果实
果实 30 सेकंड में
- A formal noun meaning 'fruit' in a botanical sense, covering seeds and pods.
- Commonly used metaphorically to represent the 'fruits' of success, labor, or research.
- Distinguished from '水果' (shuǐguǒ), which is specifically used for edible dessert fruits.
- Typically carries a positive or neutral connotation of growth and eventual reward.
The Chinese word 果实 (guǒshí) is a multifaceted noun that primarily refers to the 'fruit' of a plant in a botanical sense. While English speakers often use the word 'fruit' to refer to things they eat, like apples or oranges, 果实 is more technical and comprehensive. In a biological context, it refers to the seed-bearing structure in flowering plants formed from the ovary after flowering. This means that even things we might call vegetables or nuts in daily conversation, like a pea pod or a walnut, are technically the 果实 of their respective plants. This word is essential for anyone studying science, nature, or agriculture in Chinese. Beyond the physical world, 果实 carries a profound metaphorical weight, representing the results, gains, or achievements derived from hard work, a long process, or a specific cause. When you see a scientist presenting the 'fruits' of their research or a worker enjoying the 'fruits' of their labor, the word used in Chinese is almost always 果实. It suggests a sense of completion and the tangible outcome of a growth process.
- Botanical Definition
- The ripened ovary of a flowering plant, containing seeds. This includes everything from succulent berries to hard nuts and dry capsules.
- Metaphorical Usage
- The positive results or achievements obtained through effort, struggle, or historical development. It is often paired with words like 'labor' (劳动) or 'victory' (胜利).
秋天是果实成熟的季节。 (Autumn is the season when fruits ripen.)
In daily life, you will encounter 果实 in literature, news reports, and educational materials. It is less common in a casual grocery shopping context, where the word 水果 (shuǐguǒ) is preferred for edible fruits. If you are talking about the physical appearance of a plant in a garden, you might say the plant is bearing 果实. If you are discussing the success of a business project, you would refer to the success as the 果实 of the team's collaboration. The word evokes an image of a natural cycle reaching its peak—starting from a seed, growing through effort and time, and finally producing something valuable and tangible. This cycle is a cornerstone of Chinese philosophical thought, linking cause (cause/seed) to effect (fruit/result). Understanding this word helps learners appreciate the deep connection between nature and human achievement in Chinese culture. It is a word that bridges the gap between the soil and the soul, describing both the food on our tables and the success in our lives.
我们要保护好劳动的果实。 (We must protect the fruits of our labor.)
Furthermore, 果实 is often used in formal writing. In a graduation speech, a principal might talk about the students as the 果实 of the school's educational efforts. In a political context, the 'fruits of reform' (改革果实) is a common phrase used to describe the benefits that society has gained from policy changes. This versatility makes it an indispensable part of a learner's vocabulary as they move from basic descriptions to more abstract discussions. The characters themselves are also illustrative: '果' (guǒ) originally depicted fruit hanging on a tree, and '实' (shí) means solid, real, or full. Together, they create the concept of something 'solid and real' produced by a plant or a process. This linguistic root reinforces the idea that 果实 is not just a vague outcome, but something substantial that you can see, touch, or benefit from directly.
- Common Pairings
- '结出果实' (jiē chū guǒshí) - to bear fruit; '丰硕的果实' (fēngshuò de guǒshí) - substantial/rich fruits.
Using 果实 (guǒshí) correctly requires an understanding of its grammatical role as a noun and its specific collocations. In its most literal sense, it functions as the object of verbs like 'bear' (结), 'harvest' (收获), or 'pick' (采摘). For example, to describe a tree in late summer, you could say '这棵树结了许多果实' (This tree has borne many fruits). Note that in this context, 果实 is a collective or specific noun referring to the biological output of the tree. Unlike English, where 'fruit' can be uncountable, 果实 is treated as a standard noun that can be modified by measure words like '个' (gè) or adjectives like '累累' (léiléi, meaning hanging in clusters).
农民们正在分享丰收的果实。 (The farmers are sharing the fruits of a bountiful harvest.)
When shifting to metaphorical usage, 果实 often appears in the structure '[Modifier] + 的 + 果实'. This is where the word truly shines in Chinese expression. You can speak of '胜利的果实' (the fruits of victory), '研究的果实' (the fruits of research), or '爱情的果实' (the fruits of love, often referring to children or a stable marriage). In these cases, 果实 represents the culmination of a period of effort or a specific relationship. It is rarely used for negative outcomes; for negative results, words like '后果' (hòuguǒ) are much more appropriate. Therefore, 果实 usually carries a positive or neutral scientific connotation.
- Grammar Pattern 1: Verb + 果实
- Example: '收获果实' (shōuhuò guǒshí) - To harvest the fruits. This can be used for actual crops or metaphorical success.
