions that occur during the caramelization process on the surface of a well-heated frying pan is a fascinating field of food chemistry.
Scientific and chemical terminology ('reações químicas', 'caramelização', 'química alimentar').
O design ergonómico e a distribuição de massa de uma frigideira de alta gama são cuidadosamente calibrados para otimizar a experiência do utilizador e a precisão culinária.
The ergonomic design and mass distribution of a high-end frying pan are carefully calibrated to optimize user experience and culinary precision.
Precision engineering and user experience terminology.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— To heat the frying pan. This is a crucial first step in many frying and sautéing recipes to ensure even cooking and prevent sticking.
Antes de adicionar o óleo, é importante aquecer a frigideira em lume médio.
— To place something into the frying pan. This is a direct instruction for adding ingredients to the pan.
Coloque os vegetais na frigideira e salteie por alguns minutos.
— To clean the frying pan. This refers to washing the pan after use.
Não se esqueça de limpar a frigideira depois de fazer os ovos.
— To buy a frying pan. Used when discussing the acquisition of kitchenware.
Estou a pensar comprar uma frigideira nova, a minha está muito velha.
— To use the frying pan. A general phrase indicating the act of employing the pan for cooking.
Podemos usar a frigideira para fazer o bife?
— Non-stick frying pan. A specific type of frying pan that prevents food from sticking to the surface, making cooking and cleaning easier.
Para ovos mexidos, uma frigideira antiaderente é ideal.
— Cast iron frying pan. A durable type of frying pan known for its heat retention properties, often requiring specific maintenance.
A frigideira de ferro fundido é ótima para selar carnes.
— To cook in the frying pan. Refers to the general act of preparing food using the pan.
É rápido cozinhar na frigideira durante a semana.
— New frying pan. Used when referring to a recently acquired pan.
Esta frigideira nova não cola nada!
— Old frying pan. Refers to a pan that has been used for a long time.
A minha frigideira velha já não é muito boa para fritar.
अक्सर इससे भ्रम होता है
'Panela' means pot and is generally deeper than a 'frigideira'. While both are used for cooking, their shapes and primary functions differ (boiling vs. frying/searing).
In some Portuguese-speaking regions, 'sartén' is used as a synonym for 'frigideira'. It's important to be aware of regional variations in vocabulary.
'Tacho' refers to a large, deep pot, usually for stews or large quantities, unlike the shallower 'frigideira'.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both are common kitchen cooking vessels.
A 'frigideira' is typically shallow with a long handle, designed for frying and searing. A 'panela' is usually deeper, often with two handles, and used for boiling, simmering, and making stews or soups.
Use a <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>frigideira</mark> para dourar o frango, e a <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>panela</mark> para fazer o molho.
Both words relate to frying and sound similar.
'Fritadeira' refers to a deep-fat fryer (an appliance) or sometimes a person who fries. 'Frigideira' is the pan itself used for frying on the stovetop.
A <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>fritadeira</mark> elétrica faz batatas fritas crocantes, mas a <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>frigideira</mark> é para um bife rápido.
Both are kitchen items used for cooking.
'Assadeira' is a baking dish or tray used in the oven. A 'frigideira' is used on the stovetop for frying, searing, and sautéing.
Coloque o bolo na <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>assadeira</mark>, não na <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>frigideira</mark>.
Both can be used for cooking meat.
'Grelhador' is a grill (appliance or pan). While some frigideiras can be used for grilling, a dedicated grill pan (grelhador) often has ridges. 'Frigideira' is more general for frying and searing.
O bife fica mais saboroso no <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>grelhador</mark>, mas na <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>frigideira</mark> é mais prático.
Both are flat cooking surfaces.
A 'chapa' is a completely flat metal plate, often used for pancakes, crepes, or searing large items without high sides. A 'frigideira' has sides and is primarily for frying with some oil.
A <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>chapa</mark> é ideal para crepes, enquanto a <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>frigideira</mark> é melhor para ovos fritos.
वाक्य संरचनाएँ
Subject + ter + uma/a + frigideira
Eu tenho uma <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>frigideira</mark>.
Onde + estar + a + frigideira?
Onde está a <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>frigideira</mark>?
Verb (Imperative) + a + frigideira + para + infinitive
<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Coloque o peixe na frigideira</mark> para fritar.
Subject + usar + uma/a + frigideira + com + adjective
Ela usa uma <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>frigideira</mark> antiaderente.
Se + clause + a + frigideira + verb
Se a <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>frigideira</mark> não estiver quente, a comida vai colar.
É importante + infinitive + a + frigideira
É importante aquecer a <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>frigideira</mark>.
Subject + gostar de + infinitive + na + frigideira
Eu gosto de <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>cozinhar na frigideira</mark>.
A + noun + da + frigideira + ser + adjective
A qualidade da <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>frigideira</mark> é importante.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Very High, especially in contexts related to food, cooking, and domestic life.
-
Using masculine articles/adjectives.
→
A frigideira nova.