- Grammar Pattern 2: Adjective + 的 + 果实
- Example: '甜美的果实' (tiánměi de guǒshí) - Sweet fruits. Used to describe a satisfying and pleasant result.
Another important aspect of using 果实 is its placement in formal vs. informal sentences. In a scientific paper, you might write '果实的形状各异' (The shapes of fruits vary). In a casual conversation, you might say '他终于尝到了成功的果实' (He finally tasted the fruits of success). Notice that even in casual speech, the use of 果实 elevates the tone slightly compared to more basic words. It implies a narrative of growth and eventual reward. If you want to sound more sophisticated in your Chinese, replacing '结果' (jiéguǒ - result) with 果实 when talking about positive achievements is an excellent strategy.
科学研究的果实造福了全人类。 (The fruits of scientific research have benefited all of humanity.)
In summary, 果实 is a versatile noun that fits into various sentence structures. Whether you are acting as a biologist, a poet, or a business professional, understanding how to pair this word with the right verbs and adjectives will allow you to describe success and nature with precision. It is a word that requires you to think about the 'process' leading up to the 'result.' If there was no growth, there is no 果实. This logic is inherent in every sentence where the word is used, making it a powerful tool for expressive communication in Chinese.
While you might not hear 果实 (guǒshí) at a local fruit stand—where '苹果' (píngguǒ - apple) or '西瓜' (xīguā - watermelon) are the stars—you will encounter it frequently in several specific environments. One of the most common places is in educational settings. From primary school nature classes to university botany lectures, 果实 is the standard term used to describe the reproductive parts of plants. If you watch a Chinese nature documentary, the narrator will likely use 果实 to describe how animals forage for food or how seeds are dispersed through the consumption of fruit. It is a word of science and observation.
纪录片里展示了森林中各种奇特的果实。 (The documentary showed various peculiar fruits in the forest.)
Another major arena for 果实 is in official news broadcasts and political speeches. In China, the phrase 'sharing the fruits of development' (共享发展果实) is a recurring theme in government policy discussions. It refers to the idea that the economic progress of the nation should benefit all citizens. Similarly, after a major international summit or a successful space mission, news anchors will often speak of the 'fruitful results' (丰硕果实) of the endeavor. In these contexts, the word conveys a sense of national pride and collective achievement. It is a formal, dignified way to discuss success.
- News & Media
- Used to describe economic gains, diplomatic successes, or the outcomes of long-term national projects.
- Literature & Poetry
- Used as a metaphor for children, the culmination of a life's work, or the natural beauty of the changing seasons.
In literature and art, 果实 is a favorite metaphor for authors and poets. It often symbolizes the end of a journey or the realization of a dream. A writer might describe an elderly character looking back at their life and seeing their many children and grandchildren as the 'fruits' of their long years. In songs, particularly those about autumn or harvest, 果实 is used to create a rich, sensory image of abundance and gratitude. You might hear it in lyrics like '秋天的果实染红了山坡' (The fruits of autumn have dyed the hillsides red). This usage is more emotional and evocative than the scientific or political ones.
我们要珍惜来之不易的和平果实。 (We must cherish the hard-won fruits of peace.)
Finally, you will hear this word in business and academic settings when discussing the output of a project. A manager might thank their team for the 果实 of their collaboration after a successful product launch. A researcher might refer to their published paper as the 果实 of years of experimentation. In all these cases, the word 果实 adds a layer of depth, suggesting that the success was not accidental but was 'grown' through persistent effort. By listening for 果实 in these varied contexts, you can better understand the Chinese perspective on growth, achievement, and the natural world.
One of the most frequent errors English speakers make when learning Chinese is confusing 果实 (guǒshí) with 水果 (shuǐguǒ). While both translate to 'fruit' in English, their usage is strictly different in Chinese. If you go to a supermarket and ask a clerk where the 果实 is, they will likely be confused. You should use 水果 when referring to edible fruits that you buy to eat. 果实 is a broader botanical term. For example, a tomato is botanically a 果实, but in a culinary context in China, it is usually treated as a vegetable and would never be called 水果. Using the wrong word here can make your Chinese sound overly academic or just plain wrong in a daily setting.
错误:我想去超市买点果实。 (Wrong: I want to go to the supermarket to buy some 'guoshi'.)
正确:我想去超市买点水果。 (Correct: I want to go to the supermarket to buy some 'shuiguo'.)
Another common mistake is using 果实 to describe the results of a simple, short-term action. For instance, if you finish a math homework assignment, the answers are not 果实; they are 结果 (jiéguǒ - results). 果实 implies a process of growth, maturation, and significant effort. If you use 果实 for something trivial, it can sound sarcastic or unintentionally dramatic. Similarly, 果实 is almost exclusively used for positive or neutral outcomes. You would never say 'the fruits of his crime' (他犯罪的果实) to describe a negative consequence; for that, you would use '恶果' (èguǒ - evil fruit/consequence) or simply '后果' (hòuguǒ - consequence).
- Mistake 1: Category Confusion
- Using '果实' for grocery shopping instead of '水果'.
- Mistake 2: Scale Confusion
- Using '果实' for minor, immediate results instead of '结果'.
Learners also sometimes struggle with the measure words for 果实. When talking about the fruits on a tree in a general sense, you might not need a measure word, but if you are being specific, '个' (gè) is the most common. However, for clusters of fruits like grapes, you should use '串' (chuàn). Using the wrong measure word can disrupt the flow of your sentence. Additionally, be careful with the verb 'bear fruit'. In Chinese, it is '结果' (jiē guǒ - note the different pronunciation of 'jiē' here for the verb 'to bear'), but the noun for the thing produced is 果实. This can be confusing because the characters are so similar.
错误:这是他考试的果实。 (Incorrect for a simple test result; sounds too grand.)
正确:这是他努力学习的果实。 (Correct if referring to the long-term knowledge or success gained.)
Lastly, avoid overusing 果实 in very informal, slangy conversations. It is a word that carries a certain weight and formality. If you are just hanging out with friends, using 果实 to describe your lunch might sound a bit strange. Stick to specific fruit names or '水果'. By being mindful of these distinctions—botanical vs. culinary, long-term vs. short-term, and formal vs. informal—you will use 果实 like a native speaker and avoid these common pitfalls.
To truly master 果实 (guǒshí), it is helpful to compare it with other words that share similar meanings but have distinct nuances. The most common point of comparison is 成果 (chéngguǒ). While both can mean 'result' or 'achievement,' 成果 is almost always used in a metaphorical sense, particularly for abstract achievements like scientific breakthroughs, economic progress, or artistic success. You would never use 成果 to describe the actual apple hanging on a tree. 果实, however, can be both literal and metaphorical. If you want to emphasize the 'organic' nature of the success—that it grew from a seed of an idea—果实 is the better choice. If you want to emphasize the 'completion' or 'attainment' of a goal, 成果 is more suitable.
- 果实 vs. 成果
- '果实' can be botanical or metaphorical; '成果' is strictly metaphorical and often refers to positive achievements in work or study.
- 果实 vs. 结果
- '结果' (jiéguǒ) is the general word for 'result' or 'outcome,' whether positive or negative. '果实' is specific to plant biology or positive metaphorical growth.
科学研究取得了丰硕的成果。 (Scientific research has achieved fruitful results—note '成果' is very common here.)
Another word to consider is 产物 (chǎnwù), which means 'product' or 'offshoot.' This word is often used to describe something that is the result of a specific set of circumstances or a historical period. For example, 'The internet is a product of the late 20th century' would use 产物. While 果实 suggests a nurturing process, 产物 is more neutral and describes the inevitable outcome of a situation. Then there is 收获 (shōuhuò), which can be a noun (harvest/gains) or a verb (to harvest). As a noun, it refers to what you have gained from an experience. If you go on a trip and learn a lot, you can say you had a lot of 收获. 果实 would be too formal and physical for that context.
Lastly, we must mention 水果 (shuǐguǒ) again. This is the most important distinction for A2 learners. 水果 is for the table; 果实 is for the textbook or the podium. If you are talking about the sweet, juicy things you eat for dessert, always use 水果. If you are talking about the seeds in a pinecone or the success of a 10-year development plan, use 果实. Understanding these subtle differences will help you choose the right word for the right situation, making your Chinese sound more natural and precise. By expanding your vocabulary to include these related terms, you build a more comprehensive map of how the Chinese language describes the world of cause, effect, and growth.
这些水果看起来很新鲜。 (These fruits look very fresh—referring to food.)
In conclusion, while 果实 is a powerful and versatile word, it exists within a family of terms that describe outcomes. Knowing when to use 成果 for achievements, 结果 for general outcomes, 收获 for personal gains, and 水果 for food will elevate your language skills significantly. Each word carries its own 'flavor' and context, and mastering them is a key step in becoming a proficient Chinese speaker.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
In ancient Chinese philosophy, '果' (fruit) is inseparable from '因' (seed/cause). This linguistic pairing is so strong that the word for 'result' in modern Chinese is '结果' (tying the fruit).
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing 'shí' as 'sī' (losing the retroflex 'h').
- Confusing the third tone of 'guǒ' with the second tone.
- Mispronouncing the 'uo' as a simple 'o' sound.
- Saying 'jié guǒ' when you mean the noun 'guǒ shí'.
- Forgetting to aspirate the 'sh' correctly.