Since 'frigideira' is a feminine noun, it requires feminine articles ('a', 'uma') and adjectives ('nova', 'grande', 'limpa'). Saying 'o frigideira novo' is incorrect.
-
Confusing 'frigideira' with 'panela'.
→
Use a 'frigideira' for frying eggs; use a 'panela' for boiling pasta.
A 'frigideira' is shallow and used for frying/searing, while a 'panela' is deeper and used for boiling/stewing. Using the wrong word can lead to confusion in recipes.
-
Mispronouncing the 'g'.
→
Pronounce the 'g' like the 's' in 'measure' (/ʒ/).
Many learners incorrectly pronounce the 'g' as a hard 'g' (like in 'go'). The correct pronunciation is a soft, 'zh' sound.
-
Using 'assar' (to bake) with 'frigideira'.
→
Use 'fritar' (to fry) or 'saltear' (to sauté) with 'frigideira'. Use 'assar' with 'assadeira' (baking dish).
'Frigideira' is for stovetop cooking. Baking is done in an oven with an 'assadeira'. Verbs should match the cooking method and equipment.
-
Incorrectly using 'sartén' or 'panela' when 'frigideira' is specifically needed.
→
Use 'frigideira' when the context specifically implies a frying pan.
While 'sartén' can be a synonym in some regions, and 'panela' is related kitchenware, precision matters. If the recipe or conversation clearly points to a frying pan, use 'frigideira' for clarity, especially when learning.
सुझाव
Master the 'G' Sound
The 'g' in 'frigideira' is pronounced like the 's' in 'measure' or the 'j' in French 'je' (/ʒ/). It's a soft, voiced sound. Practice saying 'frí-zhi-DEI-ra' to get it right.
Remember Feminine Agreement
'Frigideira' is a feminine noun. Always use feminine articles ('a', 'uma') and adjectives ('nova', 'limpa', 'grande') when referring to it.
Verbs of Action
Associate 'frigideira' with verbs like 'fritar' (to fry), 'saltear' (to sauté), 'dourar' (to brown), and 'aquecer' (to heat).
Visual Association
Picture a pan that's a bit 'frigid' (cold) on the outside but searing hot on the inside, perfect for frying. The contrast helps remember its function.
Kitchen Staple
Understand that 'frigideira' is a fundamental and frequently used kitchen tool in Portuguese-speaking cultures, just like a frying pan is in English-speaking ones.
Frigideira vs. Panela
Remember: 'Frigideira' = shallow, long handle, for frying/searing. 'Panela' = deeper, often two handles, for boiling/stewing.
Use it in Sentences
Try to create your own sentences using 'frigideira' when talking about cooking or needing kitchen items. The more you use it, the more natural it will become.
Listen and Repeat
Find audio clips of 'frigideira' being pronounced by native speakers and repeat them. Mimicking the sounds is a great way to improve your pronunciation.
Learn Related Terms
Learn related terms like 'antiaderente' (non-stick), 'ferro fundido' (cast iron), and 'limpar' (to clean) to build a richer vocabulary around this word.
याद करें
स्मृति सहायक
Imagine a 'fridge' (frigid) inside a hot 'deira' (imagine a 'day' or a 'door') where you're cooking something that should be cold but is being fried. The contrast helps remember it's for cooking, not for keeping things cold.
दृश्य संबंध
Picture a pan that looks like it's 'freezing' from the outside because it's so shiny and new, but inside it's hot enough to fry an egg. Or, imagine a 'fridge' door ('deira') being used as a flat surface to fry food.
Word Web
चैलेंज
Try to describe five different dishes you would prepare using a frigideira, using the word 'frigideira' at least twice in your description.
शब्द की उत्पत्ति
The word 'frigideira' comes from the Latin word 'frigidarius', which referred to a place where food was kept cool or a type of cold dish. Over time, its meaning shifted to denote a cooking vessel used for preparing hot food, specifically frying.
मूल अर्थ: Related to coldness or keeping cool.
Indo-European -> Italic -> Latin -> Romance -> Portugueseसांस्कृतिक संदर्भ
No specific sensitivities associated with this word. It is a neutral culinary term.
In English-speaking countries, the equivalent is typically a 'frying pan' or 'skillet'. The cultural significance is similar, as it's a fundamental tool for everyday cooking.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Discussing meal preparation
- Preciso de uma frigideira.
- Onde está a frigideira?
- Vamos usar esta frigideira.
Shopping for kitchenware
- Quero comprar uma frigideira.
- Esta frigideira é antiaderente?
- Qual é a melhor frigideira?
Following a recipe
- Aqueça a frigideira.
- Coloque os ingredientes na frigideira.
- Frite na frigideira.
Talking about cooking habits
- Eu uso sempre a mesma frigideira.
- A minha frigideira está velha.
- Gosto de cozinhar na frigideira.
Describing food being cooked
- O bife está a dourar na frigideira.
- Os ovos estão a fritar na frigideira.
- A comida colou na frigideira.
बातचीत की शुरुआत
"What's your favorite thing to cook in a frigideira?"
"Do you prefer a non-stick or cast iron frigideira?"