कठिनाई स्तर
The characters are relatively simple and common in textbooks.
Writing '实' correctly requires attention to the strokes under the roof.
Pronunciation is straightforward, but the retroflex 'sh' can be tricky for some.
Easily recognizable in formal speech and documentaries.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Noun compounding with '的'
成功的果实 (The fruit of success)
Verb-Object construction
结出果实 (To bear fruit)
Measure words for nouns
一个果实 (One fruit)
Adjective modification
丰硕的果实 (Fruitful results)
Resultative complements (metaphorical)
尝到了果实 (Tasted the fruit/result)
स्तर के अनुसार उदाहरण
树上有红色的果实。
There are red fruits on the tree.
Simple Subject + Location + Verb + Object structure.
这是什么果实?
What fruit is this?
Using '什么' to ask for the name of the fruit.
果实很大。
The fruit is very big.
Adjective '大' modified by the intensifier '很'.
我不吃这个果实。
I don't eat this fruit.
Negative '不' before the verb '吃'.
小鸟喜欢吃果实。
The little bird likes to eat fruits.
Subject + Verb '喜欢' + Verb '吃' + Object.
果实在哪里?
Where is the fruit?
Question word '哪里' used for location.
这里有很多果实。
There are many fruits here.
Using '有很多' to indicate abundance.
果实是圆的。
The fruit is round.
The '...是...的' structure to describe a property.
秋天到了,果实都成熟了。
Autumn has arrived, and all the fruits are ripe.
Using '...了' to indicate a change of state (ripening).
这棵树每年结两次果实。
This tree bears fruit twice a year.
The verb '结' (jiē) means to bear or produce.
我们要保护这些劳动的果实。
We must protect these fruits of labor.
Metaphorical use of '果实' representing results of work.
这些果实可以做成种子。
These fruits can be made into seeds.
Using '可以' to express possibility/function.
森林里有各种各样的果实。
There are all kinds of fruits in the forest.
The idiom '各种各样' means 'all kinds of'.
这种果实的味道很苦。
The taste of this fruit is very bitter.
Using '...的味道' to describe the taste.
农民在园子里采摘果实。
The farmer is picking fruits in the garden.
The verb '采摘' (cǎizhāi) is the standard word for picking/harvesting.
那个小岛上有很多奇特的果实。
There are many strange fruits on that small island.
Adjective '奇特' describing the noun '果实'.
经过一年的努力,他终于尝到了成功的果实。
After a year of effort, he finally tasted the fruits of success.
Metaphorical use of '尝到' (to taste) with '成功的果实'.
科学研究的果实应该由全人类共享。
The fruits of scientific research should be shared by all of humanity.
Passive-like structure with '由...共享'.
这本书是他多年研究的果实。
This book is the fruit of his many years of research.
Noun + 的 + 果实 structure for abstract results.
虽然过程辛苦,但果实是甜美的。
Although the process was hard, the fruits are sweet.
Contrastive structure '虽然...但...'.
我们必须珍惜现在的和平果实。
We must cherish the current fruits of peace.
The phrase '和平果实' is a common collocation in journalism.
他的画作是他艺术探索的果实。
His paintings are the fruits of his artistic exploration.
Describing creative output as '果实'.
教育的果实需要时间才能看到。
The fruits of education take time to be seen.
Using '需要...才能...' to indicate a necessary condition.
这个项目结出了丰硕的果实。
This project has yielded fruitful results.
The verb-object phrase '结出...果实' is very formal.
这些政策的果实已经惠及了偏远地区的居民。
The fruits of these policies have already benefited residents in remote areas.
Using '惠及' (to benefit/extend to) with '果实'.
他不想看到自己的劳动果实被他人窃取。
He doesn't want to see the fruits of his labor stolen by others.
The structure '劳动果实' is a fixed metaphorical expression.
历史的发展往往会产生意想不到的果实。
The development of history often produces unexpected fruits.
Using '产生' (to produce) with '果实' in a broad historical sense.
我们需要保护改革开放的果实。
We need to protect the fruits of reform and opening up.
A common phrase in Chinese political and economic discourse.
这个实验的果实为治疗癌症提供了新思路。
The fruits of this experiment provided new ideas for cancer treatment.
Using '果实' to represent scientific findings/data.
他一生都在追求真理的果实。
He spent his whole life pursuing the fruits of truth.
Using '追求' (to pursue) with '果实' for philosophical goals.
只有坚持不懈,才能摘取胜利的果实。
Only through perseverance can one pluck the fruits of victory.
The verb '摘取' (to pluck/pick) used metaphorically.
这些古老的建筑是人类文明的果实。
These ancient buildings are the fruits of human civilization.
Broad metaphorical use for cultural heritage.
这种文学风格是多元文化交融的果实。
This literary style is the fruit of the fusion of multiple cultures.
Using '果实' to describe a complex cultural phenomenon.
他将一生的智慧凝结成了这一枚小小的果实。
He condensed a lifetime of wisdom into this small fruit (a metaphor for a book or insight).
The verb '凝结' (to condense/solidify) adds poetic depth.
我们不能仅仅满足于眼前的果实,而应有长远打算。
We should not just be satisfied with the fruits in front of us, but should have long-term plans.
Structure '不能仅仅...而应...' for advanced argumentation.
这篇论文是跨学科合作的硕大果实。
This thesis is a massive fruit of interdisciplinary cooperation.
Using the adjective '硕大' (massive) to emphasize significance.
在那个动荡的年代,知识的果实显得尤为珍贵。
In those turbulent times, the fruits of knowledge seemed particularly precious.
Using '显得尤为' (to appear particularly) for emphasis.
任何伟大的思想都需要时间去孕育和结出果实。
Any great idea needs time to gestate and bear fruit.
The verbs '孕育' (gestate) and '结出' (bear) create a birth metaphor.
法律的果实应当是公平与正义。
The fruit of the law should be fairness and justice.
Defining an abstract concept as the 'fruit' of a system.
他那饱经风霜的脸上露出了收获果实的喜悦。
A look of joy at harvesting the fruits appeared on his weather-beaten face.
Detailed descriptive sentence with '饱经风霜' (weather-beaten).
这一发现被视为当代物理学研究中最具分量的果实之一。
This discovery is regarded as one of the most significant fruits of contemporary physics research.
Using '最具分量' (most weighty/significant) in a formal evaluation.
在历史的长河中,个体的努力汇聚成了文明的累累果实。
In the long river of history, individual efforts converge into the clustered fruits of civilization.
High-level literary metaphor with '累累' (clusters).
他以敏锐的洞察力剥开了现象的外壳,直取真理的果实。
With keen insight, he peeled back the shell of appearances and went straight for the fruit of truth.
Sophisticated metaphor using '剥开外壳' (peel the shell) and '直取' (go straight for).
这种社会契约是人类理性博弈后的必然果实。
This social contract is the inevitable fruit of human rational gaming.
Applying '果实' to social science and game theory concepts.
作品中蕴含的深邃思想,是作者长期孤独思考的果实。
The profound thoughts contained in the work are the fruits of the author's long-term solitary reflection.
Using '蕴含' (contain/imply) and '孤独思考' (solitary reflection).
我们应当警惕那些试图篡夺民主果实的势力。
We should be wary of forces that attempt to usurp the fruits of democracy.
Using '篡夺' (usurp) in a political context.
每一个成功的案例都是多方因素共同作用、协同演化的果实。
Every successful case is the fruit of the joint action and co-evolution of multiple factors.
Scientific and systemic language with '协同演化' (co-evolution).
在这片贫瘠的土地上,他用汗水浇灌出了希望的果实。
On this barren land, he used sweat to irrigate the fruits of hope.
Classic literary trope using '汗水浇灌' (irrigated with sweat).
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— To share the benefits or results of a collective effort. Often used in political or social contexts.
改革的果实应当由全民共享。
— To take away someone's hard-earned results or achievements unfairly.
任何人无权剥夺他人的劳动果实。
— To safeguard the achievements or results that have been attained.
我们要努力保护环境治理的果实。
— To consolidate or strengthen the gains that have been made.
我们需要采取措施巩固胜利的果实。
— To nurture or prepare for a future result. Implies a slow and careful process.
这片土地正在孕育新的果实。
— To enjoy or experience the benefits of success.
他终于可以坐下来品尝成功的果实了。
— Achievements or results that were taken away by force or deception.
他发誓要夺回那被夺走的果实。
— Results or achievements that are highly valued due to the effort involved.
和平是人类最珍贵的果实。
— Success or results that come later than expected.
虽然是迟来的果实,但他依然感到欣慰。
— Results that are not yet ready or complete; can refer to premature plans.
不要急于摘取那未成熟的果实。
अक्सर इससे भ्रम होता है
Shuiguo is for eating; Guoshi is for botany or metaphors.
Jieguo is any result; Guoshi is a positive, grown achievement.
Chengguo is purely metaphorical/abstract success; Guoshi can be physical.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— Literally means 'fruits hanging in clusters'. Used to describe a scene of abundance or many achievements.
秋天的果园,果实累累。
Literary— Literally 'to flower and bear fruit'. Metaphorically means a project or relationship coming to a successful conclusion.
他们的爱情终于开花结果了。
Common— The concept of karma; 'cause and fruit' (effect) returning to the source.
善有善报,这是因果报应。
Philosophical/Religious— When the melon is ripe, it falls from the stem. Things will happen naturally when the time is right.