"What's the most important feature of a good frigideira for you?"
"Can you share a simple recipe that uses a frigideira?"
"When was the last time you bought a new frigideira?"
डायरी विषय
Describe your ideal morning routine involving breakfast, and mention what you would use a frigideira for.
Imagine you are opening a small cafe. What kind of frigideira would be essential for your menu?
Reflect on a time you tried a new recipe that required a frigideira. What was the outcome?
Write a short story about a magical frigideira that can cook anything perfectly. What would it look like?
Compare and contrast a 'frigideira' with a 'panela'. When would you choose one over the other?
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालThe main difference lies in their shape and primary use. A 'frigideira' is a shallow pan with a long handle, ideal for frying, searing, and sautéing. A 'panela' is typically a deeper pot, often with two handles, used for boiling, simmering, making soups, and stews. Think of 'frigideira' for quick cooking over direct heat and 'panela' for cooking with liquids or for longer periods.
Generally, no. A 'frigideira' is designed for stovetop cooking. For baking, you would use an 'assadeira' (baking dish or tray) in the oven. Some specific 'frigideiras', like certain cast iron ones, might be oven-safe for finishing a dish, but their primary use is not baking.
'Antiaderente' means non-stick. A 'frigideira antiaderente' is a frying pan with a special coating that prevents food from sticking, making it easier to cook and clean. It's very popular for eggs, fish, and delicate items.
In many Portuguese-speaking regions, especially Brazil, 'sartén' is used interchangeably with 'frigideira' and refers to the same type of frying pan. 'Frigideira' is also very common and understood everywhere. Both are correct terms for a frying pan.
Cleaning a cast iron 'frigideira' is different. Avoid harsh soaps and dishwashers. Typically, you scrape off food residue, rinse with hot water, and dry thoroughly. Many people then apply a thin layer of oil and heat it gently ('seasoning') to maintain its non-stick properties and prevent rust.
For beginners, a good quality non-stick 'frigideira' is often recommended. It's forgiving, prevents food from sticking easily, and is generally easier to clean. As you gain confidence, you might explore other types like stainless steel or cast iron.
It depends on the material. Most stainless steel, cast iron, and specially designed aluminum 'frigideiras' are induction-compatible. Non-stick 'frigideiras' may or may not be, so always check the product description or look for an induction symbol.
'Aquecer a frigideira' means 'to heat the frying pan'. This is a fundamental step in most recipes involving frying or searing. Heating the pan properly ensures even cooking and prevents food from sticking.
While rare, 'frigideira' can sometimes be used metaphorically to describe a place that is extremely hot, like a very sunny spot, comparing it to the heat of a frying pan. However, its primary and most common meaning is the cooking utensil.
The plural of 'frigideira' is 'frigideiras'. For example, 'Eu preciso de duas frigideiras novas' (I need two new frying pans).
खुद को परखो 10 सवाल
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
The frigideira is a fundamental kitchen tool, a flat-bottomed pan with a long handle, primarily used for frying, searing, and browning foods on the stovetop, essential for developing flavor and texture.
- A frigideira is a frying pan used for cooking on the stove.
- It's a flat, shallow pan with a long handle.
- Used for frying, searing, and browning foods.
- A very common kitchen utensil.
Master the 'G' Sound
The 'g' in 'frigideira' is pronounced like the 's' in 'measure' or the 'j' in French 'je' (/ʒ/). It's a soft, voiced sound. Practice saying 'frí-zhi-DEI-ra' to get it right.
Remember Feminine Agreement
'Frigideira' is a feminine noun. Always use feminine articles ('a', 'uma') and adjectives ('nova', 'limpa', 'grande') when referring to it.
Context is Key
Listen for 'frigideira' in conversations about food, recipes, or kitchen items. The context will usually make its meaning clear.
Verbs of Action
Associate 'frigideira' with verbs like 'fritar' (to fry), 'saltear' (to sauté), 'dourar' (to brown), and 'aquecer' (to heat).
उदाहरण
A carne está a fritar na frigideira.
संबंधित सामग्री
home के और शब्द
à direita de
A2To the right side of something or someone.
à esquerda de
A2To the left side of something or someone.
a gás
B1गैस से चलने वाला। उन उपकरणों या वाहनों के लिए उपयोग किया जाता है जो ईंधन के रूप में गैस का उपयोग करते हैं।
a minha
B1My (feminine singular possessive determiner).
a nossa
B1हमारी (स्त्रीलिंग एकवचन)।
a tua
B1तुम्हारा / तुम्हारी (अनौपचारिक, स्त्रीलिंग)। 'a tua casa' का अर्थ है 'तुम्हारा घर' ।
abafado
A2इस कमरे में हवा नहीं है, यह बहुत उमस भरा है।
abaixo de
A2बिल्ली मेज के नीचे (abaixo de) है।
abajur
A2अबाजुर (abajur) एक छोटा मेज का लैंप है जिसमें शेड होता है।
abrir à chave
A2चाबी से खोलना। किसी ताले को चाबी का उपयोग करके खोलने की क्रिया।