条件成熟了,事情自然会瓜熟蒂落。
Literary— Spring flowers and autumn fruits. A metaphor for the natural cycle of effort and reward.
春华秋实,这就是大自然的规律。
Literary— The only large fruit remaining. Used to describe the only survivor or the last remaining piece of something valuable.
他是那次事故中硕果仅存的幸存者。
Formal— To eat one's own fruit. Usually used negatively, meaning to suffer the consequences of one's own actions.
他撒谎被拆穿,真是自食其果。
Common/Negative— To follow the logic and form a chapter (result). Similar to natural growth leading to a result.
他努力了这么久,成功是顺理成章的事。
Formal— Deep roots and lush leaves. Implies that a strong foundation leads to great results (fruit).
公司的根基很深,自然会根深叶茂。
Literary— As you sow, so shall you reap. Literally: 'Plant melons, get melons'.
种瓜得瓜,种豆得豆,你要为自己的选择负责。
Colloquialआसानी से भ्रमित होने वाले
Both mean 'fruit' in English.
Shuǐguǒ refers specifically to edible, usually sweet fruits eaten as food. Guǒshí is a botanical term for any plant's seed-bearing part and a metaphor for achievements.
我买了一些水果 (I bought some fruit to eat). 这棵树的果实不能吃 (The fruit of this tree is not edible).
Both can mean 'result'.
Jiéguǒ is a general term for any outcome, good or bad, simple or complex. Guǒshí implies a long process of growth and is usually positive.
考试结果 (Test result). 劳动的果实 (Fruits of labor).
Both mean 'achievement/fruit'.
Chéngguǒ is more abstract and formal, often used for scientific or work achievements. Guǒshí can be literal (botany) or metaphorical (organic growth).
科技成果 (Scientific achievements). 成功的果实 (Fruits of success).
Both relate to harvest.
Shōuhuò can be a verb (to harvest) or a noun (gains/lessons learned). Guǒshí is strictly a noun referring to the thing produced.
我收获了很多知识 (I gained a lot of knowledge). 树上的果实很红 (The fruits on the tree are red).
Both mean something produced.
Chǎnwù is a neutral 'product' of circumstances. Guǒshí implies a nurturing or intentional growth process.
他是时代的产物 (He is a product of the times). 努力的果实 (The fruits of effort).
वाक्य संरचनाएँ
树上结了许多果实。
苹果树上结了许多果实。
秋天是收获果实的季节。
秋天到了,农民们忙着收获果实。
[Person] 尝到了 [Achievement] 的果实。
他终于尝到了成功的果实。
这是 [Effort] 的果实。
这篇论文是他多年研究的果实。
我们要保护 [Noun] 的果实。
我们要保护劳动和胜利的果实。
[Policy/Event] 结出了丰硕的果实。
改革开放政策结出了丰硕的果实。
共享 [Noun] 的果实。
全社会应该共享科技进步的果实。
凝结成...的果实。
他的智慧凝结成了这一枚小小的果实。
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Common in written Chinese and formal speech; less common in casual oral Chinese regarding food.
-
Asking for '果实' at a fruit shop.
→
Asking for '水果'.
'果实' is too botanical/formal for grocery shopping.
-
Using '果实' for a bad result.
→
Using '后果' or '恶果'.
'果实' usually implies a positive reward for effort.
-
Using '果实' for a quick result.
→
Using '结果'.
'果实' requires a process of growth and time.
-
Mispronouncing 'jiē guǒ' (to bear fruit).
→
Pronouncing 'jiē' in the 1st tone.
When '结果' is a verb meaning 'to bear fruit', it's 1st tone. As a noun 'result', it's 2nd tone.
-
Using '成果' to describe an actual apple.
→
Using '果实' or '水果'.
'成果' is only for abstract achievements.
सुझाव
Choosing the right 'Fruit'
Remember: 'Shuiguo' for the kitchen, 'Guoshi' for the garden and the podium. This simple rule will save you from common mistakes.
Organic Metaphors
Use '果实' when you want to emphasize that a success was grown naturally through time and effort, like a plant.
Common Verb Pairings
Learn '结出果实' (bear fruit) and '收获果实' (harvest fruit) as fixed units. They are the most common ways to use the word.
Retroflex 'sh'
Make sure to curl your tongue slightly for the 'sh' in 'shí'. It distinguishes the word from 'sī' or 'xí'.
Tone Mastery
Practice the 3rd tone (guǒ) followed by the 2nd tone (shí). The dip and then the rise should be clear.
Autumn Imagery
When writing about autumn, '果实' is a key word to create a sense of abundance and gratitude.
Character Tip
The top of '果' looks like a field (田), but it represents the fruit. The bottom is a tree (木).
Level Up
In your B1/B2 essays, replace '好结果' with '丰硕的果实' to immediately sound more sophisticated.
Broad Application
Don't forget that nuts, grains, and even some things we call vegetables are '果实' in a Chinese science context.
Cause and Effect
Link '果' (fruit) with '因' (cause) in your mind to remember the logical flow of the word's meaning.
याद करें
स्मृति सहायक
Imagine a tree (木) with a round fruit (田-like shape on top) that is full and solid (实). If you work hard to water the tree, you get the 'guǒshí'.
दृश्य संबंध
Picture a golden apple (symbolizing success) hanging on a biological diagram of a plant (symbolizing the botanical meaning).
Word Web
चैलेंज
Try to use '果实' in a sentence about your favorite hobby. For example: 'This painting is the fruit of my weekend work.'
शब्द की उत्पत्ति
The character '果' (guǒ) originally depicted a tree with round fruits hanging from its branches. In oracle bone script, it was a clear pictograph. The character '实' (shí) originally meant 'wealth' or 'fullness' (a roof over a string of cowrie shells). Together, '果实' implies the 'full, solid output of a tree'.
मूल अर्थ: The physical fruit of a plant containing seeds.
Sino-Tibetanसांस्कृतिक संदर्भ
Generally a positive and safe word to use. Avoid using it for negative results of crimes or mistakes unless you use the specific term '恶果' (èguǒ).
English speakers use 'fruit' for both food and results. Chinese speakers must split this into '水果' (food) and '果实' (botany/results).
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Nature and Biology
- 果实的结构 (structure of fruit)
- 传播果实 (disperse fruits)
- 果实成熟 (fruit ripening)
- 野生果实 (wild fruit)
Business and Work
- 劳动的果实 (fruits of labor)
- 项目的果实 (fruits of the project)
- 分享成功的果实 (share the fruits of success)
- 保护经营果实 (protect business gains)
Education
- 学习的果实 (fruits of learning)
- 研究的果实 (fruits of research)
- 教育的果实 (fruits of education)
- 知识的果实 (fruits of knowledge)
Politics and Society
- 改革的果实 (fruits of reform)
- 和平的果实 (fruits of peace)
- 发展的果实 (fruits of development)
- 胜利的果实 (fruits of victory)
Literature and Art
- 艺术的果实 (fruits of art)
- 智慧的果实 (fruits of wisdom)
- 生命的果实 (fruits of life)
- 甜美的果实 (sweet fruits)
बातचीत की शुरुआत
"你觉得什么是你目前努力最大的果实? (What do you think is the biggest fruit of your current efforts?)"
"在你的国家,秋天有哪些常见的果实? (In your country, what are some common fruits in autumn?)"
"我们应该如何与他人分享成功的果实? (How should we share the fruits of success with others?)"
"你认为教育最重要的果实是什么? (What do you think is the most important fruit of education?)"
"你会去森林里采摘野生的果实吗? (Do you go to the forest to pick wild fruits?)"
डायरी विषय
写一写你最近通过努力获得的一个‘果实’。 (Write about a 'fruit' you recently obtained through effort.)
描述一下你家乡秋天果实成熟的景象。 (Describe the scene of fruits ripening in your hometown in autumn.)
谈谈你对‘分享改革果实’这句话的理解。 (Talk about your understanding of the phrase 'sharing the fruits of reform'.)
如果你是一棵树,你希望结出什么样的果实? (If you were a tree, what kind of fruits would you want to bear?)
讨论一下为什么保护‘劳动果实’很重要。 (Discuss why it is important to protect the 'fruits of labor'.)
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालMostly, but with a catch. In English, 'fruit' covers both the food you eat and the botanical part. In Chinese, '果实' is the botanical and metaphorical term, while '水果' is used for the food. You wouldn't call a walnut '水果', but it is a '果实'.
You can, but it sounds scientific, like an animal eating wild fruit in a documentary. If you are at home eating an apple, say '吃水果'.
The most common measure word is '个' (gè). For clusters, like grapes on a vine, you can use '串' (chuàn). In a general sense, you often don't need a measure word.
Usually, yes. It represents a reward or achievement. If you want to talk about a negative result, '后果' (hòuguǒ) or '恶果' (èguǒ) are better choices.
You use the verb '结果' (jiē guǒ). Note that the noun is '果实', but the action of producing it is '结果'.
Yes, in a poetic or formal sense, children are often called '爱情的果实' (the fruits of love).
Yes, it is more formal than '水果' or '结果'. It is often used in literature, news, and academic contexts.
'成果' is always abstract (like research results). '果实' can be abstract (fruits of success) or physical (the actual fruit on a tree).
It is used to talk about the benefits of policies, like 'sharing the fruits of economic development' (共享经济发展果实).
No, that would be '结果' (jiéguǒ). '果实' is for things that grow over time.
खुद को परखो 200 सवाल
Write a sentence using '果实' to describe a tree in autumn.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '成功的果实' (fruits of success).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We should share the fruits of our development.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between '果实' and '水果' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph about a farmer and his '果实'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the idiom '果实累累' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about '劳动的果实' (fruits of labor).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The fruits of scientific research benefit humanity.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a botanical part using '果实'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about '胜利的果实' (fruits of victory).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '果实' in a sentence about education.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The fruits of this tree are very bitter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '甜美的果实'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the process of a plant using '结出果实'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The project yielded rich fruits.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about '和平的果实' (fruits of peace).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '果实' to describe a creative work.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't steal the fruits of others' work.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about '各种各样的果实'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '果实' in a metaphorical way about children.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the literal meaning of '果实'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give an example of a metaphorical '果实'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you tell someone to share their success using this word?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the difference between '果实' and '水果'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is '劳动的果实' in your opinion?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a scene in autumn using '果实累累'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Why do we say children are '爱情的果实'?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What are the 'fruits of peace'?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you use '结出果实' in a business context?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a fruit you saw in a forest.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What does '摘取胜利的果实' mean to you?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Is education a 'fruit'? Why?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the 'fruits of reform' in China.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do animals help disperse '果实'?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is a 'bitter fruit' metaphorically?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you pronounce '果实'?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Why is '果实' important for a plant?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Can research be a '果实'?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What do you feel when you see '果实累累'?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '果实' in a sentence about your life.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: Which word refers to the biological part of a plant?
Listen and identify: Which word is used for 'fruits of labor'?
Listen to the sentence: '秋天树上结满了红红的果实。' What color is the fruit?
Listen to the sentence: '这是他多年研究的果实。' How long did the research take?
Listen: '共享改革果实。' Who should share the fruits?
Listen: '这种果实有毒,不能吃。' Can you eat it?
Listen: '果实累累的季节。' Which season is it?
Listen: '他尝到了成功的果实。' How does he feel?
Listen: '保护劳动果实。' What should we protect?
Listen: '种子在果实里面。' Where are the seeds?
Listen: '丰硕的果实。' What kind of fruit is it?
Listen: '摘取胜利的果实。' What was won?
Listen: '艺术的果实。' What is the context?
Listen: '果实的形状很奇怪。' What is strange?
Listen: '这也是一种果实。' Is this a fruit?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '果实' (guǒshí) is your go-to term for describing the biological output of a plant or the metaphorical success of a long-term effort. Remember: use '水果' for eating and '果实' for achieving. Example: '他终于尝到了成功的果实' (He finally tasted the fruits of success).
- A formal noun meaning 'fruit' in a botanical sense, covering seeds and pods.
- Commonly used metaphorically to represent the 'fruits' of success, labor, or research.
- Distinguished from '水果' (shuǐguǒ), which is specifically used for edible dessert fruits.
- Typically carries a positive or neutral connotation of growth and eventual reward.
Choosing the right 'Fruit'
Remember: 'Shuiguo' for the kitchen, 'Guoshi' for the garden and the podium. This simple rule will save you from common mistakes.
Organic Metaphors
Use '果实' when you want to emphasize that a success was grown naturally through time and effort, like a plant.
Common Verb Pairings
Learn '结出果实' (bear fruit) and '收获果实' (harvest fruit) as fixed units. They are the most common ways to use the word.
Retroflex 'sh'
Make sure to curl your tongue slightly for the 'sh' in 'shí'. It distinguishes the word from 'sī' or 'xí'.
संबंधित सामग्री
nature के और शब्द
观赏
A2किसी सुंदर वस्तु जैसे दृश्य या कला का आनंद लेने के लिए उसे देखना।
探险
B1नई चीजों की खोज के लिए अज्ञात या खतरनाक स्थानों पर जाना।
空气
A1Air
沿着
A2along
始终
A2शुरुआत से अंत तक; हमेशा; शुरू से आखिर तक। यह कुछ ऐसा इंगित करता है जो एक अवधि में अपरिवर्तित या सुसंगत रहता है।
动物
A1जानवर। एक जीवित प्राणी जो चल सकता है और भोजन करता है।
靠近
A2किसी चीज़ के पास जाना या उसके करीब होना।
人工
A2कृत्रिम; मानव निर्मित। उदाहरण: 1. एक कृत्रिम झील (人工湖)। 2. कृत्रिम बुद्धिमत्ता (人工智能)।
秋天
A1शरद ऋतु गर्मी और सर्दी के बीच का मौसम है।
蔚蓝
A2आसमानी नीला; एक गहरा और साफ नीला रंग, जो आमतौर पर आकाश या समुद्र के लिए उपयोग किया जाता है।